manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Pro-Form 570 Quick start guide

Pro-Form 570 Quick start guide

Other manuals for 570

4

This manual suits for next models

1

Other Pro-Form Treadmill manuals

Pro-Form 831.29604.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.29604.0 User manual

Pro-Form 560hr Treadmill Setup guide

Pro-Form

Pro-Form 560hr Treadmill Setup guide

Pro-Form CROSSWALK 380 User manual

Pro-Form

Pro-Form CROSSWALK 380 User manual

Pro-Form AT 500 PFTL49906.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form AT 500 PFTL49906.0 User manual

Pro-Form 831.297691 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.297691 User manual

Pro-Form 831.298302 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.298302 User manual

Pro-Form 660 Vx Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 660 Vx Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form Premier 600 User manual

Pro-Form

Pro-Form Premier 600 User manual

Pro-Form PRO-FORM CROSSWALK 397 831.24843.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PRO-FORM CROSSWALK 397 831.24843.0 User manual

Pro-Form 515 Zlt Treadmill Configuration guide

Pro-Form

Pro-Form 515 Zlt Treadmill Configuration guide

Pro-Form CrossWalk Fit 416 User manual

Pro-Form

Pro-Form CrossWalk Fit 416 User manual

Pro-Form 831.297793 User manual

Pro-Form

Pro-Form 831.297793 User manual

Pro-Form CARBON TL User manual

Pro-Form

Pro-Form CARBON TL User manual

Pro-Form 780 Zlt Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 780 Zlt Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form 625ex Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 625ex Treadmill User manual

Pro-Form 905 Zlt Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form

Pro-Form 905 Zlt Treadmill Operating and maintenance manual

Pro-Form 400 Zlt Treadmill Quick start guide

Pro-Form

Pro-Form 400 Zlt Treadmill Quick start guide

Pro-Form 725 Fp Treadmill User manual

Pro-Form

Pro-Form 725 Fp Treadmill User manual

Pro-Form 622 Exp User manual

Pro-Form

Pro-Form 622 Exp User manual

Pro-Form 620 V Treadmill Reference guide

Pro-Form

Pro-Form 620 V Treadmill Reference guide

Pro-Form 470 Cx Treadmill Setup guide

Pro-Form

Pro-Form 470 Cx Treadmill Setup guide

Pro-Form 795 SL PFTL69211 User manual

Pro-Form

Pro-Form 795 SL PFTL69211 User manual

Pro-Form Pro 2500 PFTL14011.2 User manual

Pro-Form

Pro-Form Pro 2500 PFTL14011.2 User manual

Pro-Form PFTL69712 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL69712 User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

NordicTrack

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

NordicTrack T7.5 S user manual

NordicTrack

NordicTrack T7.5 S user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

NordicTrack NETL81810.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack NETL81810.0 user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

NordicTrack

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

BEDIENUNGSANLEITUNG
Modell-Nr. PETL57000
Serien-Nr.
Finden Sie die Seriennummer auf der
unten angezeigten Stelle. Schreiben
Sie die Seriennummer oben auf.
ACHTUNG
Lesen Sie bitte ufmerks m lle
Hinweise und Anleitungen, bevor
Sie dieses Gerät in Betrieb neh-
men. Heben Sie diese Anleitung
für eventuellen späteren
Gebr uch uf.
Aufkleber
mit Serien-
Nummer
Unsere website:
www.proform.com
für neue Produkte, Preise, Fitness-
Hinweise und vieles mehr!
HABEN SIE NOCH FRAGEN?
Als Hersteller ist es unser höch-
stes Ziel, unsere Kunden voll-
ständig zufriedenzustellen. F lls
Sie noch Fr gen h ben, oder
feststellen sollten, d ss Teile
fehlen oder beschädigt sind, g -
r ntieren wir Ihnen schnelle
Abhilfe durch direkten Service
unseres Unternehmens.
Rufen Sie uns einf ch n unter
unserer Service-Telefon-Nr.:
Unser Service-Te m steht Ihnen
jederzeit gerne zur Verfügung.
Unsere Bürozeiten sind von 9.00
bis 18.00 Uhr.
Telefon nrufe ußerh lb
Deutschl nds:
00 49-(0) 2234 519 250
F x: 49-(0) 2234 519 222
01 80/523 1344
Kl sse HC Fitness Produkt
2
INHALTSVERZEICHNIS
WICHTIG HINW IS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
B VOR SI ANFANG N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
B DI NUNG UND INST LLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ZUSAMM NKLAPP N UND TRANSPORTI R N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
F HL RSUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
TRAININGSRICHTLINI N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
B ST LLUNG VON RSATZT IL N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückseite
Anmerkung: In der Mitte der Bedienungsanleitung befindet sich eine D TAILZ ICHNUNG und RSATZT IL LI-
ST .
1. Der Eigentümer dieses Gerätes ist d für ver-
ntwortlich, d ss lle Benutzer des Fitness
L ufgerätes hinreichend über lle
Vorsichtsm ßn hmen informiert sind.
2. Benutzen Sie d s Gerät nur so, wie es be-
schrieben ist.
3. Stellen Sie d s Gerät nur uf eine ebene
Fläche. Achten Sie d r uf, d ss hinter dem
Gerät ein Freir um von mindestens 2 Metern
eingeh lten wird. Blockieren Sie mit dem
Gerät keinesf lls irgendwelche Luftschächte.
Legen Sie zum Schutz Ihres Bodens oder
Teppichs eine Unterl ge unter d s Gerät.
4. Wenn Sie einen St ndort für d s L ufgerät
wählen, überprüfen Sie, ob der St ndort und
die Position Zugriff zum Stecker ermöglichen.
5. Stellen Sie d s Gerät nicht in die G r ge, uf
den B lkon, in die Nähe von W sser sondern
in einen trockenen und st ubfreien R um.
6. Vermeiden Sie einen St ndort, wo Aerosol-
Produkte oder S uerstoff eingesetzt werden.
7. Kinder jünger ls 12 und H ustiere sollten
immer vom Gerät ferngeh lten werden.
8. D s L ufgerät sollte nur von Personen mit
weniger ls 115 kg benutzt werden. Erl uben
Sie niem ls mehr ls einer Person die
Benutzung des L ufgerätes.
9. Angemessene Kleidung ist empfehlenswert.
Tr inieren Sie nur in (nicht zu weiter) Sport-
kleidung, die sich nicht im Gerät verfängen
k nn und usschließlich mit Sportschuhen.
Betreten Sie das Laufband niemals barfuß,
auch nicht mit Strüm fen oder mit Sandalen.
10. Wenn Sie d s Gerät n d s Stromnetz n-
stecken (siehe ANSCHLUSS uf Seite 8),
stecken Sie d s Netzk bel in eine vorschrifts-
mäßig geerdete Steckdose. Schließen Sie
keine weiteren elektrischen Geräte n diesen
Stromkreis n.
11. Sollten Sie ein Verlängerungsk bel
br uchen, verwenden Sie niem ls eines von
mehr ls 1,5 m Länge.
12. H lten Sie d s Netzk bel von heißen
Oberflächen fern.
13. Benutzen Sie d s L ufb nd nie, wenn der
Strom bgesch ltet ist. Tr inieren Sie nie,
wenn d s Netzk bel oder der Stecker beschä-
digt ist oder wenn d s Gerät einm l nicht ein-
w ndfrei funktionieren sollte. (Siehe BEVOR
SIE ANFANGEN uf Seite 5, f lls d s
L ufb nd nicht richtig funktioniert.)
14. Stellen Sie sich, bevor Sie d s Gerät ein
sch lten, nie direkt uf d s L ufb nd. H lten
Sie immer die H ltegriffe wenn Sie d s
L ufgerät benutzen.
ACHTUNG:Um Risiken wie elektrische Schläge, Feuer, Verbrennungen oder
Verletzungen weitgehend uszuschließen, lesen Sie bitte vor Inbetriebn hme dieses Gerätes unbe-
dingt die n chfolgenden Hinweise.
WICHTIGE HINWEISE
3
15. Dieses L ufgerät ist uch für hohe
Geschwindigkeiten geeignet. Steigern Sie die
Geschwindigkeit l ngs m, um plötzliche
sprungh fte Veränderungen zu vermeiden.
16. Der Pulssensor ist kein medizinisches Instru-
ment. Verschiedene F ktoren, einschließlich
der Bewegungen des Benutzers während des
Tr inings, können die Pulsschl gwerte ver-
ändern. Der Pulssensor soll Ihnen nur ls
Tr iningshilfe dienen, indem er Ihren durch-
schnittlichen Herzschl g ngibt.
17. L ssen Sie d s in Betrieb genommene Gerät
nie ohne Aufsicht. Ziehen Sie bei Nicht-
gebr uch immer den Schlüssel her us und
trennen Sie d s Netzk bel
18. Versuchen Sie nicht, d s Gerät hochzu-
heben, oder zu bewegen, bevor es vollstän-
dig zus mmengekl ppt ist. (Siehe MONTAGE
Seite 6, und siehe ZUSAMMENKLAPPEN UND
TRANSPORTIEREN Seite 19). Sie müssen in
der L ge sein, ohne Über nstrengung 20 kg
hochzuheben um d s Gerät zu tr nsportie-
ren; bzw. für den Tr nsport zu kippen.
19. Beim Zus mmenkl ppen oder Tr nsportieren
des Gerätes, chten Sie d r uf, d ss der
Verschlussstift völlig in der Verriegelung einge-
setzt ist.
20. Inspizieren Sie regelmäßig die Teile des
Gerätes und ziehen Sie sie n ch, wenn nötig.
21. Versuchen Sie nicht, die Neigung des
L ufgerätes durch Unterlegen von
Gegenständen zu verändern.
22. GEFAHR: Ziehen Sie immer d s Netzk bel
her us, bevor Sie W rtungs rbeiten oder
Einstellungen gemäß dieser Anleitung vor-
nehmen. Die Motorh ube d rf nur uf
Anweisung unseres Kundendienstes geöffnet
werden, der uch einzig und llein für lle n-
deren W rtungen und Einstellungen zustän-
dig ist.
23. Dieses L ufgerät ist nur für den H us-
gebr uch vorgesehen. Verwenden Sie dieses
L ufgerät nicht in kommerziellem, verp chte-
tem oder institutionellem R hmen.
ACHTUNG:Bevor Sie mit diesem oder irgendeinem nderen Tr iningsprogr mm
beginnen, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren H us rzt. Dies ist besonders wichtig für diejenigen
Personen, die über 35 J hre lt sind oder gesundheitliche Probleme h ben oder h tten. Lesen Sie lle
Anweisungen und Sicherheitshinweise, bevor Sie d s Gerät in Betrieb nehmen. Der Hersteller (AICON)
übernimmt keine H ftung für Personen oder S chschäden, die durch dieses Produkt oder seine
Benutzung entstehen könnten.
VERWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN
Der unten bgebildet Aufkleber muss m Gerät n der ngezeigten
Stelle befestigt sein. Finden Sie die Aufkleberblätter die die glei-
chen Inform tionen in vier nderen Spr chen enth lten. Ziehen Sie
den deutschten Aufkleber b und kleben ihn uf den englischen
Aufkleber m L ufgerät.
Sollte der Aufkleber fehlen oder unleserlich sein, fordern Sie bitte
kostenlos einen Ers tz von unserem Kundendienst unter der
Service-Telefon-Nr.: 01 80/5 23 12 34. Sehen Sie der rückseitigen
Abdeckung. Kleben Sie diesen Aufkleber n die ngezeigte Stelle.
Anmerkung: Der Aufkleber wird auf 50 % der tatsächlichen Größe gezeigt.
4
Zunächst möchten wir uns dafür bedanken, dass Sie
sich für den Kauf eines PROFORM®570 Laufgerätes
entschieden haben. Das Gerät verbindet fortschrittli-
che Technologie mit innovativem Design und ermög-
licht Ihnen auf bequeme Weise ein exzellentes Herz-
Kreislauf-Training in Ihren eigenen vier Wänden. Wenn
Sie nicht trainieren, können Sie das einzigartige Gerät
so zusammenklappen, dass es weniger als die Hälfte
des Platzes anderer Laufgeräte in Anspruch nimmt.
Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit zunächst
ufmerks m diese Anleitung. Sollten Sie noch ir-
gendwelche Fragen oder Probleme haben, setzen Sie
sich bitte mit unserem Kundendienst unter der Service-
Telefon-Nr. 01 80/5 23 13 44 in Verbindung. Halten
Sie bitte vor Ihrem Anruf die Modell- und die Serien-
nummer Ihres Gerätes bereit. Die Modellnummer lau-
tet P TL57000. Die Seriennummer steht auf dem bei-
gefügten Aufkleber (siehe Vorderseite dieser
Bedienungsanleitung).
Bevor Sie weiterlesen, werfen Sie bitte zuerst einen
Blick auf die unten abgebildete Zeichnung und machen
Sie sich mit den gekennzeichneten inzelteilen vertraut.
BEVOR SIE ANFANGEN
Haltegriffe
Pfosten
Pulssensor
Verschluss Schlüssel/
Clip
Stromkreis-
Unterbrecher
(Sicherung)
Laufband
Gepolsterte Laufplattform
für maximalen Trainingskomfort
Fußschiene
HINTERE SEITE
RECHTE SEITE
LINKE SEITE
Justierbolzen der
Hinteren Rolle
Computer Wasserflaschen-
Halter (Flasche
nicht beigelegt)
Neigungsbein
1. Mit der Hilfe einer zweiten Person, heben Sie die
Pfosten vorsichtig (11) hoch, bis sich das Laufgerät in
der Position wie rechts gezeigt befindet.
2. Setzen Sie die Verlängerungsstangen (34) in das
Laufgerät wie gezeigt. s geht besser, wenn man die
Pfosten (11) in Richtung des Pfeils kippt, während Sie
die Verlangerungsstange einsetzen. Achten Sie darauf,
dass sich die Basisunterlage (40) auf der angezeigten
Seite der Verlängerungsstange befindet. Befestigen Sie
die Verlängerungsstange mit einer Verlängerungs-
stangenschraube (53). Achten Sie d r uf, d ss Sie
uf die Verlängerungsst ngenschr ube drücken
während dem Festschr uben.
Befestigen Sie die andere Verlängerungsstange (34)
auf die gleiche Weise.
Anmerkung: ine dicke Basisunterlage (40) könnte ein-
begriffen sein. Benützen Sie die extra Unterlage falls die
andere abgenützt oder ersetzt werden muss.
Haltegriffunterlegscheibe (75)–2
Verlängerungsbeinschraube(53)–2
Haltegriffbolzen (74)–2
Verschlussschraube (101)–2
11
1
MONTAGE
Für die Mont ge sind zwei Personen erforderlich. Stellen Sie das Laufgerät auf einen freien Platz und entfer-
nen Sie alle Verpackungsteile. Werfen Sie die Verpackung erst, nachdem das Gerät vollständig zusammenge-
setzt ist, weg. Für die Mont ge br ucht m n einen Kreuzschlüssel , zu den beigelegten
Inbusschlüsseln .
Anmerkung: Die Unterseite des Laufbands des Geräts wurde mit einem Hochleistungsschmiermittel behandelt.
Während der Verschiffung kann eine kleine Menge der Schmiermittel auf den oberen Teil des Laufbandes oder
Verschiffungspackung übertragen sein. Dies ist ein normal und wird die Leistung des Gerätes nicht beeinflussen.
Sollte das Laufband Schmiermittel darauf haben, dann wischen Sie es mit einem weichen Tuch und einem mil-
den, nicht-Schleifmittel Reiniger ab.
Sollten Sie zusätzliche Hilfe br uchen, setzen Sie sich bitte in Verbindung mit unser Service-Te m,
Telefon-Nr.: 01 80/5 231 344.
34
53
11
40
2
5
6
5. Befestigen Sie den Lagerverschluss (14) am Pfosten
(11) mit zwei Verschlussschrauben (101). Achten Sie
d r uf, d ss die Schr uben nicht zu fest ngezogen
werden.
6. Vergewissern Sie sich, d ß lle Teile fest ngezogen
sind, bevor Sie d s L ufgerät benutzen. Bewahren
Sie den inbegriffenen Inbusschlüssel an einem sicheren
Ort auf. Der Inbusschlüssel wird zur Justierung des
Laufbands benützt (siehe Seite 13). Um Ihren Boden oder
Teppich zu schützen, sollten Sie eine Schutzdecke unter
das Laufgerät legen.
4. Man braucht für die Computerkonsole drei “AA”-
B tterien (nicht inbegriffen). Wir empfehlen Alkali-
Batterien. Um die Batterien einzulegen, berühren Sie
zuerst einer der H ndschienen (1) um jegliche St tik
zu entl den. Dann öffnen Sie den Batteriegehäuse-
deckel wie abgebildet. Drücken Sie drei Batterien in das
Batteriegehäuse, wobei die neg tiven (–) Ende der
B tterien die Federn berühren müssen. Schließen Sie
den Batteriegehäusedeckel, drücken Sie die Lasche des
Batteriendeckels nach oben, dann schieben Sie die
Lasche nach vorne wie rechts in der Zeichnung ange-
zeigt. Achten Sie darauf, dass sich die Lasche richtig
einrastet.
3
14
11
3. Halten Sie eine der Handschienen (1) in einer Position,
wie angezeigt, und und schieben Sie das obere nde
soweit wie möglich in den rechten Pfosten (11). Halten
Sie das untere nde der Handschiene vom Laufgerät
fern um Kratzer an der Oberfläche zu vermeiden. Dann
rotieren Sie das untere nde der Handschiene in die
Position, die mit einer unterbrochenen Linie angezeigt
ist.
Schieben Sie die andere Handschiene in die linke Seite
wie oben beschrieben.
3a. Mit der Hilfe einer zweiten Person kippen Sie die
Pfosten (11) vorsichtig herunter, so dass sich die
Verlängerungsbeine (34) in einer vertikalen Position be-
finden.
Befestigen Sie einen Handschienen-Bolzen (74) mit
einer Handschiene-Unterlegscheibe (75) in das linke
Verlängerungsbein (34) und das untere nde der linken
Handschiene (1), wie gezeigt. Anmerkung: Um das Loch
in der Handschiene nach dem Loch im
Verlängerungsbein auszurichten, wäre es eventuell not-
wendig, dass sich eine zweite Person auf das Laufgerät
stellt und die Handschiene hoch hebt.
Dann befestigen Sie einen Handschienen-Bolzen (74)
mit einer Handschiene-Unterlegscheibe (75) in das
rechte Verlängerungsbein (34) und das untere nde der
rechten Handschiene (1).
Mit der Hilfe einer zweiten Person heben Sie die Pfosten
(11) wieder vorsichtig in die vertikale Position.
11
34
1
3
75
74
1
34
34
11
3a
Batteriege-
häuse
Lasche des
Batteriendeckels
Batterien
1
4
5
7
DAS PERFORMANT LUBETM LAUFBAND
Das Laufband Ihres Gerätes wurde mit P RFORMANT LUB TM, einem Hochleistungsschmiermittel, behandelt.
WICHTIGE ANMERKUNG: Verwenden Sie keinesf lls Silikon-Sprühmittel noch sonstige Schmiermittel m
L ufb nd oder n der L uffläche. Solche Mittel können Schäden m L ufb nd verurs chen.
ANSCHLUSS
Ihr Laufgerät kann, wie jedes andere hochentwickelte, elektri-
sche Gerät, von plötzlichen Spannungsschwankungen im
Stromkreis beschädigt werden. Spannungsschwankungen,
Hochspannungen und Rauschen können durch das Wetter wie
auch durch An- und Ausschalten von anderen elektrischen
Geräten entstehen.
Dieses Produkt muss geerdet sein. Sollte es nicht richtig funk-
tionieren oder beschädigt sein, dann versichert die rdung den
Weg des geringsten Widerstandes für den elektrischen Strom
und reduziert dadurch das Risiko des lektroschocks.
Zwei Netzk bel sind inbegriffen. Benützen Sie d s K bel,
d ss in Ihre Steckdose p sst. Beziehen Sie sich uf
Zeichnung 1. Stecken d s ngezeichnete Ende des
Netzk bels in den Sockel m L ufgerät. Beziehen Sie sich
uf Zeichnung 2. Stecken Sie d s Netztk bel in die p ssende
Steckdose, die n ch lok len Vorschriften richtig inst lliert
und geerdet wurde. Anmerkung: In Italien muss ein Adaptor
(nicht einbegriffen) zwischen dem Netzkabel und der Steckdose
benützt werden. Wichtig: Das Laufgerät ist nicht kompatibel mit
den GSCI ausgestatteten Steckdosen.
Sollten Sie ein Verlängerungskabel brauchen, verwenden Sie
niemals eines von mehr als 1,5 m Länge.
GEFAHR: Eine f lsche Verbindung des
geräte-erdenden Leiters k nn zu erhöhtem Risiko für
Elektroschock führen. Konsultieren Sie einen qu lifi-
zierten Elektriker oder Service-Techniker, f lls Sie
Zweifel h ben, ob d s Gerät ordnungsgemäß geerdet
ist. Verändern Sie den Stecker, der mit dem Produkt
kommt, nicht. F lls er nicht in die Steckdose p ssen
sollte, sollten Sie eine ngemessene Steckdose von
einem qu lifizierten Elektriker inst llieren l ssen.
BEDIENUNG UND EINSTELLUNG
Sockel am Laufgerät
Steckdose
1
2
8
ANBRINGEN DES WARNUNGSAUFKLEBERS
Alle am Computer angebrachten Warnungen sind auf
englisch gedruckt. Das beigelegte Aufkleberblatt ent-
hält dieselbe Information in vier verschiedenen
Sprachen. Suchen Sie auf dem Aufkleberblatt jenen
Aufkleber, der auf deutsch abgedruckt wurde. Ziehen
Sie den Aufkleber ab und kleben Sie Ihn auf die ange-
zeigte Stelle.
STUFENWEISE INBETRIEBNAHME DES
COMPUTERS
Bevor Sie den Computer in Betrieb nehmen, vergewis-
sern Sie sich, dass der Stecker ordnungsgemäß ein-
gesteckt worden ist. (Siehe ANSCHLUß auf Seite 7).
Steigen Sie dann auf die Fußschienen des
Laufgerätes. Suchen Sie den Clip, der mit dem
Schlüssel verbunden ist (siehe Abbildung oben) und
befestigen Sie den Clip am Gürtel oder Bund Ihrer
Kleidung.
Anmerkung: Der Computer kann die Distanz und
Geschwindigkeit in Kilometer oder Meilen anzeigen.
( Siehe WI MAN KILOM T R OD R M IL N
AUSWÄHLT auf Seite 9.)
Beachten Sie die folgenden, einfachen Schritte zur
Inbetriebnahme des Computers (siehe Seite 9 und 10).
ACHTUNG: Bevor Sie den
Computer in Betrieb nehmen, sollten Sie die
folgenden wichtigen Hinweise lesen.
• Stehen Sie nicht uf dem L ufb nd, wenn
Sie es einsch lten.
• Stecken Sie immer die Clip n (siehe oben),
wenn Sie d s Gerät benutzen. Wenn der
Schlüssel bgezogen wird, sch ltet sich d s
Gerät von selbst b.
• Verändern Sie die Geschwindigkeit nur in
kleinen Stufen.
• Um Elektroschocks zu vermeiden, sollten Sie
den Computer trocken h lten und jegliches
Verschütten von Flüssigkeiten vermeiden.
Verwenden Sie nur eine verschließb re
W sserfl sche.
Anmerkung: Sollte auf
dem Computer eine
dünne Plastikfolie auflie-
gen, ziehen Sie diese ab
An/ instellknopf
Taste
Schlüssel
Clip
Aufkleber
9
Stecken Sie den Schlüssel g nz in dem
Computer.
Durch instecken des
Schlüssels allein leuchtet
die Anzeige nicht auf. Die
Anzeige schaltet sich erst
ein, wenn man den Knopf
drückt oder wenn man das
Laufband in Bewegung setzt. Sollten Sie die
Batterien gerade eingelegt haben, dann leuchtet
die Anzeige gleich auf.
Stellen Sie die Geschwindigkeitskontrolle ein.
Schieben Sie die Gesch-
windigkeitskontrolle bis Sie
auf der niedrigsten Stelle ist.
Anmerkung: Jedesm l
wenn d s L ufb nd nge-
h lten wird, muss die
Geschwindigkeitskon-
trolle uf die Wiederein-
stellenposition, bevor d s
L ufb nd wieder in Bewegung gesetzt werden
k nn.
Setzen Sie d s L ufb nd in Bewegung.
Nachdem Sie die Geschwindigkeitskontrolle auf die
Wiedereinstellenposition gestellt haben, schieben
Sie sie langsam nach oben bis sich das Laufband
allmählich in Bewegung setzt. Treten Sie vorsichtig
auf das Laufband und beginnen Sie Ihr Training.
Verändern Sie nach Belieben die Geschwindigkeit
des Laufbandes durch Verschieben der
Geschwindigkeitskontrolle.
Um das Laufband anzuhalten, treten Sie auf die
Fußschienen und schieben Sie die Geschwindig-
keitskontrolle auf die Wiedereinstellenposition.
Verändern Sie uf Wunsch die Neigung des
L ufgerätes.
Um die Neigung zu verändern,
drücken Sie den
Neigungskon- trolle-Knopf am
oberen oder unteren nde
hinunter bis die gewünschte
Neigungsstufe erreicht ist.
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt uf den vier
Anzeigen.
Geschwindigkeit
Anzeige: Diese Anzeige
gibt die Geschwindig-
keit an, pro in Meilen
pro Stunde.
Zeit Anzeige: Diese
Anzeige gibt die
Gesamtzeit an.
Dist nz Anzeige: Diese
Anzeige gibt die
ntfernung an, die Sie
gelaufen oder gerannt
sind in meilen.
K lorien/Fettk lorien
Anzeige: Diese Anzeige
gibt an, wieviele Kalorien
und Fettkalorien Sie un-
gefähr verbrannt haben.
(Zur rklärung von
Fettkalorien, siehe
Fettverbrennung auf Seite 14). Alle sieben
Sekunden wechselt die Anzeige automatisch von
einer Zahl zur anderen. Auf der Anzeige wird durch
Pfeile angezeigt, welche Zahl gerade aufleuchtet.
Um die Displays zu jeder Zeit wieder einstellen zu
können, drücken Sie auf den An-/ instellknopf.
Messen Sie Ihren Puls wenn gewünscht.
Um Ihren Puls zu mes-
sen stehen Sie auf die
Fußschienen und legen
beide Daumen auf die
Pulssensoren wie ge-
zeigt. Die Pulssensoren
sind druckaktiviert. Sie
werden ganz herunter
gedrückt. Drücken Sie
jedoch nicht zu fest, da
sonst die Zirkulation in
Ihren Daumen einge-
schränkt wird, und Ihr Puls kann nicht festgestellt
werden.
6
5
4
3
2
1
Sensoren
Pfeile
10
Dann heben Sie Ihre
Daumen leicht hoch bis
der herzförmige
Indikator im
Pulsdisplay beständig
aufleuchtet. Behalten
Sie Ihre Daumen in
dieser Position. Nach ein paar Sekunden werden
drei Striche auf dem Display erscheinen und Ihr
Herzschlag wird angezeigt. Lassen Sie Ihre
Daumen noch 15 Sekunden länger auf den
Sensoren zur genauesten Ablesung.
Falls der angezeigte Herzschlag zu hoch oder zu
nieder erscheint, oder überhaupt nicht, entfernen
Sie Ihre Daumen von den Pulssensoren und war-
ten bis sich das Display wieder einstellt. Drücken
Sie die Sensoren dann wieder runter, wie oben be-
schrieben.
Vergewissern Sie sich, dass sich Ihre Daumen in
der oben angezeigten Stellung befinden und dass
Sie den richtigen Druck ausüben. Üben Sie am
Sensor bis Sie sich damit gut auskennen. Wenn
Sie den Puls messen, müssen Sie unbedingt still-
stehen.
Wenn Sie mit dem Fitneß-Tr ining fertig sind,
stoppen Sie d s L ufb nd und ziehen Sie den
Schlüssel b.
Stellen Sie sich auf die Fußschienen, halten Sie
das Laufband an und ziehen Sie den Schlüssel
aus dem Computer. Die Displays werden sich
nach ca. fünf Minuten selber ausschalten nach
dem der Schlüssel rausgezogen worden ist.
Anmerkung: Um die B tterien zu schonen
sch lten sich die Displ ys jedes M l utom -
tisch von selber us wenn d s L ufb nd nge-
h lten wird und der An /Einstellknopf fünf
Minuten l ng nicht gedrückt wird.
WIE MAN KILOMETER ODER MEILEN AUSWÄHLT.
Der Computer kann die Distanz und Geschwindigkeit
in Kilometer oder in Meilen anzeigen. Um die
Maßeinheit zu ändern, ziehen Sie zuerst d s
Stromk bel her us. Dann entfernen Sie die sechs
Schrauben, die den Computer an die Computerbasis
befestigen. Heben Sie den Computer vorsichtig ein
paar Zentimeter hoch, ohne an den Drähten zu ziehen,
und drehen den Computer um.
Finden Sie den kleinen Schalter hinten am Computer.
Drehen Sie den Schalter hoch oder runter um
Kilometer oder Meilen auszuwählen. Befestigen Sie
den Computer wieder an der Basis. Nachdem Sie die
Maßeinheit geändert haben, entfernen Sie die
B tterien vom Computer für etw fünf Sekunden
und setzen Sie sie d nn wieder ein. Dies wird den
Computer wieder einstellen.
7
Screws
Console
Screws
Switch
Indikator