manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Rayline
  6. •
  7. Remote Control
  8. •
  9. Rayline R800 User manual

Rayline R800 User manual

Bedienungsanleitung
R/C Rayline „R800“
1
DE Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf um in
Zukunft nachschlagen zu können. Die Abbildungen in diese Bedienungsanleitung dienen nur der
Referenz und müssen nicht dem Original entsprechen.
GB Manual
Read these instructions carefully and keep them carefully to be able to look up in the future. The
illustrations in this manual are for reference only and do not necessarily match the original.
Technische Parameter
Technical Parameters
Länge:
240 mm
Length:
240 mm
Breite:
215 mm
Width:
215 mm
Höhe:
215 mm
Height:
215 mm
Ladezeit:
60 Minuten
Charging Time:
60 minutes
Flugzeit:
mehr als 6 Minuten
Flying Time;
More than 6 minutes
Reichweite:
30 Meter
Control Distance:
30 meters
Bezeichnung der mitgelieferten Teile / Name of the included parts
Funktionsanweisungen der Bedienungsanleitung / Function instructions of the remote controller
Bedienungsanleitung
R/C Rayline „R800“
2
DE Geschwindigkeitswechsel
Standardmäßig ist die niedrigste
Geschwindigkeitsstufe eingestellt. Die
verschiedenen Geschwindigkeitsstufen werden
durch Signaltöne angezeigt.
Ein Signalton = Langsame
Geschwindigkeit
Zwei Signaltöne = Hochgeschwindigkeit
DE Flug/Lauf Modus
Standardmäßig ist der Flugmodus eingestellt. Die
verschiedenen Modi werden durch Signaltöne
angezeigt.
Ein Signalton = Flugmodus
Zwei Signaltöne = Laufmodus
GB Speed Button
By default, the lowest speed level is set. The
different speeds are indicated by beeps.
1 beep = Slow speed
2 beeps = High speed
GB Fly/Run Mode
By default, the flight mode is set. The
different modes are indicated by beeps.
A beep = flight mode
Two beeps = run mode
Batterieinstallation in die Fernbedienung / Battery Installation in the Remote Control
DE Öffnen Sie die Batterieabdeckung und
legen Sie 4x „AA“ Batterien in das Batteriefach
ein. Achten Sie hierbei auf die korrekte Polarität.
Mischen Sie keine alten und neuen Batterien
und verwenden Sie nur Batterien des gleichen
Typs.
GB Open the battery cover and insert 4x
"AA" batteries into the battery compartment.
Pay attention to the correct polarity. Do not mix
old and new batteries and only use batteries of
the same type.
Ladevorgang / Charging
DE Platzieren Sie den Akku in der Akkuhalterung wie auf dem Bild gezeigt wird. Verbinden Sie
das USB-Ladekabel mit dem Anschluss des Lithium Akkus, nun schließen Sie das USB-Ladekabel an
einen USB-Anschluss Ihres Computers an. Während des Ladevorganges ist die leuchtet die
Statusleuchte rot. Ist der Ladevorgang abgeschlossen erlischt die Statusleuchte.
GB Place the battery in the battery holder as shown on the image. Connect the USB charging
cable to the connector of the lithium battery, then reconnect the USB charging cable to a USB port
on your computer. During charging, the status light is lit red. When charging is completed, the status
light turns off.
Bedienungsanleitung
R/C Rayline „R800“
3
DE Warnhinweise
Falls das USB-Kabel sehr heiß während des Ladevorganges wird, deutet es drauf hin dass der
Akku überladen ist. Stoppen Sie in diesem Falle sofort den Ladevorgang.
Lassen Sie den Akku nach Gebrauch etwa 30 Minuten abkühlen bevor Sie ihn neu laden.
Andernfalls könnte der Akku einen Schaden nehmen.
Halten Sie den Akku fern von Hitze oder offenem Feuer.
Schließen Sie den Akku nicht kurz.
Falls Sie das Modell für eine längere Zeit nicht nutzen möchten, entfernen Sie den Akku aus
dem Modell und entfernen Sie auch die Batterien aus der Fernbedienung.
GB Warnings
If the USB cable is very hot during charging, it indicates that the battery is on it way
overloaded. If this happens, immediately stop charging.
Allow the battery to cool down after use for about 30 minutes before you reload it.
Otherwise, the battery could take a loss.
Keep the battery away from heat or open flame.
Not short-circuit the battery.
If you do not want to use the model for a long time, remove the battery from the model and
remove the batteries from the remote control.
Frequenzverbindung / Frequency pairing
DE
1. Verbinden Sie den Akku mit dem Modell mit
der Startvorrichtung auf eine Ebene. Achten Sie
auf genügend Freiraum. Nun blinken die
Statusleuchten des Modells rot auf.
2. Schalten Sie die Fernbedienung ein. Bewegen
Sie den linken Hebel nach ganzen oben und
sofort wieder nach unten. Nun verbindet sich die
Fernbedienung mit dem Modell. Ist die
Verbindung hergestellt ertönt ein Signalton. Die
Statusleuchte leuchtet nun dauerhaft. Sie
befinden nun im Flugmodus.
GB
1 Connect the battery to the model with the
launching platform on a plane. Ensure sufficient
free space. Now the status of the model flashing
red lights.
2 Turn on the remote control. Move the lever to
the left and above all immediately back down.
Now connect the remote control with the
model. Once connected you will hear a beep.
The status light will light up permanently. You
are now in flight mode.
Flugumgebung / Flight environment
DE
Flug im Innenbereich: Suchen Sie sich
eine freie Fläche ohne Hindernisse,
Menschenansammlungen oder Tieren.
GB
Flight indoors: Choose an open area
without obstacles, animals or crowds.
Outside: Pay attention to the weather
Bedienungsanleitung
R/C Rayline „R800“
4
Außenbereich: Achten Sie auf die
Wetterbedingungen. Es sollte warm,
sonnig und windstill sein.
Fliegen Sie nicht bei extremem
Temperaturen, dies könnte negative
Auswirkungen auf die Flugeigenschaften
haben. Die Leistung des Modells wird
ebenfalls durch windige Bedingungen
beeinflusst. Sehr starker Wind kann
einen Kontrollverlust zur Folge haben,
welcher das Modell abstürzen lassen
kann.
conditions. It should be warm, sunny
and windless.
Do not fly in extreme temperatures, this
could have a negative effect on the flight
characteristics. The model performance
is also affected by windy conditions.
Very strong wind can have a loss of
control, which can crash the model.
Bedienung / Operation
Modell / Model
Beschreibung
Description
Fernbedienung /
Control
Drücken Sie den linken
Hebel nach vorne und
das Modell bewegt sich
aufwärts. Drücken Sie
den linken Hebel nach
hinten und das Modell
bewegt sich abwärts.
Press the left joystick
forward and the model
moves upward. Press
the left joystick to the
rear and the model
moves down.
Drücken Sie den linken
Hebel nach rechts und
das Modell dreht sich
nach rechts. Drücken
Sie den linken Hebel
links und das Modell
dreht sich nach links.
Press the left joystick to
the right and the model
rotates to the right.
Press the left joystick on
the left and the model
rotates to the left.
Drücken Sie den
rechten Hebel nach
oben und das Modell
bewegt sich vorwärts.
Drücken Sie den
rechten Hebel nach
hinten und das Modell
bewegt sich rückwärts.
Press the right joystick,
and the model moves
forward. Press the right
joystick back and the
model moves
backwards.
Drücken Sie den
rechten Hebel zur Seite
und das Modell bewegt
sich nach rechts.
Drücken Sie den
rechten Hebel nach
links und das Modell
bewegt sich nach links.
Press the right joystick
to the side and the
model moves to the
right. Press the right
joystick to the left and
the model moves to the
left.
Bedienungsanleitung
R/C Rayline „R800“
5
Trimmung /Trimming
Modell / Model
Beschreibung
Description
Fernbedienung /
Control
Falls sich das Modell
ohne Signal nach links
dreht, nutzen Sie die
Trimmung wie
abgebildet um dies zu
justieren.
If the model without
signal turns to the left,
use the trim as shown
to adjust this.
Falls sich das Modell
ohne Signal nach
rechts dreht, nutzen
Sie die Trimmung um
wie abgebildet um dies
zu justieren.
If the model without
signal turns to the
right, use the trim as
shown in order to
adjust this.
Falls sich das Modell
ohne Signal nach
rechts bewegt, nutzen
Sie die Trimmung wie
abgebildet um dies zu
justieren.
If the model moves
without signal to the
right, use the trim as
shown to adjust this.
Falls sich das Modell
ohne Signal nach links
bewegt, nutzen Sie die
Trimmung wie
abgebildet um dies zu
justieren.
If the model moves
without signal to the
left, use the trim as
shown to adjust this.
Falls sich das Modell
ohne Signal vorwärts
bewegt, nutzen Sie die
Trimmung wie
abgebildet um dies zu
justieren.
If the model moves
forward without a
signal, use the trim as
shown to adjust this.
Falls sich das Modell
ohne Signal rückwärts
bewegt, nutzen Sie die
Trimmung wie
abgebildet um dies zu
justieren.
If the model without
signal moves
backward, use the trim
as shown to adjust
this.
Bedienungsanleitung
R/C Rayline „R800“
6
Flugübungen / Flying practice
DE Um das Modell später gut kontrollieren
zu können, absolvieren Sie bitte die folgenden
Übungen.
GB To control the model is well later, please
complete the following exercises.
Kletterfunktion / Wall climbing function
DE Wenn das Modell nahe an einer Wand
fliegt, drücken Sie den Flug/Lauf Modus Knopf
auf der Fernbedienung
GB If the model is flying close to a wall,
press the Fly/Run Mode Button on the control.
Modell / Model
Beschreibung
Description
Fernbedienung /
Control
Drücken Sie den linken
Hebel nach links und
das Modell dreht sich
nach links.
Drücken Sie den linken
Hebel nach rechts und
das Modell dreht sich
nach rechts.
Press the left joystick
to the left and the
model rotates to the
left.
Press the left joystick
to the right and the
model rotates to the
right.
Bedienungsanleitung
R/C Rayline „R800“
7
Drücken Sie den
rechten Hebel nach
oben und das Modell
bewegt sich nach
oben.
Drücken Sie den
rechten Hebel nach
unten und Modell
bewegt sich nach
unten.
Press the right joystick,
and the model moves
upward.
Press the right joystick
down and model
moves down.
Bodensteuerung / Ground control
DE Legen Sie das Modell auf den Boden und
drücken Sie den Flug/Lauf Modus.
GB Place the model on the ground and press
the fly/run mode.
Modell / Model
Beschreibung
Description
Fernbedienung /
Control
Drücken Sie den
rechten Hebel nach
rechts und das Modell
dreht sich nach rechts.
Drücken Sie den
rechten Hebel nach
links und das Modell
dreht sich nach links.
Press the right joystick
to the right and the
model rotates to the
right.
Press the right joystick
to the left and the
model rotates to the
left.
Drücken Sie den
rechten Hebel nach
vorne und das Modell
bewegt sich vorwärts.
Drücken Sie den
rechten Hebel nach
hinten und das Modell
bewegt sich rückwärts.
Press the right lever
forward and the model
moves forward.
Press the right lever
back and the model
moves backwards.
Vorsichtsmaßnahmen
Ein schwacher Akku verringert die
Kontrolldistanz.
Ein schwacher Akku kann zu einem
Kontrollverlust führen.
Wenn Sie einen Schaden an dem Modell
feststellen reparieren Sie ihn zügig und
sachgerecht.
Wenn Sie das Modell für einen längere
Zeit nicht nutzen möchten entfernen Sie
bitte den Akku und auch die Batterien aus
der Fernbedienung.
Vermeiden Sie Abstürze mit dem Modell.
Dieses könnte das Modell beschädigen.
Halten Sie das Modell fern von Kindern.
Das Modell ist empfohlen für Personen ab
14 Jahren.
Precautions
A weak battery reduces the distance
control.
A weak battery may lead to a loss of
control.
If you notice any damage on the model
you fix it quickly and correctly.
If you do not want the model to use for a
long time, please remove the battery pack
and the batteries from the remote control.
Avoid crashes with the model. This could
damage the model.
Keep children away from the model.
The model is recommended for persons
over 14 years.
Bedienungsanleitung
R/C Rayline „R800“
8
Problemlösung / Troubleshooting
Problem
Grund / Reason
Problembeseitigung /
Troubleshooting
DE Die Fernbedienung
reagiert nicht.
GB The remote control
does not respond.
DE Schalten Sie die
Fernbedienung ein.
GB Turn on the remote
control.
DE Schalten Sie die
Fernbedienung ein
GB Turn on the remote
control
DE Die Batterien liegen
nicht korrekt in der
Fernbedienung
GB The batteries in the
remote control are incorrect
DE Überprüfen Sie die
Batterien nach der korrekten
Polarität
GB Check the batteries in
the correct polarity
DE Die Batterien sind leer
GB The batteries are
exhausted
DE Tauschen Sie die
Batterien aus.
GB Replace the batteries.
DE Keine Kontrolle
GB Can not control
DE Die Fernbedienung ist
nicht eingeschaltet
GB The remote control is
not turned on
DE Schalten Sie die
Fernbedienung ein.
GB Turn on the control
DE Der Akku ist nicht mit
dem Modell verbunden.
GB The battery is not
connected to the Model.
DE Schließen Sie den Akku
an das Modell an.
GB Connect the battery
with the model
DE Der Wind ist zu stark.
GB It is too windy
DE Warten Sie ab bis der
Wind nachgelassen hat
GB Wait until the wind
abated from
DE Die
Verbindungsprozedur ist
fehlgeschlagen
GB The connection
procedure has failed
DE Wiederholen Sie die
Verbindungsprozedur.
GB Repeat the connection
procedure.

Popular Remote Control manuals by other brands

Kenwood Remote control instruction manual

Kenwood

Kenwood Remote control instruction manual

Genius KILO TX2 quick start guide

Genius

Genius KILO TX2 quick start guide

Behringer AB200 Product information

Behringer

Behringer AB200 Product information

Sony CDX-T68PKG - Cdxt68x & Rmx69rf operating instructions

Sony

Sony CDX-T68PKG - Cdxt68x & Rmx69rf operating instructions

Applied Wireless KTXW24SSA1 user guide

Applied Wireless

Applied Wireless KTXW24SSA1 user guide

Daikin ARC412A6 user manual

Daikin

Daikin ARC412A6 user manual

Sony RMF-TX900B Quick reference guide

Sony

Sony RMF-TX900B Quick reference guide

Total Control TRC-1080 owner's manual

Total Control

Total Control TRC-1080 owner's manual

Eagle E-M1DVR Operation manual

Eagle

Eagle E-M1DVR Operation manual

LG PQRCUSA0 owner's guide

LG

LG PQRCUSA0 owner's guide

Smoke Factory Radio Remote Control manual

Smoke Factory

Smoke Factory Radio Remote Control manual

ESYLUX PD-C360i operating instructions

ESYLUX

ESYLUX PD-C360i operating instructions

Sabiana UP-TOUCH operating instructions

Sabiana

Sabiana UP-TOUCH operating instructions

Sanwa MT-44 manual

Sanwa

Sanwa MT-44 manual

Broan BCR1 manual

Broan

Broan BCR1 manual

Starlyf FAST HEATER DELUXE instruction manual

Starlyf

Starlyf FAST HEATER DELUXE instruction manual

LG Magic Remote AN-MR400P User information

LG

LG Magic Remote AN-MR400P User information

SOMFY Terminal 3600 W installation guide

SOMFY

SOMFY Terminal 3600 W installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.