manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ProFlo
  6. •
  7. Kitchen & Bath Fixture
  8. •
  9. ProFlo PFWSCM1M115 User manual

ProFlo PFWSCM1M115 User manual

SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET
GRIFO PARA LAVABO DE UNA LLAVE / ROBINET DE SALLE DE BAINS À UNE POIGNÉE
PFWSCM1M115 PFWSCM1M115ZBN
Installation Instructions
Instrucciones de instalación / Instructions d'installation
ENGLISH
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF
OLD FAUCET:
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing
any part of the faucet. Open the
faucet handle to relieve water
pressure and ensure that water is
completely shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
apply non-abrasive wax. Any
cleaners should be rinsed off
immediately. Do not use abrasive
cleaners on the faucet.
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de agua
antes de retirar el grifo actual o
remplazar cualquier pieza del mismo.
Abra la llave del grifo para liberar la
presión de agua y asegurar que ya no
corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos. Si
usa algún tipo de limpiador, deberá
enjuagarlo inmediatamente. Los
abrasivos suaves son aceptables en
acabados platinum y LifeShine.
FRANÇAIS
ATTENTION-SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L'ANCIEN ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en eau
avant d'enlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la
pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
DIRECTIVES D’ENTRETINE:
métalliques du robinet, appliquer une
cire non abrasive comme une cire à
votiure. Rincer immédiatement le
robinet aprés l'avoir nettoyé avec un
LifeShine peuvent être nettoyés à l'aide
de produits abrasifs doux.
www.PROFLO.com05/28/21 REV.B
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 1010 252402
1
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Goggles
Anteojos Protectores
Lunettes de sécurité
Wrench
Llave
Clé ajustable
Basin Wrench
Llave para Instalar Grifos
Clé pour lavabo
(2) Supply Lines
2 Líneas de Suministro
(2) Tuyaux d'alimentation
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
Silicone
Silicón
Silicone
2.5mm Hex Allen Wrench
2.5mm Hex Llave Allen
2.5mm Cié hexagonale
SILICONE
Shut off water supplies.
Before installation, ensure that the flange (1) is placed on the bottom of the new
faucet assembly (2). Place the faucet assembly (2) through the mounting hole in the
sink. Secure the faucet assembly (2) to the sink using the washer (3) and nut (4)
provided.
Optional escutcheon installation:
Before installation, remove the flange. Align the hole in the gasket (1) and deck plate
(2) with the mounting hole in the sink. Place the faucet assembly (3) through the
deck plate (2) and mounting hole in the sink. Secure the faucet assembly (3) to the
sink using the washer (4) and nut (5) provided.
NOTE: If the sink is uneven, use silicone under the gasket (1).
Instalación opcional con placa protectora:
Antes de instalar, retirar la brida. Alinear el orificio en la junta (1) y placa de cubierta
(2) con el orificio de montaje en el lavamanos. Colocar el conjunto ensamblado de
la mezcladora (3) en la placa de cubierta (2) y los orificios de montaje del lavamanos.
Asegurar el conjunto ensamblado de la mezcladora (3) al lavamanos con la arandela
(4) y tuerca (5) suministradas.
NOTA: Si el lavamanos no está nivelado, aplicar silicona debajo de la junta (1).
Option d’installation avec rosace :
Avant l’installation, retirez la bride. Alignez le trou du joint d’étanchéité (1) et celui de
la plaque décorative (2) avec le trou de montage du lavabo. Insérez le robinet (3)
dans la plaque décorative (2) et le trou de montage du lavabo. Fixez solidement le
robinet (3) sur le lavabo en utilisant la rondelle (4) et l’écrou (5) fournis.
REMARQUE : Si le lavabo n’est pas de niveau, appliquez de la silicone sous le joint
d’étanchéité (1).
Cerrar los suministros de agua.
Antes de instalar, asegurar que la brida (1) esté colocada en la parte inferior del
nuevo conjunto ensamblado de la mezcladora. ensamblaje de la mezcladora (2).
Colocar el conjunto ensamblado de la mezcladora (2) en los orificios de montaje del
lavamanos. Asegurar el conjunto ensamblado de la mezcladora (2) al lavamanos con
la arandela (3) y tuerca (4) suministradas.
Fermez les conduites d’alimentation en eau.
Avant l’installation, assurez-vous que la bride (1) se trouve dans le bas du nouveau
robinet (2). Placez le robinet (2) dans le trou de montage du lavabo. Fixez solidement
le robinet (2) sur le lavabo en utilisant la rondelle (3) et l’écrou (4) fournis.
1 2
3
www.PROFLO.com
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 1010 252402
2
1
2
3
4
4
5
1
2
3
3
2
1
Connect water supply lines.
Use 1/2" IPS faucet supply lines (1) or use coupling nuts (2) (not supplied) with ball-nose risers (3) (not included). Before tightening the
faucet connector to the water supply, apply a second wrench to the supply tube fitting. This will prevent the supply tube from moving or
twisting when tightening the faucet connector. Do not overtighten. Turn water supply or shut-off valve back on and check for leaks. If leaks
occur, gently tighten the faucet connections.
NOTE: The hot side inlet tube is indicated by a label.
Conectar las líneas de suministro de agua.
Usar líneas de suministro para mezcladora IPS 1/2" (1) o tuercas de acoplamiento (2) (no incluidas) con elevadores de punta esférica (3) (no incluidos).
Antes de ajustar el conector de la mezcladora con el suministro de agua, coloca una segunda llave en el acoplamiento del tubo de suministro. Esto
evitará que el tubo de suministro se mueva o gire al apretar el conector de la mezcladora. No aprietes demasiado. Vuelve a conectar el suministro de
agua o la válvula de cierre y verifica que no haya fugas. Si se producen fugas, aprieta suavemente las conexiones del grifo.
NOTA: El tubo lateral de entrada de agua caliente está marcado con una etiqueta.
Raccordez les conduites d’alimentation en eau.
Utilisez des conduites d’alimentation I.P.S. de 1,27 cm (½ po) au robinet (1) ou des écrous d’accouplement (2) (non fournis) avec des colonnes
montantes à bout sphérique (3) (non comprises). Avant de serrer le raccord du robinet fixé à l’alimentation en eau, installez une seconde clé sur le
raccord du tuyau d’alimentation. Ceci empêchera le tuyau d’alimentation de bouger ou de se tordre lorsque vous serrerez le raccord du robinet. Ne
serrez pas trop. Ouvrez à nouveau l’alimentation en eau ou le robinet d’arrêt et vérifiez s’il y a des fuites. En cas de fuite, serrez légèrement les
raccords du robinet.
REMARQUE : Le tuyau d’arrivée d’eau chaude est indiqué par une étiquette.
(4 N.m Max)
05/28/21 REV.C
www.PROFLO.com
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 1010 252402
3
Slide the nut (2) over the tail pipe (3). Place the washer (1) into the nut and tighten.
Do not over tighten.
Desliza la tuerca (2) sobre el tubo extensor (3). Coloca la arandela (1) en la tuerca y
aprieta. No aprietes demasiado.
Faites glisser l’écrou (2) sur le tuyau d’évacuation (3). Placez la rondelle (1) dans
l’écrou et serrez. Ne serrez pas trop.
Remove the old pop-up drain and clear up the hole in preparation for the new
pop-up drain installation. Unscrew the nut (7) from the pop-up body (1), move
over the tail pipe (6) and washer (5), then unscrew the coupling nut (4) and
remove the washers (2 & 3).
Quita el drenaje emergente viejo y limpia el orificio para prepararlo para instalar el
drenaje emergente nuevo. Desenrosca la tuerca (7) del cuerpo emergente (1), aparta
los tubos extensores (6) y la arandela (5), luego desenrosca la tuerca de
acoplamiento (4) y retira las arandelas (2 y 3).
Retirez l’ancienne évacuation mécanique et nettoyez l’orifice en préparation de
l’installation de la nouvelle évacuation mécanique. Dévissez l’écrou (7) du corps
d’évacuation mécanique (1), déplacez le tuyau d’évacuation (6) et la rondelle (5),
puis dévissez l’écrou d’accouplement (4) et retirez les rondelles (2 et 3).
Place the washer (2) underneath the flange of the pop-up body (1). Slide the pop-up
body (1) down through the drain hole on the vessel or basin. From underside, slide
the washer (3 & 4) against the bottom of the vessel or basin, thread on the coupling
nut (5) and tighten. Do not over tighten.
Coloca la arandela (2) debajo de la brida del cuerpo emergente (1). Desliza el cuerpo
emergente (1) hacia abajo por el orificio del drenaje del recipiente o
lavamanos.Desde la parte inferior, desliza la arandela (3 y 4) contra el fondo del
recipiente o lavamanos, enróscala en la tuerca de acoplamiento (5) y aprieta. No
aprietes demasiado.
Placez la rondelle (2) en dessous de la bride du corps d’évacuation mécanique (1).
Faites glisser le corps d’évacuation mécanique (1) vers le bas à travers l’orifice
d’évacuation de la vasque ou du bassin. À partir du dessous, faites glisser la
rondelle (3 et 4) contre le fond de la vasque ou du bassin, vissez l’écrou
d’accouplement (5) et serrez. Ne serrez pas trop.
1
2
3
4
5
7
6
1
5
4
3
2
4 5
6
1
3
2
7
1
Important: After installation is completed, remove aerator with a coin (1) to flush the
water lines. Turn on water supply and allow both hot and cold water to run for at
least one minute each. While water is running, check for leaks. Replace aerator. This
flushes away any debris that could cause damage to internal parts.
Importante: Después de terminar la instalación, retira el aireador para del caño (E)
con una moneda (1) al efecto de purgar las tuberías de agua. Abra el suministro de
agua y deje correr agua fría y caliente durante al menos un minuto cada una.
Mientras el agua corre, controle que no haya pérdidas. Reemplace el aireador. Esto
limpia cualquier residuo que pueda causar daño a las partes internas.
Important : Une fois l’installation terminée, retirez l’aérateur à l’aide d’une pièce de
monnaie (1) afin de rincer les conduites d’eau. Ouvrez l'alimentation d'eau et laissez
couler l'eau chaude et l'eau froide au moins une minute chacune. Pendant que l'eau
coule, vérifiez s'il y a des fuites. Reposez l'aérateur. Cette opération sert à évacuer
les débris qui pourraient endommager les éléments internes.
05/28/21 REV.C
* Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
www.PROFLO.com
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 1010 252402
4
Maintenance:
If faucet leaks underneath handle or water does not completely shut off: replace cartridge.
Mantenimiento:
Si hay una filtración debajo de la llave o el Agua no se corta por completo: reemplace el cartucho.
Entretien:
S'il y a une fuite sous la poignée ou si le robinet ne se ferme pas complètement: remplacez la cartouche.
OBPF940196*
Press Pop-up Assembly
Presiona el ensamblaje emergente
Appuyez sur l’évacuation mécanique
OBPF1RP70221
2.5mm Hex Allen Wrench
2.5mm Hex Llave Allen
2.5mm Hex Cié hexagonale
OBPF220081
Cartridge & Screw
Cartucho & Tornillo
Cartouche & Vis
OBPF530187
Aerator
Aireado
Aérateur
05/28/21 REV.C
OBPF713317*
Handle
Llave
Poignée
OBPF180391*
Flange
Ribete
Bride
OBPF180392*
Escutcheon
Escudo de bocallave
Rosace

This manual suits for next models

1

Other ProFlo Kitchen & Bath Fixture manuals

ProFlo PFXC7011CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC7011CP User manual

ProFlo Mirabelle MIRXCAM100C User manual

ProFlo

ProFlo Mirabelle MIRXCAM100C User manual

ProFlo PFWSC3857CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC3857CP User manual

ProFlo PFWSC8871CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC8871CP User manual

ProFlo PFXCM1M205 User manual

ProFlo

ProFlo PFXCM1M205 User manual

ProFlo PFXCM1M200 User manual

ProFlo

ProFlo PFXCM1M200 User manual

ProFlo PFXC4121BN User manual

ProFlo

ProFlo PFXC4121BN User manual

ProFlo PFXC7512CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC7512CP User manual

ProFlo PFXC3121CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC3121CP User manual

ProFlo Edgebrook PFXCM1M2067 User manual

ProFlo

ProFlo Edgebrook PFXCM1M2067 User manual

ProFlo PFWSC3840CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC3840CP User manual

ProFlo PFXCM1M106 User manual

ProFlo

ProFlo PFXCM1M106 User manual

ProFlo PFWSC6860CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC6860CP User manual

ProFlo PFXC5150CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC5150CP User manual

ProFlo PFXCM1M7203 User manual

ProFlo

ProFlo PFXCM1M7203 User manual

ProFlo PFXC7011CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC7011CP User manual

ProFlo PFXCM1M202 User manual

ProFlo

ProFlo PFXCM1M202 User manual

ProFlo PFXC7017CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC7017CP User manual

ProFlo PF6870CP User manual

ProFlo

ProFlo PF6870CP User manual

ProFlo PFWSC4757SCP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC4757SCP User manual

ProFlo PFXC3101CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC3101CP User manual

ProFlo PF4820GCP User manual

ProFlo

ProFlo PF4820GCP User manual

ProFlo PF1119 User manual

ProFlo

ProFlo PF1119 User manual

ProFlo Bothwell PFWSC3867CP User manual

ProFlo

ProFlo Bothwell PFWSC3867CP User manual

Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

Galvin Specialised CliniLever TCWTJ150PC Product installation guideline

Galvin Specialised

Galvin Specialised CliniLever TCWTJ150PC Product installation guideline

Bristan Gummers H64WMT Installation, operating and maintenance instructions

Bristan

Bristan Gummers H64WMT Installation, operating and maintenance instructions

KWC USO 12.661.403.700 Installation and service instructions

KWC

KWC USO 12.661.403.700 Installation and service instructions

Clou CL/03.03031 installation instructions

Clou

Clou CL/03.03031 installation instructions

Sanipex BAGNO DESIGN BDM-ORO-453 Series installation guide

Sanipex

Sanipex BAGNO DESIGN BDM-ORO-453 Series installation guide

VIGO Matte Stone VG04002 manual

VIGO

VIGO Matte Stone VG04002 manual

FRANZ VIEGENER Nerea Installation

FRANZ VIEGENER

FRANZ VIEGENER Nerea Installation

Nobili Hera 2005 Using instructions

Nobili

Nobili Hera 2005 Using instructions

Lefroy Brooks CB-4075 Installation, operating,  & maintenance instructions

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks CB-4075 Installation, operating, & maintenance instructions

T&S RELIABILITY BUILT IN Easy Install B-0113... Installation and maintenance instructions

T&S

T&S RELIABILITY BUILT IN Easy Install B-0113... Installation and maintenance instructions

Hans Grohe MyCube M Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe MyCube M Instructions for use/assembly instructions

Glacier bay F51A0074CP Installation and care guide

Glacier bay

Glacier bay F51A0074CP Installation and care guide

Stern COOL TF Series Installation and maintenance guide

Stern

Stern COOL TF Series Installation and maintenance guide

Pfister Seahaven F-529-7SVN Quick installation guide

Pfister

Pfister Seahaven F-529-7SVN Quick installation guide

Twyford X62 Series Instruction booklet

Twyford

Twyford X62 Series Instruction booklet

Hans Grohe Focus M41 320 1jet 14881003 Instructions for use and assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Focus M41 320 1jet 14881003 Instructions for use and assembly instructions

Caple HARLO HARPUR/SS Care and installation guide

Caple

Caple HARLO HARPUR/SS Care and installation guide

Pfister Masey LF-049-MC Maintenance & Care Guide

Pfister

Pfister Masey LF-049-MC Maintenance & Care Guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.