ProLights EVO190EFC User manual

MANUALE UTENTE
USER MANUAL
EVO190EFC
IT - EN
pRofiLER WiTH LED SoURCE

REV.003-09/14
Music & Lights S.r.l. si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso.
La riproduzione - anche parziale - per propri scopi commerciali è vietata.
Al ne di migliorare la qualità dei prodotti, la Music&Lights S.r.l. si riserva la facoltà di modicare, in
qualunque momento e senza preavviso, le speciche menzionate nel presente manuale di istruzioni.
Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella sezione 'Manuali' sul sito www.musiclights.it

3
EVo190EfC
• EVO190EFC
• Staa di ssaggio
• Cavo di alimentazione
• Manuale utente
Contenuto dell'imballo:
INDICE Sicurezza
Avvertenze generali
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
Informazioni generali
1 Introduzione
1. 1 Descrizione
1. 2 Speciche tecniche
1. 3 Elementi di comando e di collegamento
2 Installazione
2. 1 Montaggio
3 Funzioni e impostazioni
3. 1 Funzionamento
3. 2 Impostazione base
3. 3 Struttura menu
3. 4 Modalità automatica
3. 5 Modalità Master/Slave
3. 6 Collegamento
3. 7 Congurazione canali DMX
3. 8 Modalità DMX
3. 9 Impostazione dell'indirizzo di start
3. 10 Collegamenti della linea DMX
3. 11 Costruzione del terminatore DMX
3. 12 Canali DMX
3. 13 Congurazione Static
3. 14 Editing programmi personalizzati
3. 15 Funzioni speciali
3. 16 Calibrazione
4 Manutenzione
4. 1 Manutenzione e pulizia del sistema ottico
4. 2 Sostituzione fusibile
4. 3 Risoluzione dei problemi
5 Appendice
5. 1 Vista esplosa
Certicato di garanzia
4
4
5
6
6
8
9
10
10
11
12
13
13
13
13
13
15
15
16
20
20
20
21
23
23
24
25

EVo190EfC
4
ATTENZIONE! Prima di eettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con attenzione
questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. Contiene informazioni
importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.
SICUREZZA
Avvertenze generali
• I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunità Europea e per-
tanto recano la sigla .
• Il dispositivo funziona con pericolosa tensione di rete 230V~. Non intervenire mai al suo interno al di
fuori delle operazioni descritte nel presente manuale; esiste il pericolo di una scarica elettrica.
• È obbligatorio eettuare il collegamento ad un impianto di alimentazione dotato di un’eciente messa
a terra (apparecchio di Classe I secondo norma EN 60598-1). Si raccomanda, inoltre, di proteggere le
linee di alimentazione delle unità dai contatti indiretti e/o cortocircuiti verso massa tramite l’uso di
interruttori dierenziali opportunamente dimensionati.
• Le operazioni di collegamento alla rete di distribuzione dell’energia elettrica devono essere eettuate
da un installatore elettrico qualicato. Vericare che frequenza e tensione della rete corrispondono alla
frequenza ed alla tensione per cui l’unità è predisposta, indicate sulla targhetta dei dati elettrici.
• L’unità non per uso domestico, solo per uso professionale.
• Evitare di utilizzare l’unità:
- in luoghi soggetti a vibrazioni, o a possibili urti;
- in luoghi a temperatura superiore ai 45°C.
• Evitare che nell’unità penetrino liquidi inammabili, acqua o oggetti metallici.
• Non smontare e non apportare modiche all’unità.
• Tutti gli interventi devono essere sempre e solo eettuati da personale tecnico qualicato. Rivolgersi al
più vicino centro di assistenza tecnica autorizzato.
• Se si desidera eliminare il dispositivo denitivamente, consegnarlo
per lo smaltimento ad un’istituzione locale per il riciclaggio.
Attenzioni e precauzioni per l’installazione
• Il dispositivo è destinato a solo uso interno, non è idoneo ad uso esterno.
• Se il dispositivo dovesse trovarsi ad operare in condizioni dierenti da quelle descritte nel presente
manuale, potrebbero vericarsi dei danni; in tal caso la garanzia verrebbe a decadere. Inoltre, ogni altra
operazione potrebbe provocare cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, rotture etc.
• Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia sull’unità togliere la tensione dalla rete
di alimentazione.
• È assolutamente necessario proteggere l’unità per mezzo di una fune di sicurezza. Nell’eseguire qual-
siasi intervento attenersi scrupolosamente a tutte le normative (in materia di sicurezza) vigenti nel
paese di utilizzo.
• Installare l’unità in un luogo ben ventilato.
• Mantenere i materiali inammabili ad una distanza di sicurezza dall’unità.
• I ltri, le lenti o gli schermi ultravioletti se danneggiati possono limitare la loro ecienza.
• I LED devono essere sostituiti se danneggiati o termicamente deformati.
• Non guardare direttamente il fascio luminoso. Tenete presente che i veloci cambi di luce possono pro-
vocare attacchi d’epilessia presso persone fotosensibili o epilettiche.
• L’unità deve essere posizionata in modo tale che gli oggetti colpiti dal fascio luminoso siano distanti
almeno 0.5 m da essa.
• Evitare di ostruire l’ingresso e l’uscita dell’aria.

5
EVo190EfC
INFORMAZIONI GENERALI
Spedizioni e reclami
Le merci sono vendute“franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore/clien-
te. Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi
dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal ricevimento della merce.
Garanzie e resi
Il prodotto è coperto da garanzia in base alle vigenti normative. Sul sito www.musiclights.it è possibile
consultare il testo integrale delle“Condizioni Generali di Garanzia”. Si prega, dopo l’acquisto, di procedere
alla registrazione del prodotto sul sito www.musiclights.it. In alternativa il prodotto può essere registrato
compilando e inviando il modulo riportato alla ne del manuale. A tutti gli eetti la validità della garanzia
è avallata unicamente dalla presentazione del certicato di garanzia. Music & Lights constata tramite ve-
rica sui resi la difettosità dichiarata, correlata all’appropriato utilizzo, e l’eettiva validità della garanzia;
provvede quindi alla riparazione dei prodotti, declinando tuttavia ogni obbligo di risarcimento per danni
diretti o indiretti eventualmente derivanti dalla difettosità.

EVo190EfC
6
- 1 - INTRODUZIONE
1.1 DESCRIZIONE
EVO190EFC re-interpreta il concetto di proler, aggiungendo alle proprietà dei classici proler anche un’il-
limitata generazione cromatica grazie all’impiego di una sorgente LED di ultima generazione.La sorgente
luminosa a bordo è composta da un LED multi-chip RGBW/FullColor da 150W, che permette una calibra-
zione colore avanzata, con controllo di saturazione e temperatura colore ed una precisa riproduzione del
bianco dai 3200K ai 9000K. L’output di EVO190EFC è comparabile a quello dei tradizionali sagomatori con
lampada HPL575, con maggiore brillantezza e vivacità nella riproduzione dei colori, mantenendo perfette
proprietà di framing ed omogeneità della proiezione. Il design dell’EVO190EFC lo rende particolarmente
indicato per applicazioni in studios, teatri, eventi, applicazioni architetturali e più genericamente in am-
bienti con limitata utenza energetica. I vantaggi della tecnologia EVO190EFC:
• Generazione cromatica illimitata, senza ricorrere a color-gel o ltri di temperatura
• Risparmio energetico signicativo in fase di funzionamento
• Risparmio nei cablaggi: collegamento in serie di alimentazione e dmx no a 8 proler
• Nessun bisogno di Dimmer e lampade, vita LED >50’000h
• Operazioni di manutenzione assenti, ideale per luoghi dicilmente accessibili
• Adatto per accensioni di lunga durata
• Minor spesa per impianti di aria condizionata
• Compatibile con accessori standard in commercio
• Accessori e ricambi virtualmente indistruttibili
• Gobos utilizzabili anche in plastica, in aggiunta agli standard gobo metallici e in vetro
• Temperatura colore costante sull’intera scala dimmer
• Flicker free in camera, adatto per studi televisivi
• Assenza di emissioni UV/IR
• Intallazione in sicurezza anche in prossimità del pubblico o di oggetti delicati (musei e teatro)
• Interfaccia display LED ed elettronica con diagnostica, calibrazione curva dimmer, setup DMX
1.2 SPECIFICHE TECNICHE
Sorgente luminosa e ottica
• 150W RGBW/FC multichipmodule
• Lumen: 3700lm
• Lux: 10628 @ 2mt
• Peakintensity: 43000cd
• Ottiche compatibili (non incluse): 19°,26°, 36°, 50°, Zoom 15°/30°, Zoom 25°/50°
• Sistema di sintesi colore: miscelazione RGBWA (>16 milioni di colori) per possibilità cromatiche illimita-
te e controllo della temperatura di bianco
• Preset temperatura colore bianco: 3200K~10000K
• Gruppo ottico ad alta ecienza per massimizzare uniformità di proiezione, precisione di framing, sta-
bilità temperatura colore sull’intera curva dimmer
• Durata media vita LED: >50’000 ore
Funzionamento ed elettronica
• Diverse congurazioni DMX disponibili (3, 4, 5, 6, 10, 15 canali)
- 3 canali: RGB
- 3 canali: HSV
- 4 canali: RGBW
- 4 canali: Dimmer, RGB

7
EVo190EfC
530
645
380
Fig.1
Illuminance at a Distance
26°
Eavg/Emax Beam Angle: 26° Beam Width
Diagramma di luminosità
Disegno tecnico
- 5 canali: Dimmer, RGBW
- 6 canali: Dimmer, RGBW, strobe
- 10 canali: Dimmer, RGBW, Color macro, Strobe1, Strobe2, Auto, Auto speed, Dimmer speed
- 15 canali: Dimmer (16bit), RGBW (16bit), Color macro, Strobe1, Strobe2, Auto, Auto speed, Dimmer
speed
• Interfaccia di controllo mediante display LED 4 char
• Regolazione curva dimmer: 5 congurazioni selezionabili
• Frequenza dei diodi anti-icker (>400Hz) adatta per ripresa in camera
• Silenziosità di funzionamento, ventilazione ad aria forzata con ventole silenziate
Corpo e alimentazione
• Corpo in alluminio ad alta resistenza progettato per facilitare la dissipazione termica
• Progettato per essere compatibile con accessori quali spade, porta gobo/eetti, tubi-lente di altri fa-
mosi proiettori ERS
• Ambiente: IP20
• Connessioni di alimentazione Input/Output: Neutrik NAC3MPA/NAC3MPB
• Connessioni di segnale Input/output: XLR3p/5p
• Staa di sospensione, maniglie posteriori e leve di serraggio ideate per facilitare e velocizzare le fasi di
montaggio e puntamento
• Alimentazione: 100-240V 50/60Hz
• Condizioni di esercizio: -20/45 °C
• Output alimentazione per connessione di più unità in serie: no a 8 proiettori a 230V
• Consumo ad emissione massima: 180W
• Peso: 9,6 kg
• Dimensioni (LxAxP): 380x530x645 mm

Fig.2
EVo190EfC
8
1. STAFFA DI MONTAGGIO
2. MANOPOLA DI FISSAGGIO per la staa di
montaggio
3. OTTURATORE
4. TELAIO PORTAGELATINA
5. PANNELLO DI CONTROLLO con display e 4
pulsanti per accesso e gestione delle diverse
funzioni
6. PORTAFUSIBILE sostituire un fusibile difettoso
solo con uno dello stesso tipo
7. POWER OUT (connettore di potenza Neutrik):
output alimentazione per connessione di più
unità in serie
8. POWER IN (connettore di potenza Neutrik)
per il collegamento ad una presa di rete
(100-240V~/50-60Hz) tramite il cavo rete in
dotazione;
9. DMX IN (XLR a 5 poli):
1 = massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +, 4 N/C, 5 N/C
10. DMX OUT (XLR a 5 poli):
1 = massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +, 4 N/C, 5 N/C
11. DMX IN (XLR 3 poli):
1 = massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +
12. DMX OUT (XLR 3 poli):
1 = massa, 2 = DMX -, 3 = DMX +
A - Pannello Posteriore
MENU
ENTER
UP
DOWN
A
3
1
2
4
8 10 12
5
6 7 9 11
1.3 ELEMENTI DI COMANDO E COLLEGAMENTI

Fig.3
9
EVo190EfC
1
2
- 2 - INSTALLAZIONE
2.1 MONTAGGIO
Il proiettore EVO190EFC può essere collocato su un piano solido. Inoltre, grazie alle possibilità di ssaggio
sulla staa (g.3), l’unità può essere montata anche a testa in giù, su una traversa. Per il ssaggio occorrono
dei supporti robusti per il montaggio. L’area di collocazione deve avere una stabilità suciente e suppor-
tare almeno 10 volte il peso dell’unità.
Inoltre assicurarsi di rispettare tutte le avvertenze in materia di sicurezza.
• Fissare il proiettore attraverso l’apposita staa (1) ad una collocazione idonea.
• È assolutamente necessario assicurare il proiettore contro la caduta utilizzando un cavo di sicurezza: in
particolare collegare il cavo in un punto adatto in modo che la caduta del proiettore non possa supe-
rare i 20 cm.
• Orientare il proiettore intervenendo, se necessario, sulla manopola della staa di montaggio (2).
GANCIO
ALISCAFF
CAVO DI
SICUREZZA

Fig.4 - Funzione dei tasti
EVo190EfC
10
- 3 - FUNZIONI E IMPOSTAZIONI
3.1 FUNZIONAMENTO
Per accendere il proiettore EVO190EFC, inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa di rete
(240V~ 50Hz). L’unità può essere comandata da un unità DMX di comando luce oppure svolgere autono-
mamente il suo programma. Per spegnere il EVO190EFC, staccare la spina dalla presa di rete. Per maggiore
comodità è consigliabile collegare l’unità con una presa comandata da un interruttore.
3.2 IMPOSTAZIONE BASE
Il proiettore EVO190EFC dispone di un display LED e 4 pulsanti per accesso alle funzioni del pannello di
controllo (g.4).
MENU UP DOWN ENTER
Per scorrere il menu
principale o tornare ad
una opzione del menu
precedente
Per scorrere attraverso le
diverse funzioni in ordine
discendente o aumentare il
valore della funzione stessa
Per scorrere attraverso le
diverse funzioni in ordine
ascendente o diminuire il
valore della funzione stessa
Per entrare nel menu selezionato o
confermare il valore attuale della
funzione o l'opzione all'interno di
un menu

11
EVo190EfC
3.3 STRUTTURA MENU
MENU
1STAT ðRED ðR.(0-255)
GREEN ðG.(0-255)
BLUE ðB.(0-255)
WHIT ðW.(0-255)
STRB ðS.(0-20)
2AUTO ðAT.01 ðP.(0-255)
...
AT.10
PR.01
...
PR10
3RUN ðDMX
SLAVE
4ADDR ðD(001-512)
5PERS ðTOUR
TR16
ARC.1
AR1.D
ARC.2
ARC2.D
ARC2.S
HSV
6EDIT ðPR.01 ðSC.01 ðRED ðR.(0-255)
... ... GREEN G.(0-255)
PR.10 SC.30 BLUE B.(0-255)
WHIT W.(0-255)
STRB S.(0-20)
TIME T.(0-255)
FADE F.(0-255)
7SET ðKEY ðON
OFF
UPLD ð.... ðSEND ðOK
REST ð.... ðREST ðOK
COLR ðOFF
RGBW

EVo190EfC
12
UC
DMX ðDIM 1
DIM 2
DIM 3
DIM 4
OFF
PERF ðLIVE
STDO
POWR
DERR ðSAVE
BLAK
STRB ðSPEC
CLAS
MCON ðSELF
MAST
8CAL ð.... ðCAL1 ðWH.01 ðRED ðR.(0-255)
... GREEN G.(0-255)
WH.11 BLUE B.(0-255)
WHIT W.(0-255)
CAL2 ðRED ðR.(0-255)
GREEN ðG.(0-255)
BLUE ðW.(0-255)
CALR ð.... ðCALR ðOK
3.4 MODALITÀ AUTOMATICA
Se alla presa DMX non è presente alcun segnale di comando DMX, l’unità può svolgere il suo programma
Show autonomamente:
• Premere il tasto MENU no a quando sul display non appare AUTO, quindi premere il tasto ENTER per
confermare la scelta.
• Premere il tasto UP/DOWN per scorrere al programma desiderato da 1 a 10 (AT.01 - AT.10 o PR.01 - PR.10).
L’unità entrerà in modalità automatica mandando in esecuzione il programma selezionato.
IMPORTANTE - I programmi AT.01 - AT.10 sono completamente pre-programmati e non possono subire esse-
re modicati. Invece, i programmi PR.01 - PR.10 possono essere modicati nella modalità EDIT.
NOTA - Nella modalità automatica l’unità è MASTER.
3.5 MODALITÀ MASTER/SLAVE
Questa modalità consente di collegare in linea più unità EVO190EFC senza un controller. La prima unità
sarà impostata come master e le altre funzioneranno come slave con lo stesso eetto.

13
EVo190EfC
• Premere il tasto MENU no a quando sul display non appare RUN, quindi premere il tasto ENTER per
confermare la scelta.
• Premere il tasto UP/DOWN e selezionare SLAV per impostare le unità come slave.
• Sull’unità MASTER selezionare il programma desiderato come indicato nel paragrafo 3.4
• Servirsi dei connettori DMX dell’EVO190EFC e di un cavo XLR per formare una catena di unità.
In certe condizioni e lunghezze si consiglia di eettuare una terminazione come mostrato a pagina 15.
3.6 COLLEGAMENTO
Si possono collegare più unità anché tutte le unità secondarie abbiano lo stesso eetto luce dell’unità
principale (Master).
1. Collegare l’uscita DMX OUT dell’unità principale con l’ingresso DMX IN della prima unità secondaria
servendosi di un cavo XLR a 3/5 poli.
2. Collegare l’uscita DMX OUT della prima unità secondaria con l’ingresso DMX IN della seconda unità
secondaria ecc.
3.7 CONFIGURAZIONI CANALI DMX
L’EVO190EFC dispone di 8 congurazioni dei canali DMX a cui si può accedere dal pannello di controllo.
• Premere il tasto MENU no a quando sul display non appare PERS, quindi premere il tasto ENTER.
• Attraverso il tasto UP/DOWN selezionare la congurazione dei canali DMX che si desidera: TOUR - TR16 -
ARC.1 - AR1.D - ARC.2 - AR2.D - AR2.S - HSV
Le tabelle a pagina 16 indicano le modalità di funzionamento e i relativi valori DMX. Come interfaccia
DMX, l’unità possiede dei contatti XLR a 3-5 poli.
3.8 MODALITÀ DMX
• Per poter entrare nella modalità DMX; premere il tasto MENU no a quando sul display non appare RUN,
quindi premere il tasto ENTER.
• Premere il tasto UP/DOWN e selezionare la modalità DMX .
• Dal menu iniziale, per impostare il valore desiderato, entrare nella modalità dMX e selezionare il valore
desiderato 001-512 ; tenere premuto per lo scorrimento veloce.
• Al termine dell’impostazione il valore verrà salvato automaticamente
NOTA - Quando il dispositivo opera nella modalità automatica la funzione RUN non è disponibile.
3.9 IMPOSTAZIONE DELL’INDIRIZZO DI START
Per poter comandare l’EVO190EFC con un’unità di comando luce, occorre impostare l’indirizzo di start
DMX per il primo canale DMX. Se, per esempio, sull’unità di comando è previsto l’indirizzo 33 per coman-
dare la funzione del primo canale DMX, si deve impostare sull’EVO190EFC l’indirizzo di start 33. Le altre
funzioni del pannello saranno assegnate automaticamente agli indirizzi successivi. Segue un esempio con
indirizzo 33 di start e una congurazione a 15 canali DMX:
Numero
canali DMX
Indirizzo di
start (esempio)
Indirizzo DMX
occupati
Prossimo indirizzo di start
possibile per unità n°1
Prossimo indirizzo di start
possibile per unità n°2
Prossimo indirizzo di start
possibile per unità n°3
15 33 33-47 48 63 78

Fig.5 - Esempio di congurazione a 15 canali DMX
EVo190EfC
14
DMX Address: 33 DMX Address: 78DMX Address: 48 DMX Address: 63
DMX512 Controller
. . . . . . . . . . . .

15
EVo190EfC
Fig.6
Fig.7
3.10 COLLEGAMENTI DELLA LINEA DMX
La connessione DMX è realizzata con connettori standard XLR. Utilizzare cavi schermati, 2 poli ritorti, con
impedenza 120Ω e bassa capacità.
Per il collegamento fare riferimento allo schema di connessione riportato di seguito:
DMX - OUTPUT
Presa XLR
DMX - INPUT
Spina XLR
Pin1 : Massa - Schermo
Pin2 : - Negativo
Pin3 : + Positivo
Pin4 : N/C
Pin5 : N/C
ATTENZIONE
La parte schermata del cavo (calza) non deve mai essere collegata alla terra dell’impianto; ciò comporte-
rebbe malfunzionamenti delle unità e dei controller.
Per passaggi lunghi può essere necessario l’inserimento di un amplicatore DMX.
In tal caso, è sconsigliato utilizzare nei collegamenti cavo bilanciato microfonico poiché non è in grado di
trasmettere in modo adabile i dati di controllo DMX.
• Collegare l’uscita DMX del controller con l’ingresso DMX della prima unità;
• Collegare, quindi, l’uscita DMX con l’ingresso DMX della successiva unità; l’uscita di quest’ultima con
l’ingresso di quella successiva e via dicendo nchè tutte le unità sono collegate formando una catena.
• Per installazioni in cui il cavo di segnale deve percorrere lunghe distanze è consigliato inserire sull’ulti-
ma unità una terminazione DMX.
3.11 COSTRUZIONE DEL TERMINATORE DMX
La terminazione evita la probabilità che il segnale DMX 512, una volta raggiunta la ne della linea stessa
venga riesso indietro lungo il cavo, provocando, in certe condizioni e lunghezze, la sua sovrapposizione
al segnale originale e la sua cancellazione.
La terminazione deve essere eettuata, sull’ultima unità della catena, con connettori XLR a 3/5 pin, saldan-
do una resistenza di 120Ω (minimo 1/4W) tra i terminali 2 e 3, così come indicato in gura.
Esempio:
connettore XLR a 3 pin

EVo190EfC
16
3.12 CANALI DMX
MODE FUNCTION DMX
Value
10 Ch
1MASTER DIMMER
0~100% 000 - 255
2
RED
0~100%
When using CH8, PR01-10, CH2 contro ITIME 000 - 255
3
GREEN
0~100%
When using CH8, PR01-10, CH3 contro FADE 000 - 255
4BLUE
0~100% 000 - 255
5WHITE
0~100% 000 - 255
6
COLOR MACRO & WHITE
No Function
Red 100% / Green Up / Blue 0%
Red Down / Green 100% / Blue 0%
Red 0% / Green 100% / Blue Up
Red 0% / Green Down / Blue 100%
Red Up / Green 0% / Blue 100%
Red 100% / Green 0% / Blue Down
Red 100% / Green Up / Blue Up
Red Down / Green Down / Blue 100%
All led at full output
White 1: 3200K
White 2: 3400K
White 3: 4200K
White 4: 4900K
White 5: 5600K
White 6: 5900K
White 7: 6500K
White 8: 7200K
White 9: 8000K
White 10: 8500K
White 11: 10000K
000 - 010
011 - 030
031 - 050
051 - 070
071 - 090
091 - 110
111 - 130
131 - 150
151 - 170
171 - 200
201 - 205
206 - 210
211 - 215
216 - 220
221 - 225
226 - 230
231 - 235
236 - 240
241 - 245
246 - 250
251 - 255
7
SPECIAL STOBE (When you select the
<SPEC>, setting menù <STR B>)
No strobe
Strobe (slow to fast)
No strobe
Lightning strobe (slow to fast)
No strobe
Random strobe (slow to fast)
000 - 009
010 - 099
100 - 109
110 - 179
180 - 189
190 - 255
MODE FUNCTION DMX
Value
10 Ch
7
CLASSIC STOBE (When you select the
<SPEC>, setting menù <STR B>)
0 Hz
1 Hz
2 Hz
3 Hz
4 Hz
5 Hz
6 Hz
7 Hz
8 Hz
9 Hz
10 Hz
11 Hz
12 Hz
13 Hz
14 Hz
15 Hz
16 Hz
17 Hz
18 Hz
19 Hz
20 Hz
000 - 009
010 - 019
020 - 029
030 - 039
040 - 049
050 - 059
060 - 069
070 - 079
080 - 089
090 - 099
100 - 109
110 - 119
120 - 129
130 - 139
140 - 149
150 - 159
160 - 169
170 - 179
180 - 189
190 - 199
200 - 255
8
AUTO
No function
Auto 01
Auto 02
Auto 03
Auto 04
Auto 05
Auto 06
Auto 07
Auto 08
Auto 09
Auto 10
Custom01
Custom02
Custom03
Custom04
Custom05
Custom06
Custom07
Custom08
000 - 040
041 - 050
051 - 060
061 - 070
071 - 080
081 - 090
091 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
TOUR

17
EVo190EfC
MODE FUNCTION DMX
Value
15 Ch
1MASTER DIMMER
0~100% 000 - 255
2
MASTER DIMMER FINE
0~100%
When using CH13, PR01-10,CH2 contro ITIME 000 - 255
3
RED
0~100%
When using CH13, PR01-10, CH2 contro FADE 000 - 255
4RED FINE
0~100% 000 - 255
5GREEN
0~100% 000 - 255
6GREEN FINE
0~100% 000 - 255
7BLUE
0~100% 000 - 255
8BLUE FINE
0~100% 000 - 255
9WHITE
0~100% 000 - 255
10 WHITE FINE
0~100% 000 - 255
TR16
MODE FUNCTION DMX
Value
10 Ch
8 Custom09
Custom10
221 - 230
231 - 255
9AUTO SPEED
Since the walking speed (slow to fast) 000 - 255
10
DIMMER SPEED
Return settings
Normal
Dim 1
Dim 2
Dim 3
Dim 4
000 - 009
010 - 029
030 - 069
070 - 129
130 - 189
190 - 255
MODE FUNCTION DMX
Value
15 Ch
11
COLOR MACRO & WHITE
No Function
Red 100% / Green Up / Blue 0%
Red Down / Green 100% / Blue 0%
Red 0% / Green 100% / Blue Up
Red 0% / Green Down / Blue 100%
Red Up / Green 0% / Blue 100%
Red 100% / Green 0% / Blue Down
Red 100% / Green Up / Blue Up
Red Down / Green Down / Blue 100%
All led at full output
White 1: 3200K
White 2: 3400K
White 3: 4200K
White 4: 4900K
White 5: 5600K
White 6: 5900K
White 7: 6500K
White 8: 7200K
White 9: 8000K
White 10: 8500K
White 11: 10000K
000 - 010
011 - 030
031 - 050
051 - 070
071 - 090
091 - 110
111 - 130
131 - 150
151 - 170
171 - 200
201 - 205
206 - 210
211 - 215
216 - 220
221 - 225
226 - 230
231 - 235
236 - 240
241 - 245
246 - 250
251 - 255
12
SPECIAL STOBE (When you select the
<SPEC>, setting menù <STR B>)
No strobe
Strobe (slow to fast)
No strobe
Lightning strobe (slow to fast)
No strobe
Random strobe (slow to fast)
CLASSIC STOBE (When you select the
<SPEC>, setting menù <STR B>)
0 Hz
1 Hz
2 Hz
3 Hz
4 Hz
5 Hz
6 Hz
7 Hz
8 Hz
9 Hz
10 Hz
000 - 009
010 - 099
100 - 109
110 - 179
180 - 189
190 - 255
000 - 009
010 - 019
020 - 029
030 - 039
040 - 049
050 - 059
060 - 069
070 - 079
080 - 089
090 - 099
100 - 109

EVo190EfC
18
MODE FUNCTION DMX
Value
15 Ch
12
11 Hz
12 Hz
13 Hz
14 Hz
15 Hz
16 Hz
17 Hz
18 Hz
19 Hz
20 Hz
110 - 119
120 - 129
130 - 139
140 - 149
150 - 159
160 - 169
170 - 179
180 - 189
190 - 199
200 - 255
13
AUTO
No function
Auto 01
Auto 02
Auto 03
Auto 04
Auto 05
Auto 06
Auto 07
Auto 08
Auto 09
Auto 10
Custom01
Custom02
Custom03
Custom04
Custom05
Custom06
Custom07
Custom08
Custom09
Custom10
000 - 040
041 - 050
051 - 060
061 - 070
071 - 080
081 - 090
091 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 255
14 AUTO SPEED
Since the walking speed (slow to fast) 000 - 255
15
DIMMER SPEED
Return settings
Normal
Dim 1
Dim 2
Dim 3
Dim 4
000 - 009
010 - 029
030 - 069
070 - 129
130 - 189
190 - 255
MODE FUNCTION DMX
Value
3 Ch
1RED
0~100% 000 - 255
2GREEN
0~100% 000 - 255
3BLUE
0~100% 000 - 255
ARC1
MODE FUNCTION DMX
Value
4 Ch
1DIMMER
0~100% 000 - 255
2RED
0~100% 000 - 255
3GREEN
0~100% 000 - 255
4BLUE
0~100% 000 - 255
AR1.D
MODE FUNCTION DMX
Value
4 Ch
1RED
0~100% 000 - 255
2GREEN
0~100% 000 - 255
3BLUE
0~100% 000 - 255
4WHITE
0~100% 000 - 255
ARC2

19
EVo190EfC
MODE FUNCTION DMX
Value
5 Ch
1DIMMER
0~100% 000 - 255
2RED
0~100% 000 - 255
3GREEN
0~100% 000 - 255
4BLUE
0~100% 000 - 255
5WHITE
0~100% 000 - 255
ARC2.D
MODE FUNCTION DMX
Value
6 Ch
1DIMMER
0~100% 000 - 255
2RED
0~100% 000 - 255
3GREEN
0~100% 000 - 255
4BLUE
0~100% 000 - 255
5WHITE
0~100% 000 - 255
6CLASSIC STROBE
0~100% 000 - 255
ARC2.S
MODE FUNCTION DMX
Value
3 Ch
1H
Hue 0~100% 000 - 255
HSV
MODE FUNCTION DMX
Value
3 Ch
2S
Saturation 0~100% 000 - 255
3V
Value 0~100% 000 - 255

EVo190EfC
20
3.13 CONFIGURAZIONE STATIC
Per impostare il bilanciamento personalizzato del rosso, verde, blue e bianco.
• Premere il tasto MENU per entrare nel menu principale, quindi premere il tasto UP/DOWN no a quan-
do sul display non appare STAT, quindi premere il tasto ENTER.
• Selezionare il canale rosso, verde, blu, o bianco (RED - GREN -BLUE - WHITE) attraverso i tasti UP/DOWN.
• Per confermare premere il tasto ENTER.
• Impostare i valori (000 - 255), attraverso i tasti UP/DOWN.
• Inne, impostare il valore STRB tra (0 - 20Hz) mediante i tasti UP/DOWN.
3.14 EDITING PROGRAMMI PERSONALIZZATI
Per eettuare le modiche dei programmi personalizzati procedere come segue:
• Premere il tasto MENU no a quando sul display non appare EDIT, quindi premere il tasto ENTER per
confermare la scelta.
• Premere il tasto UP/DOWN per selezionare il programma da modicare da 1 a 10 (PR.01- PR.10).
• Per ogni programma è possibile modicare 30 scene, intervenendo sui valori del canale rosso RED, verde
GREN, blu BLUE, bianco WHITE modicando i valori della funzione strobo STRB, time TIME e fade FADE.
• I valori (ad esempio 000 - 255) possono essere selezionati attraverso il tasto UP/DOWN.
3.15 FUNZIONI SPECIALI
• Premere il tasto MENU e selezionare la voce SET; per confermare premere il tasto ENTER.
È possibile accedere alle seguenti funzioni:
NOTA - Le impostazioni di fabbrica relative alla password di accesso corrispondono alla combinazione dei
tasti UP + DOWN + UP + DOWN. Premere ENTER per confermare.
KEY
Per attivare/disattivare la password di accesso:
• Premere il tasto MENU e selezionare KEY, quindi premere il tasto ENTER.
• Selezionare ON oppure OFF a seconda che si voglia, rispettivamente, attivare o disattivare la pas-
sword di accesso.
Quando l’unità è impostata su ON, dopo 30 secondi o al prossimo riavvio bisognerà immettere la pas-
sword per l’accesso menu di controllo.
NOTA - Le impostazioni di fabbrica relative alla password di accesso corrispondono alla combinazione dei
tasti UP+DOWN+UP+DOWN. Premere ENTER per confermare.
UPLD
• Selezionando la funzione UPLD è possibile caricare i programmi personalizzati dalla unità corrente
Master alle unità Slave. Per eseguire il trasferimento è necessario inserire la password che risulta
essere la stessa per l’accesso principale.
REST
Selezionando la funzione REST è possibile ripristinare i valori di default.
COLR
Selezionando la funzione COLR è possibile attivare/disattivare le modalità calibratura colore.
- Quando RGB TO W è selezionato, su RGB =255, 255, 255 il colore è visualizzato come calibrato nella
modalità CALIB2 (RGB TO W). Quando COLOR è impostato su OFF, su RGB =255, 255, 255 il colore non
può essere regolato e l’uscita mostrerà la massima potenza.
- Quando UC è selezionato, i colori sono regolati secondo un preset universale standard.
Table of contents
Languages: