Quest Engineering QLS8.1 User manual

QLS8.1
8-Way Protected Loudspeaker
Switcher Instruction Manual
Congratulations!
… for purchasing the Quest QLS8.1 loudspeaker switcher
When used with your current audio/home-theatre system, the QLS8.1 will allow you to add
up to 8 pairs of loudspeakers, while providing protection for your amplifier/receiver. The
QLS8.1 has been designed to give you many years of trouble-free listening enjoyment.
Though easy to install, we recommend that you read carefully through this instruction
manual and save your bill of sale in the unlikely event that your loudspeaker switcher
requires servicing.
Adding additional loudspeakers around your home is now simple, thanks to the Quest
loudspeaker selector. The QLS8.1 has been designed to let you turn on or off any combination
of up to 8 pairs of loudspeakers without purchasing additional amplifiers.
Safety Instructions
• We recommend that the amplifier/receiver be
turned OFF while making any connections.
• Do not use wherever there is a risk that the
switcher may come into contact with water or
excessive moisture, such as near pools, bathtubs
and wet basements.
• In the event of a malfunction, do not attempt to
service the product yourself. Please contact your
Quest dealer.
Information de sécurité
• Vous devez mettre l’amplificateur/récepteur à laposi-
tion OFF lorsque vous faites les branchements.
• N’utilisez pas le sélecteur s’il risque d’entrer en contact
avec de l’eau ou s’il est placé à côté d’une piscine, d’un
bain ou dans un sous-sol très humide.
• Dans le cas d’une défaillance de l’appareil, n’essayez
pas de le réparer vous-même. Veuillez communiquer
avec un représentant Quest.
Félicitations!
Pour avoir choisi le sélecteur d’haut-parleurs Quest QLS8.1.
Utilisé avec votre système de cinéma maison, le QLS8.1 vous permet d’ajouter jusqu’à huit
paires de haut-parleurs. De plus, il procure une protection à votre amplificateur/récepteur.
Le QLS8.1 a été conçu pour vous donner de nombreuses années d’excellent rendement. Bien
qu’il soit facile à installer, nous vous conseillons de lire attentivement ce guide et de
conserver votre facture au cas où vous devriez faire réparer le sélecteur.
Il est maintenant facile d’ajouter des haut-parleurs dans votre maison grâce au sélecteur de
haut-parleurs Quest. Le QLS8.1 vous permet de sélectionner jusqu’à huit paires de haut-
parleurs à partir du même amplificateur.
QLS8.1
Commutateur d’haut-parleurs à
8-voies avec protection

Controls
1Loudspeaker selectors 1 through 8 – Press the button in to listen
to the desired loudspeakers. 2Single Pair Direct Switch – Impedance protection switch for the
amplifier/receiver. Use as directed in this owners manual.
1
2
Front Panel
3Connection from amplifier – from the L(left) and R(right)
loudspeaker output of your receiver or amplifier (100 watts
MAX) 4Loudpeaker Connections – connections to be made from the
QLS8.1 to the desired loudspeakers, with the corresponding
selector on the front panel.
Rear Panel
3
4
Typical Hook Up
The diagram below shows an overview of a typical system using 8 loudspeaker pairs.
Overview of typical system
Installation Tips
18 or 16 gauge stranded loudspeaker wire is recommended. 14 gauge is recommended for runs longer than 50 feet.
You can mix any combination of 4, 6, 8 and 16 ohm loudspeakers
Wire according to local laws. Specific "CL" fire rating may be required according to your local building codes. Your dealer may know
more about obtaining such wire.
Avoid running close to AC power wiring for safety and to avoid the possibility of picking up any noise.
+
+
Connect to receiver/amplifier R/L
loudspeaker output
Loudspeaker OFF Loudspeaker ON
Amplifier
Single Pair
OFF
Single Pair
Engaged
Panneau avant
1Haut-parleurs 1 à 8 – Appuyez sur le bouton pour sélectionner
les haut-parleurs désirés. 2Single Pair Direct Switch - Interrupteur de protection d’impé-
dance pour l’amplificateur/récepteur. Utilisez-le tel que men-
tionné dans le présent guide.
1
2
Panneau Avant
3À raccorder à l’amplificateur – sortie haut-parleur du récep-
teur ou de l’amplificateur (100 watts maximum) 4Raccordement des haut-parleurs – raccordements à faire entre
le QLS8.1 et les haut-parleurs.
Panneau Arrière
3
4
Utilisation Typique
Voici le plan d’ensemble d’un système qui utilise huit paires d’haut-parleurs.
Plan d’ensemble d’un système typique
Conseils pour l’installation
Fil torsadé pour haut-parleur, calibre 18 ou 16. Un fil de calibre 14 est conseillé pour les longueurs de plus de 15 mètres (50 pi).
Vous pouvez combiner des haut-parleurs de 4, 6, 8 et 16 ohms.
Raccordez les haut-parleurs conformément aux lois régionales. La classification des éléments résistants au feu peut être nécessaire selon
le code du bâtiment de votre région. Votre représentant peut vous conseiller sur ce type de fil.
Évitez de faire passer les fils proche d’un câblage CA pour des fins de sécurité et pour éviter les risques de bruits parasites.
+
+
Raccordez aux sorties Gauche/ Droit
de l’amplificateur/récepteur
Haut-parleur
non éngagé “OFF” Haut-Parleur
éngagé “ON” Une paire
“OFF” Une paire
Engagé
Amplificateur

Installation
Assurez-vous que l’amplificateur ou le récepteur
est hors tension avant d’y raccorder un module.
Pour faire un raccordement, dénudez 9 mm (3/8 po) de l’extrémité du fil.
Tordez les extrémités du fil en une spirale serrée.
Appuyez sur la languette et insérez le fil dans l’entrée appropriée.
Raccordez les fils de la sortie haut-parleur du récepteur ou de l’amplificateur aux bornes identifiées “INPUTS” sur le QLS8.1. Raccordez la
sortie « + » de la sortie avant droite de l’amplificateur à la sortie « + » du QLS8.1 et raccordez la sortie « - » de l’amplificateur à la
sortie « - » du commutateur. De la même manière, branchez les fils du canal gauche sur les sorties gauche. Vous devez être prudent et
vous assurer que les raccordements sont faits correctement, sinon les haut-parleurs pourraient être déphasés.
Branchez les fils de chacun des haut-parleurs à la connexion correspondante sur le sélecteur.
Insérez le fil
Appuyez sur
la longuette
L
INPUTS
R
Fonctionnement
Raccordement initial
Pour la première mise en circuit, il est conseillé de n’utiliser qu’une paire de haut-parleurs. Sélectionnez une paire de haut-parleurs et
mettez l’amplificateur/récepteur sous tension. Assurez-vous que le son provienne des deux haut-parleurs. S’il n’y a pas de son, vérifiez les
raccordements de l’amplificateur/récepteur et ceux du haut-parleur.
Sélection d’haut-parleurs
Appuyez sur le bouton du panneau avant pour sélectionner une autre paire de haut-parleurs.
Single Pair Direct
Lorsque vous n’utilisez qu’une paire de haut-parleurs, particulièrement à des niveaux d’écoute élevés, nous vous conseillons de mettre
le Single Pair Direct ON.
Installation
Make sure power to your receiver or power
amplifier is off before doing any wiring.
To make a connection, strip 3/8" of insulation from the end of the wire.
Twist the wire ends so that there are no frayed wires.
Push the tab and insert the wire into the correct input.
Connect the wires from the loudspeaker output of your receiver or amplifier to the terminals marked INPUTS on the QLS8.1. Connect the
"+" output from the right front output on the amplifier to the right "+" on the QLS8.1 and connect the "-" output from your amplifier to
the "-" input of the switcher. Likewise, connect the left channel wires to the left inputs. Ensure that the connections are made correctly, as
any improper connections will cause the loudspeakers to play out of phase.
Connect wires from each of the loudspeakers to the corresponding output connection on the switcher.
Insert Wire
Push Tab
L
INPUTS
R
Operation
Initial connection
For initial turn-on, it is recommended that only one loudspeaker pair be used. Select this loudspeaker pair and turn on your
receiver/amplifier. Ensure that sound is coming from both loudspeakers. If there is no sound, check your connections from your amplifi-
er/receiver and the loudspeaker connections.
Loudspeaker Selector Inputs
Engaging additional front panel controls (1-8) will allow the selected loudspeakers to function.
Single Pair Direct
When listening to a single pair of loudspeakers, especially at high listening levels, it is recommended that the Single Pair Direct
be turned ON.
Troubleshooting
Solution
Make sure the correct loudspeaker is selected
Make sure no wires are touching each other or the case of the amplifier or the
switcher
Normal – This is due to the additional resistance added to protect your amplifier
Reduce volume level
Turn unused loudspeakers off
If only one loudspeaker pair is used, turn the Single Pair Direct On.
Problem
No sound
Slight drop in volume when
PROTECTION is selected
Unit gets very hot
Guide de Dépannage
Solution
Vérifiez si vous avez choisi le bon haut-parleur.
Assurez-vous qu’aucun fil ne se touche ou que les fils ne touchent pas le boîtier
de l’amplificateur ou du sélecteur.
Normal – ceci est dû à la résistance additionnelle nécessaire pour protéger
l’amplificateur.
Baissez le volume.
Mettez les haut-parleurs inutilisés hors tension.
Si vous n’utilisez qu’une paire de haut-parleurs, réglez le Single Pair Direct à On.
Problem
Pas de son
Légère baisse du volume
quand la fonction
PROTECTION est sélection-
née
Le module surchauffe

Technical specifications
Input: 100 watts per channel max
Outputs: 8 loudspeaker pairs, 4 to 16 ohm impedance
Wire Gauge: 14 to 22 gauge
Size (WDH): 17" x 47/8" x 23/16"
Weight: 4.15 lbs
Supplied accessories:
• User manual (this document)
• Sheet of front panel labels
Design and specifications are subject to change without notice.
21000 TransCanada Hwy.
Baie D’Urfé • Qc • Canada • H9X 4B7
Tel.: (514) 457-2555 • Fax: (514) 457-0055
www.eriksonconsumer.com
© 2004 les Industries Jam Ltée
Caractéristiques Techniques
Entrée: 100 watts maximum par canal
Sorties: 8 paires de haut-parleurs, Impédance de 4 à 16 ohms
Calibre du fil: 14 à 22 gauge
Dimensions (LPH): 432 x 125 x 55mm
Poids: 1.88 kg
Accessoires fournis:
• Guide de l’utilisateur (le présent document)
• Étiquettes pour le panneau avant
La conception et les spécifications peuvent changer sans préavis.
21000 Trans-Canadienne
Baie D’Urfé • Qc • Canada • H9X 4B7
Tél.: (514) 457-2555 • Fax: (514) 457-0055
www.eriksonconsumer.com
© 2004 les Industries Jam Ltée
Table of contents
Other Quest Engineering Switch manuals
Popular Switch manuals by other brands

Vega
Vega VEGAPOINT 11 operating instructions

Cisco
Cisco Catalyst Micro Series Hardware installation guide

ATEN
ATEN AS-401P user manual

Climax
Climax PSS-29ZBS manual

Wachendorff
Wachendorff ETHSW50K Operating and installation instructions

Extreme Networks
Extreme Networks BlackDiamond 10K Series installation guide

HP
HP 2520 Series Quickspecs

Interlogix
Interlogix IFS ANT-UNI-21DB-2G quick start guide

Sylvania
Sylvania D3208 owner's manual

Analog Devices
Analog Devices EZ-KIT Getting started

Curtiss-Wright
Curtiss-Wright DuraNET 1059 user manual

Brocade Communications Systems
Brocade Communications Systems Brocade 6520 quick start guide