manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ProFlo
  6. •
  7. Kitchen & Bath Fixture
  8. •
  9. ProFlo PFXC7017CP User manual

ProFlo PFXC7017CP User manual

You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Goggles
Anteojos Protectores
Lunettes de sécurité
Wrench
Llave
Clé ajustable
Basin Wrench
Llave para Instalar Grifos
Clé pour lavabo
(2) Supply Lines
2 Líneas de Suministro
(2) Tuyaux d'alimentation
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
Silicone
Silicón
Silicone
SILICONE
2.5mm Hex Allen Wrench
2.5mm Hex Llave Allen
2.5mm Cié hexagonale
FERGUSON.COM/PROFLO
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2022 Ferguson Enterprises, Inc. 0423 252402
1
06/01/22 REV.A
SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET
LLAVES DE FREGADERO UNA MANIJA / ROBINET DE CUISINE À UNE MANETTE
PFXC7017CP PFXC7017ZBN PFXC7017MB
Installation Instructions
Instrucciones de instalación / Instructions d'installation
ENGLISH
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF
OLD FAUCET:
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing
any part of the faucet. Open the
faucet handle to relieve water
pressure and ensure that water is
completely shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
apply non-abrasive wax. Any
cleaners should be rinsed off
immediately. Do not use abrasive
cleaners on the faucet.
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de agua
antes de retirar el grifo actual o
remplazar cualquier pieza del mismo.
Abra la llave del grifo para liberar la
presión de agua y asegurar que ya no
corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos. Si
usa algún tipo de limpiador, deberá
enjuagarlo inmediatamente. Los
abrasivos suaves son aceptables en
acabados platinum y LifeShine.
FRANÇAIS
ATTENTION-SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L'ANCIEN ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en eau
avant d'enlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la
pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
DIRECTIVES D’ENTRETINE:
métalliques du robinet, appliquer une
cire non abrasive comme une cire à
votiure. Rincer immédiatement le
robinet aprés l'avoir nettoyé avec un
LifeShine peuvent être nettoyés à l'aide
de produits abrasifs doux.
Shut off water supplies.
Before installation, remove the quick connector (1) from the free end of the hose by
unscrewing it in a counter-clockwise direction. If installing the faucet without the
escutcheon, begin with step 2. If installing the faucet with the escutcheon, begin
with step 3.
Note: If the sink surface is uneven or irregular, plumber’s putty or a silicone sealant
may be used to create a watertight seal. Plumber’s putty may have an adverse
reaction with plastic gaskets under the spout base so if your faucet has a plastic
gasket, use a high quality silicone sealant. Plumber’s putty also may have an
adverse reaction with some cultured marble or natural stone. In these cases a high
quality silicone sealant is recommended.
Cierra el suministro de agua.
Antes de instalar, desenrosca el conector rápido (1) del extremo libre de la manguera,
en sentido contrario a las manecillas del reloj. Si instalas el grifo sin la placa
protectora, empieza por el paso 2; si es con la placa protectora, comienza con el 3.
Nota: Si la superficie del lavamanos es irregular o está desnivelada, puede usarse
masilla de plomero o un sellador de silicona para dar hermeticidad. La masilla de
plomero puede tener reacción adversa con juntas plásticas debajo de la base del
caño. Si tu grifo tiene junta plástica, usa un sellador de silicona de alta calidad. La
masilla de plomero puede tener también un reacción adversa con algún mármol
cultivado o piedra natural. En estos casos se recomienda un sellador de silicona de
alta calidad.
Coupez l'alimentation en eau.
Avant l’installation, retirez le connecteur rapide (1) de l’extrémité libre du tuyau en le
dévissant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Si vous installez le robinet
sans l’entraxe, commencez avec l’étape 2. Si vous installez le robinet avec l’entraxe,
commencez à l’étape 3.
Remarque: Si la surface du lavabo n'est pas uniforme ou est irrégulière, vous pouvez
utiliser du mastic de plomberie ou un scellant à la silicone pour créer un joint
étanche. Le mastic de plomberie peut réagir de manière indésirable avec les joints
en plastique sous la base du bec. Par conséquent, si le robinet présente un joint en
plastique, veuillez utiliser un scellant à la silicone de haute qualité. Le mastic de
plomberie peut également présenter une réaction indésirable avec certains
similimarbres ou certaines pierres naturelles. Dans de tels cas, il est recommandé
d'utiliser un scellant à la silicone de haut qualité.
Place the flange (7) on the bottom of the new faucet assembly. Retract hose (1) up
through faucet body until the pull-down hose fitting is flush with the bottom of shank
(2). Do not pull hose fitting past the shank. Insert faucet body through the hole in
sink.
Note: Do not feed the hose (1) back down through the spout until step 4.
Install rubber washer (3) and metal washer (4) onto the threaded mounting shank.
Thread nut (5) onto mounting shank. Lock nut into position by tightening screws (6).
Do not overtighten. Please continue to Step 4.
Coloca la brida (7) en la parte inferior del ensamblaje del grifo nuevo .Empuja la
manguera (1) hacia adentro del cuerpo del grifo hasta que el conector de la misma
quede a ras con la parte inferior del vástago (2). No empujes el conector más allá del
vástago. Inserta el grifo a través del orificio en el fregadero.
Nota: No es necesario volver a bajar la manguera (1) a través del caño sino hasta el
paso 4.
Monta la arandela de goma (3) y la de metal (4) en el vástago de montaje roscado.
Enrosca la tuerca (5) en el vástago de montaje. Fija la tuerca en posición, apretando los
tornillos (6). No aprietes demasiado. Por favor procede con el Paso 4.
Placez la bride (7) sur le bas du nouvel ensemble de robinetterie. Escamotez le tuyau
(1) à travers le corps du robinet jusqu'à ce que le raccord du tuyau soit au même
niveau que le bas de la tige (2). Ne tirez pas le raccord du tuyau au-delà de la tige.
Insérez le corps du robinet dans le trou du lavabo.
Remarque : Ne faites pas redescendre le tuyau (1) à travers le bec avant l'étape 4.
Installez une rondelle d’étanchéité en caoutchouc (3) et une en métal (4) sur la tige
de montage filetée. Vissez l'écrou (5) sur la tige de montage. Verrouillez l'écrou en
place en serrant les vis (6). Ne serrez pas trop. Veuillez continuer en passant à
l’étape 4.
1
1
2
3
4
5
6
1
7
2
2
(2 N.m
Max)
06/01/22 REV.A FERGUSON.COM/ROFLO
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2022 Ferguson Enterprises, Inc. 0423 252402
Place the escutcheon (7) and the gasket (8) on the bottom of the new faucet
assembly. Retract hose (1) up through faucet body until the pull-down hose fitting is
flush with the bottom of shank (2). Do not pull hose fitting past the shank. Insert
faucet body through the hole in escutcheon.
Note: Do not feed the hose (1) back down through the spout until step 4.
Install rubber washer (3) and metal washer (4) onto the threaded mounting shank.
Thread nut (5) onto mounting shank. Lock nut into position by tightening screws (6).
Do not overtighten.
Después de insertar la manguera por el orificio de la superficie del fregadero, vuelve
a conectar el conector rápido (I) enroscándolo en dirección de las manillas del reloj
en el extremo roscado de la manguera (1). Ajústalo sólo manualmente.
Après avoir inséré le tuyau flexible dans le trou de la surface de l'évier, vissez de
en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Serrez à la main uniquement.
Coloca la placa protectora (7) y la junta (8) en la parte inferior del ensamblaje del grifo
nuevo. Empuja la manguera (1) hacia adentro del cuerpo del grifo hasta que el conector
de la misma quede a ras con la parte inferior del vástago (2). No empujes el conector
más allá del vástago. Inserta el grifo a través del orificio en la placa protectora.
Nota: No es necesario volver a bajar la manguera (1) a través del caño sino hasta el
paso 4.
Monta la arandela de goma (3) y la de metal (4) en el vástago de montaje roscado.
Enrosca la tuerca (5) en el vástago de montaje. Fija la tuerca en posición, apretando los
tornillos (6). No aprietes demasiado.
Placez la rosace (7) et le joint d'étanchéité (8) sur le bas du nouvel ensemble de
robinetterie. Escamotez le tuyau (1) à travers le corps du robinet jusqu'à ce que le
raccord du tuyau soit au même niveau que le bas de la tige (2). Ne tirez pas le raccord
du tuyau au-delà de la tige. Insérez le corps du robinet à travers le trou de la rosace.
Remarque: Ne faites pas redescendre le tuyau (1) à travers le bec avant l'étape 4.
Installez une rondelle d’étanchéité en caoutchouc (3) et une en métal (4) sur la tige de
montage filetée. Vissez l'écrou (5) sur la tige de montage. Verrouillez l'écrou en place en
serrant les vis (6). Ne serrez pas trop.
Align block (1) and tabs on quick connect. Push quick connect housing firmly upward
and snap onto receiving block. Pull down moderately to ensure connection has been
made. If it is necessary to remove quick connect, squeeze tabs on hose between
index finger and thumb, then pull down to disconnect. Install the weight clip (2) at
the point of the hose (3) marking “weight here”. Insert the weight (4) onto the clip (2)
by sliding it down onto the clip (2).
Alinee las lengüetas (1) y en las conexiones rápidas. Empuje las conexiones rápidas
hacia arriba con firmeza y colóquelas a presión dentro de la lengüeta del tubo receptor.
Tire hacia abajo moderadamente para asegurarse de que se haya realizado la
conexión. Si necesita quitar la conexión rápida, presione las lengüetas en la manguera
entre los dedos índice y pulgar, luego tire hacia abajo para desconectar. Instala el
sujetador de la peso (2) en la punta de la manguera (3) marcada “weight here” (peso
aquí). Inserta la peso (4) en el sujetador (2) deslizándola en el sujetador (2).
Alignez les languettes (1) et sur les raccords rapides. Poussez fermement le
logement des raccords rapides vers le haut et fixez-le à la languette du tuyau
récepteur. Tirez-le doucement vers le bas pour vous assurer qu'il est bien fixé. Si
vous devez retirer les raccords rapides, serrez les languettes du tuyau entre votre
index et votre pouce, puis tirez-les vers le bas pour les débrancher.
3
3
4
5
6
1
2
7
8
After inserting the hose through the hole in the sink surface, reattach the quick
connector (I) by screwing it onto the threaded end of the hose (1) in a clockwise
motion. Hand tighten only.
4
1
2
5
Weight
here
Weight
here
1
4
4
2
3
3
06/01/22 REV.A FERGUSON.COM/ROFLO
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2022 Ferguson Enterprises, Inc. 0423 252402
(2 N.m
Max)
4
Maintenance:
If faucet leaks underneath handle or Water does not completely shut off: Replace cartridge.
Mantenimiento:
Si hay una filtración debajo de la llave o el Agua no se corta por completo: Reemplace el
cartucho.
Entretien:
S'il y a une fuite sous la poignée ou si le robinet ne se ferme pas complètement: Remplacez la
cartouche.
6
After installation is complete, remove the sprayer by unscrewing it in a
counter-clockwise direction. Turn on the water supply to flush debris from the
faucet. Run the hot and cold water for at least one minute each. Important: This
flushes away any debris that could cause damage to internal parts.
Finalizada la instalación, desenrosca el rociador de izquierda a derecha. Abre el flujo
de agua para eliminar los residuos en el grifo. Deja correr el agua caliente y la fría al
menos un minuto cada una. Importante: Esto limpia cualquier residuo que pueda
causar daño a las partes internas.
Une fois que l’installation est terminée, retirez le pulvérisateur en le dévissant dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre. Ouvrez l’eau pour purger le robinet de
tout détritus. Laissez couler l’eau chaude et l'eau froide pendant au moins une
minute chacune. Important: Cette opération sert à évacuer les débris qui pourraient
endommager les éléments internes.
Connect the hot and cold water supply lines (1) to the angle stop (not included). Or
attach hot and cold adaptors (2, not included) to supply lines, then use 1/2" I.P.S.
faucet connections (3, not included). Use wrenches to tighten connections. Do not
overtighten.
ANGLE STOP
LLAVE DE PASO ANGULAR
BUTÉE À ANGLE
OR
O
OU
1
3
2
1
Conecta las líneas de suministro de agua fría y caliente (1) a la llave de paso angular
(no incluida). O fija los adaptadores para agua fría y caliente (2, no incluidos) a las
líneas de suministro, entonces utiliza conexiones de grifo de 1/2" I.P.S. (3, no
incluidas). Usa llaves para apretar las conexiones. No aprietes demasiado.
Raccordez les conduites d'alimentation en eau chaude et froide (1) à la butée à
angle (non comprise). Ou raccordez des adaptateurs d'eau chaude et d'eau froide
(2, non compris) aux conduites d'alimentation, et utilisez ensuite des raccords de
robinet IPS de 1/2 po (3, non compris). Utilisez la clé pour serrer les raccords. Ne
serrez pas trop.
7
06/01/22 REV.A FERGUSON.COM/ROFLO
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2022 Ferguson Enterprises, Inc. 0423 252402
* Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
OBPF638214*
Sprayhead
Cabezal del Rociador
Tête de vaporisation
OBPF870462A
Hose
Manguera
Rondelle
OBPF60002
O-ring
Junta en Forma de Aro Tórico
Joint torique
OBPF60024
O-ring
Junta en Forma de Aro Tórico
Joint torique
OBPF670479
Quick Connector
Conector Rápido
Raccord à branchement rapide
OBPF220094
Cartridge
Cartucho
Cartouche
OBPF1RP70221
2.5mm Hex Allen Wrench
2.5mm Hex Llave Allen
2.5mm Hex Cié hexagonale
OBPF717126*
Handle
Llave
Poignée
OBPF170817
Weight
Peso
Poids
FERGUSON.COM/ROFLO
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2022 Ferguson Enterprises, Inc. 0423 252402
5
OBPF1F80040*
Flange
Ribete
Bride
OBPF180427*
Escutcheon
Escudo de bocallave
Rosace
06/01/22 REV.A

This manual suits for next models

2

Other ProFlo Kitchen & Bath Fixture manuals

ProFlo PFXC7011CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC7011CP User manual

ProFlo PFXC4101BN User manual

ProFlo

ProFlo PFXC4101BN User manual

ProFlo PFXCM1M202 User manual

ProFlo

ProFlo PFXCM1M202 User manual

ProFlo Edgebrook PFXCM1M2067 User manual

ProFlo

ProFlo Edgebrook PFXCM1M2067 User manual

ProFlo Mirabelle MIRXCAM100C User manual

ProFlo

ProFlo Mirabelle MIRXCAM100C User manual

ProFlo PF1119 User manual

ProFlo

ProFlo PF1119 User manual

ProFlo PFWSC8871CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC8871CP User manual

ProFlo PFWSC3860CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC3860CP User manual

ProFlo PFXC5150CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC5150CP User manual

ProFlo PF6870CP User manual

ProFlo

ProFlo PF6870CP User manual

ProFlo PFXC3101CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC3101CP User manual

ProFlo PFWSC6860CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC6860CP User manual

ProFlo PFWSC1240 User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC1240 User manual

ProFlo PFXCM1M204 User manual

ProFlo

ProFlo PFXCM1M204 User manual

ProFlo PF1081WH User manual

ProFlo

ProFlo PF1081WH User manual

ProFlo PFXC4121BN User manual

ProFlo

ProFlo PFXC4121BN User manual

ProFlo PFWSCM1M115 User manual

ProFlo

ProFlo PFWSCM1M115 User manual

ProFlo PFXCM1M106 User manual

ProFlo

ProFlo PFXCM1M106 User manual

ProFlo PFXC5150MB User manual

ProFlo

ProFlo PFXC5150MB User manual

ProFlo PFWSC4757SCP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC4757SCP User manual

ProFlo PFWSC3840CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC3840CP User manual

ProFlo PFWSC9840ZBN User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC9840ZBN User manual

ProFlo PFXCM1M200 User manual

ProFlo

ProFlo PFXCM1M200 User manual

ProFlo PFXC7512CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC7512CP User manual

Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

Galvin Specialised CliniLever TCWTJ150PC Product installation guideline

Galvin Specialised

Galvin Specialised CliniLever TCWTJ150PC Product installation guideline

Bristan Gummers H64WMT Installation, operating and maintenance instructions

Bristan

Bristan Gummers H64WMT Installation, operating and maintenance instructions

KWC USO 12.661.403.700 Installation and service instructions

KWC

KWC USO 12.661.403.700 Installation and service instructions

Clou CL/03.03031 installation instructions

Clou

Clou CL/03.03031 installation instructions

Sanipex BAGNO DESIGN BDM-ORO-453 Series installation guide

Sanipex

Sanipex BAGNO DESIGN BDM-ORO-453 Series installation guide

VIGO Matte Stone VG04002 manual

VIGO

VIGO Matte Stone VG04002 manual

FRANZ VIEGENER Nerea Installation

FRANZ VIEGENER

FRANZ VIEGENER Nerea Installation

Nobili Hera 2005 Using instructions

Nobili

Nobili Hera 2005 Using instructions

Lefroy Brooks CB-4075 Installation, operating,  & maintenance instructions

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks CB-4075 Installation, operating, & maintenance instructions

T&S RELIABILITY BUILT IN Easy Install B-0113... Installation and maintenance instructions

T&S

T&S RELIABILITY BUILT IN Easy Install B-0113... Installation and maintenance instructions

Hans Grohe MyCube M Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe MyCube M Instructions for use/assembly instructions

Glacier bay F51A0074CP Installation and care guide

Glacier bay

Glacier bay F51A0074CP Installation and care guide

Stern COOL TF Series Installation and maintenance guide

Stern

Stern COOL TF Series Installation and maintenance guide

Pfister Seahaven F-529-7SVN Quick installation guide

Pfister

Pfister Seahaven F-529-7SVN Quick installation guide

Twyford X62 Series Instruction booklet

Twyford

Twyford X62 Series Instruction booklet

Hans Grohe Focus M41 320 1jet 14881003 Instructions for use and assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Focus M41 320 1jet 14881003 Instructions for use and assembly instructions

Caple HARLO HARPUR/SS Care and installation guide

Caple

Caple HARLO HARPUR/SS Care and installation guide

Pfister Masey LF-049-MC Maintenance & Care Guide

Pfister

Pfister Masey LF-049-MC Maintenance & Care Guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.