manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Raider
  6. •
  7. Portable Generator
  8. •
  9. Raider RD-GG08 User manual

Raider RD-GG08 User manual

Other Raider Portable Generator manuals

Raider Power Tools RD-GG11 User manual

Raider

Raider Power Tools RD-GG11 User manual

Raider RD-GG07 User manual

Raider

Raider RD-GG07 User manual

Raider Power Tools RD-GG02 User guide

Raider

Raider Power Tools RD-GG02 User guide

Raider RD-GG03 User manual

Raider

Raider RD-GG03 User manual

Popular Portable Generator manuals by other brands

Comdel CLF5000/PLL manual

Comdel

Comdel CLF5000/PLL manual

Outsunny 84F-006V80 Using instruction

Outsunny

Outsunny 84F-006V80 Using instruction

Icel Manaus GV-2015 User's operation manual

Icel Manaus

Icel Manaus GV-2015 User's operation manual

Stat-X 30E owner's manual

Stat-X

Stat-X 30E owner's manual

Metallwarenfabrik Gemmingen Eisemann T 18000 E operating instructions

Metallwarenfabrik Gemmingen

Metallwarenfabrik Gemmingen Eisemann T 18000 E operating instructions

Alpha ACX3100i quick start guide

Alpha

Alpha ACX3100i quick start guide

HERON 8896140 Translation of the original user manual

HERON

HERON 8896140 Translation of the original user manual

SEERS STF-V11 Operator's manual

SEERS

SEERS STF-V11 Operator's manual

JOYZIS BS100 Faq

JOYZIS

JOYZIS BS100 Faq

LIPOWER G1600 user manual

LIPOWER

LIPOWER G1600 user manual

Panasonic YD-350GL4 operating instructions

Panasonic

Panasonic YD-350GL4 operating instructions

RUNHOOD HE1200-UK user manual

RUNHOOD

RUNHOOD HE1200-UK user manual

Kohler 20EORZ Operation

Kohler

Kohler 20EORZ Operation

Powerhorse 83171 owner's manual

Powerhorse

Powerhorse 83171 owner's manual

ETQ TG4000 owner's manual

ETQ

ETQ TG4000 owner's manual

Briggs & Stratton 40265 Illustrated parts list

Briggs & Stratton

Briggs & Stratton 40265 Illustrated parts list

evertz 7700 Series manual

evertz

evertz 7700 Series manual

Firefly Cygnus CYG2400/460/24 user manual

Firefly

Firefly Cygnus CYG2400/460/24 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

RAIDER
USER’S MANUAL
RD-GG08
www.raider.bg

○ синхронен генератор за
ток
○ gasoline generator
○ generator benzina
○ benzinski generator
○ generator moči
○ генератор на струја
○ ισχύ γεννήτριασ
○ generator
○ générateur d’essence
○ generatore di benzina
○ generatoro de benzino
○ gerador de gasolina
Contents
2 BG схема
3 BG оригинална инструкция за употреба
9 EN original instructions’ manual
14 RO instructiuni originale
19 SR originalno uputstvo za upotrebu
24 SL navodilo za uporabo
29 MK упатство за употреба
35 EL Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
41 HR Upute za upotrebu
46 FR manuel d’instructions original
51 IT manuale delle istruzioni originali
56 ES manlibro pri originalaj instrukcioj
2www.raider.bg
Изобразени елементи:
1. Капачка на резервоара.
2. Волтметър
3. Електрически ключ (пусков ключ)
4. Ръчен стартер
5. Смукач
6. Защита против претоварване (токова защита)
7. Контакт за променлив ток 230V
8. Контакт за постоянен ток 12V
5
1
2
3
4
6
7
8
Прочетете ръководството преди употреба!
Refer to instruction manual booklet!
Носете защитни антифони!
Always wear hearing protection!
Носете защитна маска!
Wear dust mask!
Носете защитни очила!
Wear safety glases!
BG Снимките са с илюстративна цел. Изобразеният модел може да не е напълно
идентичен със закупената от вас машина.
EN The pictures are for illustration purpose. The pattern shown may not be exactly the same
as the machine you purchased.
3
Оригинална инструкция за употреба
Уважаеми потребители,
Поздравления за покупката на машина от най-бързоразвиващата се марка за
електрически, бензинови и пневматични машини - RAIDER. При правилно инсталиране
и експлоатация, RAIDER са сигурни и надеждни машини и работата с тях ще Ви достави
истинско удоволствие. За Вашето удобство е изградена и отлична сервизна мрежа с 45
сервиза в цялата страна.
Преди да използвате тази машина, моля, внимателно се запознайте с настоящата
“Инструкцията за употреба”.
В интерес на Вашата безопасност и с цел осигуряване на правилната и
употреба, прочетете настоящите инструкции внимателно, включително препоръките и
предупрежденията в тях. За избягване на ненужни грешки и инциденти, важно е тези
инструкции да останат на разположение за бъдещи справки на всички, които ще ползват
машината. Ако я продадете на нов собственик то “Инструкцията за употреба” трябва да
се предаде заедно с нея, за да може новия ползвател да се запознае със съответните
мерки за безопасност и инструкциите за работа.
“Евромастер Импорт Експорт” ООД е упълномощен представител на
производителя и собственик на търговската марка RAIDER. Адресът на управление на
фирмата е гр. София 1231, бул. “Ломско шосе” 246, тел. 0700 44 155, www.raider.bg; www.
euromasterbg.com; e-mail: info@ euromasterbg.com.
От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на
качеството ISO 9001:2008 с обхват на сертификацията: Търговия, внос, износ и сервиз
на професионални и хоби електрически, пневматични и механични инструменти и обща
железария. Сертификатът е издаден от Moody International Certication Ltd, England.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
параметър мерна
единица стойност
Модел - RD-GG08
Тип на двигателя -
бензинов, двутактов,
едноцилиндров с въздушно
охлаждане.
Мощност на двигателя: W 650
Обороти на празен ход min
-1
3600
Променливо напрежение изходящ ток V230
Честота
Hz 50
Постоянно напрежение изходящ ток
V12
Начин на стартиране на двигателя -ръчно магнетно - стартова
система
Обем на резервоара за гориво
L
4
Гориво двутактова смес
бензин:масло /50:1/
Разход на гориво L/h 0.67
Възпламенителна система безконтактен транзистор
Ниво на звуковото налягане LpA K = 3 dB(A)
dB(A)
65.3
Ниво на измерена звукова мощност LwA K=3 dB(A)
dB(A)
85.3
МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
BG
4www.raider.bg
1. Указания за безопасна работа
При използването на уредите трябва се спазят някои предпазни мерки, свързани
със безопасността, за да се предотвратят наранявания и щети. За целта внимателно
прочетете указанията за безопасност. В случай, че трябва да предадете уреда на други
лица, моля, предайте им това упътване за употреба. „Евромастер Импорт Експорт”
ООД не поема отговорност за злополуки или щети, които възникват вследствие на
несъблюдаването на това упътване и на указанията за безопасност.
1.1. Не трябва да се извършват никакви промени по електрогенератора.За
поддръжката и принадлежности трябва да се използват само оригинални части.
1.2. Забранява се промяната на оборотите на двигателя извън фабричната
настройка.
1.3. Забранява се употребата на генератора за промишлено токоподаване.
1.4. Забранява се свързването на генератора към сградната инсталация.
1.5. Забранява се свързването на два или повече генератора един с друг.
1.6. Отработените газове не трябва да се вдишват, поради опасност от отравяне.
1.7. Не допускайте в близост деца и животни, когато генератора работи.
1.8. Опасност от изгаряне, не докосвайте инсталацията за отработени газове
(ауспух) и задвижващия агрегат.
1.9. Бензинът и бензиновите изпарения са лесно запалими респ. избухливи.
1.10. Никога не използвайте електрогенератора в помещения с лесно запалими
вещества – опасност от експлозия. Не използвайте генератора в затворени
помещения, тъй като двигателят произвежда отровни газове при работа.
1.11. Поставяйте генератора на най-малко 1 метър от сгради, както и от друго
оборудване, запалителни вещества(туби и варели с бензин и други подобни горива)
1.12. Никога не пушете в близост до генератора.
1.13. Старайте се да не разливате гориво около отвора на резервоара. В случа, че
разлеете почистете внимателно и изчакайте достатъчно за да изсъхне, дотогава не
включвайте двигателя.
1.14. По време на транспорта електрогенераторът трябва да се обезопаси срещу
подхлъзване и преобръщане.
1.15. Ако искате да транспортирате уреда, изпразнете преди това резервоара за
бензин
1.16. Поставяйте генератора на равна повърхност. Поставянето на генератора под
наклон може да доведе до разливане на гориво.
1.17. При транспортиране или зареждане с гориво винаги изключвайте мотора.
1.18. Не зареждайте близо до открита светлина, огън или летящи искри, не
изпразвайте резервоара
1.19. Не докосвайте никакви механично задвижени или горещи части. Не
отстранявайте никакви защитни покрития.
1.20. Не излагайте генератора под влиянието на дъжд или повишена влажност.
1.21. Генераторът се задвижва от мотор с вътрешно горене, който в областта на
ауспуха (на противоположната страна на контакта) и изхода на изпускателната тръба
предизвиква нагорещяване. Избягвайте близостта на тези повърхности поради опасност
от кожни изгаряния.
1.22. Пазете се от електрически опасности. На открито използвайте само разрешените
за това удължителни кабели. Дължините на проводниците към консуматора трябва да
бъдат възможно най-къси.
1.23. Не включвайте генератора в домакинската ел. мрежа, това може да предизвика
повреда на генератора или други електрически уреди в дома.
1.24. Не пипайте генератора, с мокри ръце, докато работи. Електрически захранващи
проводници и включени уреди трябва да бъдат в безупречно състояние.
1.25. Включвайте само уреди, чиито данни за напрежение са съвместими с
изходящото напрежение на електрогенератора. Не включвайте уреди с мощност по-
голяма от 650 W.
5
1.26. Никога не включвайте електроуреди към генератора, преди да сте го стартирали
1.27. Използвайте само защитно изолирани уреди.Не докосвайте никакви механично
задвижени или горещи части. Не отстранявайте никакви защитни покрития.
1.28. Генераторът не трябва да бъде излаган на влага или прах..
1.29. Бензинът е много лесно запалим !Съхранявайте бензина само в предназначените
за целта съдове
1.30. Зареждайте бензин само на открито и не пушете докато зареждате
1.31. Докато двигателят работи или е още топъл не сваляйте капачката, на резервоара
за бензин и не зареждайте генератора с гориво. При зареждане използвайте фунии или
туби с подходящи накрайници, за да не разливате бензин по генератора. Ако разлеете
гориво го подсушете незабавно.
1.32. Не съхранявайте генератора в затворено помещение, когато в резервоара има
гориво. Изпаренията могат да предизвикат пожар.
1.33. Изпразнете резервоара за гориво и карбуратора, в случай че няма да използвате
генератора дълго време или ще го транспортирате-при поддръжка.
1.34. Не използвайте бензин за почистване на машината и двигателя.
1.35. Съхранявайте отработеното масло в оригиналната опаковка и го предайте за
преработка, на определените за това места.
2. Предназначение и функционално описание.
Генераторът RAIDER RD-GG08 е предназначен за любителска употреба.
Моля, имайте предвид, че уредът, съгласно предназначението си не е произведен за
промишлена, занаятчийска или индустриална употреба. Ние не поемаме отговорност,
ако уредът се използва в промишлени, занаятчийски или индустриални предприятия,
както и при равностойни дейности.


Пригоден е за лесно пренасяне благодарение на дръжка, която го прави удобен за
местене. Подходящ за употреба, когато сте на къмпинг, в гората или в домашни условия.
В състояние е да захранва ръчни електрически инструменти или прибори с мощност
до около 650 W.
Генераторът има контакт за 230 V и постояннотоков изход за 12 V, който се използва
за зареждане на акумулаторни батерии.
Двигателят е двутактов и работи с двутактова смес в съотношение 50:1 (бензин
към масло). На 1L бензин се добавят 20ml висококачествено двутактово масло за
бързооборотни двигатели.
3. Работа с уреда
3.1. Стартиране на бензиновия двигател.
Преди стартиране на бензиновия генератор се уверете, че няма включени консуматори
.
Запалването е магнетно и двигателят се стартира чрез издърпване на стартово въже
(изобр. елемент 9), което завърта коляновия вал.
Внимание! Преди първото пускане в експлоатация трябва да напълните резервоара
с бензинова смес в съотношение 50:1 (на всеки литър бензин, сложете 20 мл. масло).
За тази цел можете да използвате намиращата се във вътрешността на резервоара
мерителна чаша (Внимание: Всяко деление съответства на количество от 20 мл.) Преди
изливане в резервоара бензиновата смес трябва да се разклати.
Проверете нивото на горивото, евентуално добавете.
Погрижете се за достатъчна вентилация на уреда.
Уверете се, че запалителният кабел е закрепен към запалителната свещ.
6www.raider.bg
Преценете непосредственото обкръжение на електрогенератора.
Изключете евентуално включен електрически уред от електрогенератора.
При стартиране носете защитни ръкавици.
1. Подайте гориво, като завъртите кранчето оказано на фиг.1
2. Поставете прекъсвача на запалването на контакт в
положение „ON” (фиг.2)
3. Плъзнете смукача в крайно ляво положение
спазвайки указателната табела (фиг.3)
7
4. Дръпнете плавно въжето на стартера (9), докато
усетите сцепление (усилие) и издърпайте за
запалване на машината. (фиг.4)
5. След старта на двигателя върнете обратно смукача
в изходно положение.
ВНИМАНИЕ!!! Преди стартиране на двигателя се
уверете, че не сте включили електрическа апаратура
към генератора (фиг.5)
3.2. Спиране на двигателя
Преди да спрете електрогенератора, оставете го за кратко време да работи без
натоварване, за да може агрегатът да се охлади”.
1. В случай, че към генератора е свързана електрическа верига, задължително
поставете превключвателя за електрическото подаване в положение „OFF”
(превключвател с надпис „CIRCUIT BREAKER”)
2. След което разкачете механично електрическата верига от куплунга
3. Поставете прекъсвача на запалването на контакт в положение „OFF”
4. Поставете смукача в оказаното на табелата положение за окончателено спиране на
двигателя.
ЗАБЕЛЕЖКА! ВАШИЯТ БЕНЗИНОВ ГЕНЕРАТОР Е СНАБДЕН СЪС СПИРАТЕЛЕН КРАН
ЗА ПРЕКЪСВАНЕ НА ПОДАВАНЕТО НА ГОРИВО НЕПОСРЕДСТВЕНО ОТ РЕЗЕРВОАРА
КЪМ РАБОТНАТА СИСТЕМА ( НАМИРА СЕ В ДЯСНО ОТ СМУКАЧА, КРАН С НАДПИС
„FUEL”). ПРИ ТРАНСПОРТИРАНЕ НА ГЕНЕРАТОРА ЗАВЪРТЕТЕ ЛОСТА НА КРАНА В
ПОЛОЖЕНИЕ „OFF”.
ВНИМАНИЕ!
НЕПОСРЕДСТВЕНО ПРЕДИ РАБОТА ПОСТАВЕТЕ ЛОСТА НА КРАНА В ПОЛОЖЕНИЕ
„ON” ЗА ДА ОСИГУРИТЕ ПОДАВАНЕТО НА ГОРИВО КЪМ ДВИГАТЕЛЯ!!!
Внимание! Електрогенераторът е съоръжен със защита от претоварване.
4. Почистване, поддръжка
4.1. Поддържайте защитните приспособления, въздушните прорези и корпуса на
мотора незамърсени от прах и мръсотия, колкото е възможно.
4.2. Почиствайте уреда с чиста кърпа или със сгъстен въздух под ниско налягане.
8www.raider.bg
4.3. Препоръчваме Ви, да почиствате уреда непосредствено след всяко използване.
4.4. Периодично проверявайте състоянието на въздушния филтър, който е от
дунапрен и се почиства чрез изпиране с вода.
4.5. Периодично прояверявайте контактните повърхности на свеща за запалване, при
наличието на нагар или замърсяване ги почистете или ако е необходимо – подменете
свеща.
5. Отстраняване на неизправности.
Повреда Проверете:
Двигателят не може да запали.
Запалителната свещ
Нивото на горивото
Положението на спирателния кран
Проверете положението на пусковия
ON/OFF ключ“ (3)
Двигателя стартира и работи
нормално, но не подава
електричество
Превключвателя на електрическото
подаване
Генераторът има твърде малко
или никакво напрежение.
Причина:
Регулаторът или кондензаторът е
дефектен.
Задействана максималнотокова
защита
Замърсен въздушен филтър
9
Original instruction manual
Dear Customer,
Congratulations on the purchase of machinery from the fastest growing brand of electric,
gasoline and pneumatic machines - RAIDER. When properly installed and operating, RAIDER
are safe and reliable machines and work with them will deliver a real pleasure. For your
convenience has been built and excellent service network of 45 service station across the
country.
Before using this machine, please carefully acquainted with these “instructions for use.
In the interest of your safety and to ensure proper use and read these instructions carefully,
including the recommendations and warnings in them. To avoid unnecessary errors and
accidents, it is important that these instructions will remain available for future reference
to all who will use the machine. If you sell it to a new owner “Instructions for Use” must
be submitted along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and
operating instructions.
Euromaster Import Export Ltd. is an authorized representative of the manufacturer and
owner of the trademark RAIDER.
Adress: Soa City 1231, Bulgaria “Lomsko shausse” Blvd. 246, tel +359 700 44 155, www.
raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: [email protected] 2006 the company
introduced the system of quality management ISO 9001:2008 with scope of certication: Trade,
import, export and servicing of hobby and professional electrical, mechanical and pneumatic
tools and general hardware. The certicate was issued by Moody International Certication
Technical Data
Parameter Unit Value
Model - RD-GG08
Engine -
gasoline, 2 stroke
1 cylinder
Engine power: W 650
Idle speed min
-1
3600
AC output current V230
Frequency
Hz 50
Constant voltage output current
V12
Way of starting the engine -magnetic hand - starting
system
Volume of the fuel tank
L
4
Fuel stroke gasoline mixture:
oil / 50: 1 /
Fuel consumption L/h 0.67
Flaring Non-contact transistor
Sound pressure level LpA (K = 3 dB (A))
dB(A)
65.3
Measured sound power level LwA
dB(A)
85.3
EN
10 www.raider.bg
Items displayed:
1. Tank cover
2. Voltmeter
3. Electrical switch (trigger switch)
4. Hand Starter
5. Choke
6. Overload protection (current protection)
7. Contact for AC 230V
8. Contact for DC 12V
1. Safety Guidelines
In use of the devices must comply with certain precautions associated with safety to prevent
injury and damage. For this purpose, carefully read the safety instructions. In case you need to
pass the instrument of others, please hand them this instruction manual. “Euromaster Import
Export” Ltd accepts no liability for accidents or damage that occurs due to non-observance of
this manual and safety instructions.
1.1. Should not be made any changes to the generator. For maintenance and accessories
should be used only original parts.
1.2. Altering the engine speed beyond the factory setting is prohibited.
1.3. The use of the generator for industrial supply.
1.4. Connecting the generator to the building installation is prohibited.
1.5. It is prohibited to connecting two or more generator with each other.
1.6. Exhaust gases must not breathe because of the risk of poisoning.
1.7. Do not let near children and animals when the generator is running.
1.8. Risk of burns - do not touch the exhaust (mu󰀪er) and the drive unit.
1.9. Gasoline and gasoline vapors are ammable respectively explosive.
1.10. Never use electric generator in rooms with combustible materials - risk of explosion.
Do not use a generator indoors, since the engine produces poisonous gases at work.
1.11. Place the generator at least 1 meter away from buildings and other equipment,
ammable substances (tubes and barrels of gasoline and other fuels)
1.12. Never smoke near the generator.
1.13. Try not to spill fuel around the opening of the tank. In case spill clean carefully and
wait enough to dry, then do not start the car engine.
1.14. During transport generating must be secured against slipping and overturning.
1.15. If you want to ship the unit, empty before the petrol tank
1.16. Place generator on a at surface. The placement of the generator at an incline may
lead to spillage.
1.17. When transporting or refueling always turn o󰀨 the engine.
1.18. Do not charge near open lights, re or sparks ying, empty tank
1.19. Do not touch any mechanically driven or hot parts. Do not remove any protective
coating.
1.20. Do not expose the generator under the inuence of rain or high humidity.
1.21. The generator is driven by an internal combustion engine, which in the area of the
tailpipe (on the opposite side of the outlet) and the exhaust outlet induces incandescence.
Avoid the proximity of these surfaces because of risk of skin burns.
1.22. Beware of electrical hazards. Outdoor use only authorized for that extension cords.
The lengths of the wires to the consumer should be as short as possible.
1.23. Do not plug the generator into household electricity - it can cause damage to the
generator or other electrical appliances in the home.
1.24. Do not touch the generator with wet hands while working. Electric power wires and
included appliances must be in perfect condition.
1.25. Include only those items whose data voltage are compatible with the output voltage of
the electric generator. Do not include devices with maximum power greater than 650W.