manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Pro-Form 500 Zlt Treadmill User guide

Pro-Form 500 Zlt Treadmill User guide

PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Calcomanía
con el Número
de Serie
Nº de Modelo PET 59910.0
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el es-
pacio de arriba.
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor llámenos.
Si ha comprado este producto en
Decathlon, llame al:
901 900 131
De 8.00 h a 20.00 h de lunes a vier-
nes, los sábados de 9.00 h a 13.00
h
Si lo ha comprado en otra tienda, por
favor llame al:
900 460 410
correo electrónico:
[email protected]
página de internet:
www.iconsupport.eu
MANUA DE USUARIO
www.iconeurope.com
CONTENIDO
COLOCAC ÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENC A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUCONES MPORTANTES ............................................................3
ANTESDECOMENZAR.....................................................................5
MONTAJE ................................................................................6
FUNCONAMENTOYAJUSTES.............................................................15
CÓMOPLEGARYMOVERLAMÁQUNAPARACORRER ........................................24
PROBLEMAS ............................................................................25
GUÍADEEJERCCOS.....................................................................28
LSTADELASPEZAS.....................................................................30
DBUJODELASPEZAS ...................................................................32
CÓMOORDENARPEZASDEREPUESTO ..........................................Contraportada
NFORMACÓNSOBREELRECCLAJE .............................................Contraportada
2
CO OCACIÓN DE AS CA COMANÍAS DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra las ubicaciones de las calco-
manías de advertencia. Si falta una calcomanía
o ésta es ilegible, vea la portada de este ma-
nual y solicite una nueva calcomanía de reem-
plazo gratuita. Péguela en el lugar indicado.
Nota: Las calcomanías pueden no mostrarse en
su tamaño real.
PROFORM es una marca registrada de CON P, nc.
3
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejerci-
cios consulte con su médico. Esto es espe-
cialmente importante para personas de eda-
des superiores a 35 años o para aquellos que
tengan problemas previos de salud.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse de que todos los usuarios de la
máquina para correr estén adecuadamente
informados sobre todos las advertencias y
precauciones. Use la máquina para correr so-
lamente como se describe.
3. Coloque la máquina para correr en una su-
perficie plana, con al menos 2,4 m de espacio
libre en la parte trasera y 0,6 m en cada lado.
No coloque la máquina para correr sobre una
superficie que pueda bloquear cualquier en-
trada de aire. Para proteger el suelo o la al-
fombra de algún daño, coloque un tapete de-
bajo de la máquina para correr.
4. Guarde la máquina para correr en un lugar
cerrado, lejos del polvo y la humedad. No
guarde la máquina para correr en el garaje o
en un patio cubierto o cerca de agua.
5. No utilice la máquina para correr en lugares
donde se usen aerosoles o donde se admin-
istre oxígeno.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados de la máquina
para correr en todo momento.
7. Sólo personas que pesen 136 kg o menos
deben utilizar a máquina para correr.
8. Nunca permita que más de una persona use
la máquina para correr al mismo tiempo.
9. Vista ropa deportiva apropiada cuando use la
máquina para correr. No use ropa suelta que
pueda engancharse en cualquier parte de la
máquina para correr. Ropa de deporte ajus-
tada es recomendable para hombres y mu-
jeres. Utilice siempre calzado atlético; nunca
use la máquina para correr descalzo, en cal-
cetines o sandalias.
10. Cuando conecte el cable eléctrico (vea la
página 15), enchúfelo en un circuito conec-
tado a tierra. No conecte ningún otro aparato
eléctrico en el mismo circuito.
11. Si es necesario utilizar un cable alargador,
use sólo un cable de 3 conductores de 1mm2
(calibre 14), no mayor de 1,5 m.
12. Mantenga el cable eléctrico alejado de super-
ficies calientes.
13. Nunca ponga en movimiento la banda para
caminar mientras que el aparato esté apa-
gado. No ponga a funcionar su máquina para
correr si el cable eléctrico o el enchufe están
dañados o si la máquina para correr no está
funcionando correctamente. (Vea la sección
PROB EMAS en la página 25 si la máquina
para correr no está funcionando correcta-
mente.)
14. ea, entienda y pruebe el procedimiento de
parada de emergencia antes de usar la
máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER
A CORRIENTE en la página 17).
15. Nunca ponga en funcionamiento la máquina
para correr mientras esté parado en la banda
para caminar. Sujete siempre las barandas
cuando haga ejercicios en la máquina para
correr.
16. a máquina para correr es capaz de alcanzar
altas velocidades. Ajuste la velocidad grad-
ualmente para evitar cambios repentinos de
velocidad.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precaucio-
nes e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su má-
quina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones persona-
les o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
4
17. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores, incluyendo el mismo
movimiento de la persona haciendo ejerci-
cios, pueden afectar la exactitud de la lectura
del pulso. El sensor de pulso está diseñado
únicamente como ayuda en el ejercicio para
determinar las tendencias del ritmo cardíaco
en general.
18. Nunca deje de vigilar la máquina para correr
cuando esté funcionando. Siempre extraiga la
llave, desenchufe el cable eléctrico y coloque
el interruptor en posición de apagar cuando
la máquina para correr no se esté utilizando.
(Vea la ubicación del interruptor en el dibujo
de la página 5.)
19. No trate de levantar, bajar, o mover la
máquina para correr hasta que no esté cor-
rectamente ensamblada. (Vea MONTAJE en la
página 6, y CÓMO P EGAR Y MOVER A
MÁQUINA PARA CORRER en la página 24.)
Usted debe poder levantar cómodamente 20
kg para elevar, bajar o mover la máquina para
correr.
20. Cuando pliegue o mueva la máquina para cor-
rer, asegúrese que el pasador de almace-
namiento esté sosteniendo la armadura fija-
mente en la posición de almacenamiento.
21. Nunca deje caer objetos en ninguna abertura
de la máquina para correr.
22. Inspeccione y apriete apropiadamente todas
las piezas de la máquina para correr regular-
mente.
23. PE IGRO: Desconecte siempre el
cable eléctrico después de usar la máquina
para correr, antes de limpiarla, y antes de re-
alizar operaciones de mantenimiento o ajuste
descritos en este manual. Nunca quite la cu-
bierta del motor a menos que sea bajo la di-
rección de un representante de servicio au-
torizado. Otros servicios que no estén inclui-
dos en los procedimientos de este manual se
deben llevar a cabo solamente por un repre-
sentante de servicio autorizado.
24. Esta máquina para correr está diseñada para
su uso dentro del hogar solamente. No use
esta máquina para correr en ningún entorno
comercial, de alquiler o institucional.
25. El exceso de ejercicio puede causar lesiones
graves o la muerte. Si siente desfallecimiento
o dolor mientras hace ejercicios, pare inmedi-
atamente y comience el enfriamiento.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
5
Gracias por seleccionar la nueva máquina para correr
PROFORM®500 ZLT. La máquina para correr 500
ZLT cuenta con un grupo de características diseñadas
para realizar un entrenamiento más efectivo y agrada-
ble en su casa. Y cuando no está entrenando, la sin-
gular máquina para correr puede plegarse, ocupando
menos de la mitad del espacio de suelo que ocupan
otras máquinas para correr.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la máquina para correr. Si tiene pre-
guntas después de leer este manual, por favor vea la
portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
ANTES DE COMENZAR
Baranda
Montante Vertical
Charola de Accesorios
Llave/Sujetador
nterruptor
Banda para Caminar
Cojín de la Plataforma
Riel para los Pies
Cable
Eléctrico
Pernos de Ajuste
del Rodillo Estable
Consola
Sensor de Pulso
6
MONTAJE
Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque la máquina para correr en un área despejada y retire
todos los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el
montaje. Nota: La parte inferior de la banda para caminar se recubre con un lubricante de alto rendimiento.
Durante el transporte, una cantidad de lubricante podría pasar a la parte superior de la banda para caminar o a
la caja de embalaje. Esto es normal y no afecta el funcionamiento de la máquina para correr. Si observa lubri-
cante en la banda para caminar, simplemente límpiela con un paño suave y un limpiador leve no abrasivo.
El montaje requiere las llaves hexagonales incluidas , su propio destornillador estrella , una
llave ajustable , y tijeras .
Auxíliese de los dibujos que aparecen más abajo para identificar las piezas de montaje. El número entre parénte-
sis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la L STA DE LAS P EZAS hacia el final de este
manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si no
encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada a una
de las piezas que se va a ensamblar. No use herramientas eléctricas para el montaje para evitar que se
dañen las piezas plásticas. Pueden incluirse piezas adicionales.
Espaciador de la Pata
de la Base (94)–2
Arandela Estrella
de M8 (10)–8
Arandela Estrella
de M10 (9)–4 Contratuerca
de 3/8" (6)–3
Arandela Estrella
de 1/4" (73)–2
Tornillo de M4 x
13mm (116)–8
Tornillo de M4 x
16mm (124)–4
Perno de con Nylon M10 x 95mm (8)–2
Espaciador del Perno
(90)–4
Tornillo Punta Broca
de M4,2 x 25mm (3)–4
Perno con Nylon de M8
x 25mm (5)–6
Perno de M5 x 16mm
(108)–2
Perno con Nylon de 5/16"
x 5/8" (113)–4
Perno con Nylon de M10 x 68mm (114)–2
Perno de 3/8" x 2" (37)–2
Perno con Nylon de
3/8" x 1 3/4" (7)–1
7
2. Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente
incline la máquina para correr sobre su lado
izquierdo. Pliegue la Armadura (56) parcial-
mente de modo que la máquina para correr
quede más estable; no pliegue la Armadura
completamente.
Corte la atadura que asegura el Montante
Vertical (88) a la Base (95). Seguidamente,
ubique la atadura plástica en el orificio indicado,
situado en la Base, y úsela para extraer el
Montante Vertical del orificio.
Conecte dos Patas de la Base (92) a la Base
(95) en los lugares mostrados, con dos Tornillos
Punta Broca de M4,2 x 25mm (3) y dos
Espaciadores de las Patas de la Base (94).
Conecte las otras dos Patas de la Base (92) con
solamente dos Tornillos Punta Broca de M4,2 x
25mm (3).
95 3
92
2
92 3
56
88
3
92
3
92
94
94
1.Asegúrese de que el cable eléctrico esté
desenchufado.
Extraiga de la Base (95) la Tuerca de M10 (19),
el Perno de M10 x 50mm (31) y el soporte de
transporte (A). Retire el soporte de transporte del
otro lado de la máquina para correr. Descarte los
soportes de transporte. Guarde las Tuercas y
los Pernos para los pasos 3 y 6.
95
19
A
31
Orificio
1
8
3. Fije una Rueda (97) con la Tuerca de M10 (19)
y el Perno de M10 x 50mm (31) que extrajo en
el paso 1. No apriete demasiado la Tuerca; la
Rueda debe girar libremente.
ntroduzca una Tapa de la Base (87) en la Base
(95).
31
19
3
97
95
87
4. dentifique el Montante Vertical Derecho (89) y
el Espaciador del Montante Vertical Derecho
(91), que están marcados con calcomanías que
indican “Right” (LoLeft indica izquierda; Ro
Right indica derecha).
nserte el Cable del Montante Vertical (88) a
través del Espaciador del Montante Vertical
Derecho, como se muestra. Sitúe el Espaciador
del Montante Vertical Derecho sobre la Base
(95).
Con la ayuda de otra persona, sostenga el
Montante Vertical Derecho (89) cerca de la
Base (95). Véase el diagrama adicional. Ate la
atadura de los cables en el Montante Vertical
Derecho firmemente alrededor del extremo del
Cable del Montante Vertical (88). Luego tire del
otro extremo de la atadura larga hasta que el
Cable del Montante Vertical pase por completo
a través del Montante Vertical Derecho.
4
Atadura
Larga
89
88
95
88
89
91
88
Atadura
Larga
9
6. Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente
incline la máquina para correr sobre su lado
derecho. Pliegue la Armadura (56) parcialmente
de modo que la máquina para correr quede más
estable; no pliegue la Armadura completa-
mente.
Fije una Rueda (97) con la Tuerca de M10 (19)
y el Perno de M10 x 50mm (31) que extrajo en
el paso 1. No apriete demasiado la Tuerca; la
Rueda debe poder girar libremente.
Presione una Tapa de la Base (87) dentro de la
Base (95).
6
95
97
31
56
19
87
5. Sostenga un Espaciador del Perno (90) adentro
del extremo inferior del Montante Vertical
Derecho (89). ntroduzca un Perno con Nylon
de M10 x 95mm (8) con una Arandela Estrella
de M10 (9) dentro del Montante Vertical
Derecho y del Espaciador del Perno. Repita
este paso con un segundo Espaciador del
Perno (90), un Perno con Nylon de M10 x
68mm (114) y una Arandela Estrella de M10
(9).
Sujete el Montante Vertical Derecho (89) contra
el Espaciador del Montante Vertical Derecho
(91). Tenga cuidado de no pellizcar el Cable
del Montante Vertical (88). Apriete el Perno
con Nylon de M10 x 95mm (8) y el Perno con
Nylon de M10 x 68mm (114) hasta que las
cabezas de los Pernos con Nylon toquen el
Montante Vertical Derecho; no apriete comple-
tamente los Pernos con Nylon todavía.
91
89
114
88
9
90
8
5
10
7. Con la ayuda de otra persona, sostenga un
Espaciador del Perno (90) adentro del extremo in-
ferior del Montante Vertical zquierdo (85).
ntroduzca un Perno con Nylon de M10 x 95mm
(8) con una Arandela Estrella de M10 (9) dentro
del Montante Vertical zquierdo y del Espaciador
del Perno. Repita este paso con un segundo
Espaciador del Perno (90), un Perno con
Nylon de M10 x 68mm (114) y una Arandela
Estrella de M10 (9).
Sostenga el Espaciador del Montante Vertical
zquierdo (86) y el Montante Vertical zquierdo
(85) contra la Base (95). Apriete el Perno con
Nylon de M10 x 95mm (8) y el Perno con Nylon de
M10 x 68mm (114) hasta que las cabezas de los
Pernos con Nylon toquen el Montante Vertical
zquierdo; no apriete completamente los Pernos
con Nylon todavía.
Con la ayuda de otra persona, incline la máquina
para correr de modo que la Base (95) quede hori-
zontal sobre el piso.
86
85
114 8
95
90
9
7
8. dentifique las Cubiertas zquierda y Derecha
del Montante Vertical (109, 110), que están mar-
cadas con pegatinas “Left” y “Right” (LoLeft in-
dica izquierda; RoRight indica derecha).
Deslice la Cubierta del Montante Vertical
zquierdo por el Montante Vertical zquierdo (85)
como se muestra. Deslice la Cubierta del
Montante Vertical Derecho por el Montante
Vertical Derecho (89) como se muestra.
109
8
85
89
110
11
9
104
111 Montaje de la Consola
116
116
106
10. dentifique la Baranda Derecha (101), marcado
con una calcomanía “Right” (LoLeft indica
izquierda; RoRight indica derecha). Retire la
atadura de la Baranda Derecha. Si es nece-
sario, oprima la Tuerca Jaula de M8 (34) en su
lugar.
Sostenga la Baranda Derecha (101) cerca del
montaje de la consola. Pase el cable de la con-
sola por el lado de la Baranda Derecha, como
se muestra, y a través de la ranura de la misma.
Si es necesario ajuste la Armadura de la
Consola (111) para alinear los orificios de la
Baranda Derecha (101) con los de la Armadura
de la Consola.
Fije la Baranda Derecha (101) a la Armadura de
la Consola (111) y al montaje de la consola con
dos Pernos con Nylon de M8 x 25mm (5), dos
Arandelas Estrella de M8 (10), un Perno de M5
x 16mm (108) y una Arandela Estrella de 1/4"
(73). Asegúrese de no haber pellizcado el
cable de la consola. Comience a apretar los
tres Pernos y luego apriételos todos.
Fije la Baranda zquierda (no se muestra) como
se describió arriba. Nota: No hay cables en el
lado izquierdo.
Apriete los Tornillos de #8 x 1" (107). Tenga
cuidado de no apretar demasiado los
Tornillos.
101
108 5
111
Ranura
Tie
10
10
73
Cable de
la Consola
Montaje de la
Consola
34
9. Coloque el montaje de la consola mirando hacia
abajo sobre una superficie suave para evitar
raspar el montaje de la consola.
Afloje los cuatro Tornillos de #8 x 1" (107).
Pivote con cuidado la Armadura de la Consola
(111) a la posición que se indica. No pivote de-
masiado lejos la Armadura de la Consola, ya
que puede partir el cable de tierra.
dentifique las Charolas de Accesorios zquierda
y Derecha (104, 106). Fije las Charolas de
Accesorios al Montaje de la Consola con ocho
Tornillos de M4 x 13mm (116).
Pivote con cuidado la Armadura de la Consola
(111) hasta el montaje de la consola.
107
107
12
12. Comience a apretar un Perno con Nylon de M8
x 25mm (5) y dos Pernos con Nylon de 5/16" x
5/8" (113) con dos Arandelas Estrella de M8
(10) en el Montante Vertical Derecho (89) y en
la Baranda Derecha (101) como se indica. No
ajuste los Pernos con Nylon todavía.
Fije la Baranda zquierda (no se muestra) como
se describió arriba. A continuación, ajuste
firmemente cada uno de los seis Pernos con
Nylon.
113
12
10
89
101
5
11. Haga que otra persona sostenga el montaje de
la consola cerca del Montante Vertical Derecho
(89).
Conecte el Cable del Montante Vertical (88) al
cable de la consola. Véase el diagrama adi-
cional. os conectores deben poder
deslizarse entre sí con facilidad y encajar en
su lugar. Si esto no ocurre, gire un conector e
inténtelo de nuevo. SI NO CONECTA OS
CONECTORES ADECUADAMENTE, A CON-
SO A PUEDE DAÑARSE CUANDO EN-
CIENDA E EQUIPO. Quite la atadura larga del
Cable del Montante Vertical. A continuación, in-
serte los conectores dentro del Montante
Vertical Derecho (89).
Posicione el montaje de la consola sobre el
Montante Vertical Derecho (89) y el Montante
Vertical zquierdo (no se muestra). Asegúrese
de que no queden cables pellizcados. 89
Montaje de
la Consola
Cable de la
Consola
Atadura
Larga
88
11
88
Cable
de la
Consola
13
15. Asegúrese que todas las piezas estén adecuadamente ajustadas antes de usar la máquina para cor-
rer. Si hay unas láminas delgadas de plástico sobre las calcomanías, retírelas. Para proteger el piso o alfom-
bra, coloque una estera debajo de la máquina para correr. Guarde las llaves hexagonales en un lugar se-
guro; una de las llaves hexagonales se utiliza para ajustar la banda para caminar (vea las páginas 26 y 27).
14. Levante la Armadura (56) a la posición
mostrada. Con la ayuda de otra persona
sostenga la Armadura hasta que se haya
completado este paso.
Oriente el Pasador de Almacenamiento (60)
hasta que el barril grande y la perilla del
pasador estén como en la posición mostrada.
Conecte el extremo superior del Pasador de
Almacenamiento (60) a la Armadura (56) con un
Perno con Nylon de 3/8" x 1 3/4" (7) y una
Contratuerca de 3/8" (6).
Fije el extremo inferior del Pasador de
Almacenamiento (60) a la Base (95) con dos
Pernos de 3/8" x 2" (37) y dos Contratuercas de
3/8" (6). Nota: Puede que sea necesario mover
la Armadura (56) hacia delante y hacia atras
para alinear el Pasador de Almacenamiento con
el soporte.
Baje la Armadura (56) (vea CÓMO BAJAR LA
MÁQU NA PARA CORRER PARA EL USO en
la página 24).
56
Barril
Grande
Perilla del
Pasador
95
6
14
7
6
60
13. Deslice la Cubierta Derecha del Montante
Vertical (110) hasta casi tocar la Baranda
Derecha (101). Conecte la Cubierta Derecha del
Montante Vertical con dos Tornillos de M4 x
16mm (124). Tenga cuidado de no apretar de-
masiado los Tornillos.
Fije la Cubierta del Montante Vertical zquierdo
(no se muestra) como se describió arriba.
Consulte los pasos 5 y 7. Apriete los dos
Pernos con Nylon de M10 x 95mm (8) y los dos
Pernos con Nylon de M10 x 68mm (114).
124
110
101
13
37
14
1. Asegúrese que el cable eléctrico esté des-
enchufado. Retire los cinco Tornillos M4 x
19mm (35) y los dos Tornillos M4 x 45mm (2) de
la parte detrás del montaje de la consola.
2. Cuidadosamente levante el montaje de la con-
sola de la Base de la Consola (103). Localice el
Cable de Pulso (A) en el montaje de la consola.
3. Conecte el cable en el Receptor (B) al Cable de
Pulso (A).
Pele el papel detrás de la almohadilla en la parte
inferior del Receptor (B) y de la almohadilla de la
consola. A continuation, sostenga el Receptor
de tal manera que la antena esté orientada
como se muestra. Presione el Receptor sobre
la almohadilla de la consola.
Retire el Sostén del Cable (C). Coloque el cable
en el Receptor (B) entre los dos pernos de plás-
tico y presione el Sostén del Cable, colocándolo
de nuevo.
4. Vea el paso 1. Vuelva a conectar el montaje de
la consola. Asegúrese de no pellizcar ningún
cable. Deseche los otros cables incluidos con el
receptor.
Si usted compra el sensor de pulso opcional para el pecho (vea la página 23), siga los pasos de abajo
para instalar el recibidor incluido con el sensor de pulso para el pecho.
3
Cable
A
B
C
Antena
103
2
Almohadilla
Montaje de
la Consola
Almohadilla
de la Consola
1
35
35 35 35
Montaje de
la Consola
Montaje de
la Consola
22
A
15
BANDA PARA CAMINAR PRE UBRICADA
Su máquina para correr ofrece una banda para cami-
nar cubierta con lubricante de alto rendimiento. IM-
PORTANTE: Nunca aplique aerosol de siliconas u
otras sustancias a la banda para caminar o a la
plataforma para caminar. Esto puede deteriorar la
banda para caminar y causar desgaste excesivo.
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR E CAB E
E ÉCTRICO
Este aparato debe estar conectado a un polo de
tierra. Si llegara a fallar o estropearse, la salida a
tierra ofrece un camino de menor resistencia a la corri-
ente eléctrica reduciendo el riesgo de una descarga
eléctrica. Este producto está equipado con un cable
que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra.
IMPORTANTE: Si el cable eléctrico está dañado, se
debe reemplazar con un cable eléctrico recomen-
dado por el fabricante.
Siga los pasos que se indican abajo para enchufar
el cable eléctrico.
1. Enchufe el extremo indicado del cable eléctrico den-
tro de la tomacorriente en la máquina para correr.
2. Conecte el cable eléctrico en el tomacorriente
apropiado que esté adecuadamente instalado y
conectado a tierra de acuerdo con los códigos y or-
denanzas locales.
PE IGRO: a conexión inade-
cuada del conductor a tierra puede resultar
en alto riesgo de electrocución. Verifique con
un electricista o técnico calificado si tiene
dudas acerca de si el producto se encuentra
adecuadamente conectado a tierra. No modi-
fique el enchufe suministrado con el pro-
ducto—si es que no encaja en el tomacorri-
ente, haga instalar un nuevo tomacorriente
por un electricista calificado.
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES
Tomacorriente en la
Máquina para Correr
Cable Eléctrico
Tomacorriente
16
CO OCACIÓN DE A CA COMANÍA DE ADVER-
TENCIA
Ubique las advertencias de la consola que están en in-
glés. Las mismas advertencias en otros idiomas pue-
den encontrarse en la hoja de calcomanías incluida.
Coloque la calcomanía de advertencia en español en la
consola.
CARACTERÍSTICAS DE A CONSO A
La consola cuenta con un grupo de funciones impre-
sionantes, diseñadas para un entrenamiento más
efectivo y agradable. Cuando se utilice la función man-
ual se podrá cambiar la velocidad y la inclinación de la
máquina para correr con sólo tocar un botón. A me-
dida que realiza los ejercicios, la consola mostrará in-
formación instantánea sobre su entrenamiento. Usted
puede medir su ritmo cardíaco usando el sensor de
pulso del mango o el sensor opcional de pulso para
pecho (consulte la página 23).
Además, la consola cuenta con seis entrenamientos
de calorías y seis entrenamientos de rendimiento.
Cada entrenamiento controla automáticamente la ve-
locidad y la inclinación de la máquina para correr,
guiándole a través de un ejercicio efectivo.
La consola también ofrece el sistema de entre-
namiento interactivo iFit. El sistema iFit acepta tarjetas
iFit, con entrenamientos que le ayudan a alcanzar
metas específicas de fitness. Por ejemplo, pierda las
libras no deseadas con el entrenamiento para perder
peso en 8 semanas. Los entrenamientos iFit controlan
automáticamente la máquina para correr. Las tarjetas
iFit están disponibles por separado. Para comprar
tarjetas de iFit, visite www.iFit.com o llame al
número de teléfono que está en la portada de este
manual. as tarjetas iFit también están disponibles
en tiendas seleccionadas.
Usted puede incluso escuchar a su favorita música de
entrenamiento o audiolibros con el sistema de sonido
estereo fónico de la consola.
Para encender el aparato, véase la página 17. Para
usar la función manual, véase la página 17. Para
usar un entrenamiento de calorías, véase la página
20. Para usar un entrenamiento de desempeño,
véase la página 21. Para usar un entrenamiento iFit,
véase la página 22. Para usar la función de informa-
ción, véase la página 23. Para usar el sistema de
sonido estéreo, véase la página 23.
Nota: La consola puede mostrar medidas inglesas o
métricas. Para averiguar qué unidad de medida está
seleccionada o para cambiar la unidad de medida,
consulte LA FUNC ÓN DE NFORMAC ÓN en la
página 23. Nota: Para simplificar, todas las instruc-
ciones de esta sección se indican en kilómetros.
Llave
Sujetador
DIAGRAMA DE A CONSO A
17
CÓMO ENCENDER A CORRIENTE
IMPORTANTE: Si la máquina para correr ha sido
expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance la
temperatura ambiente antes de encenderla. Si no
lo hace, pueden resultar dañados los monitores de
la consola u otros componentes eléctricos.
Enchufe el cable eléctrico
(vea la página 15). A con-
tinuación, localice el inter-
ruptor en la máquina para
correr, cerca del cable eléc-
trico. Pulse el interruptor a
la poisición reiniciar.
IMPORTANTE: a consola tiene una función demo,
diseñada para utilizarse si la máquina para correr
se expone en una tienda. Si los monitores se ilumi-
nan cuando usted enchufe el cable eléctrico y co-
loque el interruptor en la posición de reiniciar, la
función demo está encendida. Para desactivar la
función demo, mantenga presionado el botón Parar
[STOP] por algunos segundos. Si los monitores
permanecen encendidos, vea A FUNCIÓN DE
INFORMACIÓN en la página 23 para desactivar la
función demo.
Párese en los rieles para los pies de la máquina para
correr. Encuentre el sujetador conectado a la llave
(vea el dibujo en la página 16) y deslícelo a la cintura
de su ropa. Luego, inserte la llave en la consola; des-
pués de un momento, la pantalla se encenderá.
IMPORTANTE: En una situación de emergencia, es
posible arrancar la llave de la consola, lo cual
causa que la banda para caminar disminuya la ve-
locidad hasta detenerse. Pruebe el sujetador cuida-
dosamente tomando unos pasos hacia atrás; si la
llave no se sale de la consola, ajuste la posición
del sujetador como sea necesario.
IMPORTANTE: Si hay una lámina de plástico trans-
parente en la parte frontal de la consola, retírela.
Para evitar daños a la plataforma para caminar,
siempre use calzado deportivo limpio cuando util-
ice la máquina para correr. a primera vez que use
la máquina para correr, observe la alineación de la
banda para caminar y céntrela si es necesario (vea
la página 27).
CÓMO USAR A FUNCIÓN MANUA
1. Inserte la llave dentro de la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CORR ENTE, a la
izquierda.
2. Seleccione la función manual.
Una vez que se inserte la llave, se seleccionará la
función manual. Si se ha seleccionado algún pro-
grama preestablecido, extraiga la llave e insértela
de nuevo.
3. Registre su peso si lo desea.
Para lograr una cuenta más exacta de calorías,
registre su peso en la consola al presionar los
botones de disminución o aumento de Peso [WT.]
en forma repetida. Nota: Una vez que ha ingresado
su peso, su peso quedará grabado en la memoria.
4. Inicie la banda para caminar.
Para comenzar la banda para caminar, presione el
botón de Comenzar [START], el botón de aumento
de Velocidad [SPEED], o uno de los botones con
números 1 a 18.
Si se presiona el botón de Comenzar o el botón de
aumento de Velocidad es presionado, la banda
para caminar comenzará a moverse a 2 Km. por
hora [Km/H]. Al hacer ejercicios, cambie la veloci-
dad de la banda para caminar como quiera al pre-
sionar los botones de aumento o disminución de
Velocidad. Cada vez que pulse uno de estos
botones, el ajuste de velocidad cambiará en 0,1
Km/H; si mantiene pulsado el botón, el ajuste de
velocidad cambiará en incrementos de 0,5 Km/H.
Nota: Después de oprimir los botones, puede que
a la banda para caminar le tome un tiempo para al-
canzar el ajuste de velocidad seleccionada.
Si pulsa uno de los botones numerados de
Velocidad Rapida, la banda para caminar cambiar
gradualmente su velocidad hasta alcanzar el ajuste
de velocidad seleccionada.
Para detener la banda para caminar, pulse el botón
Parar [STOP]. La hora comenzará a destellar en la
pantalla. Para reiniciar la banda para caminar,
pulse el botón Comenzar o el botón de aumento de
Velocidad.
Reiniciar
18
5. Cambie la inclinación de la máquina para cor-
rer como se desea.
Para cambiar la inclinación de la máquina para
correr, presione los botones para aumentar y dis-
minuir la nclinaciónn [ NCL NE] o uno de los
botones numerados de inclinación. Cada vez que
pulsa uno de los botones, la máquina para correr
se ajustará gradualmente al ajuste de inclinación
seleccionada.
6. Siga su progreso con las pantallas.
a Pista—Cuando se
seleccione la función
manual, una pista que
representa 402 metros
aparece en la matriz. Al
caminar o correr, unos
indicadores aparecerán sucesivamente alrededor
de la pista hasta que aparezca la pista entera. A
continuación, la pista desaparecerá y los indi-
cadores comenzarán nuevamente a aparecer de
manera sucesiva.
Pantalla inferior
izquierda—A medida
que ejercita, la pantalla
inferior izquierda puede
mostrar el tiempo
[T ME] transcurrido y la
distancia [D ST.] que ha caminado o corrido. La
pantalla inferior izquierda también mostrará la incli-
nación de la máquina para correr cada vez que
haya un cambio del nivel de inclinación. Nota:
Cuando se selecciona un entrenamiento de de-
sempeño o un entrenamiento iFit, la pantalla infe-
rior izquierda mostrará el tiempo restante, en lugar
del tiempo transcurrido del entrenamiento.
a pantalla inferior
derecha—La pantalla
inferior derecha puede
mostrar la velocidad
[SPEED] de la banda
para caminar y el
número aproximado de calorías [CALS.] que usted
ha quemado. La pantalla también muestra su ritmo
cardiaco cuando usted usa el sensor de pulso del
mango (vea la paso 7).
a pantalla su-
perior—La
pantalla supe-
rior puede
mostrar el
tiempo tran-
scurrido, la distancia caminada o corrida, el
número aproximado de calorías quemadas o la ve-
locidad de la banda para caminar. Oprima el botón
Pantalla [D SPLAY] de manera repetida hasta que
la pantalla superior muestre la información que
desea ver. Nota: La información se mostrará sola-
mente en la pantalla superior y no en las pantallas
inferiores.
Para ajustar las pantallas, presione el botón de
Parar, saque la llave, y luego reinserte la llave.
19
7. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Nota: Si usa el sensor de pulso del mango y el
sensor de pulso opcional para el pecho al
mismo tiempo, la consola no mostrará su ritmo
cardíaco correctamente. Para informarse sobre
el sensor de pulso del pecho, vea la página 23.
Antes de usar el
sensor de pulso
del mango, quite
las hojas de
plástico de los
contactos metáli-
cos en la barra
de pulso.
Además, veri-
fique que tenga
las manos
limpias.
Para medir su ritmo cardíaco, párese sobre los
rieles para los pies y sujete la barra de pulso con
las palmas de las manos en los contactos de metal
durante aproximadamente diez segundos; evi-
tando mover sus manos. Cuando se detecte el
pulso, un indicador con forma de corazón se ilumi-
nará intermitentemente en la pantalla inferior
derecha cada vez que su corazón lata. Aparecerán
uno o dos guiones y luego se mostrará su ritmo
cardíaco. Para una lectura más precisa del
ritmo cardiaco, continúe presionando los con-
tactos durante aproximadamente 15 segundos.
8. Una vez que haya terminado de ejercitar, ex-
traiga la llave de la consola.
Pise los rieles para los pies, presione el botón de
Parar [STOP] y asegúrese de que la inclinación
de la máquina para correr esté en la posición
más baja. El nivel de inclinación deberá estar al
mínimo para evitar que la máquina para correr
sufra daños cuando se la pliegue en la posi-
ción de almacenamiento. A continuación, ex-
traiga la llave de la consola y guarde la llave en un
lugar seguro.
Cuando termine de utilizar la máquina para correr,
coloque el interruptor de reiniciar/apagar en la
posición de apagado [OFF] y desconecte el cable
eléctrico. IMPORTANTE: Si no lo hace, los com-
ponentes eléctricos de la máquina pueden des-
gastarse antes de tiempo.
Contactos
20
CÓMO UTI IZAR UN ENTRENAMIENTO DE
CA ORÍAS
1. Inserte la llave dentro de la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CORR ENTE en la
página 17.
2. Seleccione un entrenamiento de calorías.
Para seleccionar un entrenamiento de calorías,
pulse repetidamente el botón Entrenamientos de
Calorías [CALOR E WORKOUTS] hasta que se
muestre el entrenamiento deseado en la pantalla.
Cuando seleccione un entrenamiento de calorías,
el nivel máximo de inclinación del entrenamiento
se iluminará intermitentemente en la pantalla infe-
rior izquierda, el ajuste de velocidad máxima se ilu-
minará intermitentemente en la pantalla inferior
derecha y el número aproximado de calorías que
queme se mostrará en la pantalla superior.
Además, una descripción de los ajustes de la ve-
locidad del entrenamiento recorrerá a través de la
pantalla.
3. Registre su peso si es que lo desea.
Para lograr una cuenta más exacta de calorías,
registre su peso en la consola al presionar los
botones de disminución o aumento de Peso [WT.]
en forma repetida. Nota: Una vez que ha ingresado
su peso, su peso quedará grabado en la memoria.
4. Inicie el entrenamiento.
Para iniciar el entrenamiento oprima el botón
Comenzar [START] o el botón de incremento de
Velocidad [SPEED]. Un momento después de pul-
sar el botón, la máquina para correr automática-
mente se ajustará a los primeros valores de veloci-
dad e inclinación del entrenamiento. Sujétese de
las barandas y comience a caminar.
Cada entrenamiento se divide en segmentos de un
minuto. Cada segmento viene programado con un
ajuste de velocidad y un ajuste de inclinación.
Nota: El mismo ajuste de velocidad e/o inclinación
se puede programar para segmentos consecutivos.
Durante el entrenamiento, la descripción del pro-
grama mostrará su progreso. El segmento de la vi-
sualización gráfica que se ilumina intermitente-
mente corresponde al
segmento actual del en-
trenamiento. La altura
del segmento intermi-
tente indica el ajuste de
velocidad para dicho
segmento. Al final de
cada segmento, es-
cuchará una serie de tonos. Si se programó un
ajuste de velocidad y/o inclinación diferente para el
próximo segmento, la velocidad y/o la inclinación
se iluminarán intermitentemente en la pantalla para
alertarle y la máquina para correr se ajustará au-
tomáticamente al nuevo ajuste de velocidad y/o in-
clinación.
Al final del entrenamiento la banda para caminar
disminuirá su velocidad hasta detenerse.
Si el ajuste de velocidad o inclinación es demasi-
ado alta o demasiado baja en algún momento del
entrenamiento, puede anularla manualmente pul-
sando los botones Velocidad o nclinación [ N-
CL NE]; sin embargo, cuando comience el sigu-
iente segmento del entrenamiento, la máquina
para correr se ajustará automáticamente a los
ajustes de velocidad e inclinación para ese seg-
mento.
Para detener el entrenamiento en cualquier mo-
mento, oprima el botón Parar [STOP]. Para comen-
zar nuevamente el entrenamiento oprima el botón
Comenzar o el botón de aumento de Velocidad. La
banda para caminar comenzará a deslizarse a 2
km/h [Km/H]. Al comenzar el siguiente segmento
del programa, la máquina para correr ajustará au-
tomáticamente el ajuste de velocidad e inclinación
para el próximo segmento.
5. Siga su progreso con las pantallas.
Vea el paso 6 en la página 18.
6. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 7 en la página 19.
7. Una vez que haya terminado de ejercitar, ex-
traiga la llave de la consola.
Vea el paso 8 en la página 19.
Segmento Actual

Other manuals for 500 Zlt Treadmill

8

This manual suits for next models

2

Other Pro-Form Treadmill manuals

Pro-Form 620 V Treadmill Reference guide

Pro-Form

Pro-Form 620 V Treadmill Reference guide

Pro-Form Perspective ES User manual

Pro-Form

Pro-Form Perspective ES User manual

Pro-Form 860qt User manual

Pro-Form

Pro-Form 860qt User manual

Pro-Form 745CS 831.299463 User manual

Pro-Form

Pro-Form 745CS 831.299463 User manual

Pro-Form 831.29605.1 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.29605.1 User manual

Pro-Form 6.0 ZT User manual

Pro-Form

Pro-Form 6.0 ZT User manual

Pro-Form PFTL69712 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL69712 User manual

Pro-Form 630DS 831.299253 User manual

Pro-Form

Pro-Form 630DS 831.299253 User manual

Pro-Form 7.15Q User manual

Pro-Form

Pro-Form 7.15Q User manual

Pro-Form PERFORMANCE 1850 User manual

Pro-Form

Pro-Form PERFORMANCE 1850 User manual

Pro-Form ZT5 User manual

Pro-Form

Pro-Form ZT5 User manual

Pro-Form CROSSWALK 3.0 XT User manual

Pro-Form

Pro-Form CROSSWALK 3.0 XT User manual

Pro-Form 615 Lt Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 615 Lt Treadmill User manual

Pro-Form XP TRAINER 580 User manual

Pro-Form

Pro-Form XP TRAINER 580 User manual

Pro-Form 831.293061 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.293061 User manual

Pro-Form XT 70 User manual

Pro-Form

Pro-Form XT 70 User manual

Pro-Form 390Pi power incline User manual

Pro-Form

Pro-Form 390Pi power incline User manual

Pro-Form 2001 Exl User manual

Pro-Form

Pro-Form 2001 Exl User manual

Pro-Form 790 Zlt Cwl Treadmill Reference guide

Pro-Form

Pro-Form 790 Zlt Cwl Treadmill Reference guide

Pro-Form PCTL59210 User manual

Pro-Form

Pro-Form PCTL59210 User manual

Pro-Form 6.5Q User manual

Pro-Form

Pro-Form 6.5Q User manual

Pro-Form 1000 LT User manual

Pro-Form

Pro-Form 1000 LT User manual

Pro-Form CrossTrainer 831.24655.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form CrossTrainer 831.24655.0 User manual

Pro-Form 490gs Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 490gs Treadmill User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Maxxus 4.2i Installation & operating manual

Maxxus

Maxxus 4.2i Installation & operating manual

REX TX-800 operating instructions

REX

REX TX-800 operating instructions

Sportplus SP-TM-4216 user manual

Sportplus

Sportplus SP-TM-4216 user manual

Finnlo TECHNUM V manual

Finnlo

Finnlo TECHNUM V manual

Weslo Cadence 715 manual

Weslo

Weslo Cadence 715 manual

Vision Fitness T970HRT Service Service manual

Vision Fitness

Vision Fitness T970HRT Service Service manual

JOHNSON HEALTH TECH. Matrix 5x owner's manual

JOHNSON HEALTH TECH.

JOHNSON HEALTH TECH. Matrix 5x owner's manual

Zipro Jogger user manual

Zipro

Zipro Jogger user manual

HEALTH RIDER HATL51205.0 user manual

HEALTH RIDER

HEALTH RIDER HATL51205.0 user manual

Body Craft T400DC owner's manual

Body Craft

Body Craft T400DC owner's manual

NordicTrack NTL15008.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack NTL15008.0 user manual

NordicTrack C 1750 Pro Treadmill manual

NordicTrack

NordicTrack C 1750 Pro Treadmill manual

Life Gear 97240 owner's manual

Life Gear

Life Gear 97240 owner's manual

Life Span SPIRIT owner's manual

Life Span

Life Span SPIRIT owner's manual

Spirit 1622775 Service manual

Spirit

Spirit 1622775 Service manual

In Shape 500S instruction manual

In Shape

In Shape 500S instruction manual

Smooth Fitness 5.25E user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness 5.25E user manual

ONE FITNESS BE4540 manual

ONE FITNESS

ONE FITNESS BE4540 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.