manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Quickplay
  6. •
  7. Sport & Outdoor
  8. •
  9. Quickplay Kickster ACADEMY User manual

Quickplay Kickster ACADEMY User manual

SPORT
QUICKPLAY
© 2012 Quick Play Sport Limited. All Rights Reserved
Designed in the UK and made in China to EU standards
Quick Play Sport Ltd. 21 Longacre Close, Holbrook Industrial Est., Sheffield, S20 3FR UK
At Quick Play Sport we think sport is all about taking part. We develop products that
help players and coaches at all levels of sport, perform to the best of their ability.
Our goal is to provide innovative products that make them feel like they can
perform at the highest level.
If you have any queries or suggestions about how we can improve
our products, please get in touch.
[email protected]
+44 (0) 114 247 2327
USER GUIDE
12’x6’
QUICKPLAY
KA-12x6-2014
IT RU Данное оборудование является портативным; мы
разработали его с целью быстрой и легкой установки и
разборки. Оно не должно быть оставлено в собраном
состоянии после использования, и должно быть убрано и
храниться в сухом месте. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 1.Сборка
должна производиться только взрослыми. 2. Использовать на
плоской поверхности. 3. Перед использованием убедитесь,
что рама полностью собрана и закреплена с сеткой. 4. Перед
использованием убедитесь, что рама находится в
закрепленном состоянии относительно земли. 5. Не
оставляйте на улице при неблагоприятных погодных условиях.
6. Не залезайте и не подтягивайтесь на раме. 7. Регулярно
проверяйте на предмет износа. Перестаньте использовать,
если какая-либо часть вышла из строя. Неследование данным
рекомендациям может привести к травмам. 8. Держите вдали
от источников тепла. 9. Данный продукт не предназначен для
использования детьми младше 3 лет. 10. Не пригоден для
использования при сильном ветре. ОСТОРОЖНО:
Оборудование находится в натянутом состоянии, когда
оно собрано. Соблюдайте осторожность во время сборки и
разборки. ГАРАНТИЯ 1 ГОДА: Данный продукт должен быть
разобран после использования и должен храниться в
прохладном месте, в противном случае гарантия не
действительна.
Tämä on kannettava tuote, joka on suunniteltu niin, että se
voidaan koota ja purkaa helposti ja nopeasti. Sitä ei pidä jättää
pystytetyksi käytön jälkeen, vaan se tulee pakata pois ja
säilyttää kuivassa paikassa.
VAROITUKSET
1. Aikuisen on koottava tämä laite.
2. Käytettävä tasaisella alustalla. 3. Tarkista, että runko on
koottu tukevasti ja verkko kiinnitetty kokonaan ennen käyttöä.
4. Varmista, että runko on tukevasti kiinni maassa ennen
käyttöä. 5. Pura käytön jälkeen. Älä jätä ulos epäsuotuisiin
sääolosuhteisiin. 6. Älä jätä ulos huonojen sääolojen vallitessa.
7. Älä kiipeile laitteessa tai roiku siitä. 8. Tarkista säännöllisesti
kulumisen ja repeämien varalta. Lopeta käyttö, mikäli laite on
rikki, muuten voi aiheutua loukkaantumisia. 9. Pidä kaukana
kuumuudenlähteistä.10. Tuote ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille
11. Ei sovellu käytettäväksi kovassa tuulessa HUOMIO: Tämä
tuote on koottuna jännityksen alaisena. Ole eritäin varovainen
kootessasi ja purkaessasi sitä. OSILLA 2 VUODEN TAKUU:
Tämä tuote on purettava käytön jälkeen ja se on säilytettävä
kuivassa paikassa. Muussa tapauksessa takuu mitätöityy.
2 ÅRS GARANTI PÅ DELER: Produktet må demonteres etter
bruk og lagres på et tørt sted ellers vil ikke garantien være gyldig.
Dette er et transportabelt produkt. Vi har designet det, så
det kan samles og tages ned hurtigt og nemt. Det bør ikke stå
fremme efter brug og skal pakkes sammen og opbevares på et
tørt sted.
ADVARSEL
1. Skal samles af en voksen. 2.Til brug på en plan
overflade. 3. Tjek at ramme og net er helt samlet før brug. 4. Tjek
at rammen er sikker placeret på jorden før brug. 5. Skilles ad efter
brug. Efterlades ikke udendørs i dårligt vejr. 6. Efterlades ikke
udenfor i dårligt vejr. 7. Undlad at klatre på eller hænge i
konstruktionen. 8. Kontrolleres for slitage med jævne mellemrum.
Bruges ikke efter evt. brud på dele. Fortsat brug efter brud på dele
kan medføre personskader.9. Holdes borte fra varmekilder.
10. Dette produkt er ikke egnet til børn under 3 år. 11. Ikke egnet
til brug i stærk blæst. FORSIGTIG: Når dette produkt er samlet,
er det spændt. Vær yderst forsigtig, mens produktet samles og
skilles ad. 2 ÅRS GARANTI PÅ DELE: Dette produkt skal skilles
ad efter brug og opbevares på et tørt sted, ellers bortfalder
garantien.
Dette er et lett produkt.; vi har designet det slik at du raskt
og enkelt kan sette det opp og ta det ned. Det burde ikke være
oppe etter bruk, og bør pakkes ned og lagres på et tørt sted.
ADVARSEL 1. Må monteres av en voksen. 2. For bruk på en flat
overflate. 3. Sjekk at rammen er fullstendig montert med nettet
før bruk. 4. Sjekk at rammen er over bakken før bruk.
5. Demontere etter bruk. Ikke la utendørs i ugunstige værforhold.
6. Ikke la utstyret stå ute i dårlig vær. 7. Ikke klatre eller heng på
strukturen. 8. Sjekk regelmessig for slitasje. Slutt å bruke
umiddelbart dersom deler blir ødelagt. Å ikke sjekke regelmessig
kan resultere i skade. 9. Hold borte fra varme kilder.
10. Produktet erikke passende for barn under 3 år. 11. Ikke bruk i
sterk vind.
ADVARSEL: Når produktet monteres er det under spenning.
Vær forsiktig når under montering og demontering.
2 ÅRS GARANTI PÅ DELER: Produktet må demonteres etter
bruk og lagres på et tørt sted ellers vil ikke garantien være gyldig.
Det här är en portabel produkt. Vi har utformat den så att
du snabbt och enkelt kan sätta upp och ta ner den. Den bör inte
vara uppsatt efter användning, utan bör packas ner och förvaras
på en torr plats.
VARNING 1. Måste monteras av en vuxen. 2. För användning på
plan yta. 3. Kontrollera att ramverket är färdigmonterat med nätet
innan användning. 4. Kontrollera att ramverket står stabilt på
marken innan användning. 5. Monteras isär efter användning.
Lämnas ej utomhus i ogynnsam väderlek. 6. Låt inte utrustningen
stå kvar ute i dåligt väder. 7. Klättra eller häng inte på strukturen.
8. Kontrollera regelbundet utrustningen efter slitage. Sluta
omedelbart att använda utrustningen om någon del går sönder.
Att inte göra detta kan resultera i skada. 9. Håll borta från
värmekällor. 10. Produkten är inte lämplig för barn under 3 års
ålder. 11. Använd inte i stark vind.VARNING: När produkten är
monterad är den under spänning. Var försiktig vid upp- och
nermontering.
2 ÅRS GARANTI PÅ DELAR. Produkten måste monteras ner
efter användning och förvaras på en torr plats, annars gäller inte
garantin.
Questo è un prodotto trasportabile concepito in maniera tale
da poter essere allestito e smontato facilmente e in breve tempo.
Esso deve essere smontato dopo l'utilizzo, adeguatamente
riposto e conservato in luogo asciutto. AVVERTENZE 1. Il
montaggio deve essere eseguito da un adulto. 2. Il prodotto deve
essere utilizzato su una superficie piana. 3. Assicurarsi che il
telaio sia assemblato completamente e agganciato in modo sicuro
alla rete prima dell'utilizzo. 4. Assicurarsi prima dell'utilizzo che il
telaio poggi in maniera sicura sulla superficie d'appoggio. 5. Non
lasciare il prodotto esposto agli agenti atmosferici. 6. Non
arrampicarsi o appendersi alla struttura. 7. Verificare regolarmente
le condizioni di usura e possibile rottura. Sospendere l'utilizzo se
una o più parti risultano danneggiate. 8. Tenere lontano dalle fonti
di calore. 9. Prodotto non adatto a bambini di età inferiore a 3
anni. 10. Prodotto non adatto ad essere utilizzato in condizioni di
forte vento. ATTENZIONE: una volta assemblato il prodotto è in
stato di tensione. Prestare quindi la massima cura nella fase di
montaggio e di smontaggio dello stesso.
GARANZIA DI 1 ANNI PER I SINGOLI PEZZI: il prodotto,
quando non utilizzato, deve essere smontato e conservato in
luogo asciutto pena il decadimento della garanzia.
FIN DEN
NOR SWE
1
2
3
FR Il s'agit d'un produit transportable. Sa conception permet de le
monter et de le démonter rapidement et facilement. Il doit être
démonté après l'avoir utilisé et il doit être rangé et entreposé dans
un endroit sec. MISES EN GARDE 1. Ce produit doit être monté
par un adulte. 2. A utiliser sur une surface plane. 3. Vérifier que le
montant est correctement fixé et monté en totalité avec le filet
avant toute utilisation. 4. Vérifier que le montant est correctement
fixé au sol avant toute utilisation. 5. Ne pas laisser cet équipement
à l'extérieur lorsque que les conditions météorologiques ne sont
pas bonnes.6. Ne pas escalader ou se suspendre à la structure.
7. Vérifier régulièrement l'usure du produit. Cesser toute
utilisation si une quelconque pièce se casse car cela pourrait
entraîner des blessures. 8. Tenir à l'écart de toute source de
chaleur. 9. Ce produit ne convient pas à des enfants de moins
de 3 ans. 10. Ne pas utiliser ce produit en cas de fort vent.
MISE EN GARDE: lorsque ce produit est monté, il est soumis à
une forte tension. Faire preuve de la plus grande vigilance lors
du montage ou du démontage du produit.
GARANTIE DE 1 ANS PIÈCES ET MAIN D'OEUVRE: ce produit
doit être démonté après toute utilisation et entreposé dans un
endroit sec. Le cas échéant, la garantie ne sera plus valable.
ES Este es un producto portátil diseñado para que se pueda
montar y desmontar de manera rápida y sencilla. Tras el uso se
debe desmontar y guardar en un sitio seco. ADVERTENCIAS
1. Debe ser montado por un adulto. 2. Ha de usarse sobre una
superficie plana. 3. Compruebe que el marco está firmemente
unido a la red antes de usar. 4. Compruebe que el marco está
correctamente colocado sobre el suelo antes de usar. 5. No dejar
al aire libre en condiciones climáticas adversas. 6. No subirse a la
estructura ni colgarse de ella. 7. Compruebe con regularidad un
posible desgaste natural. Deje de usar si alguna de sus partes se
rompe. De no hacerlo se pueden producir daños. 8. Alejar de
fuentes de calor. 9. Este producto no es apto para niños menores
de 3 años. 10. No apto para ser usado con fuertes vientos.
PRECAUCIÓN: Una vez montado, el producto ha de estar en
tensión. Tener mucho cuidado al montar y desmontar.
1 AÑOS DE GARANTÍA SOBRE LAS PARTES: Este producto
se debe desmontar tras su uso y guardar en un sitio seco para
que la garantía sea válida.
NL Dit is een draagbaar product en we hebben het dusdanig
ontworpen dat het snel en gemakkelijk kan worden gemonteerd
en gedemonteerd. Het mag na gebruik niet gemonteerd blijven
en dient in een droge plaats opgeborgen te worden.
WAARSCHUWINGEN 1. Moet door een volwassene gemonteerd
worden. 2. Voor gebruik op een vlak oppervlak. 3. Kijk na of de
frame veilig en volledig gemonteerd is op het net voor gebruik.
4. Kijk na of de frame veilig op de grond bevestigd is voor gebruik.
5. Laat het niet buiten in slechte weersomstandigheden. 6. Klim of
hang niet aan de structuur. 7. Regelmatig onderzoeken op
slijtage. Niet langer gebruiken als een element kapot is. Zoniet
zou dit verwondingen tot gevolg kunnen hebben. 8. Niet in de
nabijheid van warmtebronnen brengen. 9. Dit product is niet
geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar 10. Niet geschikt voor
gebruik bij sterke wind. OPGELET:Het gemonteerd product staat
onder druk. Wees extra voorzichtig bij het monteren en
demonteren. 1 JAAR ONDERDELEN WAARBORG: Dit product
moet na gebruik gedemonteerd worden en opgeborgen in een
droge plaats of de waarborg is niet langer geldig.
PT Este produto é portátil e foi desenhado de forma a permitir
tanto a montagem como a desmontagem de forma rápida e
simples. Não deve ser deixado montado após a sua utilização;
deverá ser desmontado, adequadamente embalado e guardado
num local seco. ADVERTÊNCIAS 1. O produto deve ser montado
por um adulto. 2. Deve ser utilizado numa superfície nivelada.
3. Verifique se a estrutura está firme e adequadamente montada
com a rede completamente colocada antes de utilizá-lo.
4. Verifique se a estrutura está firmemente assente no solo antes
de utilizá-lo. 5. Não deixe o produto no exterior em condições
atmosféricas adversas. 6. Não tente subir ou pendurar-se na
estrutura. 7. Verificar regularmente sinais de eventual desgaste.
Não utilizar no caso de que algum componente esteja partido ou
danificado. Ignorar esta advertência poderá causar ferimentos.
8. Manter o produto afastado de fontes de calor. 9. Este produto
não é adequado para utilização por crianças com menos de 3
anos. 10. Este produto não é adequado para utilização em
condições de vento forte. CUIDADO: Quando este produto
estiver montado encontra-se sobre pressão. Tenha o máximo
cuidado durante a montagem e a desmontagem.
GARANTIA DE 1 ANOS PARA OS COMPONENTES: Este
produto deverá ser desmontado, adequadamente embalado e
PL Jest to produkt przenośny; zaprojektowaliśmy go w taki
sposób, by go szybko i z łatwością ustawić oraz złożyć. Po użyciu
produkt nie powinien być pozostawiony w pozycji ustawionej,
należy go spakować i przechowywać w suchym miejscu.
OSTRZEŻENIA 1. Montaż musi być przeprowadzony przez osobę
dorosłą. 2. Do użytku na powierzchni płaskiej. 3. Przed użyciem
sprawdź, czy siatka jest dobrze i dokładnie umocowana do ramy.
4. Przed użyciem sprawdź, czy rama jest dobrze umocowana do
podłoża. 5. Nie należy pozostawiać na zewnątrz w niekorzystnych
warunkach pogodowych. 6. Nie należy wspinać się ani uwieszać
się na konstrukcji. 7. Należy regularnie sprawdzać produkt pod
kątem zużycia. Jeśli jakakolwiek część ulegnie zniszczeniu należy
zaprzestać używania. Nie zastosowanie się do tego zalecenia
może w rezultacie doprowadzić do urazu. 8. Trzymać z dala od
źródeł ciepła. 9. Ten produkt nie jest odpowiedni dla dzieci poniżej
3-go roku życia. 10. Ten produkt nie jest odpowiedni do użytku
podczas silnego wiatru. UWAGA: Niniejszy produkt w pozycji
złożonej jest w stanie naprężenia. Należy zachować najwyższą
ostrożność podczas montażu oraz rozmontowywania.
1 - LETNIA GWARANCJA NA CZĘŚCI: Ten produkt musi być
rozmontowany po użyciu oraz przechowywany w suchym miejscu.
W przeciwnym wypadku gwarancja traci ważność.
DE Dieses Produkt ist tragbar; wir haben es so entworfen, dass
es sich schnell und einfach errichten und zusammenlegen lässt.
Nach Gebrauch sollte es nicht stehen gelassen werden sondern
ist einzupacken und im Trockenen aufzubewahren.
WARNHINWEISE 1. Muss von einem Erwachsenen aufgebaut
werden. 2. Auf flachem Untergrund zu verwenden. 3. Vor
Gebrauch überprüfen, ob der Rahmen sicher und vollständig
zusammen mit dem Netz montiert ist. 4. Vor Gebrauch
überprüfen, ob der Rahmen sicher am Boden befestigt ist. 5. Bei
widrigen Wetterbedingungen nicht im Freien lassen. 6. Nicht ans
Gerüst hängen oder es besteigen. 7. Regelmäßig auf
Verschleißspuren oder Rissbildungen überprüfen. Nicht weiter
verwenden, falls ein Teil beschädigt ist. Anderenfalls besteht
Verletzungsgefahr. 8. Von Wärmequellen entfernt aufbewahren.
9. Dieses Produkt ist für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet
10. Für Gebrauch bei starkem Wind nicht geeignet ACHTUNG:
Zusammengebaut befindet sich dieses Produkt in
Spannungszustand. Bei Auf- und Abbau ist äußerste Vorsicht
geboten. 1 JAHRE GARANTIE AUF ALLE TEILE: Dieses
Produkt muss nach Gebrauch auseinandergenommen und im
Trockenen aufbewahrt werden, ansonsten erlischt die Garantie.
Teisaldatav toode. Toote disain võimaldab seda lihtsasti ja
kiiresti üles seada ning lahti võtta. Pärast kasutamist tuleb toode
lahti võtta, kandekotti paigutada ja hoida kuivas kohas. HOIATUSED
1. Toote peab kokku panema ja lahti võtma täiskasvanu. 2. Toodet
kasutada tasasel pinnal. 3. Enne kasutamist kontrollida, et raam
oleks korralikult kokku pandud ja võrk kinnitatud. 4. Enne kasutamist
kontrollida, et raam oleks maapinnale kinnitatud. 5. Peale kasutamist
võtta toode lahti ja hoiustada siseruumis. 6. Ära roni ega ripu tootel.
7. Regulaarselt kontrollida, et toode ei oleks liialt kulunud või katki.
Toote kasutamine lõpetada kui mingi osa puruneb, vastasel juhul
võite vigastatud saada. 8. Ära hoia toodet kuumaallika läheduses. 9.
Toode ei sobi alla 3-aastastele lastele.10. Toode ei sobi
kasutamiseks tugeva tuulega. ETTEVAATUST: Toode on
ülesseatuna pinge all. Toote lahtivõtmisel olla äärmiselt ettevaatlik.
TOOTJA 1-AASTANE GARANTII: Toote osadele kehtib garantii
juhul kui toodet on kasutatud vastavalt paigaldus- ja
kasutusjuhendile. Juhul kui toodet pole peale igakordset
kasutamist lahti võetud ja siseruumis hoiustatud, ei kehti toote
osadele 1-aastane garantii.
EE
当製品は持ち運びが可能です。
組み立てと分解が素早く簡単に行えるようデザインされています。
使用後は組み立てられたままの状態にしないで、分解して湿気のない場所で保管してください。
警告1. 大人が組み立てを行ってください。2. 平らな場所でご使用ください。
3. 使用前にフレームが全て組み立てられネットに取り付けられていることをお確かめください。
4. 使用前にフレームが地面に固定されていることをお確かめください。
5. 使用後は分解してください。悪天候の場合は屋外に設置したままにしないでください。
6. よじ登ったりぶら下がらないでください。磨耗がないか定期的に確認してください。
怪我の原因になりかねません。7. 熱源に近づけないでください。
8. 当製品は3歳以下のお子様には不向きです。9. 風が強い場所での使用には不向きです。
注意:組み立てられた状態では当製品に張力がかかっています。
分解時には細心の注意を払ってください。
1年間の部品保証:
使用後の分解および湿気のない場所での保管がなされていない場合、
当製品は保証の対象にはなりません。
JP
12’x6’
This is a portable product. We have designed it so it can be put up and taken down quickly and easily. It should not be left up after you
have used it. It needs to be packed away and stored in a dry place.
WARNINGS
1. Must be assembled by an adult.
2. To be used on a flat surface.
3. Check the frame is fully assembled and secured to the net before use.
4. Check the frame is secured to the ground before use.
5. Disassemble after use. Do not leave outdoors in adverse weather conditions.
6. Do not climb or hang on the structure. Regularly check for wear and tear. Stop using if any part of it breaks. Failure to do this may
result in injury.
7. Keep away from heat sources.
8. This product is not suitable for children under 3 years of age.
9. Not suitable for use in high winds.
CAUTION: When this product is assembled it is under tension. Take the utmost care when disassembling.
1 YEARS PARTS WARRANTY: This product must be disassembled after use and stored in a dry place or the warranty is no longer
valid.
1
2
3
2

Other Quickplay Sport & Outdoor manuals

Quickplay Q-FOLD 6x4 User manual

Quickplay

Quickplay Q-FOLD 6x4 User manual

Quickplay Q-FOLD MATCH 16x7ft User manual

Quickplay

Quickplay Q-FOLD MATCH 16x7ft User manual

Quickplay TARGET NET PRO 24x8 User manual

Quickplay

Quickplay TARGET NET PRO 24x8 User manual

Quickplay BALLER MINI HOOP SYSTEM User manual

Quickplay

Quickplay BALLER MINI HOOP SYSTEM User manual

Quickplay Q-FOLD MATCH User manual

Quickplay

Quickplay Q-FOLD MATCH User manual

Quickplay KICKSTER User manual

Quickplay

Quickplay KICKSTER User manual

Quickplay Crivit 2-IN-1 User manual

Quickplay

Quickplay Crivit 2-IN-1 User manual

Quickplay REPLAY STATION XL User manual

Quickplay

Quickplay REPLAY STATION XL User manual

Quickplay PRO Series User manual

Quickplay

Quickplay PRO Series User manual

Quickplay SPOT User manual

Quickplay

Quickplay SPOT User manual

Quickplay Q-MATCH User manual

Quickplay

Quickplay Q-MATCH User manual

Quickplay KICKSTER User manual

Quickplay

Quickplay KICKSTER User manual

Quickplay Q-FOLD User manual

Quickplay

Quickplay Q-FOLD User manual

Quickplay Q-MATCH 8x5FT User manual

Quickplay

Quickplay Q-MATCH 8x5FT User manual

Popular Sport & Outdoor manuals by other brands

Cimarron CM-704224TPC instructions

Cimarron

Cimarron CM-704224TPC instructions

Gared PSS 6100 Series Installation, operation and maintenance instructions

Gared

Gared PSS 6100 Series Installation, operation and maintenance instructions

FIRST TEAM SPORTS GRIDIRON BACKYARD Assembly instructions

FIRST TEAM SPORTS

FIRST TEAM SPORTS GRIDIRON BACKYARD Assembly instructions

Gill 412-S2 CUSTOMER INSTRUCTIONS

Gill

Gill 412-S2 CUSTOMER INSTRUCTIONS

Dynamic Flight Manta owner's manual

Dynamic Flight

Dynamic Flight Manta owner's manual

Kelty Trail Series instructions

Kelty

Kelty Trail Series instructions

Jaypro PVB Series Installation and operating instructions

Jaypro

Jaypro PVB Series Installation and operating instructions

SUITYO SUA-4020R instructions

SUITYO

SUITYO SUA-4020R instructions

iROCKER NAUTICAL KIDS owner's manual

iROCKER

iROCKER NAUTICAL KIDS owner's manual

NUCANOE Frontier 12 instructions

NUCANOE

NUCANOE Frontier 12 instructions

EXIT Toys TEMPO 3000 user manual

EXIT Toys

EXIT Toys TEMPO 3000 user manual

Master MASSPSB-15 owner's manual

Master

Master MASSPSB-15 owner's manual

Heater Sports PowerAlley PA179 owner's manual

Heater Sports

Heater Sports PowerAlley PA179 owner's manual

Mattel Fisher-Price ESPN Super Sounds Soccer J9609 instructions

Mattel

Mattel Fisher-Price ESPN Super Sounds Soccer J9609 instructions

b4Adventure ANW.125 manual

b4Adventure

b4Adventure ANW.125 manual

Favero PLAY6 Installation and operation

Favero

Favero PLAY6 Installation and operation

ESCALADE GOALIATH B7005CF owner's manual

ESCALADE

ESCALADE GOALIATH B7005CF owner's manual

Lifetime POOLSIDE 1301 Assembly instructions

Lifetime

Lifetime POOLSIDE 1301 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.