manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Pro-Form 515 Operating and maintenance manual

Pro-Form 515 Operating and maintenance manual

Other manuals for 515

4

This manual suits for next models

2

Other Pro-Form Treadmill manuals

Pro-Form 560hr Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 560hr Treadmill User manual

Pro-Form 720 Zlt Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 720 Zlt Treadmill User manual

Pro-Form 570 Quick start guide

Pro-Form

Pro-Form 570 Quick start guide

Pro-Form 330rt Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 330rt Treadmill User manual

Pro-Form 595 Pi Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 595 Pi Treadmill User manual

Pro-Form PFTL39101 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL39101 User manual

Pro-Form 495Pi Cooling Breeze User manual

Pro-Form

Pro-Form 495Pi Cooling Breeze User manual

Pro-Form 831.299483 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.299483 User manual

Pro-Form PRO 2000 User manual

Pro-Form

Pro-Form PRO 2000 User manual

Pro-Form PFTL15115.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL15115.0 User manual

Pro-Form 775 EKG 831.291760 User manual

Pro-Form

Pro-Form 775 EKG 831.291760 User manual

Pro-Form PFTL99507.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL99507.0 User manual

Pro-Form PETL40707.1 User manual

Pro-Form

Pro-Form PETL40707.1 User manual

Pro-Form PFTL69820 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL69820 User manual

Pro-Form 740CS User manual

Pro-Form

Pro-Form 740CS User manual

Pro-Form 630 DS User manual

Pro-Form

Pro-Form 630 DS User manual

Pro-Form PFTL39007.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL39007.0 User manual

Pro-Form 585 Perspective Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 585 Perspective Treadmill User manual

Pro-Form 400 C Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 400 C Treadmill User manual

Pro-Form PFTL09911 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL09911 User manual

Pro-Form 490LS CROSSWALKER User manual

Pro-Form

Pro-Form 490LS CROSSWALKER User manual

Pro-Form 5.2 Treadmill Reference guide

Pro-Form

Pro-Form 5.2 Treadmill Reference guide

Pro-Form 400 C Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 400 C Treadmill User manual

Pro-Form 7.15Q User manual

Pro-Form

Pro-Form 7.15Q User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

NordicTrack

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

NordicTrack T7.5 S user manual

NordicTrack

NordicTrack T7.5 S user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

NordicTrack NETL81810.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack NETL81810.0 user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

NordicTrack

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

®
MANUALE D’ISTRUZIONI
Etichetta del
Num. di Serie
Modello No.PETL51500
Numero di Serie
Scrivere il numero di serie nello
spazio sovrastante per future
referenze.
AVVERTENZA
Leggere atte tame te tutte le
istruzio i e precauzio i impor-
ta ti ele cate i questo ma uale
prima di utilizzare questo equipag-
giame to. Co servare il ma uale
per future refere ze.
Nostro website
www.proform.com
nuovi prodotti, prezzi,
suggerimenti, e molto di più!
DOMANDE?
Come fabbrica ti, ci siamo impo-
sti di provvedere alla completa
soddisfazio e del clie te. Se avete
doma de, oppure ri ve ite parti
ma ca ti o da eggiate, oi vi ga-
ra tiamo la completa soddisfa-
zio e attraverso l’assiste za di-
retta della ostra Azie da.
ALLO SCOPO DI EVITARE INUTILI
RITARDI, VOGLIATE GENTIL-
MENTE CHIAMARCI AL NOSTRO
NUMERO VERDE. Tec ici esperti
vi for ira o immediatame te la
loro assiste za se za alcu a
spesa a vostro carico.
Numero verde:
800-865114
Lu edì–Ve erdì: 15:00–18:00
Fax: 0755271829
2
INDICE
PRECAUZI NI IMP RTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
M NTAGGI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MESSA IN FUNZI NE E REG LAZI NE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
C ME PIEGARE E MU VERE IL TREADMILL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
MANUTENZI NE E GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
C NSIGLI PER L’ALLENAMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
C ME RDINARE PARTI DI RICAMBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina
GARANZIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina
Nota: Sono stati inclusi un DIAGRAMMA DELLE PARTI ed una LISTA DELLE PARTI al centro di questo
manuale.
1. Sarà respo sabilità del proprietario del tread-
mill di i formare adeguatame te qualsiasi per-
so a che farà uso del treadmill, delle orme
ele cate.
2. Utilizzare il treadmill solo seco do le istruzio i
di questo ma uale.
3. Posizio are il treadmill su u a superficie
pia a co alme o 2 metri di zo a sgombra
dietro. No posizio are il treadmill vici o ad
acqua, all’aperto o dove ostruisca u ’apertura
d’aria. Per protezio e, coprire il pavime to
sottosta te il treadmill.
4. Te ere il treadmill al coperto, lo ta o dall’um-
idità e dalla polvere. No mettere il treadmill i
u garage, i terrazza, o vici o a fo ti d’acqua.
5. No utilizzare il treadmill dove so o utilizzati
prodotti per i alazio e o per la sommi istra-
zio e di ossige o.
6. Nello scegliere dove posizio are il treadmill,
assicurarsi che la locazio e e la posizio e per-
metta o l'accesso ad u a presa della corre te.
7. Te ere lo ta o dalla portata dei bambi i di età
i feriore ai 12 a i ed a imali domestici.
8. Il treadmill o dovrebbe essere utilizzato da
perso e co u peso superiore ai 115 kg.
9. No permettere a più di u a perso a alla volta
di usare il treadmill.
10. Dura te l’alle ame to i dossare u abbiglia-
me to adeguato. No i dossare abiti troppo
larghi o che potrebbero impigliarsi el tread-
mill. Si co siglia o articoli sportivi comodi.
Calzare sempre scarpe da corsa. Non usare
mai il treadmill a piedi scalzi, indossando solo
calze o sandali.
11. I serire la spi a direttame te i u circuito
co collegame to di massa co capacità a 8 o
più amps (fare riferime to alla sezio e INSERI-
MENTO DELLA SPINA DELLA CORRENTE a
pagi a 7). No collegare altri apparecchi a
questo circuito.
12. Se avete bisog o di u a prolu ga, usate solo
u cavo a 3 co duttori (3 x 1mm2) che o su-
peri 1,5 metri di lu ghezza.
13. Evitare il co tatto del cavo della corre te co
superfici calde.
14. No cercare di muovere il astro scorrevole
ad equipaggiame to spe to. No azio are il
treadmill se il cavo d’alime tazio e o la spi a
della corre te so o da eggiati o se il tread-
mill prese ta u cattivo fu zio ame to. (Se il
treadmill o fu zio asse appropriatame te,
fare riferime to alla sezio e PRIMA DI INI-
ZIARE a pagi a 4 di questo ma uale.)
ATTENZIONE:Per ridurre il rischio di ustio i, i ce di, corti circuiti, scosse elettriche,
o lesio i a perso a, leggere atte tame te le segue ti precauzio i importa ti prima di utilizzare il
treadmill.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
3
15. Salire sul astro scorrevole solo dopo aver
azio ato il treadmill. Dura te l’alle ame to te-
ersi sempre dai corrima o.
16. Il treadmill è capace di alte velocità. Regolare
la velocità gradualme te per evitare sbalzi im-
provvisi.
17. Il se sore della freque za cardiaca i dota-
zio e o è u apparecchio medico. Vari fat-
tori, tra cui il movime to provocato dall’eser-
cizio, posso o i flue zare l’accuratezza dei
dati della freque za cardiaca. Il se sore della
freque za cardiaca è i teso sempliceme te
come u aiuto el determi are approssimati-
vame te la freque za cardiaca dura te
l’alle ame to.
18. No lasciare mai i custodito il treadmill me -
tre è i fu zio e. Rimuovere la chiave qua do
il treadmill o è i uso.
19. No te tare di sollevare, abbassare, o spo-
stare il treadmill si o a mo taggio completo.
(Vedere le sezio i MONTAGGIO a pagi a 5 e
6, e COME MUOVERE IL TREADMILL a pagi a
11.) Bisog erà essere i grado di sollevare
co facilità 20 kg per potere sollevare, abbas-
sare o muovere il treadmill.
20. Dura te lo spostame to o qua do si piega il
treadmill, accertarsi che la chiusura a scatto
sia completame te bloccata.
21. Ispezio are e stri gere a fo do tutte le parti
del treadmill regolarme te.
22. No i serire o far cadere essu oggetto
elle aperture.
23. PERICOLO:Prima di procedere ad
opere di ma ute zio e e regolazio e ele cate
i questo ma uale, disi serire sempre la
spi a. No rimuovere la calotta del motore se
o specificato diversame te dal perso ale
addetto. Qualsiasi altro tipo di ma ute zio e,
a parte quella i dicata i questo ma uale, è di
esclusiva compete za dei tec ici autorizzati.
24. Questo treadmill è stato realizzato solo per
uso privato. No usare questo treadmill per
scopi commerciali, o affittarlo e o usarlo
egli istituti pubblici.
Fare riferime to al diseg o a lato. Localizzare gli adesivi d'av-
verte za sul treadmill. Trovare il foglio co gli adesivi che è i -
cluso co il treadmill. Staccare gli adesivi i italia o, ed attac-
carli sugli adesivi d’avverte za i modo da coprire il testo i
i glese.
IMPORTANTE: Se ma ca l’adesivo d’avverte za, o se o è leg-
gibile, si prega di chiamare il ostro Servizio Assiste za Clie ti
per ordi are u altro adesivo gratis. Applicare l’adesivo el
luogo mostrato.
L'adesivo è raffigurato al 38% delle sue dimensioni reali.
ATTENZIONE:Co sultare u medico prima di i iziare qualsiasi programma di eserci-
zio fisico. Questo é raccoma dabile soprattutto per le perso e oltre i 35 a i di età o perso e co
problemi fisici preesiste ti. La ICON o assume essu a respo sabilità per lesio i di perso a, o a
da i di proprietà dovuti da o causati dall’uso di questo prodotto.
CUSTODIRE QUESTE ISTRUZIONI
4
Complimenti per aver scelto il treadmill PR F RM®
515. Il treadmill 515 è una sintesi tra tecnologia avan-
zata ed innovativo designo che permette di avere,
nella comodità ed intimità della propria casa, un’eccel-
lente forma di esercizio cardiovascolare; e una volta fi-
nito di allenarsi, l’innovativo 515 potrà essere piegato,
occupando così meno della metà dello spazio di altri
treadmill.
Per il proprio be eficio, leggere atte tame te que-
sto ma uale d’istruzio i prima di utilizzare il tread-
mill. In caso di ulteriori informazioni rivolgersi al
Servizio Assistenza Clienti al NUMER VERDE
800-865114 FAX: 0755271829 tutti i pomeriggi dalle
15:00 alle 18:00. Fare riferimento al numero di serie e
a quello del modello. Questo è PETL51500. È possi-
bile trovare il numero di serie su di un’etichetta posta
sul treadmill (vedere la copertina di questo manuale per
la locazione).
Prima di proseguire ulteriormente si prega di osservare
il grafico sottostante per poter familiarizzare con le
parti contrassegnate.
PRIMA DI INIZIARE
Corrimani
Montante
Chiusura a Scatto Chiave/
Fermaglio
Circuito
Interruttore
Nastro
Scorrevole
Piattaforma Scorrevole
Imbottita per il massimo
comfort nell'allenamento
Poggia
Piedi
Cavo
delle
Corrente
RETRO
LATO
DESTRO
Bullone
Regolazione
Rullo Posteriore
Consolle Porta Bottiglia (La
bottiglia per l’acqua
non è inclusa)
Gamba
Inclinazione
1. Con l'aiuto di una seconda persona, con attenzione sol-
levare i Montanti (11) fino a che il treadmill sia nella
posizione mostrata.
2. Inserire una delle Gamba d’Estensione (34) nel tread-
mill come mostrato. (Nota: Potrebbe essere utile incli-
nare i Montanti (11) nella direzione indicata dalla frec-
cia, mentre inserite la Gamba d’Estensione.) Assicurarsi
che il Gommino Base (40) sia sul lato indicato della
Gamba d’Estensione. Attaccare la Gamba d’Estensione
con una Vite Gamba d’Estensione (53). Assicurarsi di
spi gere i ava ti la testa della Vite Gamba
Este sio e me tre l'avvitate.
Poi, attaccare l'altra Gamba d’Estensione (34) nello
stesso modo.
Vite Gamba d’Estensione (53)–2 Vite Corrimano (86)–2 Vite Chiusura (35)–2
11
1
MONTAGGIO
Il mo taggio richiede due perso e. Collocare tutte le parti in un'area sgombra e rimuovere il materiale d'imbal-
laggio; non sbarazzarsi del materiale d'imballaggio sino a completo montaggio. Il mo taggio richiede i se-
gue ti attrezzi: l'i clusa chiave di alle , e u cacciavite a stella i vostro possesso cacciavite a stella
. I caso di ulteriori i formazio i rivolgersi al Servizio Assiste za Clie ti al NUMERO
VERDE 800-865114 tutti i pomeriggi dalle 15:00 alle 18:00.
Nota: La parte inferiore del nastro scorrevole é ricoperta con lubrificante ad alta resa. Durante il trasporto, una
piccola quantità di lubrificante potrebbe trasferirsi sul tappeto o sul cartone di imballaggio. Questa è una condi-
zione normale e non ha effetto sul funzionamento del treadmill. Se ci fosse del lubrificante sul tappeto, asciugare
il lubrificante con un panno morbido e detersivo dolce e non abrasivo.
34
53
11
40
2
5
6
5. Attaccare la Chiusura a Scatto (14) al Montante (11) con
due Viti Chiusura (35). Fare atte zio e a o stri gere
troppo le Viti Chiusura.
6. Co trollare che tutte le parti sia o strette i modo appropriato prima di usare il treadmill. La chiave di
allen è usata per regolare il nastro scorrevole (vedere pagina 13). Potrebbero rimanere alcune parti in utiliz-
zate a montaggio completo. Per proteggere il pavimento o la moquette da danni, collocare un tappeto sotto il
treadmill.
35
14
11
5
3. Inserire uno dei Poggiamani (1) nel tubo in cima al
Montante destro (11). Assicurarsi che la parte piatta del
Poggiamani sia in alto.
11
1
3
4. Allineare il foro sul Poggiamani (1) con il foro sul
Montante destro (11). Utilizzando l'inclusa chiave di allen,
avvitare una Vite Poggiamani (86) nel Montante e nel
Poggiamani.
Attaccare l'altro Poggiamani al Montante sinistro (non
raffigurato) come sopra descritto.
1
4
Vista dal Basso
86
11
7
IL NASTRO SCORREVOLE PERFORMANT LUBETM
Il vostro treadmill è fornito di un speciale nastro scorrevole ricoperto da un lubrificante ad alta prestazione, chia-
mato PERF RMANT LUBETM. IMPORTANTE: No applicare mai sul astro scorrevole o sulla piattaforma,
del silico e a spray o altre sosta ze lubrifica ti. Queste sosta ze potrebbero deteriorare il astro scorre-
vole causa do u eccessivo logorio.
INSERIMENTO DELLA SPINA DELLA CORRENTE
Questo prodotto deve essere collegato a massa a terra. Se do-
vesse mal funzionare o guastarsi, la massa provvede all’elettricità
un percorso di minima resistenza che riduce il rischio di scosse
elettriche. Questo prodotto è provvisto di un cavo e una spina con
collegamento di massa a terra.
So o i clusi due cavi elettrici. Selezio are quello che meglio
fu zio a co la vostra presa. Far riferime to al diseg o 1.
I serire l'estremità i dicata del cavo elettrico ella presa di
corre te sul treadmill. Far riferime to al diseg o 2. I serire il
cavo elettrico i u 'appropriata presa che sia stata appropria-
tame te i stallata e messa a terra i accorda za co i codici
locali e le ordi a ze. Nota: I Italia, u adattatore ( o i cluso)
deve essere utilizzato tra il cavo elettrico e la presa. Importante:
Il treadmill non è compatibile con prese elettriche equipaggiate
GFCI.
Usare u cavo d’alime tazio e tipo H05VV-F co u co duttore
di alme o 1mm2, co u a spi a elettrica adatta alla vostra a-
zio e ed u attacco per elettrodomestici.
ATTENZIONE:U improprio collega-
me to del co duttore di massa può causare scosse
elettriche. I caso di dubbio accertarsi, tramite u ’elet-
tricista specializzato, se il prodotto è appropriatame te
collegato a massa a terra. No modificare la spi a prov-
vista co il prodotto—se o dovesse essere adatta
alla presa a disposizio e, fare i stallare u uovo cir-
cuito da u elettricista specializzato.
MESSA IN FUNZIONE E REGOLAZIONE
1
2
Presa di corrente
sul Treadmill
Presa
8
APPLICAZIONE DELL’ADESIVO D'AVVERTENZA
Tutte le avvertenze
sulla consolle sono
stampate in inglese.
L’incluso foglio di
adesivi contiene le
stesse informazioni
in altre quattro lin-
gue. Se l’inglese
non è la vostra lingua nativa, cercate l'adesivo nella vo-
stra lingua nativa sul foglio degli adesivi. Staccare l’ade-
sivo e applicarlo sulla consolle nel luogo mostrato.
INSTALLAZIONE PILE
La consolle richiede due pile tipo 1,5V (incluse). Sono
raccomandate pile alcaline. Per inserire le pile, aprire il
copri pile come mostrato nella figura in basso a sinistra.
Inserire le due pile nell’apposito compartimento.
Co trollare che i poli egativi delle pile seg ati (–)
tocchi o le molle del compartime to pile. Chiudere il
copri pile, spingere la linguetta del copri pile verso l'alto,
e poi spingere la linguetta in avanti come mostrato nel
disegno inserito a margine. Assicurarsi che la linguetta
si blocchi in posizione.
COME UTILIZZARE LA CONSOLLE PASSO PER
PASSO
Prima di utilizzare la consolle, accertarsi che la spina
della corrente sia inserita appropriatamente. (Vedere
INSERIMENT DELLA SPINA DELLA C RRENTE a
pagina 7.)
Dopo aver controllato la
spina della corrente, salire
sui poggia piedi del tread-
mill. Localizzare il fermaglio
che pende dalla chiave, ed
attaccarlo alla vita.
Seguire le fasi a pagina 9 per azionare la consolle.
ATTENZIONE:Prima di utiliz-
zare la co solle, leggere atte tame te le se-
gue ti precauzio i.
• No stare sul astro scorrevole dura te
l’acce sio e del treadmill.
• I dossare sempre il fermaglio (vedere il
grafico sopra) dura te l’uso del treadmill.
Qua do la chiave vie e rimossa dalla co -
solle, il treadmill si speg erà.
• Regolare la velocità gradualme te.
• Per ridurre il rischio di scosse elettriche,
te ere la co solle asciutta, evita do di ro-
vesciare liquidi sulla stessa e face do uso
di u a bottiglia tipo ciclista per l’acqua.
Copri
Pile Linguetta
Copri Pile
DIAGRAMA DELLA CONSOLA
Nota: Se ci fosse una sottile pellicola in plastica
sulla facciata della consolle, rimuoverla prima di
utilizzarla.
Fermaglio
Pile
Adesivo
9
I serire completame te la chiave ell’apposito
i terruttore.
L’inserimento della chiave
non accenderà i display. I
display si accenderanno
una volta premuto il tasto
n/Reset o quando il tap-
peto comincia a muoversi.
Nota: Se le pile sono state
appena inserite, i display saranno già accesi.
Azzerare il co trollo velocità.
Muovere la leva di con-
trollo della velocità nella
posizione RESET. Nota:
Og i volta che il astro
scorrevole vie e fer-
mato, la leva di co trollo
della velocità deve es-
sere spostata i posi-
zio e RESET prima di
azio are uovame te il
astro scorrevole.
Avviare il astro scorrevole.
Dopo aver spostato il controllo velocità in posizione
RESET, fatelo lentamente scivolare verso verso
l'alto fino a che il nastro scorrevole inizi a muoversi
a bassa velocità. Con attenzione salire sul nastro
scorrevole e iniziare ad esercitarsi. Cambiare la ve-
locità del nastro scorrevole come desiderato muo-
vendo il controllo di velocità. Per fermare il tappeto,
mettersi sui poggia piedi e portare il controllo della
velocità nella posizione RESET.
Seguite il vostro progresso co i fu zio i del
mo itor.
Nota: La consolle può mo-
strare la distanza e la velo-
cità sia in chilometri che in
miglia. (Vedere C ME SE-
LEZI NARECIL METRI E
MIGLIA a pagina 10). Il dis-
play del monitor offre sei
funzioni che provvedono un istantaneo aggiorna-
mento sull'allenamento:
Velocità—Questa funzione mostra la velocità del
nastro scorrevole
Tempo—Questa funzione mostra il tempo tra-
scorso. Nota: Se vi fermate per dieci secondi o più,
la funzione tempo rimarrà in pausa.
Distanza—Questa funzione mostra la distanza to-
tale percorsa dall'inserimento della chiave.
Calorie derivanti dai grassi—Questa funzione mo-
stra il numero approssimativo della calorie derivanti
da grassi che avete bruciato. (Vedere Dimagri-
mento a pagina 14.)
Calorie—Questo funzione mostra il numero appros-
simativo delle calorie che avete bruciato.
Scan—Questo funzione mostra gli altri cinque
modi, per cinque secondi ciascuno, in un ciclo ripe-
titivo.
Per azzarare i display in qual-
siasi momento, premere il
tatso N.
Misurate la vostra freque za cardiaca, se deside-
rato.
Per usare il sensore
pulsazioni, rimanere sui
poggia-piedi e posizio-
nare il vostro pollice sul
sensore pulsazioni
come mostrato. Il sen-
sore della frequenza
cardiaca viene attivato
a pressione—premere
completamente. No
premere co troppa
forza, o la circolazio e
el vostro pollice sarà
ristretta, e la vostra freque za cardiaca o sarà
percepita. A questo punto, sollevare leggermente il
pollice fino a quando l’indicatore a forma di cuore si-
tuato nel display frequenza cardiaca lampeggi rego-
larme te. Tenere il pollice a questo livello. Dopo
5–10 secondi, la vostra frequenza cardiaca sarà
mostrata. Tenete il vostro pollice sul sensore per
altri 15 secondi per una lettura piú accurata. Se il
numero della frequenza cardiaca registrata è troppo
alto o troppo basso, o se non è stata registrata, sol-
levare il pollice dal sensore e lasciare azzerare il di-
splay. Premere ancora il pollice sul sensore come
descritto sopra.
Accertarsi che il pollice sia posizionato come in fi-
gura, e che venga applicata una pressione appro-
priata. Provare il sensore più di una volta fino ad
acquistare familiarità con esso. Ricordatevi di rima-
nere sempre fermi durante la misurazione della fre-
quenza cardiaca.
5
4
3
2
1
Frecceta
10
COME PIEGARE E MUOVERE IL TREADMILL
COME PIEGARE IL TREADMILL PER L'IMMAGAZZINAGGIO
Prima di piegare il treadmill, staccare la spina della corrente.
Atte zio e: Per sollevare, abbassare o spostare il tread-
mill, bisog erà essere i grado di sollevare 20 kg se za
problemi.
1. Afferrare il treadmill con le mani nella zona indicata in fi-
gura. Per dimi uire la possibilità di lesio i, piegare le
gambe e te ere la schie a diritta. Me tre si solleva il
treadmill, fare forza sulle gambe e o sulla schie a.
Sollevare il treadmill a metà della sua posizione verticale.
Al termi e dell'alle ame to, fermare il astro
scorrevole e rimuovere la chiave.
Salire sui poggia piedi, fermare il nastro scorre-
vole e rimuovere la chiave dalla consolle. I display si
spegneranno circa 5 minuti dopo aver rimosso la
chiave. Nota: Og i volta che il astro scorrevole
vie e fermato e il tasto o /off o vie e premuto
per ci que mi uti, i display si speg era o auto-
maticame te per salvaguardare le pile.
COME SELEZIONARE CHILOMETRI O MIGLIA
La consolle può
mostrare la di-
stanza e la velocità
sia in chilometri
che in miglia. Per
cambiare l'unità di
misura, prima
STACCARE LA
SPINA. Dopo, ri-
muovere le sei viti
che attaccano la
consolle al riqua-
dro della consolle.
Sollevare la con-
solle di pochi centi-
metri, facendo at-
tenzione a non ti-
rare i fili, e girare la
consolle dall'altra
parte. Localizzare
il piccolo interrut-
tore sul dietro della
consolle. Muovere
l'interruttore verso
l'alto per selezio-
nare le miglia, o verso il basso per selezionare i chilo-
metri. Riattaccare la consolle al riquadro della con-
solle. Dopo aver cambiato l'u ità di misura, rimuo-
vere u a delle pile dalla co solle per circa ci que
seco di e dopo ri serirla. Questo azze-
rerà la co solle.
COME CAMBIARE L’INCLINAZIONE DEL TREADMILL
Per variare l’intensità del vostro allenamento, l’inclina-
zione del treadmill può essere cambiata. Ci sono tre di-
versi livelli di inclinazione. Prima di cambiare l’i cli a-
zio e, rimuovere la chiave e staccare la presa della
corre te. Poi, portare il treadmill in posizione di imma-
gazzinaggio (vedere sotto C ME PIEGARE IL TREAD-
MILL PER L'IMMAGAZZINAGGI ).
Per cambiare inclinazione, rimuovere i perni inclinazione
dalle gambe inclinazione come mostrato sopra. Regolare
le gambe inclinazione all'altezza desiderata e reinserire
completamente i perni inclinazione. Assicurarsi che i
perni inclinazione siano in posizione "chiusa" mostrata
nel disegno margine. Assicurarsi che e trambi i per i
i cli azio e sia o i seriti ella direzio e mostrata.
ATTENZIONE: Prima di utilizzare il treadmill, assicu-
rarsi che e trambi i per i i cli azio e sia o i seriti
completame te alla stessa altezza. No utilizzare il
treadmill se za i per i i cli azio e. Dopo aver rego-
lato le gambe inclinazione, abbassare il treadmill (vedere
C ME ABBASSARE IL TREADMILL PER L'US a pa-
gina 11).
6
Perno
Inclinazione
Perno Inclinazione
Perno
Inclinazione
Perno
Inclina-
zione
Destra
Interruttore
Viti
Consolle
Viti Base della Consolle