ProAudio COMPACT Series User manual

Diffusori PA » COMPACT series Manuale Utente
I
ATTENZIONE! Prima di eettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con attenzione questo manuale e conservarlo accuratamente per
riferimenti futuri. Contiene informazioni importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.
Le informazioni riportate in questo manuale sono state attentamente controllate. Music & Lights non si assume, tuttavia, responsabilità derivanti da eventuali inesattezze.
Tutte le speciche possono essere variate senza alcuna notica
Per qualsiasi necessità si prega di contattare il nostro ucio tecnico: tel. +39 0771 72190 fax +39 0771 721955 - [email protected]
Rev005 - 02/12 ©2012 Music & Lights S.r.l. - Italy - www.musiclights.it
TECHNICAL DATA COMPACT44T COMPACT55T COMPACT66T COMPACT88T
System 2-way Bass Reex, LF 4”- HF 1.5” 2-ways Bass Reex, LF 5.2”- HF 1.5” 2-ways Bass Reex, LF 6.5”- HF 1.5” 2-ways Bass Reex, LF 8”- HF 1.5”
Applicable power 40W - (IEC long-term) 8Ω 20W with
transformer (5-10-20W)
80W - (IEC long-term) 8Ω 40W with
transformer (10-20-40W)
120W - (IEC long-term) 8Ω 60W with
transformer (15-30-60W)
160W - (IEC long-term) 8Ω 80W with
transformer (20-40-80W)
Constant voltage 70/100 V 70/100 V 70/100 V 70/100 V
Frequency response 80÷18.000 Hz ±3 dB 80÷18.000 Hz ±3 dB 80÷18.000 Hz ±3 dB 80÷18.000 Hz ±3 dB
SPL (1W/1m) 89 dB /- 1dB 89 dB /- 1dB 90 dB /- 1dB 89 dB /- 1dB
Impedance 8Ω (rotary dial in by-pass position) 8Ω (rotary dial in by-pass position) 8 Ω (rotary dial in by-pass position) 8Ω (rotary dial in by-pass position)
Connectors terminals with screw xing terminals with screw xing terminals with screw xing terminals with screw xing
Dimensions (WxHxD) 250x145x160 mm 302x165x172 mm 344x193x202 mm 445x261x275 mm
Weight 1.45 kg 3.40 kg 3.80 kg 7.46 kg
Avvertenze generali
• I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della
Comunità Europea e pertanto recano la sigla . • Durante il funzionamento, ai
contatti è presente una tensione pericolosa no a 100 V~. Non intervenire mai al suo
interno al di fuori delle operazioni descritte nel presente manuale; esiste il pericolo
di una scarica elettrica. • Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione
dell’energia elettrica devono essere eettuate da un installatore elettrico qualicato.
Vericare che frequenza e tensione della rete corrispondono alla frequenza ed alla
tensione per cui l’unità è predisposta, indicate sulla targhetta dei dati elettrici. •
Evitare di utilizzare l’unità: - in luoghi soggetti a vibrazioni, o a possibili urti; - in luoghi
a temperatura superiore ai 45°C o inferiori a 2°C. • Evitare che nell’unità penetrino
liquidi inammabili, acqua o oggetti metallici. • Non smontare e non apportare
modiche all’unità. • Tutti gli interventi devono essere sempre e solo eettuati da
personale tecnico qualicato. Rivolgersi al più vicino centro di assistenza tecnica
autorizzato. • Se si desidera eliminare il dispositivo denitivamente, consegnarlo per
lo smaltimento ad un’istituzione locale per il riciclaggio.
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
• Questo prodotto in combinazione con amplicatore può essere capace di produrre
livelli sonori che possono causare perdite d’udito permanenti. Si raccomanda
di evitare l’esposizione ad alti livelli sonori o livelli non confortevoli per periodi di
tempo lunghi. • Se il dispositivo dovesse trovarsi ad operare in condizioni dierenti
da quelle descritte nel presente manuale, potrebbero vericarsi dei danni: in tal
caso la garanzia verrebbe a decadere. Inoltre, ogni altra operazione potrebbe
provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, rotture. • L’ambiente acustico e il
posizionamento delle unità inuiscono sul guadagno di volume massimo ottenibile.
• Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia disconnettere
l’unità dalla rete di alimentazione. • Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto, non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua.
Descrizione e speciche tecniche
Compattezza, robustezza, design elegante, versatilità e semplicità di installazione
fanno della serie Compact una linea di diusori a 2 vie e a direttività controllata
ideali in sistemi di audiodiusione ove sia richiesta nitidezza della riproduzione e
intelligibilità del parlato. La essibilità dei diusori Compact ne permette l’utilizzo
sia in sistemi a tensione costante (70/100V) che ad impedenza costante (8 Ohm). I
woofer impiegati sono in bra di carbonio ad alta escursione, i tweeter, a cupola con
membrana in mylar, sono raccordati con trombe a direttività costante. Disponibili sia
con nitura bianca che nera, i diusori Compact permettono l’installazione in oriz-
zontale, verticale o a sotto rapidamente ed agevolmente, grazie alle robuste stae
di montaggio regolabili in dotazione.
• Trasformatore a tensione costante incorporato.
• Selettore per modalità di lavoro a tensione costante (70/100 V) o impedenza co-
stante (8 Ohm).
• Crossover passivo a bassa induttanza incorporato.
• Corpo leggero trattato anti-grao, resistente alle intemperie ed ai raggi UV di for-
ma semisferica in poliuretano ad alta densità.
• Griglia metallica protettiva.
• Connessione tramite morsetti con serraggio a vite posti sul retro.
• Colori disponibili: bianco, nero.
• Staa metallica per installazione verticale, orizzontale o a sotto.
Installazione
Fissare il diusore in un punto adatto del sotto o della parete utilizzando i fori
sull’apposita staa di montaggio. Per l’orientamento del diusore, allentare le viti di
bloccaggio della staa e una volta posizionato correttamente, stringerle di nuovo.
Collegamento
• Spegnere completamente l’impianto PA prima di eettuare ogni collegamento.
• Intervenendo sul selettore: per il funzionamento a tensione costante, impostare
la potenza nominale desiderata, per il funzionamento ad impedenza costante uti-
lizzare la posizione 8 Ohm e collegarlo direttamente all’uscita a bassa impedenza
dell’amplicatore.
• Per il collegamento, intervenire sui morsetti nella parte posteriore facendo atten-
zione al corretto isolamento dei cavi.
• In sistemi con più altoparlanti, rispettare le stesse polarità.
• Fare attenzione all’eventuale sovraccarico dell’amplicatore.
Pulizia e manutenzione
• Durante gli interventi, assicurarsi che l’area sotto il luogo di installazione sia libera
da personale non qualicato.
• Tutte le viti utilizzate per l’installazione dell’unità e le sue parti dovrebbero essere
assicurate saldamente e non dovrebbero essere corrose.
• Alloggiamenti, elementi di ssaggio e di installazione devono essere totalmente
esenti da qualsiasi deformazione.
• Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto o leggermente inumidito; non
impiegare in nessun caso prodotti chimici o detergenti aggressivi.
Fig.1

User Manual
EN
PA speakers » COMPACT series
WARNING! Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with cure for future
reference. It contains important information about the installation, usage and maintenance of the unit.
The information provided in this manual has been carefully checked. However Music & Lights is not responsible for any possible inaccuracy.
Design and specications are subject to change without notice.
For further information, please contact our Service Center: tel. +39 0771 72190 fax +39 0771 721955 - [email protected]
Rev005 - 02/12 ©2012 Music & Lights S.r.l. - Italy - www.musiclights.it
TECHNICAL DATA COMPACT44T COMPACT55T COMPACT66T COMPACT88T
System 2-way Bass Reex, LF 4”- HF 1.5” 2-ways Bass Reex, LF 5.2”- HF 1.5” 2-ways Bass Reex, LF 6.5”- HF 1.5” 2-ways Bass Reex, LF 8”- HF 1.5”
Applicable power 40W - (IEC long-term) 8Ω 20W with
transformer (5-10-20W)
80W - (IEC long-term) 8Ω 40W with
transformer (10-20-40W)
120W - (IEC long-term) 8Ω 60W with
transformer (15-30-60W)
160W - (IEC long-term) 8Ω 80W with
transformer (20-40-80W)
Constant voltage 70/100 V 70/100 V 70/100 V 70/100 V
Frequency response 80÷18.000 Hz ±3 dB 80÷18.000 Hz ±3 dB 80÷18.000 Hz ±3 dB 80÷18.000 Hz ±3 dB
SPL (1W/1m) 89 dB /- 1dB 89 dB /- 1dB 90 dB /- 1dB 89 dB /- 1dB
Impedance 8Ω (rotary dial in by-pass position) 8Ω (rotary dial in by-pass position) 8 Ω (rotary dial in by-pass position) 8Ω (rotary dial in by-pass position)
Connectors terminals with screw xing terminals with screw xing terminals with screw xing terminals with screw xing
Dimensions (WxHxD) 250x145x160 mm 302x165x172 mm 344x193x202 mm 445x261x275 mm
Weight 1.45 kg 3.40 kg 3.80 kg 7.46 kg
General instruction
• The products referred to in this manual conform to the European Community
Directives and are therefore marked with . • During operation, there is a hazard of
contact with a voltage of up to 100 V~ at the terminals. Never make any modication
on the unit not described in this instruction manual, otherwise you will risk an
electric shock. • The connection to the main network of electric distribution must
be carried out by a qualied electrical installer. Check that the main frequency and
voltage correspond to those for which the unit is designed as given on the electrical
data label. • Never use the xture under the following conditions: - in places subject
to vibrations or bumps; - in places with a temperature of over 45°C or less than 2°C.
• Make certain that no inammable liquids, water or metal objects enter the xture.
• Do not dismantle or modify the xture. • All work must always be carried out by
qualied technical personnel. Contact the nearest sales point for an inspection
or contact the manufacturer directly. • If the unit is to be put out of operation
denitively, take it to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to
the environment.
Warnings and installation precautions
• This product in combination with amplier, may be capable of producing
dangerous sound levels that could cause permanent hearing loss. Do not operate
for a long period of time at high volume level or at a level that is uncomfortable.
• If this device will be operated in any way dierent to the one described in this
manual, it may suer damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any
other operation may lead to dangers like short circuit, burns, electric shock, ect. •
The maximum achievable volume gain depends on the acoustical environment and
positioning of the units. • Before starting any maintenance work or cleaning the unit,
cut o power from the main supply. • When cleaning unit, please do not use solvents
such as acetone or alcohol, since they may damage the of the unit outer nish.
Description and technical specications
Compact series of speakers has been designed for audio installations requiring clear
reproduction of music and speech, featuring compact and sturdy cases, elegant
design and easy installation. Two-way speakers with constant directivity, Compact
series are suitable for constant-voltage (70/100V) or constant-impedance (8 Ohm)
systems. Woofers are made of a high-excursion carbon ber. Tweeters, equipped
with Mylar domes, are mounted on constant-directivity horns, providing natural and
smooth sound reproduction. Available in white or black colour, Compact speakers al-
low easy and quick installation by using the included adjustable mounting brackets.
• Built-in, multi-tap constant voltage transformer.
• Switch to select constant-voltage (70/100V) or constant-impedance (8 Ohm)
modes.
• Built-in low-inductance passive crossover.
• Semispherical body made of high-density polyurethane, scratch-proof, light-
weight and UV/weather resistant.
• Protective perforated steel grille.
• Connections by terminals with screw xing.
• Available colours: black, white.
• Adjustable wall bracket included.
Installation
Fix the case in a suitable spot of the ceiling or wall using the holes on the special
mounting bracket. For adjusting , release the locking screws of the bracket, turn the
speaker accordingly, them tighten the screws.
Linking
• Switch the system o before making any connection.
• Switching the selector to set the nominal power: for the constant voltage opera-
tion set the needed power. Set the 8Ohm position to connect the speaker directly
to the amplier’s low impedance output.
• As regards the connections, please operate on the type pressure connectors on
the rear, paying attention to the wires’ correct insulation.
• In multi-loudspeaker systems, polarities must be exactly alike on each one.
• Pay attention to an eventual amplier’s overload.
Cleaning the unit and maintenance
• Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons
during setup.
• All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fas-
tened and should not be corroded.
• Housings, xations and installation spots (ceiling, trusses, suspensions) should be
totally free from any deformation.
• For cleaning only use a soft cloth, dry or slightly damp; never use chemicals or
aggressive detergents.
Fig.1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ProAudio Speakers System manuals

ProAudio
ProAudio CS630TO User manual

ProAudio
ProAudio DS66T User manual

ProAudio
ProAudio DP65T User manual

ProAudio
ProAudio CS520TO User manual

ProAudio
ProAudio PA DS45T User manual

ProAudio
ProAudio HD100T User manual

ProAudio
ProAudio DS62T User manual

ProAudio
ProAudio DS40T User manual

ProAudio
ProAudio HD82T User manual

ProAudio
ProAudio DK30T User manual