Qilive Q.6833 User manual

Tower fan
Q.6833
FR Ventilateur tour
ES Ventilador de torre
PT Ventoinha de torre
PL Wentylator wieżowy
HU Toronyventilátor
RO Ventilator turn
RU Башенный вентилятор
UA Баштовий вентилятор

2
FREN User manual P. 4
Manuel d’utilisation P. 9
Manual del usuario P. 14
Manual do utilizador P. 19
Inrukcja użytkownika S. 24
Használati útmutató 29. o.
Manual de utilizare P. 32
Руководство пользователя C. 37
Посібник користувача C. 42
FRFR
ES
PT
PL
HU
RU
RO
UA
ES
PT
PL
HU
RU
RO
UA

3
EN
FR
ES
PT
PL
HU
RO
RU
UA
2
AB
CD
E
1
0
0

4
FREN CONTENTS:
1. SAFETY INSTRUCTIONS P. 4
2. DESCRIPTION P. 6
3. INSTALLATION P. 6
4. OPERATION P. 6
5. MAINTENANCE AND CLEANING P. 6
6. GUARANTEES P. 7
1.SAFETY INSTRUCTIONS
Before using this electrical appliance, carefully read these
instructions and keep the user manual for future reference:
1. Before connecting the appliance to a wall socket, ensure
that the local electrical current matches the one specied on
the appliance’s nameplate. This appliance should only be
connected to a grounded socket.
2. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualied persons
in order to avoid a hazard.
3. Thisapplianceisforindooruseonly.Anyotheruse(professional)
is excluded.
4. This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical,sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
5. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
6. This marking indicates that this product should not be
disposed with other household wastes throughout the
EU.To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return
and collection systems or contact the retailer where the product
was purchased. They can take this product for environmental
safe recycling.
7. Unplug the mains cable from the mains as soon as you stop
using it and before any cleaning or maintenance operation.
8. Never remove the fan guards for cleaning or maintenance.

5
EN
9. Do not submerge the appliance, mains cable or plug in water
or any other liquid.
10. Warning: Do not use this appliance in or around bathtubs,
showers, sinks, or other sources of water.
11. Caution: Do not use this appliance near water.
12. This appliance is not intended to be used through a remote
control system or external timer.
13. Do not cover the product.
14. This appliance must be positioned on a at surface for use. Do
not turn it over while in use.
15. CAUTION: Keep all ventilation outlets around the appliance
clear.
16. WARNING: Improper use of this appliance could result in injury.
17. WARNING: Avoid contact with moving parts. Never insert your
ngers, any other part of your body or any object through the
fan grille.
18. This appliance is intended for home use and for use in similar
environments such as:
- kitchen areas for sta in shops, oces or other work
environments;
- farms;
- by customers in hotels, motels and other residential
environments;
- guest room type environments.
19. This appliance is not suitable for outdoor use.
20. The mains cable should be regularly examined for damage or
deterioration. Do not use the appliance if the mains cable is
found to be damaged.
21. Do not leave the appliance unattended while it is running.

6
FREN 2.DESCRIPTION
Fan power input(P): 32.9 W
Maximum fan ow rate (F): 24.82 m³/min
Service value (SV): 0.75 (m³/min)/W
Standby power consumption (PSB): 0.00 W
Fan sound power level (LWA): 58.1 dB(A)
Maximum air velocity (c): 2.33 meters/sec
Measurement standards for service value: EN IEC 60879:2019
3.INSTALLATION
ASSEMBLING THE BASE ( g. A-E).
Ensure that the appliance is positioned in accordance with the safety instructions before turning it
on.
The appliance must be used solely as a portable, auxiliary device.
Before using this appliance, ensure that it is placed on a at, stable surface.
Place the appliance at least 100 cm away from the wall, furniture and curtains.
4.OPERATION
Turn the timer as desired.
You can select up to 120 minutes of operation. When the selected time has
elapsed, the appliance will stop automatically. You can, however, turn o the
appliance manually at any time by turning the timer anticlockwise to the OFF
position.
Turn the speed and oscillation control knob to your desired setting:
0
0
• Speed 0 : no ventilation
• Speed
0
0
: low ventilation /
0
0
oscillating function
• Speed
0
0
: medium ventilation /
0
0
oscillating function
• Speed
0
0
: high ventilation /
0
0
oscillating function
5.MAINTENANCE & CLEANING
Always unplug the appliance before cleaning.
Clean the appliance with a soft, dust-proof cloth.
You can use a vacuum cleaner to remove dust and lint trapped in the ventilation grilles.
Never use harsh cleaning products. Prevent the appliance from coming into contact with acidic
substances.
Store away from dust and freezing temperatures.
1. Speed control knob 2. 120-minute timer

7
EN
6.GUARANTEES
Guarantees and limitations of liability
Products are guaranteed for a period of 36 months from the date of purchase, or from the date of
delivery to the customer’s home. Depending on the country, this guarantee consists of 24 to 36
months of validity for the legal compliance guarantee.
For countries that only implement a 24-month legal compliance guarantee, a 12-month
commercial guarantee is applied at the end of the rst guarantee, and supplements it.
Guarantee application procedure
For the legal compliance guarantee
Please consult your retailer for information and/or to refer to their GTCs (General Terms and
Conditions of Sale).
For the commercial guarantee
Please go to the reception desk at your place of purchase with your proof of purchase (e.g. sales
receipt), the product and the accessories it came with, and its original packaging, for all countries
other than France. It is important to have the date of purchase, the model and the serial number
or IMEI number to hand (this information is usually indicated on the product, packaging, or on
your proof of purchase). You’ll need to bring back the product with the accessories needed for its
correct functioning (power supply, adapter, etc.). If your claim is covered by the guarantee, the
after-sales service may, within the limits of local law, either:
■Repair or replace faulty parts.
■Exchange the returned product with a product that has, at the least, the same features and that
oers equivalent performances.
■Refund the product at the price stated on the proof of purchase.
Repaired or replaced products may include new and/or reconditioned hardware and components.
Commercial guarantee exclusions:
■ Damages or problems caused by improper use, accident, tampering/modication or an
unsuitable current or voltage connection.
■Use or storage conditions which are detrimental to the good conservation of the appliance
(oxidation, corrosion), use of energy, use or installation non-compliant with the manufacturer’s
instructions, or negligence or use of peripherals, software or consumables which are
unsuitable.
■Professional or collective, industrial or commercial use of the product.
■ Products that have been modied, or which have damaged, altered, erased or oxidised
guarantee seals or serial numbers.
■Replaceable batteries and accessories are guaranteed for 6 months.
■Battery failure, caused by overcharging or by failure to follow the safety instructions set out in
the manual.
■Cosmetic damage, including scratches, bumps or vandalism.
■Damage caused by any servicing operations carried out by non-authorised persons.
■ Faults caused by normal wear and tear or the normal ageing of the product: seals, lters,
accessories, vacuum cleaner brush and hose, lamps, overhead projector lamps, washing
machine paddles, etc.
■Software updates as a consequence of changes to network settings.
■Damage caused by elements external to the appliance (foreign bodies, insects, etc.).
■The contents of the devices - freezer, washing machine, etc. (food, clothing, etc.)
■Product failure caused by the use of third-party software to modify, change, adapt or alter the
product as is.
■Product failure resulting from its use without the accessories supplied with the product or
approved by the Manufacturer.

8
FREN ■Parts for normal wear and tear or damage from use: tyre, inner tube, brake, etc.
The customer is responsible for regularly backing up the data contained on their hard disk or in
the internal memory of their device, and this before any claim is submitted.
Auchan cannot be held liable for the loss or destruction of stored data, nor may it be held liable for
damage caused to software resulting from, in particular, a restoration or a breakdown.
Similarly, Auchan is not required to check that SIM/SD cards have been removed from returned
products.
Under no circumstances shall the provisions set out above reduce or eliminate: the legal
guarantee referred to above, and the manufacturer’s commercial guarantee, if applicable (see
guarantee form).

9
FR
SOMMAIRE :
1.CONSIGNES DE SECURITE P. 9
2.DESCRIPTION P. 11
3.INSTALLATION P. 11
4.UTILISATION P. 11
5.ENTRETIEN ET NETTOYAGE P. 11
6.GARANTIES P. 12
1.CONSIGNES DE SECURITE
Avant d’utiliser cet appareil électrique, lisez attentivement les
instructions ci-dessous et conservez le mode d’emploi pour un
usage ultérieur :
1. Avant de brancher l’appareil à une prise électrique murale,
vériez que le courant électrique local correspond à celui
spécié sur la plaque de l’appareil. Branchez toujours votre
appareil sur une prise reliée à la terre.
2. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de
qualication similaire an d’éviter un danger.
3. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique.
Tout autre usage (professionnel) est exclu.
4. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans
et plus ainsi que par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si
ceux-ci ont bénécié d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité et comprennent les dangers encourus.
5. Les enfants ne doivent pas prendre cet appareil pour un jouet.
Le nettoyage et l’entretien usuel par l’utilisateur ne doivent pas
être eectués par des enfants sans surveillance.
6. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté
avec les autres ordures ménagères au sein de l’UE.Par
mesure de prévention pour l’environnement et pour la
santé humaine,veuillez le recycler de façon
responsable,conformément au principe de réutilisation des
ressources matérielles. Pour renvoyer votre ancien appareil,
veuillez utiliser les systèmes de renvoi et de collecte ou
contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté le

10
FRFR
produit. Ils pourront procéder au recyclage de ce produit en
toute sécurité.
7. Débranchez le câble d’alimentation du réseau électrique
dès que vous cessez de l’utiliser et avant toute opération de
nettoyage, de maintenance.
8. Ne retirez en aucun cas les grilles de protection du ventilateur
pour le nettoyage ou la maintenance.
9. Ne mettez pas l’appareil, le câble d’alimentation ou la che
dans l’eau ou tout autre liquide.
10. Attention : ne pas utiliser cet appareil à proximité des baignoires,
douches, lavabos ou autres récipients contenant de l’eau.
11. Mise en garde : ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
12. Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement
au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de
commande à distance séparé.
13. Ne pas couvrir le produit.
14. Cet appareil doit être utilisé et être posé sur une surface plane.
Ne retournez pas l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement.
15. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de
ventilation dans l’enceinte de l’appareil.
16. ATTENTION : Une mauvaise utilisation de l’appareil pourrait
présenter un danger et provoquer des blessures.
17. ATTENTION : Evitezlecontact avec lespartiesen mouvements.
N’insérez jamais vos doigts, tout autre partie de votre corps ou
objet à travers la grille du ventilateur.
18. Cet appareil est destiné à un usage domestique et à une
utilisation dans des environnements similaires tels que :
- les espaces de cuisine pour le personnel dans les magasins,
les bureaux ou autres environnements de travail ;
- les fermes ;
- parlesclientsdansleshôtels,motelsetautresenvironnements
résidentiels ;
- les environnements type chambre d’hôte.
19. Cet appareil n’est pas approprié à un usage en extérieur.
20. Le câble d’alimentation doit être examiné régulièrement pour
déceler tout signe de détérioration éventuelle, et l’appareil ne
doit pas être utilisé si le câble est endommagé.
21. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en
marche.

11
FR
2.DESCRIPTION
Puissance d’entrée (P) du ventilateur : 32,9 W
Débit d’air maximum (F): 24,82 m³/min
Valeur de service (SV): 0,75 (m³/min)/W
Consommation d’électricité en veille (CEV): 0,00 W
Niveau de puissance acoustique du ventilateur (LWA): 58,1 dB(A)
Vitesse d’air maximum (c): 2,33 meters/sec
Normes de mesure de la valeur de service : EN IEC 60879:2019
3.INSTALLATION
MONTAGE DE LA BASE( g.A-E).
Veuillez disposer l’appareil conformément aux instructions de sécurité avant de le mettre en
fonctionnement.
L’appareil ne doit être utilisé qu’en tant qu’appareil portable et d’appoint
Avant d’utiliser cet appareil, assurez vous qu’il est posé sur une surface plane et stable.
Placez l’appareil à 100 cm minimum du mur, des meubles et rideaux.
4. UTILISATION
Tournez le minuteur selon vos préférences.
Vous pouvez sélectionner jusqu’à 120 minutes de fonctionnement. Lorsque
le temps sera écoulé, l’appareil s’arrêtera automatiquement. Vous pouvez
cependant éteindre l’appareil manuellement à tout moment en tournant le
minuteur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position
OFF.
Tournez le bouton de contrôle de vitesse et oscillation selon vos préférences :
0
0
• Vitesse 0 : pas de ventilation
• Vitesse
0
0
: ventilation faible /
0
0
fonction oscillation
• Vitesse
0
0
: ventilation moyenne /
0
0
fonction oscillation
• Vitesse
0
0
: ventilation forte /
0
0
fonction oscillation
5.ENTRETIEN & NETTOYAGE
Débranchez toujours l’appareil avant le nettoyage.
Nettoyez l’appareil avec un chion anti-poussière doux.
Vous pouvez utiliser un aspirateur pour enlever la poussière et les peluches coincées dans les
grilles d’aération.
N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs. Évitez tout contact de l’appareil avec des substances
acides.
Stocker l’appareil à l’abri de la poussière et du gel.
1. Minuteur 120 minutes
2. Bouton de contrôle de vitesse
et oscillation

12
FRFR
6.GARANTIES
Garanties et limites de responsabilité
Les produits sont garantis pendant une durée de 36 mois à compter de la date d’achat ou de la
date de livraison au domicile du client. Selon les pays, cette garantie se compose de 24 à 36 mois
de garantie légale de conformité.
Pour les pays qui ne bénécieraient que de 24 mois de garantie légale de conformité, une
garantie commerciale de 12 mois entre en vigueur à l’expiration de la première, et en complément
de celle-ci.
Modalités de Mise en oeuvre des garanties
Pour la garantie légale de conformité
Nous vous invitons à vous informer auprès de votre distributeur et/ou à vous référer à ses CGVs
(Conditions Générales de Vente).
Pour la garantie commerciale
Nous vous invitons à rapporter votre produit à l’accueil de votre lieu de vente muni de votre
preuve d’achat (tel que le ticket de caisse), du produit et de ses accessoires fournis, avec son
emballage d’origine, pour tous pays autre que la France. Pour une prise en charge en France,
nous vous invitons à eectuer votre demande sur notre site : https://auth.sav-login.auchan.fr. Il est
important d’avoir comme information la date d’achat, le modèle et le numéro de série ou d’IMEI
(ces informations apparaissent généralement sur le produit, l’emballage ou votre preuve d’achat).
Vous devez rapporter le produit avec les accessoires nécessaires à son bon fonctionnement
(alimentation, adaptateur, etc.). Dans le cas où votre réclamation est couverte par la garantie, le
service après-vente pourra, dans les limites de la législation locale, soit :
■Réparer ou remplacer les pièces défectueuses.
■Échanger le produit retourné avec un produit qui a au moins les mêmes fonctionnalités et qui
est équivalent en termes de performance.
■Rembourser le produit au prix d’achat mentionné sur la preuve d’achat.
Les produits réparés ou remplacés peuvent inclure des composants et des équipements
nouveaux et/ou reconditionnés.
Exclusion de la garantie commerciale:
■Les dommages ou problèmes causés par une utilisation incorrecte, un accident, une altération
ou un branchement électrique d’intensité ou de tension inappropriée.
■L’utilisation ou le stockage nuisible à la bonne conservation de l’appareil (oxydation,
corrosion), d’utilisation d’énergie, d’emploi ou d’installation non conforme aux prescriptions du
constructeur ou de négligences ou de l’utilisation de périphériques, logiciels ou consommables
inadaptés.
■L’utilisation professionnelle ou collective, industrielle ou commerciale du produit.
■ Les produits modiés, ceux dont le scellé de garantie ou le numéro de série ont été
endommagés, altérés, supprimés ou oxydés.
■Les batteries remplaçables et accessoires sont garantis pour une période de 6 mois.
■La défaillance de la batterie, survenue par un chargement trop long ou par le non-respect des
consignes de sécurité expliquées dans la notice
■Les dommages esthétiques, incluant les rayures, bosses ou vandalisme
■ Les dommages causés par toute intervention eectuée par une personne non-agréée.
■Les défauts causés par une usure normale ou dus au vieillissement normal du produit : joints,
ltres,accessoires, brosse et exible d’aspirateur, lampes, lampes de rétroprojecteur, aubes de
lave-linge, etc.
■Les mises à jour de logiciel, dues à un changement de paramètres réseau
■Les dommages provenant d’éléments extérieurs à l’appareil (corps étrangers, insectes, etc.)
■Le contenu des appareils - congélateur, lave-linge…- (denrées, vêtements,...)

13
FR
■ Les défaillances du produit dues à l’utilisation de logiciels tiers pour modier, changer adapter
ou modier l’existant.
■Les défaillances du produit dues à l’utilisation sans les accessoires fournis avec le produit ou
homologués par le Fabricant.
■Les pièces pour l’usure normale ou dommage d’utilisation : pneu, chambre à air, frein,...
Le client doit faire son aaire personnelle de la sauvegarde régulière des données contenues sur
son disque dur ou dans la mémoire interne de son appareil, et ce avant tout dépôt.
Auchan ne peut être tenu pour responsable de la perte ou de la destruction de données stockées
ni des dommages aux logiciels consécutifs notamment à une restauration ou une panne.
De même, Auchan n’est pas tenu de vérier que les cartes SIM / SD soient bien retirées des
produits retournés.
Les dispositions ci-dessus ne peuvent en aucun cas réduire ou supprimer : la garantie légale
visée ci-dessus, et la garantie commerciale du constructeur, si elle existe (cf. bon de garantie).

14
ESES
ÍNDICE:
1.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD P. 14
2.DESCRIPCIÓN P. 16
3.INSTALACIÓN P. 16
4.UTILIZACIÓN P. 16
5.MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA P. 16
6.GARANTÍAS P. 17
1.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar este aparato eléctrico, lea atentamente estas
instrucciones y conserve este manual para futuras consultas.
1. Antes de enchufar el aparato a la red eléctrica, compruebe
que la corriente se corresponda a la que gura en la placa del
aparato. Siempre enchufe el aparato a una toma conectada a
tierra.
2. Si el cable de alimentación está dañado, deberá reemplazarlo
el fabricante, su servicio posventa o personas de similar
cualicación para evitar cualquier peligro.
3. Este aparato está destinado exclusivamente a un uso
doméstico. Se excluye cualquier otro tipo de uso (profesional).
4. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8
años y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o sin experiencia y conocimiento si se les
ha supervisado o instruido sobre el uso del artefacto de una
manera segura y entienden los peligros que conlleva.
5. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados
por niños sin supervisión.
6. Esta marca indica que este producto no se debería
desechar con la basura doméstica en la UE. Para evitar
posibles daños al medio ambiente o a la salud humana
por la eliminación descontrolada de basuras, recíclelo con
responsabilidad para promover la reutilización sostenible de
los recursos materiales. Para devolver su dispositivo antiguo,
utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en
contacto con el distribuidor al que compró el producto. Este
producto se puede llevar a centros para su reciclaje ecológico.
7. Desenchufe el cable de alimentación de la red eléctrica
en cuanto deje de utilizarlo y antes de efectuar cualquier

15
ES
procedimiento de limpieza o mantenimiento.
8. En ningún caso retire las rejillas de protección del ventilador
para limpiarlas o efectuar su mantenimiento.
9. No sumerja el aparato, el cable de alimentación o la clavija en
agua ni en ningún otro líquido.
10. Atención: no utilizar este aparato cerca de bañeras, duchas,
lavabos u otros recipientes que contengan agua.
11. Advertencia: no utilizar este aparato cerca del agua.
12. Este aparato no está destinado a ponerse en funcionamiento
mediante un temporizador exterior o un sistema de mando a
distancia separado.
13. No cubrir el producto.
14. Este aparato debe usarse y ponerse sobre una supercie plana.
No de la vuelta al aparato cuando esté en funcionamiento.
15. ADVERTENCIA: mantener despejados los oricios de
ventilación del exterior del aparato.
16. ADVERTENCIA: el uso indebido del aparato podría representar
un peligro y provocar lesiones.
17. ADVERTENCIA:eviteel contacto conlas partes enmovimiento.
Nunca introduzca objetos, los dedos ni ninguna otra parte de
su cuerpo a través de la rejilla del ventilador.
18. Este aparato está destinado a un uso doméstico y en entornos
similares, por ejemplo:
- cocinas para el personal de tiendas, ocinas u otros entornos
laborales;
- granjas;
- por parte de huéspedes de hoteles, moteles y otros entornos
residenciales;
- los entornos del tipo alojamiento rural.
19. Este aparato no es apto para ser usado al aire libre.
20. Debe revisar con regularidad el cable de alimentación para
detectar cualquier signo de deterioro eventual y, si el cable
está dañado, no debe usar el aparato.
21. Nodeje elaparato sin vigilanciacuando esté enfuncionamiento.

16
ESES
2.DESCRIPCIÓN
Entrada de potencia del ventilador (P): 32,9 W
Tasa máxima de ujo del ventilador (F): 24,82 m³/min
Valor de servicio (SV): 0,75 (m³/min)/W
Consumo energético en standby (PSB): 0,00 W
Nivel de potencia acústica del ventilador (LWA): 58,1 dB(A)
Velocidad máxima del aire (c): 2,33 meters/sec
Estándares de medición por valor de servicio: EN IEC 60879:2019
3.INSTALACIÓN
MONTAJE DE LA BASE(il.A-E ).
Instale el aparato de acuerdo a las instrucciones de seguridad antes de ponerlo en
funcionamiento.
El producto sólo debe usarse como aparato portátil y complementario.
Antes de usarlo, asegúrese de que se encuentra sobre una supercie plana y estable.
Ponga el aparato, como mínimo, a 100 cm de la pared, los muebles y las cortinas.
4.UTILIZACIÓN
Gire el temporizador según desee.
Puede seleccionar hasta 120 minutos de funcionamiento. Cuando el tiempo
haya transcurrido, el aparato se detendrá automáticamente. Sin embargo,
puede apagar el aparato manualmente en cualquier momento girando el
temporizador en el sentido contrario a las manecillas del reloj hasta la posición
OFF.
Gire el botón de control de la velocidad y oscilación según desee:
0
0
• Velocidad 0 : no hay ventilación
• Velocidad
0
0
: velocidad baja /
0
0
función de oscilación
• Velocidad
0
0
: velocidad media /
0
0
función de oscilación
• Velocidad
0
0
: velocidad alta /
0
0
función de oscilación
5.MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Siempre desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
Límpielo con un trapo antipolvo suave.
Puede usar una aspiradora para quitar el polvo y las pelusas atrapadas en las rejillas de
ventilación.
Nunca utilice productos de limpieza abrasivos. Impida que el aparato entre en contacto con
sustancias ácidas.
Almacene el aparato alejado del polvo y las heladas.
1. Temporizador de 120 minutos 2. Botón de control de velocidad y oscilación

17
ES
6.GARANTÍAS
Garantías y límites de responsabilidad
Los productos están garantizados durante 36 meses a partir de la fecha de compra o de entrega
en el domicilio del cliente. Dependiendo del país, esta garantía consiste en 24 a 36 meses de
garantía legal de conformidad.
Para los países que gozan de una garantía legal de conformidad de 24 meses, al expirar esta
garantía entra en vigor una garantía comercial complementaria de 12 meses.
Modalidades de aplicación de las garantías
Para la garantía legal de conformidad
Le invitamos a solicitar más información a su distribuidor y/o a consultar sus CGV (Condiciones
Generales de Venta).
Para la garantía comercial
Para todos los países excepto Francia, le invitamos a devolver el producto a la recepción del
lugar de venta con el resguardo de la compra (como el recibo), el producto y los accesorios
suministrados con su embalaje original. Es importante indicar la fecha de compra, el modelo y
el número de serie o IMEI (por lo general, esta información aparece en el producto, el embalaje
o el resguardo de la compra). Debe devolver el producto con los accesorios necesarios para su
correcto funcionamiento (alimentación, adaptador, etc.). En el caso de que la garantía cubra su
reclamación, el servicio posventa podrá, dentro de los límites de la legislación local, sea:
■Reparar o reemplazar las piezas defectuosas.
■Cambiar el producto devuelto por uno que tenga, al menos, las mismas funciones y que sea
equivalente en cuanto a sus prestaciones.
■Reembolsar el producto al precio de compra mencionado en el resguardo de la compra.
Los productos reparados o sustituidos pueden incluir componentes y equipos nuevos y/o
reacondicionados.
Exclusiones de la garantía comercial:
■Los daños o problemas causados por una utilización incorrecta, un accidente, una alteración o
conexión eléctrica de intensidad o tensión inadecuada.
■El uso o almacenamiento perjudicial para la buena conservación del aparato (oxidación,
corrosión), uso de energía, empleo o instalación no conforme a las instrucciones del fabricante
o negligencia o uso de periféricos,softwares o consumibles inadecuados.
■Uso profesional o colectivo, industrial o comercial del producto.
■ Los productos modicados, aquellos cuyo precinto de garantía o número de serie hayan sido
dañados, alterados, eliminados o estén oxidados.
■Las baterías reemplazables y los accesorios están garantizados por un período de 6 meses.
■El fallo de la batería debido a una carga demasiado prolongada o por no respetar las
instrucciones de seguridad explicadas en el manual.
■Los daños estéticos, como los arañazos, abolladuras o deterioros de cualquier otro tipo
■Los daños causados por cualquier intervención que efectúe una persona no autorizada.
■Los fallos provocados por un desgaste normal o que se deban al envejecimiento normal del
producto: Juntas,ltros, accesorios, cepillo y manguera de aspiradora, lámparas, bombillas de
retroproyector, agitadores de lavadora, etc.
■Las actualizaciones del software que se deban a un cambio de parámetros de red.
■Los daños causados por elementos externos al aparato (cuerpos extraños, insectos, etc.).
■El contenido de los aparatos - congelador, lavadora, etc.- (comida, ropa, etc.)
■Los fallos del producto que se deban al uso de softwares de terceros para cambiar, adaptar o
modicar el existente.
■Los fallos del producto que se deban a su uso sin los accesorios incluidos con el producto o
autorizados por el fabricante.

18
ESES
■Las piezas debido al desgaste normal o daños por el uso: neumático, cámara de aire, freno,
etc.
El cliente es responsable de hacer regularmente una copia de seguridad de los datos contenidos
en su disco duro o en la memoria interna de su dispositivo antes de cualquier depósito. Alcampo
no puede considerarse responsable de la pérdida o destrucción de los datos almacenados ni
de los daños en el software que resulten,en particular, de un restablecimiento o una avería.
Asimismo, Alcampo no está obligado a comprobar que las tarjetas SIM o SD hayan sido retiradas
de los productos devueltos.
Las disposiciones anteriores no pueden reducir ni eliminar en modo alguno: la garantía legal
mencionada anteriormente ni la garantía comercial del fabricante, si existiera (consultar el
formulario de garantía).

19
PT
ÍNDICE:
1.INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA P. 19
2.DESCRIÇÃO P. 21
3.INSTALAÇÃO P. 21
4.UTILIZAÇÃO P. 21
5.MANUTENÇÃO E LIMPEZA P. 22
6.GARANTIAS P. 22
1.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Antes de utilizar este aparelho elétrico, leia atentamente as
instruções abaixo e guarde o manual de instruções para uma
utilização posterior:
1. Antes de ligar o aparelho a uma tomada elétrica de parede,
verique se a corrente elétrica local corresponde à especicada
na placa do aparelho. Ligue sempre o aparelho a uma tomada
com ligação à terra.
2. No caso de danicação do cabo de alimentação, providencie
a sua substituição pelo fabricante, assistência pós-venda ou
técnicos de qualicação semelhante para evitar uma situação
de perigo.
3. Este aparelho destina-se exclusivamente a um uso doméstico.
Está excluído qualquer outro uso (prossional).
4. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8
anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento,
se forem supervisionadas ou se tiverem tido formação
relativa à utilização do aparelho de uma forma segura e se
compreenderem os perigos envolvidos.
5. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e
a manutenção da responsabilidade do utilizador não deverão
ser feitas por crianças não supervisionadas.
6. Esta marcação indica que o produto não deve ser
eliminado juntamente com os resíduos domésticos na
UE. Para prevenir potenciais danos ambientais ou
riscos para a saúde humana resultantes de uma eliminação
incorreta dos resíduos, opte por reciclar o aparelho de forma
responsável e promova a reutilização sustentável de recursos
materiais. Para devolver o seu aparelho usado, recorra aos
sistemas de devolução e recolha ou contacte o revendedor

20
PTPT
que lhe vendeu o produto. Estes poderão receber o produto
para a respetiva reciclagem ecologicamente segura.
7. Desligue o cabo de alimentação da rede elétrica logo que
deixe de o utilizar e antes de qualquer operação de limpeza e
manutenção.
8. As grelhas de proteção do ventilador não devem ser retiradas
para limpeza ou manutenção em nenhuma circunstância.
9. Não coloque o aparelho, o cabo de alimentação ou a cha
dentro de água ou de qualquer outro líquido.
10. Atenção: não utilize este aparelho na proximidade de
banheiras, polibans, lavatórios ou outros recipientes que
contenham água.
11. Precaução: não use este aparelho perto da água.
12. Este aparelho não se destina a ser colocado em funcionamento
através de um temporizador exterior ou através de um sistema
de telecomando.
13. Não tape o aparelho.
14. Este aparelho deve ser usado e colocado numa superfície
plana. Não vire o aparelho ao contrário enquanto este está a
funcionar.
15. PRECAUÇÃO: mantenha desobstruídas as aberturas de
ventilação na estrutura do aparelho.
16. ATENÇÃO: um uso indevido do aparelho pode implicar perigo
e provocar ferimentos.
17. ATENÇÃO: evite o contacto com as peças em movimento.
Nunca introduza os dedos ou qualquer outra parte do corpo
ou algum objeto na grelha do ventilador.
18. Este aparelho destina-se a um uso doméstico e a uma
utilização em ambientes semelhantes, tais como:
- os espaços de copa para o pessoal nas lojas, escritórios ou
outros ambientes de trabalho;
- as quintas;
- pelos clientes nos hotéis, motéis e outros ambientes
residenciais;
- os ambientes tipo quarto de hóspede.
19. O aparelho não é adequado para utilização ao ar livre.
20. O cabo de alimentação deve ser inspecionado regularmente
de modo a detetar eventuais sinais de deterioração e o
aparelho não deve ser utilizado se o cabo estiver danicado.
Table of contents
Other Qilive Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

EZ Breathe
EZ Breathe 400 owner's manual

Home Decorators Collection
Home Decorators Collection PADGETTE Use and care guide

Rowenta
Rowenta Essential VU411 Series user guide

Trotec
Trotec TFV 20 operating manual

Russell Hobbs
Russell Hobbs RHMF10 instruction manual

Carrier
Carrier 40UV Installation, Start-Up and Service Instructions