Razarsharp Organic Shredder User manual

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCIÓN
For Urban Gardens BIG and SMALL
Para Jardines Residenciales
PEQUEÑOS y GRANDES
1113077
Manual Organic shredder 12/17/09 5:28 PM Page 1

Important Recommendations
•Read this manual carefully before using this
equipment, and save for references.
•Install this equipment in a dry area free
from any debris.
•Before installing your Organic Shredder,
make sure the electrical voltage in your
property coincide with the electric motor.
(Connecting electrical cables in a different
voltage will cause immediate motor burn-
out in a loss of warranty).
•Should the shredder not achieve its full
power capacity contact service dealer or an
electrician to verify the condition of your
electric power source to avoid motor burn-
out overload.
•Before introducing any green crops into the
grin shredder certify that electric motor is
running at its full capacity. Shredder with
diesel or gasoline engines allow engine to
run until reaching full capacity before
initiating use.
•Do not insert any material when shredder is
off, make sure that there isn’t any
obstructions.
•If after turning on shedder, motor does not
start, turn off immediately.
•Do not use shedder of there is a power
failure.
•Do not use shredder for purposes other
than specified in this manual.
•Tighten screws and adjustments of the
counter cutting blades periodically.
•Do not grind rock, glass, metal, plastics,
chemical products or other items that can
damage the shredder mill.
•Verify that the cutting blades are running
counterclockwise. Should blades be
running clockwise, contact service dealer or
an electrician to invert direction of rotation.
•Clean shredder periodically to avoid
buildup of residue.
Note: We recommend the use of a
differential-residual current protection
device (RCD) less or equal to 30MA
(standard IEC 335) in your electrical
installation.
Safety Instructions
•Keep children and animals away from
shredder when operating.
•Do not leave shredder running and/or
unattended.
•Turn off shredder before cleaning or
servicing.
•Only open shredder once it is completely
shut off.
•Do not turn on shredder if feeding funnel is
open. In this position the blades will lock.
•Do not use loose clothing when operating
this equipment. Keep hands away from
moving parts.
If you need maintenance and spare parts, get
intouch with you local distributor or an
authorized technical assistant.
In case of further difficulties, get in touch with:
RAZARSHARP Inc.
1380 Monroe Street NW#105
Washington, DC 20010
info@razarsharp.com
www.razarsharp.com
1
Attention!
Read all the instructions in this manual
before operating the equipment.
Always observe and follow the safety
indications to prevent accidents and/or
injuries.
CONGRATULATIONS!
You have just acquired quality product with the
highest technology developed by
RAZARSHARP. This product was designed to
wok quickly and efficiently, providing total
safety at low cost.
The primary function of the Organic Shredder
is to convert residues into organic fertilizer.
Safety measures should be followed to operate
this equipment.The safety measure in this
manual do not cover all possible situations
which may occur during usage. Always use
good sense and precaution when operating
this equipment.
8
NOTAS
Manual Organic shredder 12/17/09 5:28 PM Page 5

Operating Instructions
Read instructions carefully and get familiarized
with the controls and proper use of the
equipment.
•Remember that the operator or user is
responsible for any accident involving people
in their property.
•Never allow children or people net familiarized
with these instructions to use the equipment.
Before use be sure that
•There are no objects or tools on or near the
motor or inside the shredder.
•There is nothing blocking the motor.
•The direction of the rotation of the motor is
correct (counterclockwise).
•The electric power source in your property
coincides with voltage of the electric motor.
•There are no objects, people or animals near
the shredder.
What you can Shred
The RAZARSHARP Organic Shredder is equipped
to shred dried leaves and flowers, small branches,
egg shells, fruit peel, bushes, paper, grass, leftover,
crop and vegetables, etc. Almost anything can be
converted into natural fertilizer.
2
Operation
1- For large & bulk material such as wood, and
tree branches, cut into peaces creating small
bundles to be shredded.
2- Divide everything into small bundles before
shredding, verifying that there are no foreign
objects such as rocks, glass, etc.
3- Small bushes and crops can be placed directly
into feeder.
4- Turn on motor.
5- Hold bundle securely with both hands, position
into feeder, push inward until material is pulled
by shredder.
Main Components
2
1
4
3
1. Holder
2. Feeder
3. Body
4. Knob
Technical Data
Model
Organic Shredder
Extension Cord (chart)
Meterage 10m 20m 30m 40m 50m 60m 70m
Gauge (Ø)
A.W.G. 13 AWG 13 AWG 11 AWG 9 AWG 9 AWG 8 AWG 8 AWG
Power
1,5 HP
Voltage
127 V
rpm
60 Hz
3600
Type
Monophase
7
La RAZARSHARP garantiza la calidad de este producto por el plazo de 12 (doce) meses,
contados a partir de la fecha de emisión de la Factura Fiscal de Compra al Consumidor. La
Garantía Total de 12 meses cubre defectos de fabricación, materiales y la respectiva mano de
obra para el arreglo, después de la debida comprobación por los técnicos de RAZARSHARP o
asistentes técnicos habilitados, mediante laudo. Si los técnicos determinan que nos es un
defecto de fabricación, le avisará a usted el costo de la reparación, antes de repararla.
Notas:
•Todas las piezas comprobadamente defectuosas, dentro del plazo de garantía, serán
sustituidas, sin gastos adicionales, no habiendo en hipótesis alguna la posibilidad de
cambio del aparato o equipamiento.
•Esta Garantía es intransferible y será válida solamente mediante la presentación de la
Factura Fiscal de Compra.
•Este producto está sujeto a modificaciones de especificaciones técnicas y de diseño sin
aviso previo del fabricante.
La Garantía cubre los siguientes defectos de fabricación:
•Corto de espiras;
•Error de montaje ;
•Corto entre fases;
•Falla de material;
•Rotor fallado.
La Garantía no cubre:
•Los gastos ocasionados por embalaje y transporte del producto hasta la Asistencia Técnica
Autorizada RAZARSHARP;
•La sustitución de piezas damnificadas en transporte;
•Pérdida de piezas.
•Piezas que presentaren desgaste normal por el uso;
Esta Garantía perderá totalmente su validez, en cualquiera de las hipótesis que
sieguen:
•Eje roto;
•Piezas rotas o abolladas;
•Si el producto fuere abierto por empresa no autorizada por RAZARSHARP;
•Exposición del equipamiento a humedad, agua, intemperie, mareas, productos químicos,
etc.
•Piezas que presentaren desgaste normal por el uso;
•Defectos ocasionados por uso indebido, desconocimiento y incumplimiento de las
instrucciones contenidas en el Manual de Instrucciones, considerándose como uso
indebido;
•Si ocurriere la conexión de este producto en tensión eléctrica diferente a la especificada
en el equipamiento;
•Sobrecarga;
•Utilización de extensión eléctrica fuera de la especificada en el Manual de Instrucciones.
Atención!
En el caso de reparaciones, utilice siempre Piezas Originales RAZARSHARP.
Busque los servicios profesionales de la Asistencia Técnica Autorizada RAZARSHARP más
próxima
www.razarsharp.com.
Así, usted garantiza la calidad, la durabilidad del producto y principalmente su seguridad.
GARANTÍA
Manual Organic shredder 12/17/09 5:28 PM Page 7

4
NOTES BIENVENIDO!
Muchas gracias por la adquisición de más un
producto de calidad, desarrollado con la más
alta tecnología RAZARSHARP. Este equipo va a
proporcionarle rapidez y eficiencia en sus
trabajos, con economía y total seguridad. La
principal utilidad del triturador de residuos
orgánicos es la transformación de residuos
orgánicos en abono orgánico. Para eso, algunos
cuidados especiales deben ser observados. Las
instrucciones de seguridad presentadas en este
manual son extremamente importantes, pero
no comprenden todas las posibles condiciones
y situaciones que podrán ocurrir. El operador
debe fijarse que prudencia, atención y cuidado
no son factores que puedan ser incorporados
al producto, pero son calidades que uno debe
tener durante el manoseo y al hacer el
mantenimiento del equipo.
Recomendaciones Importantes
•Antes de usar el equipo, lea atentamente
este manual y guárdelo para eventuales
consultas.
•Instale el triturador en local seco y
protegido de las intemperies.
•Asegúrese de que la tensión eléctrica de su
hogar coincide con la del triturador antes
de instalarlo (la conexión en una tensión
eléctrica diferente ocasiona quema
inmediata del motor y la consecuente
pérdida de la garantía).
•En el caso de que el triturador no desarrolle
la potencia necesaria, contacte con un
asistente técnico RAZARSHARP o con un
electricista de su confianza para verificar las
condiciones eléctricas de su red, evitando
así, la quema del motor por sobrecarga.
•Antes de introducir cualquier tipo de
residuo, accione el motor y espere hasta
que él alcance la rotación máxima.
•No introduzca nada en el triturador con el
motor desconectado.
•Si, al accionar el triturador, el motor no
arranca (está cerrado), desconéctelo
inmediatamente.
•No utilice el triturador en períodos que
ocurren caídas de energía.
•No utilice el triturador para otros fines que
no sean los especificados en este manual.
•Apriete frecuentemente los tornillos del
triturador.
•No triture piedras, vidrios, metales, plásticos,
depósitos de productos químicos
(perfumería, limpieza, tintas, etc) u otros
productos que damnifiquen el triturador.
•Asegúrese de que los cuchillos estén
girando correctamente en el sentido
contrario a las agujas del reloj. En el caso de
que estén girando en el sentido de las
agujas del reloj, llame un asistente técnico
RAZARSHARP o un electricista de su
confianza para invertir el sentido de rotación
del motor.
•Limpie el triturador con frecuencia, para
evitar la acumulación de residuos.
•Percibiendo cualquier anormalidad en el
funcionamiento del triturador, desconéctelo
y busque la asistencia técnica RAZARSHARP
más próxima.
Nota: Recomendamos la utilización de un
dispositivo de protección de corriente
diferencial-residual (dispositivo RCD) con
actuación inferior o igual que 30MA (norma
IEC 335), en su instalación eléctrica.
Instrucciones de Seguridad
•Opere el triturador solamente lejos de niños.
•No se aleje del triturador sin antes
desconectarlo.
•Desconecte el triturador de la red eléctrica
siempre que efectuar cualquier
manutención o limpieza.
•Solamente abra la máquina con el motor
desconectado.
•No conecte el triturador con el alimentador
abierto pues, esta posición, los cuchillos
están cerrados.
Si necesita manutención y piezas de reposición,
póngase en contacto con nuestro distribuidor
local o asistente técnico autorizado:
En el caso de dificuldades adicionales,
llame al:
RAZARSHARP Inc.
1380 Monroe Street NW#105
Washington, DC 20010
info@razarsharp.com
www.razarsharp.com
5
Atención!
Lea todas las instrucciones contenidas
en este manual antes de operar el
equipo, siempre observando las
indicaciones de seguridad y siguiendo
las instrucciones para prevenir
accidentes y/o heridas.
Manual Organic shredder 12/17/09 5:28 PM Page 11

4
NOTES BIENVENIDO!
Muchas gracias por la adquisición de más un
producto de calidad, desarrollado con la más
alta tecnología RAZARSHARP. Este equipo va a
proporcionarle rapidez y eficiencia en sus
trabajos, con economía y total seguridad. La
principal utilidad del triturador de residuos
orgánicos es la transformación de residuos
orgánicos en abono orgánico. Para eso, algunos
cuidados especiales deben ser observados. Las
instrucciones de seguridad presentadas en este
manual son extremamente importantes, pero
no comprenden todas las posibles condiciones
y situaciones que podrán ocurrir. El operador
debe fijarse que prudencia, atención y cuidado
no son factores que puedan ser incorporados
al producto, pero son calidades que uno debe
tener durante el manoseo y al hacer el
mantenimiento del equipo.
Recomendaciones Importantes
•Antes de usar el equipo, lea atentamente
este manual y guárdelo para eventuales
consultas.
•Instale el triturador en local seco y
protegido de las intemperies.
•Asegúrese de que la tensión eléctrica de su
hogar coincide con la del triturador antes
de instalarlo (la conexión en una tensión
eléctrica diferente ocasiona quema
inmediata del motor y la consecuente
pérdida de la garantía).
•En el caso de que el triturador no desarrolle
la potencia necesaria, contacte con un
asistente técnico RAZARSHARP o con un
electricista de su confianza para verificar las
condiciones eléctricas de su red, evitando
así, la quema del motor por sobrecarga.
•Antes de introducir cualquier tipo de
residuo, accione el motor y espere hasta
que él alcance la rotación máxima.
•No introduzca nada en el triturador con el
motor desconectado.
•Si, al accionar el triturador, el motor no
arranca (está cerrado), desconéctelo
inmediatamente.
•No utilice el triturador en períodos que
ocurren caídas de energía.
•No utilice el triturador para otros fines que
no sean los especificados en este manual.
•Apriete frecuentemente los tornillos del
triturador.
•No triture piedras, vidrios, metales, plásticos,
depósitos de productos químicos
(perfumería, limpieza, tintas, etc) u otros
productos que damnifiquen el triturador.
•Asegúrese de que los cuchillos estén
girando correctamente en el sentido
contrario a las agujas del reloj. En el caso de
que estén girando en el sentido de las
agujas del reloj, llame un asistente técnico
RAZARSHARP o un electricista de su
confianza para invertir el sentido de rotación
del motor.
•Limpie el triturador con frecuencia, para
evitar la acumulación de residuos.
•Percibiendo cualquier anormalidad en el
funcionamiento del triturador, desconéctelo
y busque la asistencia técnica RAZARSHARP
más próxima.
Nota: Recomendamos la utilización de un
dispositivo de protección de corriente
diferencial-residual (dispositivo RCD) con
actuación inferior o igual que 30MA (norma
IEC 335), en su instalación eléctrica.
Instrucciones de Seguridad
•Opere el triturador solamente lejos de niños.
•No se aleje del triturador sin antes
desconectarlo.
•Desconecte el triturador de la red eléctrica
siempre que efectuar cualquier
manutención o limpieza.
•Solamente abra la máquina con el motor
desconectado.
•No conecte el triturador con el alimentador
abierto pues, esta posición, los cuchillos
están cerrados.
Si necesita manutención y piezas de reposición,
póngase en contacto con nuestro distribuidor
local o asistente técnico autorizado:
En el caso de dificuldades adicionales,
llame al:
RAZARSHARP Inc.
1380 Monroe Street NW#105
Washington, DC 20010
info@razarsharp.com
www.razarsharp.com
5
Atención!
Lea todas las instrucciones contenidas
en este manual antes de operar el
equipo, siempre observando las
indicaciones de seguridad y siguiendo
las instrucciones para prevenir
accidentes y/o heridas.
Manual Organic shredder 12/17/09 5:28 PM Page 11

3
RAZARSHARP guarantees the quality of this product for the period of 12 (twelve )
months,beginingfromthedateofthepurchase.TheTotalWarrantyof12monthscovers
defects of manufacturing, materials and the respective labor for the repair. RAZARSHARP
technicians will confirm any manufacturing defects and repair or replace any parts back to
normal working order. If it is not determined to be a manufacturing defect, the customer will
be notified of the cost of repair/replacement before repairs are made.
Notes:
•
All the parts proved to be defective, within the warranty period, will be replaced, without
charge. Under no circumstances will it be possible to exchange the appliance or
equipment.
•
This Warranty cannot be transferred and will only be valid upon presentation of the
Purchase Documents/Receipts.
•
This product may have modifications of technical specifications and design without prior
notice by the manufacturer.
The Warranty covers the following manufacturing defects:
•
Electric shorts;
•
Manufacturer Assembly error;
•
Short between phases;
•
Failure of material;
•
Failed rotor.
The Warranty does not cover:
•
The expenses associated with packaging and transporting the product to the
RAZARSHARP Authorized Technical Assistance;
•
The replacement of part damaged in transportation;
•
Lost parts;
•
Normal wear and tear of parts.
This Warranty will be invalid if:
•
Broken shaft;
•
Other broken or crushed parts;
•
If the product is repaired by a company not authorized by RAZARSHARP;
•
Exposure of the equipment to humidity, water, bad weather, sea air, chemical products, etc.;
•
Parts which have normal wear from use;
•
Defects caused by undue use, ignorance and non-execution of the instructions contained
in the Instruction Manual, such as;
•
If this product is connected to a voltage differing from the one specified for the
equipment;
•
Electrical surge;
•
Use of an electric extension cord other than the one specified in the Instruction Manual.
Warning!
When you need to replace parts, always use RAZARSHARP Original Parts. Contact
RAZARSHARP Technical Assistance through www.razarsharp.com.
By doing so, you guarantee the quality, durability, and safety of the product.
WARRANTY TERM
Instrucciones de Operación
Verificaciones:
Antes de poner el triturador en operación se debe
verificar:
•
Si no hay herramientas u objetos sobre el motor
o sobre la máquina, principalmente en la parte
interna de triturador.
•
Si no hay nada cerrando el motor.
•
Si el sentido de rotación está correcto.
•
Si la tensión de la red eléctrica coincide con la
del triturador.
•
Si no hay personas u objetos próximos al
triturador.
Qué Usted Puede Triturar
El triturador de residuos orgánicos está preparado
para triturar cáscaras de frutas y huevos, pequeños
huesos, sobras de comidas, periódicos, papeles,
maderas, virutas de árboles, césped, seto, arbustos,
hojas, flores secas, restos de vegetales y frutas.
Funcionamiento
1- Corte en pedazos los materiales voluminosos y
muy extensos como madera y virutas de árboles,
formando mazos a ser triturados.
6
2- Divida el todo en porciones antes de triturarlo,
asegurándose de que ninguna contenga objetos
no triturables como piedras, vidrios, etc.
3- Virutas de seto y arbustos en general deben ser
introducidos directamente en el alimentador.
4- Accione el motor.
5- Segure el mazo firmemente y, con las dos manos,
introdúzcalo adentro del alimentador,
empujándolo hasta sentir que el material esté
siendo tirado y triturado.
Componentes Principales
2
1
4
3
1. Mango
2. Alimentador
3. Cuerpo
4. Perilla
Datos Técnicos
Modelo
Triturador Orgánico
Tabla para usar correctamente el prolongador Eléctrico
Metraje 10m 20m 30m 40m 50m 60m 70m
Diámetro (Ø)
en A.W.G.
13 AWG 13 AWG 11 AWG 9 AWG 9 AWG 8 AWG 8 AWG
Potencia
1,5 HP
Tensión
127 V
rpm
60 Hz
3600
Tipo
Monofásico
Manual Organic shredder 12/17/09 5:28 PM Page 9

Important Recommendations
•Read this manual carefully before using this
equipment, and save for references.
•Install this equipment in a dry area free
from any debris.
•Before installing your Organic Shredder,
make sure the electrical voltage in your
property coincide with the electric motor.
(Connecting electrical cables in a different
voltage will cause immediate motor burn-
out in a loss of warranty).
•Should the shredder not achieve its full
power capacity contact service dealer or an
electrician to verify the condition of your
electric power source to avoid motor burn-
out overload.
•Before introducing any green crops into the
grin shredder certify that electric motor is
running at its full capacity. Shredder with
diesel or gasoline engines allow engine to
run until reaching full capacity before
initiating use.
•Do not insert any material when shredder is
off, make sure that there isn’t any
obstructions.
•If after turning on shedder, motor does not
start, turn off immediately.
•Do not use shedder of there is a power
failure.
•Do not use shredder for purposes other
than specified in this manual.
•Tighten screws and adjustments of the
counter cutting blades periodically.
•Do not grind rock, glass, metal, plastics,
chemical products or other items that can
damage the shredder mill.
•Verify that the cutting blades are running
counterclockwise. Should blades be
running clockwise, contact service dealer or
an electrician to invert direction of rotation.
•Clean shredder periodically to avoid
buildup of residue.
Note: We recommend the use of a
differential-residual current protection
device (RCD) less or equal to 30MA
(standard IEC 335) in your electrical
installation.
Safety Instructions
•Keep children and animals away from
shredder when operating.
•Do not leave shredder running and/or
unattended.
•Turn off shredder before cleaning or
servicing.
•Only open shredder once it is completely
shut off.
•Do not turn on shredder if feeding funnel is
open. In this position the blades will lock.
•Do not use loose clothing when operating
this equipment. Keep hands away from
moving parts.
If you need maintenance and spare parts, get
intouch with you local distributor or an
authorized technical assistant.
In case of further difficulties, get in touch with:
RAZARSHARP Inc.
1380 Monroe Street NW#105
Washington, DC 20010
info@razarsharp.com
www.razarsharp.com
1
Attention!
Read all the instructions in this manual
before operating the equipment.
Always observe and follow the safety
indications to prevent accidents and/or
injuries.
CONGRATULATIONS!
You have just acquired quality product with the
highest technology developed by
RAZARSHARP. This product was designed to
wok quickly and efficiently, providing total
safety at low cost.
The primary function of the Organic Shredder
is to convert residues into organic fertilizer.
Safety measures should be followed to operate
this equipment.The safety measure in this
manual do not cover all possible situations
which may occur during usage. Always use
good sense and precaution when operating
this equipment.
8
NOTAS
Manual Organic shredder 12/17/09 5:28 PM Page 5

Check out More Smart, Easy, Green products
brought to you by RAZARSHARP
Comprobe los nuevos eco productos, inteligentes y
prácticos presentados por RAZARSHARP
ULTRATRIMMER
ULTRA CORTACÉSPED
WWW.RAZARSHARP.COM
MINIMOWER
MINICORTACÉSPED
ORGANICSHREDDER
TRITURADOR DE
RESÍDUOSORGÁNICOS
CITYCLIPPER
CORTACÉSPEDMANUAL
Manual Organic shredder 12/17/09 5:28 PM Page 3

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCIÓN
For Urban Gardens BIG and SMALL
Para Jardines Residenciales
PEQUEÑOS y GRANDES
1113077
Manual Organic shredder 12/17/09 5:28 PM Page 1
Table of contents
Languages: