
1
12
2
7
81
1
4
5
3
6
2
4
1 2
Seat Screw (Longer)+ Washer
Seat Cushion
Steel Bar
Sled Base
4
Back
Backrest Screw(Short)
Seat Plastic Cover
1
M5 Size Allen Wrench
© Office Star Products June 2013
Remove all parts from carton, separate by part numbers indicated on parts list, and verify part quantities.
STEP 1 AttachbothCrossBraces(4)betweenLegFrames(1),secureLegFrames(1)andCrossBraces(4)toSeat(2)usingtwoLongScrewsw/
Washers(5)foreachLegFrame(1),FULLY TIGHTEN LONG SCREWS (8).
STEP 2 SecureBack(3)toLegFrames(1)usingtwoShortScrews(6),FULLY TIGHTEN SHORT SCREWS (6).
STEP 3 AttachPlasticCover(7)tobottomofSeat(2),FULLY TIGHTEN SCREWS IN PLASTIC COVER (7) USING ALLEN WRENCH (8).
ATTENTION: MAKE SURE ALL SCREWS ARE FULLY TIGHTENED BEFORE USING CHAIR.
4
STEP 1
86725
VISITOR’S CHAIR
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
PART QTY
1. Leg Frame ...................2
2. Seat ........................1
3. Back ........................1
4. Cross Brace ..................2
5. Long Screw w/ Washer .........4
6. Short Screw ..................2
7. Plastic Cover .................1
8. Allen Wrench (not shown) .......1
1
12
2
7
81
1
4
5
3
6
2
4
1 2
Seat Screw (Longer)+ Washer
Seat Cushion
Steel Bar
Sled Base
4
Back
Backrest Screw(Short)
Seat Plastic Cover
1
M5 Size Allen Wrench
1
12
2
7
81
1
4
5
3
6
2
4
1 2
Seat Screw (Longer)+ Washer
Seat Cushion
Steel Bar
Sled Base
4
Back
Backrest Screw(Short)
Seat Plastic Cover
1
M5 Size Allen Wrench
1
12
2
7
81
1
4
5
3
6
2
4
1 2
Seat Screw (Longer)+ Washer
Seat Cushion
Steel Bar
Sled Base
4
Back
Backrest Screw(Short)
Seat Plastic Cover
1
M5 Size Allen Wrench
STEP 2
STEP 3
1
2
3
5
6
7
8
1
1
1
8
86725
CHAISE VISITEUR
MODE D’EMPLOI
1
12
2
7
81
1
4
5
3
6
2
4
1 2
Seat Screw (Longer)+ Washer
Seat Cushion
Steel Bar
Sled Base
4
Back
Backrest Screw(Short)
Seat Plastic Cover
1
M5 Size Allen Wrench
AVERTISSEMENT
1. Seule une personne à la fois peut utiliser ce produit.
2. Ne pas utiliser ce fauteuil à moins que toutes les vis et
tous lesb oulons et boutons soient resserrés.
3. Vérifier à tous les trois mois ou au besoin que toutes les
vis et tous les boulons et boutons sont resserrés.
4. Éliminer les matériaux de conditionnement d’une
manière convenable. Ne pas utiliser la couverture
en plastique pour couvrir la tête à cause du risque
d’étouffement.
6. Ne pas utiliser le fauteuil comme un escabeau.
6. Ce fauteuil ne doit servir qu’à l’usage pour lequel il a
été conçu.
7. N’utiliser qu’un détergent liquide doux pour le nettoyage.
GARANTIE LIMITÉE
Les fauteuils Pro-Line II sont garantis* à compter de la date d’achat contre les défaillances entraînées par des vices de matériaux et de fabrication comme suit:
•Garantieàviesurlespièces,dontlemécanismedecommande,levérinpneumatique,labaseetlesroulettes.
•Garantiede3ansurletissud’ameublementetlamoussecontrel’usureetladétérioration.
Pourfaireuneréclamationdegarantie,contacterleservicedespièces.Fournirlenumérodemodèleetunedescriptionduproblème.Àsadiscrétion,Ofce
StarProducts:
(a)fourniradespiècescompatiblesdeproduitscourants
(b)répareralapièceduclient.Leclientdoitpayerd’avancelesfraisdetransportdetoutepièceretournéeàl’usine.Lesfraisdetransportderetourpour
despiècesencoresousgarantieserontpayésparOfceStarProduct.
*Touteslesgarantiessontlimitéesàl’acheteuroriginaletàl’usagecommercialnormaldénicommel’usagependantunesemainedetravailstandardde
quaranteheurespardespersonnespesant250lboumoins.Cettegarantienecouvrepaslamaind’oeuvre,letransportoulesdégâtsentraînésparlamau-
vaiseutilisation,lanégligence,lamodication,lesaccidents,levandalisme,larouille,lescatastrophesnaturellesoutoutautreévénementindépendantdela
volontéd’OfceStarProducts.Lagarantienecouvrepasdesdégâtssupercielsquipourraientseproduireaucoursdel’utilisationnormale.Laresponsabilité
dedommagesindirectsouaccessoiresestexclue.L’utilisateuracceptetoutrisquedeblessurerésultantdel’utilisationdeceproduit.Sil’usagedépasse40
heuresparsemaine,unegarantiedecinqanssurtouteslespiècesestapplicable.Letissuetlamoussesontgarantispendantunan.
Cettegarantievousaccordedesdroitsspéciquesreconnusparlaloi,etvouspouvezavoird’autresdroitsquivarientd’unétatetd’uneprovinceàl’autre.
Nos normes de qualité sont par mi les plus élevées de l’industrie. De temps en temps, malgré nos efforts, il arrive que des pièces
soient endommagées ou manquantes. Notre département de pièces fera tout son possible pour régler le problème promptement.
Contactez-nous par courriel à parts@officestar.net, par télécopie à 1-909-930-5629 ou à notre numéro sans frais pour le service des
pièces à 1-800-950-7262, du lundi au vendredi de 8 h à 17 h, heure du Pacifique.