PROGARDEN Campo T12 User manual

Pastrati acest manual pentru referinte viitoare
Traducere a Instructiunilor Originale
MINITRACTOR ● MINI TRACTOR
MANUAL DE UTILIZARE ● U ER MANUAL
Diesel ● Diesel: Campo T12
Benzina ● Gasoline: Campo T18
Modelul si seria produsului pot fi gasite pe eticheta principala cu date tehnice sau pe produs.
Ar trebui sa le inregistrati pe amandoua intr-un loc sigur pentru utilizari ulterioare.
ATENTIE: INAINTE DE A UTILIZA ECHIPAMENTUL, VA RUGAM A CITITI CU ATENTIE TOATE
IN TRUCTIUNILE I A LE PA TRATI PENTRU VIITOARE REFERINTE.
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
1

CUPRIN
Instructiuni de siguranta ….………………………………………………………………………………………………...
Etichete de siguranta ……………………………………………………………………………………...………………..
Descrierea minitractorului …………………………………………………………………………………………...…….
Specificatii tehnice ………………………………………………………………………………………………...………..
Instructiuni de utilizare ………………………………………………………………………………………...…………...
Intretinere ……………………………………………………………………………………………………...…………….
Probleme tehnice ………………………………………………………………………………………………...………….
Accesorii ……………………………………………………………………………………………………………...……...
Garantie ……………………………………………………………………………………………………………...………
2
4
5
6
8
13
14
15
17
Felicitari pentru achizitionarea minitractorului PROGARDEN. Va rugam sa cititi cu atentie manualul
de utilizare si sa respectati instructiunile din acesta. Daca este utilizat in conformitate cu
instructiunile din manual, echipamentul a a ea o durata de functionare foarte mare.
IN TRUCTIUNI DE IGURANTA
ATENTIE! In cazul in care exista o problema cu acest minitractor sau aveti
intrebari, va rugam sa contactati distribuitorul autorizat.
AVERTI MENT: Acest manual nu poate fi reprodus fara o aprobare scrisa. Manualul
trebuie sa ramana in permanenta langa echipament.
Inainte de utilizarea echipamentului, a rugam sa cititi manualul de utilizare cu atentie pentru a
cunoaste modul de instalare, utilizare si reparare a acestuia.
I. AVERTI MENTE
Se recomanda utilizarea echipamentului in scopul pentru care a fost proiectat, respectand
instructiunile si explicatiile din manualul de utilizare.
Nu montati alte accesorii decat cele mentionate in manualul de utilizare.
Echipamentul trebuie operat de un singur utilizator. Tineti la distanta celelalte persoane.
II. IN TRUCTIUNI DE IGURANTA GENERALE
ATENTIE, PERICOL!
Utilizatorul trebuie sa cunoasca modul de oprire rapida a motorului!
Familiarizati- a cu manetele de comanda si cu modul corect de utilizare al echipamentului.
Inainte de inceperea lucrului, indepartati obiectele straine (pietre, cabluri metalice, tije, etc.)
din zona de lucru a echipamentului. Cititi toate etichetele de siguranta de pe echipament si
consultati instructiunile inainte de pornirea, operarea, alimentarea cu combustibil sau
realizarea oricaror operatii de intretinere asupra minitractorului.
Respectati instructiunile de siguranta.
Opriti minitractorul inainte de erificarea sau repararea acestuia; daca echipamentul incepe
sa ibreze intr-un mod anormal, efectuati o erificare completa a acestuia.
Opriti motorul inainte de a pleca de langa echipament sau pentru a efectua orice reglare a
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
2

accesoriilor si inainte de alimentarea cu combustibil.
Intotdeauna asigurati- a ca suruburile si piulitele sunt fixate corespunzator.
Intotdeauna pastrati echipamentul curat, pentru a e ita pericolul producerii unui incendiu.
COMBU TIBILUL E TE FOARTE INFLAMABIL:
Pastrati combustibilul in recipiente corespunzatoare.
Intotdeauna alimentati rezer orul in spatii deschise; fumatul interzis in timpul acestei
operatii.
Adaugati combustibil atunci cand motorul este oprit. Alimentati doar in spatii deschise.
ATUNCI CAND FUNCTIONEAZA:
Intotdeauna utilizati echipamentul in timpul zilei sau intr-o zona foarte bine iluminata.
Intotdeauna purtati echipamentul de lucru (incaltaminte anti-derapanta si pantaloni lungi) in
timpul utilizarii. Nu operati echipamentul cand sunteti descult sau purtati sandale.
INTERZI !
Nu folositi minitractorul daca exista oameni, in special copii, sau animale in zona de lucru a
echipamentului cand acesta functioneaza. Accesoriile folosite pentru maruntire, taiere, arat,
recoltat si transportarea sarcinilor cu ajutorul remorcii, etc. Pot cauza accidente sau rani
gra e. Retineti faptul ca operatorul este responsabil pentru accidentele si daunele materiale
produse.
Nu permiteti copiilor sau persoanelor neinstruite sa utilizeze echipamentul.
Nu utilizati minitractorul daca aparatorile si dispoziti ele de siguranta sunt defecte.
Nu depozitati echipamentul in spatii inchise atunci cand exista combustibil in rezer or.
Vaporii eliminati pot fi periculosi.
Este interzisa desfacerea capacului si adaugarea de combustibil daca motorul este pornit
sau este inca fierbinte.
Daca exista putin combustibil arsat pe langa echipament, nu porniti motorul, ci mutati
echipamentul in alta zona curata. Stergeti imediat combustibilul arsat.
Nu porniti motorul intr-un spatiu inchis. Gazele de esapament contin monoxid de carbon,
care este toxic!
INTRETINERE I DEPOZITARE
Pastrati echipamentul si dispoziti ele suplimentare, inclusi bateria, in conditii de functiona-
re sigure.
Asigurati- a ca toate suruburile, bolturile si piulitele sunt stranse, astfel echipamentul a fi in
conditii de functionare sigure.
Nu uitati sa lasati motorul sa se raceasca inainte de depozitare.
Daca minitractorul trebuie depozitat pentru o perioada lunga de timp, pastrati si manualul de
utilizare impreuna cu acesta.
Nu reparati echipamentul fara uneltele si dispoziti ele corespunzatoare.
Nu aruncati deseurile de echipamente electrice, industriale si partile componente
la gunoiul menajer!
In conformitate cu legislatia in igoare: Directi a 2008/98/CE pri ind deseurile, Directi a 2012/19/UE,
pri ind deseurile de echipamente electrice si electronice, etc., echipamentele electrice, industriale si partile
componente uzate, a caror durata de utilizare a expirat, trebuie colectate separat si predate unui centru
specializat de colectare si reciclare. Este interzisa aruncarea acestora in natura, deoarece sunt o sursa potentiala de
pericol si de poluare a mediului inconjurator.
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
3

ETICHETE DE IGURANTA
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
4
Minitractor 4x4 multifunctional Motor diesel
PERICOL
AVERTI MENT
AVERTI MENT
Focul interzis
Nu inhalati
Tineti produsul departe de surse de foc.
Opriti motorul inainte de a alimenta cu combustibil.
Gazele de esapament contin monoxid de carbon.
Nu utilizati echipamentul in spatii slab entilate.
Nu inghititi motorina.
Nu lasati motorina la indemana copiilor.
Folositi motorina in functie de temperatura ambientala. Pentru
acest echipament, a rugam sa utilizati ulei de motor, gradul
CC sau CD. In primele 20 de ore de functionare (rodaj) folositi
echipamentul la iteze reduse si sarcina usoara.
Cititi cu atentie manualul de instructiuni inainte de utilizare!

Pedala ambreiaj
Reductor
principal
Reductor secundar
Priza de putere
Butoane actionare
lumini de semnalizare
spate si far
Cilindru hidraulic
Scaun
Volan
Cheie de pornire
Rezer or combustibil
Cadru de protectie
Demaror
Motor
Aparatoare de
protectie
Roata
Cutie de iteze spate
Manete preselectare
iteza roti spate
Sistem
hidraulic
Pedala frana
Manete preselectare
iteza roti fata
Maneta acceleratie
DE CRIERE MINITRACTOR
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
5

PECIFICATII TEHNICE
Modele diesel
Campo T12 Campo T12M
Motor
Model motor 188 188
Tip motor Motor diesel, 4-timpi, monocilindric, ertical,
racire cu aer, injectie directa
Motor diesel, 4-timpi, monocilindric, ertical,
racire cu aer, injectie directa
Putere maxima 12 CP 12 CP
Capacitate cilindrica 456 cm³ 456 cm³
Turatie maxima 3600 rpm 3600 rpm
Sistem de pornire La sfoara / Electric La sfoara / Electric
Combustibil motorina motorina
Capacitate rezer or combustibil 5.5 L 5.5 L
Consum combustibil 374 g/CP*h la 3000rpm 374 g/CP*h la 3000rpm
Capacitate baie de ulei 1.65 L 1.65 L
Tip ulei de motor SAE 10W-30, 15W-40 SAE 10W-30, 15W-40
Capacitate ulei cutie de iteze
2.8 L (cutie de iteze fata) 2.8 L (cutie de iteze fata)
2.2 L (cutie de iteze spate) 2.2 L (cutie de iteze spate)
0.4 L (reductor secundar) 0.4 L (reductor secundar)
Transmisie
Tip transmisie
Ambreiaj central cu 5 discuri in baie de ulei, doua reductoare Greu / Neutru / Usor, in
cascada, plus doua cutii de iteze independente fata/spate, inchise, cu pinioane in baie de
ulei, conectate intre ele cu arbore cardanic exterior
Reductor principal Greu / Neutru / Usor (influenteaza cutia de iteze din fata, reductor secundar, cutie de
iteze spate si PTO spate)
Reductor secundar Greu / Neutru / Usor
Transmisie fata 2F+1R x [Greu/Usor] (influenteaza cutia de iteze din spate si PTO, sincronizat cu fata pe
Usor)
Transmisie spate 2F+1R x [Greu/Usor] x [Greu/Usor]
Numar iteze inainte cutie de
iteze principala
4x2: 4FD / 8RD
4x4: 2x[2+1]
Numar iteze inapoi cutie de
iteze principala
4x2: 2FD / 4RD
4x4: 2FD / 2RD
Trepte de iteza Fata: -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4
Spate: -4, -3,- 2, -1,0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Trepte de iteza sincronizate -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4
Priza de putere spate 1 iteze / re ersibila + neutru
Priza de putere fata 1 iteze / re ersibila + neutru
Minitractor
Latime de lucru 1350 mm
Adancime de lucru 100 ~ 300 mm
Cutite 40 buc [2x4x(3+1+1)], cutite pentru pamant uscat, cu montare pe axa fata, in locul rotilor, cu
manicot de 32 mm
Sistem directie Tip articulat, cu olan
Scaun Ergonomic, piele ecologica, cu spuma, reglabil pe directia fata/spate
Lumini fata Far cu LED cu doua faze
Lumini spate Full LED. Semnalizatoare pentru directia de mers cu lumina galbena intermitenta / lumina
de pozitie de culoare rosie
Sistem franare Frana de ser iciu cu actionare la pedala. Sistem de franare cu tambur doar pentru puntea
spate
Roti fata An elope 4.00-8, jante otel 8”, manicoti cu hexagon de 32mm
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
6

Roti spate An elope 6.00-12, jante otel 12”, manicoti cu
hexagon de 32 mm
An elope 6.00-12, jante otel 12”, manicoti cu
hexagon de 23 mm
Sistem ridicare hidraulic spate
DA, cu pompa electrica la 12V ariator de
turatie electronic cu pozitie OFF maneta de
comanda 1-0-2
DA, cu pompa electrica la 12V ariator de
turatie electronic cu pozitie OFF maneta de
comanda 1-0-2
Sistem ridicare hidraulic fata
DA, cu pompa electrica la 12V ariator de
turatie electronic cu pozitie OFF maneta de
comanda 1-0-2
DA, cu pompa electrica la 12V ariator de
turatie electronic cu pozitie OFF maneta de
comanda 1-0-2
Ni el de zgomot LwA 95 dB(A) 95 dB(A)
Ni el ibratii 6.3 ~6.5 m/s² 6.3 ~6.5 m/s²
Dimensiuni 1780x750x800 mm 1780x750x800 mm
Greutate 334 kg 334 kg
Modele pe benzina
Campo T18 Campo T18M
Motor
Model motor FC192F FC192F
Tip motor Motor benzina, 4-timpi, monocilindric,
ertical, racire cu aer
Motor benzina, 4-timpi, monocilindric, ertical,
racire cu aer
Putere maxima 18 CP 18 CP
Capacitate cilindrica 457 cm³ 457 cm³
Turatie maxima 3600 rpm 3600 rpm
Sistem de pornire La sfoara / Electric La sfoara / Electric
Combustibil benzina benzina
Capacitate rezer or combustibil 6 L 6 L
Consum combustibil 395 g/CP*h la 3000rpm 395 g/CP*h la 3000rpm
Capacitate baie de ulei 1.1 L 1.1 L
Tip ulei de motor SAE 10W-30, 15W-40 SAE 10W-30, 15W-40
Capacitate ulei cutie de iteze 2.8 L (cutie de iteze fata) 2.8 L (cutie de iteze fata)
2.2 L (cutie de iteze spate) 2.2 L (cutie de iteze spate)
0.4 L (reductor secundar) 0.4 L (reductor secundar)
Transmisie
Tip transmisie Ambreiaj central cu 5 discuri in baie de ulei, doua reductoare Greu / Neutru / Usor, in
cascada, plus doua cutii de iteze independente fata/spate, inchise, cu pinioane in baie de
ulei, conectate intre ele cu arbore cardanic exterior
Reductor principal Greu / Neutru / Usor (influenteaza cutia de iteze din fata, reductor secundar, cutie de
iteze spate si PTO spate)
Reductor secundar Greu / Neutru / Usor
Transmisie fata 2F+1R x [Greu/Usor] (influenteaza cutia de iteze din spate si PTO, sincronizat cu fata pe
Usor)
Transmisie spate 2F+1R x [Greu/Usor] x [Greu/Usor]
Numar iteze inainte 4x2: 4FD / 8RD
4x4: 2x[2+1]
Numar iteze inapoi 4x2: 2FD / 4RD
4x4: 2FD / 2RD
Trepte de iteza Fata: -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4
Spate: -4, -3,- 2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Trepte de iteza sincronizate -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4
Priza de putere spate Inainte + neutru + re ersibila
Priza de putere fata Inainte + neutru + re ersibila
Minitractor
Latime de lucru 1350 mm
Adancime de lucru 100 ~ 300 mm
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
7

Cutite 40 buc [2x4x(3+1+1)], cutite pentru pamant uscat, cu montare pe axa fata, in locul rotilor, cu
manicot de 32 mm
Sistem directie Tip articulat, cu olan
Scaun Ergonomic, piele ecologica, cu spuma, reglabil pe directia fata/spate
Lumini fata Far cu LED cu doua faze
Lumini spate Full LED. Semnalizatoare pentru directia de mers cu lumina galbena intermitenta / lumina
de pozitie de culoare rosie
Sistem franare Frana de ser iciu cu actionare la pedala. Sistem de franare cu tambur doar pentru puntea
spate
Roti fata An elope 4.00-8, jante otel 8”, manicoti cu hexagon de 32mm
Roti spate An elope 6.00-12, jante otel 12”, manicoti cu
hexagon de 32 mm
An elope 6.00-12, jante otel 12”, manicoti cu
hexagon de 23 mm
Sistem ridicare hidraulic spate DA, cu pompa electrica la 12V ariator de
turatie electronic cu pozitie OFF maneta de
comanda 1-0-2
DA, cu pompa electrica la 12V ariator de
turatie electronic cu pozitie OFF maneta de
comanda 1-0-2
Sistem ridicare hidraulic fata DA, cu pompa electrica la 12V ariator de
turatie electronic cu pozitie OFF maneta de
comanda 1-0-2
DA, cu pompa electrica la 12V ariator de
turatie electronic cu pozitie OFF maneta de
comanda 1-0-2
Ni el de zgomot LwA 95 dB(A) 95 dB(A)
Ni el ibratii 6.3 ~6.5 m/s² 6.3 ~6.5 m/s²
Dimensiuni 1780x750x800 mm 1780x750x800 mm
Greutate 320 kg 320 kg
*Datele tehnice se pot modifica fara o notificare prealabila.
IN TRUCTIUNI DE UTILIZARE
Alimentarea cu combustibil si ulei
1. Motor diesel cu racire cu aer
Alimentati motorul cu motorina 0# in timpul sezonului cald si cu motorina 10# in sezonul
rece (asigurati- a ca ni elul combustibilului nu depaseste linia de pe conducta de retur a
combustibilului).
Adaugati 1.5L ulei pentru motoare diesel in carterul motorului (adaugati ulei SAE30, grad
CC in sezonul cald si ulei SAE10W30, grad CC in sezonul rece). Din acelasi tip de ulei
adaugati 0.15L in filtrul de aer.
2. Motor benzina, racire cu aer
Adaugati benzina fara plumb, cifra octanica 92# in rezer orul de combustibil.
Asigurati- a ca alimentati rezer orul de combustibil cu benzina fara plumb proaspata, fara
impuritati.
Utilizati benzina fara plumb pentru a minimiza depunerile din camera de combustie.
Nu folositi un amestec de ulei/benzina sau benzina murdara. E itati patrunderea murdariei,
prafului sau a apei in rezer orul de combustibil.
Benzina este extrem de inflamabila si explozi a in anumite conditii.
Realimentati in zone foarte bine entilate cu motorul oprit. Sunt interzise fumatul si prezenta
focului deschis sau scanteilor in zona in care motorul este realimentat sau acolo unde este
depozitat combustibilul.
A eti grija sa nu arsati combustibil atunci cand realimentati. Combustibilul arsat sau aporii de
combustibil se pot aprinde. Stergeti imediat combustibilul arsat si asigurati- a ca zona este
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
8

uscata inainte de pornirea motorului.
E itati contactul repetat sau prelungit cu pielea sau inhalarea aporilor.
Adaugati ~1.2L ulei SAE10W30 (SAE10W40) pentru motoare pe benzina in carterul
motorului, dupa care adaugati 0.1L din acelasi tip de ulei la filtrul de aer.
Adaugati 2.8L ulei pentru cutie de iteze hea y load 85W/90 la cutia de iteze din fata.
Adaugati 2.2L ulei pentru cutie de iteze hea y load 85W/90 la cutia de iteze din spate.
Adaugati 0.4L ulei 85W/90 la reductor.
Adaugati 0.2L ulei 85W/90 la transmisie fata si spate.
Adaugati 0.3L ulei 85W/90 la caseta de directie.
Uleiul de motor -
ATENTIE: Functionarea motorului cu ni el scazut al uleiului poate cauza
deteriorarea gra a a motorului.
Utilizati uleiul recomandat in functie de
temperatura mediului ambiental.
ATENTIE: Uleiul de motor este un factor important pentru performantele motorului.
Nu utilizati ulei de motor cu aditivi sau ulei pentru motor in 2-timpi, deoarece poate reduce
durata de functio-nare a motorului.
Verificari inainte de pornirea echipamentului
1. Asigurati- a ca manetele de schimbare a treptelor de iteze sunt in pozitie neutra.
2. Asigurati- a ca pedala ambreiajului poate fi decuplata normal.
3. Asigurati- a ca toate componentele principale sunt fixate corespunzator.
4. Verificati ni elul combustibilului si adaugati, daca este necesar.
5. Verficati ni elul uleiului si adaugati, daca este necesar.
6. Verificati ni elul uleiului de la cutiile de iteze si adaugati, daca este necesar.
7. Verificati presiunea din an elope.
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
9

0.3L ulei de transmisie la
caseta de directie
0.4L ulei de transmisie
pentru reductor secundar
2.2L ulei de transmisie pentru
cutie de iteze spate
0.2L ulei de transmisie pentru
cutie freza tractata spate
curatati si adaugati
unsoare la cutia de lant
la fiecare 100 de ore
1L ulei pentru transmisie freza tractata spate
2.8L ulei transmisie pentru
cutie iteze fata
1.2L ulei de motor
(benzina) /
1.5L ulei de motor (diesel)
0.2L ulei de transmisie
la transmisie frontala
10ml ulei de motor
in filtrul de aer
ATENTIE: Inainte de fiecare utilizare asigurati-va ca ati pus ulei cu indicativul corespunzator, in
cantitatea specificata in urmatoarele subansamble care necesita ungere:
Pornirea si Oprirea echipamentului
Pornirea motorului
1. Motor diesel, racire cu aer
Deschideti supapa de combustibil, setati maneta de acceleratie la 1/3 din pozitie;
Rotiti cheia de pornire pentru a porni motorul ( a rugam sa lasati motorul sa functioneze in
gol timp de 5 minute inainte de utilizare).
2. Motor pe benzina, racire cu aer
Deschideti supapa de combustibil.
Setati butonul ON/OFF in pozitia ON.
Rotiti cheia pentru a porni motorul ( a rugam sa lasati motorul sa functioneze in gol timp de
5 minute inainte de utilizare).
Asigurati- a ca socul este inchis atunci cand porniti echipamentul.
Oprirea motorului:
Pentru a opri echipamentul, apasati pedala ambreiajului. Sau daca exista un sistem de franare pe
echipament, opriti echipamentul prin franare, apasati pedala ambreiajului, dupa care opriti motorul.
Asigurati- a ca echipamentul nu este cuplat intr-o treapta de iteza, iar ambreiajul este decuplat
inainte de oprirea motorului.
Oprirea motorului pe benzina se efectueaza din cheie, in timp ce oprirea motorului diesel se face
din reducerea parghiei de acceleratie pana la oprirea motorului (decompresie).
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
10

Instructiuni de utilizare pentru sistemul 4x4 incronizat
A. Reductor principal
B. Cutie de iteze (transmisie) fata
C. Reductor secundar
D. Cutie de iteze (transmisie) spate
a. Maneta de comanda reductor principal
b. Maneta de actionare intinzator transmisie accesorii fata
c. Maneta preselectare iteze inainte pentru cutie de iteze fata
d. Maneta preselectare iteze inapoi pentru cutie de iteze fata
e. Maneta reductor secundar
f. Maneta de actionare electronica a sistemului hidraulic
g. Maneta preselectare iteze inainte pentru cutie de iteze spate
h. Maneta preselectare iteze inapoi pentru cutie de iteze spate
i. Maneta de preselectare a itezei pentru freza tractata spate
Prezentare generala
Minitractoarele 4x4 PROGARDEN se impart in doua categorii in functie de tipul de motor, astfel:
a) minitractoare cu motor pe benzina
b) minitractoare cu motor diesel.
A. Reductor principal: Modifica turatia ambelor cutii de iteze si a prizei de putere din spate. Are
3 trepte: Greu / Neutru / Usor. Setati maneta de comanda inainte pentru pozitia Greu, in pozitia de
mijloc pentru Neutru si inapoi pentru pozitia Usor.
Sistemul de transmisie al minitractoarelor articulate PROGARDEN este compus din doua cutii de
iteze, complet independente, cate una pentru fiecare axa.
B. Cutie de viteze fata: este pre azuta cu doua manete, una pentru preselectarea itezelor pentru
mers inainte si cealalta pentru preselectarea treptelor de iteza pentru mers inapoi. Impingeti in
fata maneta (c) pentru a selecta iteze mici; setati maneta in mijloc pentru pozitia Neutru si trageti
maneta inapoi pentru iteze mari. Impingeti in spate a doua maneta (d) a cutiei pentru a selecta o
treapta pentru mers inapoi.
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
11

AVERTI MENT: NU UTILIZATI IN ACELA I TIMP CELE DOUA MANETE, CEA PENTRU
MER INAINTE I MAR ARIER.
chimbarea treptelor de viteze se face intotdeauna cu pedala de ambreiaj apasata.
C. Reductor secundar: Pentru functionarea 4x4 Sincronizat, impingeti maneta in fata, in pozitia
USOR.
ATENTIE: FUNCTIONAREA 4x4 SINCRONIZAT ESTE POSIBILA DOAR DACA AMBELE
CUTII DE VITEZE SUNT IN ACEEASI TREAPTA DE VITEZA, IAR REDUCTORUL SECUNDAR
ESTE IN TREAPTA USOR.
Cutia de iteze spate nu functioneaza atunci cand maneta este in pozitia din mijloc. In momentul in
care folositi cutia de iteze fata, trageti in spate maneta reductorului secundar in pozitia GREU, iar
sistemul nu a functiona 4x4 sincronizat.
D. Cutia de viteze spate: Impingeti maneta de comanda pentru mers inainte in fata pentru iteze
mici (treapta 1), mijloc pentru neutru si in spate pentru iteze mari (treapta 2). Actionati a doua
maneta a cutiei de iteze spate pentru mers inapoi (marsarier).
Functionarea:
1. Atunci cand minitractorul este utilizat pentru saparea pamantului cu freze montate in locul
rotilor din fata (daca este echipat cu reductor principal), ar trebui sa folositi cea mai joasa
treapta de iteze (pozitia GREU) a reductorului principal si sa selectati iteza corecta la
cutia de iteze fata in functie de tipul lucrarii pe care o realizati. Maneta reductorului
secundar ar trebuie sa fie setata in pozitia Greu (fara functionare 4x4 sincronizata). Maneta
cutiei de iteze spate trebuie setata in treapta de iteza mica.
2. Atunci cand utilizati freza tractata, tocatorul pentru egetatie, utilajul de recoltat cartofi
(accesorii ce se monteaza in spatele minitractorului), daca minitractorul este echipat cu,
cutii de iteze fata 4F+2R, respecti spate 8F+4R, cutia de iteze fata trebuie setata la
iteza mica. Daca doriti echipamentul sa functioneze 4x4 Sincronizat, reductorul secundar
trebuie setat in pozitia Usor, si reglati iteze cu ajutorul cutiilor de iteze fata si spate. Daca
doriti tractiune doar pe 2 roti, puteti alege tractiune pe fata sau tractiune pe spate prin
comutarea manetei reductorului secundar.
3. Echipamentul poate fi echipat cu priza de putere frontala care se poate roti in sensul acelor
de ceasornic si in sens in ers acelor de ceasornic prin setarea reductorului.
4. Acest echipament poate fi echipat cu sistem hidraulic de ridicare si coborare accesorii, care
poate fi controlat de o maneta de comanda si un potentiometru (regleaza iteza pompei
hidraulice, precum si deconectarea acestuia pentru a pre eni actionarea accidentala).
Instructiuni privind treptele de lucru (cutia de viteze a accesoriilor) ale minitractorului
Atunci cand este utilizata freza tractata spate, apasati pedala de ambreiaj si cuplati cutia de iteze
spate in treapta de iteza redusa, dupa care eliberati pedala ambreiajului (comutati intre treptele
de lucru Greu si Usor in functie de cerintele d s. de lucru).
ATENTIE: Atunci cand este utilizat pentru deplasarea pe drumuri (sosea), minitractorul
poate fi folosit atat in modul 4x4 sicronizat, cat si modul 4x2. Cand este utilizat in modul 4x4,
asigurati- a ca reductorul secundar este comutat in pozitia sincronizat, iar cutiile de iteza fata si
spate sunt setate in aceasi treapta de iteze. Cand este utilizat in modul 4x2, a rugam sa setati
maneta cutiei de iteze care nu se foloseste in pozitia Neutru (Fata sau Spate).
Mersul inapoi
Inainte de deplasa inapoi (mersul cu spatele), maneta schimbatorului de iteze de la cele doua
cutii de iteze sa fie in treapta neutra, iar maneta reductorului secundar (daca este echipat) sa fie
setat in una din treptele Greu sau Usor. Pentru mersul inapoi cu minitractorul apasati pedala
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
12

ambreiajului, setati maneta schimbatorului de iteze in treapta de iteza pentru mers inapoi, dupa
care eliberati pedala ambreiajului. (Pentru mersul inapoi puteti seta maneta schimbatorului de la
ambele cutii de iteze in treapta pentru mers inapoi sau puteti seta doar una din cutiile de iteze in
treapta dorita, in timp ce cealalta cutie de iteze este setat in treapta de iteza neutra).
Instructiuni de functionare pentru mecanismele de actionare a frezelor din fata
Cand utilizati frezele de sapat montate in partea frontala a minitractorului, mai intai scoateti rotile
frontale si montati in locul acestora setul de freze de sapat (pentru arat adanc sau pentru sol
uscat) si inlocuiti rotile din spate cu roti metalice. Porniti echipamentul cu cutiile de iteze setate in
treapta Neutru, apasati pedala ambreiajului si setati maneta cutiei de iteze din fata in oricare din
treptele de iteza, iar maneta cutiei de iteze din spate setati-o intr-o treapta de iteza redusa,
dupa care eliberati pedala ambreiajului (comutati intre treptele incet si repede in functie de
cerintele de lucru).
Utilizarea reductorului secundar: pot fi selectate modurile de lucru sincronizat si fara sincronizare.
Cand folositi frezele de sapat din fata, utilizati minitractorul in modul fara sincronizare. Cu exceptia
operatiunii de lucrare a pamantului cu frezele din fata, minitractorul cu transmisie 4x4 trebuie
utilizat in modul sincronizat, iar cutiile de iteze fata si spate trebuie sa fie setate in aceasi treapta
de iteza.
Pentru a lucra cu echipamentul setat in marsarier, apasati pedala de
ambreiaj, setati maneta schimbatorului de iteze de la cutia de iteze
frontala din treapta Neutru in una din treptele pentru mers inapoi, in
timp ce cutia de iteze spate este in treapta Neutru, iar reductorul
secundar este setat in una din treptele Greu sau Usor (la modelele
echipate), dupa care eliberati pedala ambreiajului.
Configuratia echipamentului
Configuratia standard include un minitractor, un set de freze pentru
arat adanc si un set de roti metalice. Optional: cutie de iteze frontala
(adica configuratia: Fata 4F+2R, Spate 8F+4R sau 8+4), sistem
electronic hidraulic de ridicare pentru toate accesoriile agricole cu
exceptia frezelor de sapat frontale. Pentru mai multe informatii
contactati distribuitorul autorizat.
Utilizarea sistemului electronic hidraulic de ridicare
Impingeti maneta sistemului hidraulic in fata pentru ridicarea
accesoriului atasat la sistemul hidraulic spate si trageti maneta inapoi
pentru coborarea accesoriului atasat la sistemul hidraulic spate. Din
pozitia neutra, impingeti maneta spre stanga pentru a ridica
accesoriul atasat la sistemul hidraulic fata. Daca impingeti maneta in
partea dreapta, eti cobori accesoriul atasat la sistemul hidraulic fata.
Utilizarea utilajului agricol:
Rotile metalice sunt folosite doar impreuna cu frezele de sapat
montate la rotile din fata (an elopele fata si spate nu trebuie
dezasamblate).
Accesoriul de recoltat montat in spate, semanatoarea montata in
spate, cositoarea frontala, accesoriul frontal de tuns iarba, in configuratia 8+4, cutia de iteze fata
este setata in treapta de iteza joasa. Reductorul secundar este in modul sincronizat, iar iteza
poate fi reglata cu ajutorul cutiilor de iteze fata si spate.
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
13
incet ◄ neutru ► repede
Ridicare
(hidraulic fata)
Coborare
(hidraulic fata)
Coborare
(hidraulic
spate)
Ridicare
(hidraulic
spate)

Configuratia standard (4+2 sau Fata 2F+1R, Spate 4F+2R): in modul tractiune pe doua roti (4x2),
cutia de iteze fata este setata in pozitia Neutru, reductorul secundar foloseste tractiunea pe rotile
din spate in modul fara sincronizare, iar treapta de iteza poate fi reglata la cutia de iteze spate,
si in acelasi timp adancimea de lucru a accesoriului montat poate fi controlata cu ajutorul manetei
sistemului hidraulic.
NOTA: Accesoriile agricole pentru lucrul cu sarcina grea, precum plugurile cu doua brazdare,
plugul simplu si re ersibil, reductorul secundar trebuie utilizat in modul sincronizat, iar utilizarea
tractiunii pe doua roti la iteze reduse este interzis.
INTRETINERE
Pentru a reduce posibilitatea aparitiei problemelor tehnice sau producerii de accidente cauzate de
functionarea necorespunzatoare a echipamentului, si pentru a a asigura ca toate componentele
functioneaza in conditii de siguranta, se recomanda realizarea intretinerii periodice a
minitractorului pentru a-l mentine intr-o stare buna si pentru a extinde durata de functionare.
In special, conductele de combustibil si componentele din cauciuc ar trebui inlocuite anual, piesele
electrice si firele trebuie erificate anual pentru a a asigura ca toate piesele mecanice sunt in cele
mai bune conditii.
O intretinere si ungere corespunzatoare or contribui la pastrarea echipamentului intr-o stare
perfecta de lucru. Echipamentul este li rat fara ulei de motor si ulei de transmisie. Utilizatorul
trebuie sa adauge uleiurile necesare inainte de prima pornire. Cantitatile necesare sunt mentionate
la inceputul acestui manual, in tabelul cu Date tehnice.
Asigurati- a ca sunt stranse bine toate suruburile si piulitele.
Graficul intretinerii periodice
Piese care trebuie
verificate si reglate
Cantitatea adecvata Verificare si reglare Perioada de verificare si inlocuire
Lubrifiant pentru
motoare
1.4 L pentru motor diesel SAE30#, grad CC
(prima ara si ara),
SAE10W30, grad CC
(sezonul rece)
Primul schimb: dupa primele 20 de
ore functionare.
Dupa primul schimb, inlocuiti uleului
la fiecare 100 de ore de functionare.
1.2 L pentru motor benzina SAE10W30, 10W40
Inlocuirea uleiului din
cutia de iteze
2.2 L pentru cutia de iteze
frontala
1.6 L pentru cutia de iteze
din spate
0.2 L pentru transmisie si
reductor
Ulei pentru cutia de iteze
85W/90
Primul schimb: dupa primele 40 de
ore de functionare.
Dupa primul schimb, inlocuiti uleiul la
fiecare 200 de ore functionare
Curatarea filtrului de
combustibil
Curatati dupa fiecare 500 de ore de
functionare, inlocuiti filtrul cu unul nou
dupa 1000 de ore de functionare
Presiunea aerului din
cauciucuri
1.2 kg/cm² Verificati inainte de utilizare
Curatarea filtrului de
aer
0.1 L ulei de acelasi ca
uleiul pentru cutia de iteze
Ulei pentru motoare pe
benzina
Curatati filtrul de aer sau schimbati
uleiul dupa 30-50 de ore de
functionare in conditii normale.
Curatati filtrul de aer sau inlocuiti
uleiul la fiecare ora de functionare in
conditii se ere
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
14

PROBLEME TEHNICE
Probleme tehnice la motorul pe benzina
Problema tehnica Componenta verificata Remedii
Defectiuni la motor Ni elul combustibilului Alimentati cu combustibil
Bujia Inlocuiti bujia
Atomizarea carburatorului Curatati sau inlocuiti carburatorul
Verificati daca comutatorul ON/OFF
este in pozitia OFF
Setati comutatorul in pozitia ON
Tensiunea acumulatorului Verificati si incarcati acumulatorul
Siguranta Inlocuiti siguranta
Putere slaba a motorului Verificati daca filtrul de aer este blocat Scoateti si curatati filtrul, apoi adaugati
ulei
Verificarea ni elului uleiului Alimentati cu ulei sau schimbati uleiul
Verificati socul Asigurati- a ca socul este deschis
Verificati daca motorul este comprimat Inlocuiti pistonul si segmentii de piston
Probleme tehnice la motorul diesel
Problema tehnica Componenta verificata Remedii
Defectiuni la motor Ni elul combustibilului Alimentati, daca este necesar
Verificati daca electromotorul
functioneaza normal
Verificati si inlocuiti electromotorul
Defectiuni la injectia de combustibil Eliminati aerul; erificati si inlocuiti
piesele injectie de combustibil
Tensiunea acumulatorului Verificati si incarcati acumulatorul
Siguranta Inlocuiti siguranta
Putere slaba a motorului Verificati daca filtrul de aer este blocat Scoateti si curatati filtrul, apoi adaugati
ulei
Verificarea ni elului uleiului Alimentati cu ulei sau schimbati uleiul
Verificati daca injectorul si pompa de
injectie furnizeaza suficient
combustibil
Verificati si inlocuiti sistemul de
furnizare
ACCE ORII
In scop de transport, cu an elopele montate, puteti decupla oricare dintre cele 2 cutii de iteze,
schimband tractorul in tractiune pe 2 roti.
Atunci cand minitractorul este utilizat pe camp, cu accesorii montate, asigurati- a ca ambele cutii
de iteze sunt cuplate in treptele de iteze corespunzatoare. In caz contrar, minitractorul nu a
putea sa lucreze pamantul si sa se deplaseze, ci doar a lucra pamantul in acelasi loc.
Accesoriile care se pot monta pe minitractor sunt prezentate mai jos. Pentru informatii pri ind setul
de li rare, a rugam sa contactati distribuitorul autorizat.
Accesoriile prezentate in continuare se achizitioneaza separat.
Plugurile se monteaza in partea din spate a minitractorului la dispoziti ul de conectare si se
fixeaza cu bolturi.
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
15

Dispoziti de
conectare
a accesoriilor
Plug re ersibil Plug simplu Plug cu 2 brazdare
Functia: Arat
La dispoziti ul de conectare al accesoriilor se poate conecta si o remorca. Capacitatea max. de
incarcare a remorcii trebuie sa fie 500 kg.
Cu ajutorul sistemului hidraulic de ridicare a accesoriilor in partea din spate, pe minitractor poate fi
montata freza tractata (accesoriu optional) pentru lucrari de culti are si realizarea de brazde.
Tocatorul de egetatie: Se foloseste
utilizand transmisia frezei tractate.
Plug pentru recoltat cartofi: Este un plug
simplu de utilizat, cu montaj rapid, utilizat
in recoltarea cartofului. Poate fi folosit
atat cu rotile metalice cat si cu rotile de
cauciuc.
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
16

Utilaj de recoltat cartofi
Lama: Este o lama folosita pentru
impingerea zapezii, pamantului, nisipului
sau alta sarcina usoara utilizand sistemul
frontal hidraulic
Cositoare frontala rotati a, actionata de
sistemul hidraulic frontal
GARANTIE
Aceste produse beneficiaza de o garantie conform certificatului de garantie, cu conditia ca:
1. Produsul in cauza sa fi fost utilizat si intretinut conform instructiunilor de utilizare;
2. Produsul sa nu fi fost a ariat (stricat) datorita neatentiei, utilizarii necorespunzatoare sau
abuzi e.
3. Sa nu fi fost modificat sau reparat de catre o persoana neautorizata.
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
17

EN: ave this manual for future reference
Original Instructions
ATTENTION: BEFORE U ING THE EQUIPMENT, PLEA E READ CAREFULLY ALL IN TRUCTION
AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE .
CUPRIN
Safety instructions ….…………………….........…………………………………………………………………………...
Safety labels …………………….............………………………………………………………………...………………..
Description of the mini tractor ..……………………………………………………………………………………...…….
Technical specification ….………………………………………………………………………………………...………..
Instruction for use ........………………………………………………………………………………………...…………...
Maintenance …………………………………………………………………………………………………...…………….
Troublehooting …...……………………………………………………………………………………………...………….
Accessories ..………………………………………………………………………………………………………...……...
Warranty ……………………………………………………………………………………………………………...………
18
20
21
22
24
29
29
30
32
Congratulations on your purchase of the PROGARDEN multifunctional mini tractor. Please read the user
manual carefully and follow the instructions in it. If used according to the instructions in the manual, the
equipment will ha e a ery long ser ice life.
AFETY IN TRUCTION
CAUTION! If you ha e a problem with this mini tractor or ha e any questions, please contact your
authorized dealer.
WARNING: This manual may not be reproduced without written appro al. The manual must remain
permanently next to the equipment.
Before using the equipment, please read the user manual carefully to know how to install, use and repair it.
I. WARNING
It is recommended to use the equipment for the purpose for which it was designed, following the
instructions and explanations in the user manual.
Do not install accessories other than those mentioned in the user manual.
The equipment must be operated by a single user. Keep other people away.
II. GENERAL AFETY
CAUTION, DANGER!
The user must know how to quickly stop the engine!
Familiarize yourself with the control le ers and the correct way to use the equipment.
Before starting work, remo e foreign objects (stones, metal cables, rods, etc.) from the work area of
the equipment. Read all safety labels on the equipment and consult the instructions before starting,
operating, refueling or performing any maintenance on the mini tractor.
Follow the safety instructions.
Stop the mini tractor before checking or repairing it; if the equipment starts to ibrate abnormally,
check it completely.
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
18

Stop the engine before lea ing the equipment or to make any adjustments to the accessories and
before refueling.
Always make sure that the screws and nuts are properly fastened.
Always keep the mini tractor clean, to a oid the danger of fire.
FUEL I VERY FLAMMABLE
Store fuel in appropriate containers.
Always fill the tank in open spaces; smoking is strictly forbidden during this operation.
Add fuel when the engine is stopped. Fill the fuel tank only in open spaces.
WHEN MINI TRACTOR I U ED
Always use the equipment during the day or in a well-lit area.
Always wear suitable clothing (non-slip shoes and long pants) when operating the mini tractor. Do
not operate the equipment barefoot or wearing sandals.
Loose clothing is easily caught in the mo ing
parts and cause serious injury.
FORBIDDEN!
A oid using the equipment when people, especially children or animals, are nearby. Keep in mind
that the operator is responsible for accidents and property damage.
Do not allow children or untrained persons to use the equipment.
Do not operate the mini tractor when fatigued, or after consuming any alcohol or drug.
Do not use the mini tractor if the guards and safety de ices are defecti e.
Do not store equipment indoors when there is fuel in the tank. Remo ed apors can be dangerous.
It is forbidden to open the co er and add fuel if the engine is started or it is still hot.
If there is fuel spilled next to the equipment, do not start the engine, but mo e the equipment to
another clean area. Wipe up spilled fuel immediately.
Do not start the engine indoors. Exhaust gases contain carbon monoxide, which is a toxic gas!
MAINTENANCE AND TORAGE
Keep additional equipment and de ices, including the battery, in safe operation.
Make sure that all screws, bolts and nuts are tightened so that the equipment will be in safe
operation.
Remember to let the engine cool down before storage.
If the mini tractor needs to be stored for a long time, keep the user manual with it.
Do not repair the equipment without proper tools and de ices.
Do not dispose of waste electrical and industrial equipment and components in household
waste!
In accordance with the legislation in force: Directi e 2008/98/EC on waste, Directi e 2012/19/EU, on
waste electrical and electronic equipment, etc., electrical, industrial equipment and specialized parts
for collection and recycling. It is forbidden to throw them in nature, because they are a potential source of
danger and en ironmental pollution.
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
19

WARNING
Keep away from
re ol ing blades.
It will cause
serious injuries.
CAUTION
NOT ALLOWED CORRECT U E
●
Starting the engine
with load.
●
Quick working with
load.
●
Quick engine
shutdown and rapid
cooling
●
Tilting the equipment
at a greater than 20º.
●
Add load after 5
minutes of idle
operation.
●
Be aware of the
machine’s
surroundings.
●
Clean the air filter
accordingly.
●
5 minutes of idle
operation, before
shutting down the
engine.
AFETY LABEL
Ver. 1/Re . 2; Data: 18.09.2023
20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: