RCA L40HD36 - 40" LCD TV Quick start guide

HDTV À ÉCRAN PLAT LCD
de l’utilisateurGuide
connexions
télécommande 21
fonctions 30
menus 36
FAQ 42
garantie 48
contenu
Utiliser avec les modèles : L42FHD37/L46FHD37/L46FHD35/
L42FHD38/L46FHD38/L52FHD38/L40FHD380

Informations importantes
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique,
n’exposez pas ce produit à la pluie ou l’humidité. L’appareil
ne doit pas être exposé à des égouttements ou des
éclaboussures. Ne placer aucun objet contenant
des liquides, comme des vases, sur l’appareil.
Ce symbole indique que ce produit contient du mercure. Des lois sur la protection de l’environnement pourraient
exiger une mise au rebut particulière pour ce produit, selon la juridiction. Pour obtenir des informations sur la
mise au rebut ou sur le recyclage, veuillez entrer en contact avec les autorités locales ou Electronic Industries
Alliance : www.eiae.org.
Reportez-vous à l’étiquette d’identification/capacité nominale située sur le panneau arrière du produit pour connaître la
tension de fonctionnement adéquate.
Le règlement de la FCC stipule que toute modification non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation
de l’utilisateur.
À l’installateur de câble : Ce rappel a pour but d’attirer votre attention sur l’article 54 du Code canadien de l’électricité,
partie 1 (article 820-40 du code de l’électricité des États-Unis) qui énonce des directives de mise à la terre et stipule
que le fil de terre du câble doit être connecté au système de mise à la terre de l’édifice, aussi près que possible du
point d’entrée.
Important : Ce téléviseur est un modèle de table et est conçu pour rester sur une surface solide et plate. Ne pas placer
le téléviseur sur un tapis mou ou sur une surface similaire, car les fentes de ventilations au bas de l’appareil seront
bloquées, ce qui réduira la durée de vie de l’appareil suite à une surchauffe. Afin d’assurer la ventilation adéquate
de ce produit, conserver un espace de 10 cm (4 po) sur le dessus et sur les côtés du téléviseur et 5 cm (2 po)
entre l’arrière du téléviseur et les autres surfaces.
Assurez-vous également de placer le téléviseur sur une base ou un meuble suffisamment grand et solide pour
que l’appareil ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou)
endommager le téléviseur. Consultez les Instructions importantes sur la sécurité à la page suivante.
Enregistrement du produit
Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients
des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit RCA Consumer Electronics au www.rca.com/television.
L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.
Information sur le produit
Conservez votre facture comme preuve d’achat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la ici et
inscrivez le numéro de série et de modèle dans le cas où vous en auriez besoin. Ces numéros se trouvent sur le produit.
N° de modèle _____________________ N° de série ____________________ Date d’achat __________________
Détaillant/Adresse/Téléphone ______________________________________________________________________
Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, n’enlevez pas le couvercle (ou l’arrière). Ne contient aucune
pièce réparable par l’utilisateur. Confiez l’entretien à du personnel qualifié.
Ce symbole indique une « tension dangereuse »
dans le produit qui présente un risque
d’électrocution ou de blessure.
Ce symbole indique des instructions
importantes accompagnant le produit.
ATTENTION
RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit comporte une double isolation
entre la tension de secteur dangereuse et les pièces accessibles
à l’utilisateur. Lors de réparations, utiliser seulement des pièces
de rechange identiques.
Ce téléviseur est instable tant qu’il n’est pas fixé
correctement à la base ou monté sur un mur. Veuillez
suivre les instructions pour un montage sur la base
ou sur le mur, fournies dans le Guide de l’utilisateur,
afin d’assurer votre sécurité.
AVERTISSEMENT

Instructions importantes sur la sécurité
Instructions importantes sur la sécurité
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte de tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres
appareils (comme des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas modifier les éléments de sécurité de votre fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée est composée de deux
lames dont l’une est plus large. Une fiche de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième sous forme de
broche. La lame la plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas
dans votre prise, consultez un électricien pour qu’il remplace la prise désuète.
10. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de
la fiche, de la prise ou à la sortie du cordon de l’appareil.
11. N’utiliser que les raccords ou les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table recommandés ou vendus
par le fabricant. Si un chariot est utilisé, déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appareil afin
d’éviter qu’il ne bascule et entraîne des blessures.
13. Débrancher cet appareillage pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
14. Confier l’entretien à du personnel qualifié. Faire réparer l’appareillage s’il a été endommagé de quelque manière,
comme un cordon ou une fiche d’alimentation endommagé, du liquide reversé ou des objets tombés sur l’appareil,
une exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
15. Si une antenne extérieure ou un câble est connecté à l’appareil, assurez-vous que le circuit de l’antenne ou du câble
est mis à la terre afin d’assurer un certain degré de protection contre les poussées momentanées de tension et les
accumulations de charges électrostatiques. La section 810 du Code national de l’électricité ANSI/NFPA numéro
70-1984 (Section 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1), fournit des informations relatives à la mise à la terre
adéquate du mât supportant la structure, à la mise à la terre de l’entrée de courant vers un dispositif de décharge
d’antenne, à la taille des conducteurs de mise à la terre, à l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne,
à la connexion et aux exigences s’appliquant à des électrodes de mise à la terre. Voyez l’exemple qui suit.
FIL D’ANTENNE
PRISE DE MASSE
CONDUCTEUR DE MISE À LA
TERRE (NEC, SECTION 810-21)
PRISE DE MASSE
SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE MISE
À LA TERRE DU SERVICE D’ÉLECTRICITÉ
(NEC, ART. 250, PARTIE H)
ÉQUIPEMENT DU
SERVICE D’ÉLECTRICITÉ
DISPOSITIF DE
DÉCHARGE D’ANTENNE
(NEC, SECTION 810-20)

Table des matières
4Table des matières
Instructions importantes sur la sécurité........................................................................................................i
Chapitre 1 I Connexions et réglages
Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions........................................... 6
Protection contre les surintensités ................................................................................................. 6
Instructions au début du Guide de l’utilisateur ............................................................................... 6
Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio .......................................... 6
Utilisez un éclairage indirect........................................................................................................... 6
Vérification des pièces fournies...................................................................................................... 6
Fixation du téléviseur au support de table..................................................................................... 7
Montage mural du téléviseur .......................................................................................................... 9
Obtention de l’image..................................................................................................................... 10
Obtention des canaux ..................................................................................................................... 10
Choix de connexions..................................................................................................................... 11
Connexion vidéo composite .........................................................................................................12
Connexion vidéo à composantes..................................................................................................12
Connexion HDMI/DVI ...................................................................................................................13
Connexion PC .............................................................................................................................. 14
Visionnement de l’image à partir d’un appareil connecté ..............................................................15
Visionnement du PC..................................................................................................................... 15
Branchement du téléviseur........................................................................................................... 16
Insertion des piles dans la télécommande .................................................................................. 16
Mise en marche du téléviseur....................................................................................................... 16
Utilisation de la télécommande pour effectuer le réglage initial................................................. 16
Exécution du réglage initial........................................................................................................... 17
Réglage de la langue d’affichage ................................................................................................. 17
Réglage du mode d’emplacement du téléviseur .......................................................................... 17
Réglage complet des canaux ...................................................................................................... 17
À quoi s’attendre ........................................................................................................................... 18
Visionnement du téléviseur .......................................................................................................... 18
Changement de canal ................................................................................................................. 18
Explication des prises (par ordre alphabétique) .......................................................................... 19
Boutons et autres prises sur votre téléviseur .............................................................................. 20
Prises d’entrée latérales............................................................................................................... 20
Boutons du panneau latéral......................................................................................................... 20
Chapitre 2 I Utilisation de la télécommande
Touches de la télécommande........................................................................................................ 21
Utilisation de la touche INPUT.......................................................................................................22
Programmation de la télécommande pour commander d’autres appareils................................22
Comment savoir si vous devez programmer la télécommande ..................................................... 22
Programmation de la télécommande............................................................................................ 23

Comment utiliser la télécommande une fois que vous l’avez programmée............................... 24
Modes de fonctionnement........................................................................................................... 24
Réinitialisation manuelle de la télécommande............................................................................. 25
Liste des codes pour télécommande........................................................................................... 26
Chapitre 3 I Utilisation des fonctions du téléviseur
Bannière de canal.......................................................................................................................... 30
Syntonisation auto ........................................................................................................................ 30
Contrôle parental et puce antiviolence ........................................................................................ 31
Fonctionnement de la puce aux États-Unis et au Canada............................................................ 31
Verrouillage / déverrouillage du Contrôle parental......................................................................... 32
L’écran Classification TV.............................................................................................................. 32
Puce V É.-U. ............................................................................................................................... 32
Classification limite films (puce antiviolence) É.-U......................................................................... 33
Blocage pour les classifications de la puce V Canada.................................................................. 34
Blocage des canaux.................................................................................................................... 34
Blocage des boutons .................................................................................................................. 34
Blocage des émissions sans classification/exemptées................................................................. 34
Région de classification future ..................................................................................................... 34
Fonctions supplémentaires........................................................................................................... 35
Fonction de repérage ...........................................................................................................................35
Formats d’écran .......................................................................................................................... 35
Chapitre 4 I Utilisation du menu téléviseur
Utilisation du système de menus ................................................................................................. 36
Menu Son....................................................................................................................................... 36
Menu Image................................................................................................................................... 38
Menu Liste des canaux ................................................................................................................. 38
Menu Réglage................................................................................................................................ 38
Menu Contrôle parental ................................................................................................................ 40
Menu Horloge ................................................................................................................................ 40
Menu USB...................................................................................................................................... 41
Connexion USB ............................................................................................................................. 41
Chapitre 5 I Autres informations
Foire aux questions (FAQ)............................................................................................................. 42
Dépannage .................................................................................................................................... 43
Explications des classifications de la puce V .............................................................................. 46
Système de classification de la puce V É-U ................................................................................. 46
Système de classification pour le Canada anglais ........................................................................ 46
Système de classification pour le Canada français....................................................................... 47
Garantie limité de TTE Technology, Inc........................................................................................ 48
Entretien et nettoyage................................................................................................................... 51
Table des matières 5

1Connexions et réglages
Nota : Si vous devez
remplacer la télécommande,
appelez le 1-800-338-0376.
Des frais d’expédition et de
manutention, de même que
la taxe de vente applicable
seront facturés lors de la
commande. Ayez sous
la main une carte VISA,
MasterCard ou Discover.
6Chapitre 1 Connexions et réglages
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Reportez-vous à la
page 7 pour voir la
liste des pièces du
support de table.
Points à prendre en considération avant
d’effectuer les connexions
Protection contre les surintensités
• Connectez tous les composants avant de brancher les cordons d’alimentation dans la prise
murale ou dans la rampe d’alimentation. NE branchez JAMAIS le téléviseur dans une prise
commandée par un interrupteur mural.
• Éteignez le téléviseur et (ou) le(s) appareil(s) avant de connecter ou de déconnecter un câble.
• Assurez-vous que toutes les antennes et tous les câbles sont mis à la terre correctement.
Consultez les Instructions de sécurité importantes.
Instructions au début du Guide de l’utilisateur
• Protégez vos appareils contre la surchauffe
• Évitez de bloquer les trous de ventilation sur tous les appareils. Disposez les appareils de
façon que l’air puisse circuler librement.
• N’empilez pas les appareils.
• Si vous placez les appareils dans un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate.
• Si un récepteur ou un amplificateur audio est connecté, placez-le au sommet du support
afin que la chaleur qui en émane n’affecte pas les autres appareils.
Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio
• Insérez tous les câbles à fond dans les prises correspondantes.
• Si vous placez des composants au-dessus du téléviseur, placez les câbles sur les côtés
du panneau arrière du téléviseur plutôt que de les laisser pendre au centre.
• Si votre antenne utilise des câbles à deux fils 300 ohms, évitez de les enrouler. De plus,
maintenez les câbles à deux fils à l’écart des câbles audio/vidéo.
Utilisez un éclairage indirect
Ne placez pas le téléviseur dans une pièce où il est directement exposé à la lumière du soleil
ou à l’éclairage d’une pièce. Utilisez un éclairage modéré ou indirect.
Vérification des pièces fournies
Vérifiez que les pièces suivantes ont été emballées avec le produit.
TÉLÉCOMMANDE PIÈCE
N° RC2254702/01
pour les modèles
L42FHD37/L46FHD37/L46FHD35
TÉLÉCOMMANDE PIÈCE
N° RC2254701/01
pour les modèles L42FHD38/
L46FHD38/L52FHD38/L40FHD380
CORDON D’ALIMENTATION
2 PILES AA
SANGLE DE
GESTION
DE CÂBLES

Connexions et réglages Chapitre 1 7
Étape 1
Il y a deux options possibles pour assembler le support :
Option 1 : Votre téléviseur a été emballé à l’envers dans la boîte (voir la Figure 1) pour faciliter la fixation du support de table.
Vous n’avez qu’à enlever le sac qui recouvre le téléviseur, assembler le support de table comme indiqué à la page 8 et fixer
le support de table ou téléviseur avant de retirer le téléviseur de la boîte en carton.
Option 2 : Enlevez le sac du téléviseur et placez-le sur une grande surface plate telle une table ou un comptoir. Enlevez le
téléviseur du carton et placez-le face vers le bas sur le sac (voir la Figure 2). Veillez à mettre le téléviseur face vers le bas
pour éviter de rayer l’écran.
Liste des pièces
Fixation du téléviseur au support de table
Nota : Si le support de table est pré-assemblé, veuillez passer à la section suivante.
Votre téléviseur est expédié détaché du support de table pour que vous puissiez choisir de
le monter soit sur son support de table soit sur un mur (montage mural vendu séparément).
Si vous voulez monter votre téléviseur sur un mur, ne fixez pas la base, suivez plutôt les
instructions Montage mural du téléviseur à la page 9.
1 Base de support de table 1 Charnière
1 Vis M8 1 Couvre-charnière
Figure 1 Figure 2
pour les modèles L42FHD37/L46FHD37/
L46FHD35/L42FHD38/L46FHD38/L40FHD380
1 Base de support de table 1 Charnière
1 Vis M8 1 Couvre-charnière
pour le modèle L52FHD38
4 Vis M54 Vis M5

Étape 2
1. Prendre la base de support et la charnière.
2. Placer la charnière en alignant la fente sur la charnière et l’encoche sur la base de support.
3. C’est la charnière à la base de support avec les quatre vis M5, à partir du bas, en utilisant un tour de vis Phillips numéro 2.
8Chapitre 1 Connexions et réglages
x4
Encoche
Fente de charnière
Fixation
Capuchon de support
Étape 4
Pour enlever le capuchon du boîtier du téléviseur,
pousser sur la petite languette et extrayez le capuchon.
Encoche
Étape 3
1. Prendre la base de support et couvercle de la charnière.
2. Repérer le couvert de la charnière en alignant la plus grosse
attache à onglet avec la plus grosse fente de la base du support.
3. Pousser le couvre-charnière et attachez-le à la base. Veillez à
ce que les trois attaches à languettes s’enclenchent fermement.

Montage mural du téléviseur
Pour installer le téléviseur sur un mur, vous devez acheter le montage mural VESA.
Modèle L42FHD37/L40FHD380/L42FHD38 Achetez une vis M6 pour VESA 600 x 400
Modèle L46FHD37/L46FHD35/L46FHD38/
L52FHD38
Achetez une vis M6 pour VESA 600 x 400
Le numéro du VESA correspond aux mesures horizontale et verticale des trous de montage. Par exemple,
600x400 correspond aux dimensions de montage de 600 mm horizontalement et 400 mm verticalement.
Suivez les directives incluses avec la plaque murale pour monter le téléviseur sur le mur.
Connexions et réglages Chapitre 1 9
Étape 5
Pour fixer le support de table complètement assemblé au
boîtier du téléviseur, insérez la charnière dans le boîtier et
alignez le guide-charnière sur l’ouverture de la fente.
Étape 6
Pour fixer le support de table au boîtier du téléviseur, introduisez
la vis M8 dans ce trou et serrez-la avec un tournevis Phillips n° 3.
Attention : Le montage
mural doit pouvoir supporter
au moins cinq fois le poids
net du téléviseur, sans
causer de dommages.
Guide de charnière
Ouverture de la fente

Obtention de l’image
La première étape de la connexion du téléviseur est l’obtention de l’image, autrement dit, du
signal. Le panneau arrière du téléviseur vous permet de recevoir des canaux analogiques et
(ou) numériques en utilisant la prise ANTENNA/CABLE INPUT.
Obtention des canaux
Ce dont vous avez besoin
Antenne (« oreilles de lapin ») ou antenne externe avec câble coaxial
OU
Câble coaxial avec service de câble
A. Possédez-vous une antenne à l’intérieur ou à l’extérieur de votre maison? Sinon, passez
à l’étape B. Si oui, branchez l’antenne ou le câble coaxial de la prise murale dans l’entrée
ANTENNA/CABLE INPUT pour recevoir les canaux analogiques et numériques gratuits
de votre localité.
B. Avez-vous le câble? Si oui, branchez le câble coaxial de la prise murale dans l’entrée
ANTENNA/CABLE INPUT pour recevoir les canaux du câble.
C. Possédez-vous un récepteur? Si oui, vous devrez peut-être appeler votre câblodistributeur
ou fournisseur de services satellite. Ils peuvent recommander des câbles spéciaux qui vous
permettent de visionner des canaux numériques.
Ce que vous devez savoir
• Visitez le site www.antennaweb.org pour vous aider à choisir le type d’antenne à utiliser
pour recevoir les canaux numériques disponibles dans votre localité. Lorsque vous entrez les
paramètres de la localité où vous résidez, ce programme de correspondance géographique
vous indique les stations analogiques et numériques disponibles dans votre région si vous
utilisez un certain type d’antenne.
• Lorsque vous êtres prêts à visionner des canaux, la bannière de canal affiche le type de
canaux que vous visionnez. Recherchez un Dau bas de l’écran pour les canaux numériques,
ou un Apour les canaux analogiques. Voyez la page 30 pour obtenir des renseignements
supplémentaires.
10 Chapitre 1 Connexions et réglages
CÂBLE COAXIAL ANTENNE EXTÉRIEURE OU INTÉRIEURE
OU

Choix de connexions
Vous pouvez connecter au téléviseur des composants, comme des lecteurs DVD ou des
récepteurs, de plusieurs façons. Veuillez utiliser le tableau suivant pour déterminer le type de
connexion qui vous convient le mieux. Reportez-vous à la page indiquée et effectuez la connexion
au téléviseur.
Nota pour les clients
des États-Unis : Si
vous préférez, nous
pouvons vous fournir le
nom d’un représentant
de service autorisé qui,
moyennant des frais, se
rendra chez vous pour
installer votre système
de divertissement
électronique et pour
vous montrer à l’utiliser.
Pour obtenir des détails
sur ce service, appelez
le 1 888 206-3359.
Pour obtenir
de l’assistance
supplémentaire pour
votre produit RCA,
veuillez visiter le
site www.rca.com/
customersupport.
Connexions et réglages Chapitre 1 11
Audio R et L Vidéo
page 12
COMPONENT INPUT 1 (CMP1)
YPbPrR
AUDIO
L
Audio R et L Y Pr Pb Vidéo à composantes Audio
Audio R et L
HDMI/DVI
Prises utilisées Câble nécessaire Consulter...
PC INPUT
AUDIOVIDEO
VGA Audio
HDMI
+ Adaptateur HDMI/DVI + Audio
OU
pages 12 et 13
pages 14 et 15
HDMI
VGA
Audio
HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou
des marques de commerce déposées de HDMI Licensing LLC.
pages 13 et 14
Entrée Compatibilité du signal
Ant/Câble 480i, 480p, 720p, 1080i (formats NTSC, ATSC et QAM)
Vidéo composite 480i
S-vidéo 480i
Vidéo à composantes 480i, 480p, 720p/60Hz, 1080i/60Hz
PC VGA, SVGA, XGA
HDMI 480i, 480p, 720p/60Hz, 1080i/60Hz, 1080p
Audio/vidéo
TM
TM

Connexion d’un composant avec la vidéo composite (bon)
Cette connexion vous permet de connecter un composant équipé de prises de sortie vidéo
comme un lecteur DVD.
Exemple du lecteur DVD :
1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la page 10.
2. Connectez le câble vidéo jaune. Connectez un câble vidéo à la prise (VID1) VIDEO à l’arrière
du téléviseur et à la prise VIDEO OUTPUT du lecteur DVD.
3. Connectez vos câbles AUDIO rouge et blanc. Connectez les câbles AUDIO rouge et blanc aux
prises AUDIO droite et gauche (VID1) à l’arrière du téléviseur et aux prises AUDIO OUTPUT
du lecteur DVD.
Connexion vidéo composite
Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise vidéo composite.
Connexion d’un composant avec la vidéo à composantes (mieux)
Cette connexion vous permet de connecter un composant équipé de prises Y Pb Pr, comme
un lecteur DVD.
Exemple du lecteur DVD :
1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la page 10.
2. Connectez vos câbles Y Pb Pr pour VIDÉO à composantes. Connectez trois câbles VIDÉO
ou des câbles spéciaux Y Pb Pr aux prises COMPONENT INPUT 1 (CMP1) Y Pb Pr à l’arrière
du téléviseur et aux prises Y Pb Pr du lecteur DVD.
3. Connectez vos câbles AUDIO rouge et blanc. Connectez les câbles AUDIO (blanc et rouge)
dans les prises Component Input 1 (CMP1) R et L AUDIO à l’arrière du téléviseur et dans
les prises AUDIO OUTPUT du lecteur DVD.
12 Chapitre 1 Connexions et réglages
1
CÂBLES COMPOSITES CODÉS COULEUR -
JAUNE = VIDÉO; ROUGE = AUDIO DE DROITE;
BLANC = AUDIO DE GAUCHE
Rouge
Jaune
Blanc
N’oubliez pas : Si
nécessaire, connectez
l’antenne ou le câble pour
obtenir une image. Voyez les
instructions à la page 10.

Connexions et réglages Chapitre 1 13
Connexion vidéo à composantes
Voici un exemple de connexion à l’aide de prises vidéo à composantes. Voyez à la page 12 les
instructions détaillées.
CÂBLES DE VIDÉO À COMPOSANTES
(Y Pb Pr) CODÉS COULEUR -
VERT, BLEU ET ROUGE
Bleu
Rouge
Vert
N’oubliez pas : Si
nécessaire, connectez
l’antenne ou le câble pour
obtenir une image. Voyez les
instructions à la page 10.
Connexion d’un composant avec HDMI (meilleur)
La technologie HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une connexion numérique non
comprimée qui porte les données vidéo et audio au moyen d’un câble à mini-fiche intégrée.
Puisque la technologie HDMI est basée sur la DVI (Digital Visual Interface), la prise à l’arrière
du téléviseur est également compatible avec les composants munis de prises DVI.
Exemple d’un récepteur :
Si votre récepteur est équipé d’une prise HDMI, connectez un câble HDMI. Connectez un câble
HDMI à la prise HDMI2/DVI INPUT située à l’arrière du téléviseur (ou la prise HDMI1 à l’arrière
ou HDMI3 sur le côté du téléviseur si cela est plus pratique) et à la prise de sortie HDMI située
à l’arrière de l’appareil.
-OU-
Si votre appareil est muni d’une prise DVI, connectez un câble HDMI et un adaptateur HDMI/DVI.
1. Connectez un câble HDMI à la prise d’entrée HDMI2/DVI INPUT à l’arrière du téléviseur.
2. Raccordez l’adaptateur HDMI/DVI à l’extrémité du câble HDMI, puis connectez l’adaptateur
à la prise de sortie DVI du récepteur.
3. Puisque vous utilisez un adaptateur HDMI/DVI, vous devez connecter des câbles AUDIO
séparés aux prises droite et gauche DVI AUDIO à l’arrière du téléviseur et aux prises AUDIO
droite et gauche à l’arrière du récepteur.
CÂBLES AUDIO CODÉS COULEUR -
ROUGE = AUDIO DE DROITE;
BLANC = AUDIO DE GAUCHE
Rouge
Blanc

14 Chapitre 1 Connexions et réglages
Nota : La résolution
maximale est de 1024
x 768. Assurez-vous
de régler votre PC
au bon réglage de
sortie de moniteur.
OU
Connexion HDMI/DVI (meilleur)
Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise HDMI2/DVI. Voyez à la page 13 les instructions
détaillées.
N’oubliez pas :
Si nécessaire, connectez
l’antenne ou le câble pour
obtenir une image. Voyez les
instructions à la page 10.
OU
Connexion d’un composant PC
Cette connexion vous permet de brancher un ordinateur personnel et d’utiliser votre téléviseur
comme un moniteur d’ordinateur.
1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la page 10.
2. Connectez votre câble de moniteur. Connectez une extrémité du câble de moniteur à 15
broches à la prise PC VIDEO du téléviseur et l’autre extrémité à la prise de VIDEO OUTPUT
du PC. Nota, si votre sortie VIDEO OUTPUT de PC n’a pas 15 broches, vous devez utiliser
un adaptateur qui peut raccorder un câble de moniteur à 15 broches.
3. Connectez votre câble AUDIO. Connectez un câble stéréo à mini broche de 3,5 mm
(parfois appelé mini broche stéréo 1/8 po) à la prise PC AUDIO à l’arrière du téléviseur
et l’autre extrémité à la prise de AUDIO OUTPUT du PC.
Câble HDMI Câble HDMI + adaptateur HDMI/DVI +
Rouge
Blanc
Câbles audio codés couleur
Rouge = audio droite;
blanc = audio gauche

Connexions et réglages Chapitre 1 15
Connexion PC
Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise PC VIDEO. Vouyez la page 14 pour obtenir
des instructions spécifiques.
N’oubliez pas :
Si nécessaire, connectez
l’antenne ou le câble pour
obtenir une image. Voyez les
instructions à la page 10.
Visionnement de l’image à partir d’un appareil connecté
1. Branchez le téléviseur (voir la page 16 pour les détails) et l’appareil s’ils ne sont pas déjà
branchés.
2. Allumez le téléviseur et le composant à visionner, par exemple un lecteur DVD.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que vous voyiez
VID1 (si vous êtes connecté aux prises VIDEO INPUT 1), CMP1 (si vous êtes connecté aux
prises CMP1) ou HDMI1 (si vous êtes connecté à la prise HDMI1) au bas de l’écran du
téléviseur. Pour retourner au visionnement des canaux de diffusion télévisée, utilisez les
touches numériques pour entrer le canal que vous désirez regarder.
Nota : Si l’image du lecteur DVD est en blanc et noir et que votre appareil est connecté à la prise
d’entrée VIDEO, vous syntonisez probablement la mauvaise entrée. Appuyez sur INPUT jusqu’à
ce que VID1, CMP1 ou HDMI1 apparaisse au bas de l’écran du téléviseur.
Nota :
•Si vous avez terminé la connexion des composants à votre téléviseur, voyez la page 17 pour
compléter le Réglage initial.
•Pour continuer à connecter des appareils, voyez la page suivante.
Visionnement du PC
1. Branchez le téléviseur et le PC s’ils ne sont pas déjà branchés.
2. Allumez le téléviseur et le PC.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que PC apparaisse
au bas de l’écran du téléviseur. Pour retourner au visionnement des canaux de diffusion
télévisée, utilisez les touches numériques pour entrer le canal ou appuyez sur les touches
CH+ ou CH-.
Nota : Si vous avez terminé la connexion des composants à votre téléviseur, voyez la page 17 pour
compléter le Réglage initial.

16 Chapitre 1 Connexions et réglages
Branchement du téléviseur
Branchez l’extrémité du cordon d’alimentation à l’arrière du téléviseur. Branchez l’autre extrémité
dans une prise de courant. Assurez-vous de bien enfoncer la fiche dans la prise. Ne branchez
pas dans une prise murale commandée par un interrupteur pour éclairage.
Insertion des piles dans la télécommande
• Enlevez le couvercle du compartiment à piles se trouvant à l’arrière de la télécommande en
poussant l’onglet et en le glissant.
• Insérez deux piles neuves. Vérifiez si elles sont installées correctement (+ et -).
• Remettez en place le couvercle.
Mise en marche du téléviseur
Allumez le téléviseur en appuyant sur le bouton d’alimentation ( ) situé à l’avant de l’appareil
ousurlatoucheON•OFFdelatélécommande.
Utilisation de la télécommande pour
effectuer le réglage initial
On utilise le terme technique de « Navigation » pour décrire les déplacements dans les menus
affichés à l’écran. Le principe reste le même dans tous les menus : mettez votre choix en
surbrillance et sélectionnez-le.
Pour mettre en surbrillance un élément du menu, appuyez sur les touches à flèche de la
télécommande. Utilisez les touches à flèche vers le haut ou vers le bas pour vous déplacer
vers le haut ou vers le bas. Utilisez la touche à flèche vers la droite pour afficher d’autres
sélections de choix de menus ou pour afficher un sous-menu.
Nota : Lorsque
l’élément du menu est
mis en surbrillance,
il se distingue des
autres éléments de la
liste (il est plus foncé,
plus lumineux ou de
couleur différente).

Connexions et réglages Chapitre 1 17
Exécution du réglage initial
Le système de menus de votre téléviseur vous permet de régler les fonctions du téléviseur. La
première fois que vous allumez votre téléviseur, l’écran de langue apparaît.
Réglage de la langue d’affichage
La première étape de la procédure de réglage vous demande de sélectionner la langue à utiliser
dans le système de menus. Si l’anglais est votre langue préférée, appuyez sur OK et continuez au
réglage du mode d’emplacement du téléviseur. Pour choisir une autre langue, appuyez sur la touche
à flèche vers le bas jusqu’à ce que ce que cette langue soit mise en surbrillance et appuyez sur OK.
Réglage du mode d’emplacement du téléviseur
Une fois la langue choisie, un écran de menu vous demande de régler l’emplacement du téléviseur.
L’option « Maison » pour l’emplacement du téléviseur choisit les réglages d’image optimaux pour la
plupart des environnements domestiques. C’est aussi le réglage qui économise le plus l’énergie. Appuyez
sur OK, le mode d’image est automatiquement réglé à « Naturel » et le menu Réglage de canal apparaît.
Si vous choisissez « Détail », qui n’est pas conforme à la norme Energy Star, appuyez sur OK pour
afficher « Poursuivre » et « Retour ». Si vous choisissez « Retour », appuyez sur OK pour retourner
au menu précédent, qui vous permettra de sélectionner les modes détaillant et domicile. Si vous
choissez « Pouruivre » appuyez sur OK, le mode d’image est automatiquement réglé à « Vivant »
et le menu Réglage de canal apparaît.
Réglage complet des canaux
Assurez-vous d’avoir connecté le téléviseur à un câble ou à une antenne avant de commencer
l’étape suivante du réglage.
Configuration du Genre de signal
À partir du menu Réglage de canal, appuyez sur la touche à flèche vers le haut ou vers le bas pour
mettre en surbrillance Genre de signal, si vous connectez le câble à la prise ANTENNA/CABLE INPUT,
l’option est choisie pour vous et vous pouvez appuyer sur la touche à flèche vers le bas pour continuer.
Pour choisir Antenne, appuyez sur la touche à flèche vers la droite, puis vers le bas pour continuer.
Recherche complète de canaux
Alors que Recherche de canal est en surbrillance, appuyez sur OK pour lancer la recherche des
canaux. Il faut prendre en considération plusieurs éléments lorsque le téléviseur recherche des
canaux. Si vous choisissez le Câble comme type de signal, la recherche prend un certain temps
car les canaux analogiques et numériques sont recherchés, puis les canaux codés sont alors
supprimés. Voici ce qui se produit pendant la recherche :
1. La recherche identifie d’abord les canaux analogiques et place le nombre de canaux trouvés
à côté de Canaux analogiques trouvés.
2. La recherche identifie alors les canaux numériques et place le nombre de canaux trouvés à
côté de Canaux numériques trouvés. Ce nombre peut sembler trop élevé parce qu’il inclut
les canaux codés (par exemple les émissions tarifées) et les canaux décodés. Ces canaux
dépendent du type de diffusion de votre câblodistributeur.
3. Le recherche peut paraître complète, mais tant que En cours... est affiché, elle se poursuit.
À cette étape, le téléviseur supprime de la liste les canaux codés. Quand Recherche de canal
auto est en cours, vous pouvez appuyer sur la touche CANCEL pour annuler la recherche.
Tout canal déjà trouvé sera stocké.
4. Lorsque la recherche est terminée, le menu Réglage de canal affiche le texte d’aide suivant :
« Recherche de canal terminée. Appuyez sur OK pour passer en revue les canaux, appuyez
sur CANCEL pour quitter, sur menu. » Si c’est la première installation du téléviseur, le texte
affichera « Recherche de canal terminée. Appuyez sur OK pour passer en revue les canaux.
Appuyez sur CANCEL pour quitter. »
Vous pourriez trouver que certains canaux de votre liste ne peuvent encore être visionnés. Pour
les supprimer, appuyez sur MENU et sélectionnez Réglage. Mettez en surbrillance Liste et noms.
Remarquez que le fait de supprimer des canaux de votre liste de canaux pourrait prendre un
certain temps; vous choisirez peut-être de le faire plus tard. Voyez la page 38 pour connaître les
détails sur la modification de votre liste de canaux.
Nota : Si vous utilisez un récepteur satellite ou un récepteur de canaux, vous n’avez pas à compléter
la recherche de canaux.
English
Français
Español
Réglage des canaux
Retour
Genre de signal Câble
Recherche de canal ...
Réglage des canaux
Retour
Genre de signal Câble
Recherche de canal Exécution
En cours 4%
Canaux analogiques trouvés 5
Canaux numériques trouvés 0
Recherche de canal auto en cours. Appuyez sur CANCEL
pour annuler. Tout canal déjà trouvé sera stocké.
Réglage des canaux
Retour
Genre de signal Câble
Recherche de canal ...
Recherche de canal terminée. Appuyez sur OK pour passer
enrevue les canaux. Appuyez sur CANCEL pour quitter,
sur MENU pour le menu Réglage.
Maison
Détail
Place TV
Ce mode est conforme à Energy Star.

À quoi s’attendre
Visionnement du téléviseur
• N’oubliez pas : Recherchez le Aau bas de l’écran pour vous assurer que vous visionnez un
canal analogique.
La vidéo analogique est diffusée en format 4/3; votre téléviseur peut afficher ces canaux en
format 16/9 en appuyant sur le bouton FORMAT pour voir les différents formats disponibles.
Voyez la page 35 pour obtenir des renseignements supplémentaires sur les formats d’écran.
• N’oubliez pas : Recherchez le Dau bas de l’écran pour vous assurer que vous visionnez un
canal numérique.
La majeure partie de la vidéo numérique est diffusée en format 16/9, qui remplit l’écran, mais
elle est parfois diffusée en format 4/3 qui ne remplit pas complètement l’écran. Tout dépend
de la façon dont la station ou l’appareil source formate la vidéo. Si des barres apparaissent
à l’écran, appuyez sur la touche FORMAT pour essayer un autre format qui pourrait
les éliminer. Certaines barres ne peuvent être éliminées à cause du format transmis par
le diffuseur. Voyez la page 35 pour obtenir des renseignements supplémentaires sur les
formats d’écran.
Changement de canal
• Les canaux numériques peuvent inclure à la fois des canaux primaires (comme le numéro de
canal analogique) et des sous-canaux. Pour syntoniser un canal numérique qui comprend un
sous-canal, comme le 10.1, entrez le numéro de canal primaire (10) et appuyez sur la flèche
vers la droite. Entrez le numéro de sous-canal (1) et appuyez sur OK.
• Selon le type de signaux connectés à votre HDTV, vous pourriez remarquer que les canaux
changent plus lentement qu’à l’habitude. Ceci est parfaitement normal. La syntonisation
des canaux par câble numérique prend parfois plus de temps.
18 Chapitre 1 Connexions et réglages

Connexions et réglages Chapitre 1 19
Explication des prises (par ordre alphabétique)
Cette section décrit les prises du panneau arrière du téléviseur. Vous pouvez brancher d’autres
appareils de plusieurs façons.
ANTENNA/CABLE INPUT Vous permet de connecter un câble coaxial afin de recevoir un signal
d’antenne, de câble ou de câblosélecteur.
AUDIO/VIDEO INPUT 1 (VID1) Vous permet de connecter un composant équipé de prises de
vidéo composite, comme un magnétoscope ou un lecteur DVD.
•
L AUDIO Fournit une connexion audio de gauche lors de l’utilisation de la prise VIDEO INPUT 1.
Le connecteur audio gauche est généralement blanc. Pour les sources audio mono, assurez-
vous d’utiliser l’entrée audio de gauche AUDIO INPUT.
•
R AUDIO Fournit une connexion audio de droite lors de l’utilisation de la prise VIDEO INPUT 1.
Le connecteur audio droit est généralement rouge.
COMPONENT INPUTS Permet de connecter un appareil équipé de prises de VIDÉO à
composantes, comme un lecteur DVD.
•
CMP1 Y Pb Pr (vidéo à composantes) Donne la meilleure qualité d’image, car le signal vidéo
est divisé en trois signaux. Utilisez trois câbles de type vidéo ou VIDÉO à composantes pour
effectuer la connexion. Si vous utilisez CMP1 Y Pb Pr, assurez-vous de connecter les câbles
AUDIO gauche et droit dans les prises d’entrée COMP1 L (gauche) et R AUDIO (droite).
•
CMP1 L AUDIO Fournit une connexion audio gauche lors de l’utilisation des entrées CMP1
VIDEO. Le connecteur audio gauche est généralement blanc. Pour les sources audio mono,
assurez-vous d’utiliser l’entrée audio de gauche AUDIO INPUT.
•
CMP1 R AUDIO Fournit une connexion AUDIO de droite lors de l’utilisation des entrées
CMP1 VIDEO. Le connecteur audio droit est généralement rouge.
•
CMP2 Y Pb Pr (vidéo à composantes) Comme pour CMP1 Y Pb Pr et CMP1 AUDIO décrits
ci-dessus. Assurez-vous de connecter les câbles AUDIO gauche et droit aux prises CMP2
L et R AUDIO.
DIGITAL AUDIO OUTPUT (optique) Permet d’utiliser un câble optique numérique pour connecter
le téléviseur à un récepteur audio compatible.
FIXED AUDIO OUTPUT Utilise les câbles AUDIO de gauche et de droite pour une connexion
au téléviseur ou à un récepteur audio compatible.
HDMI1 INPUT Vous permet de connecter un appareil, comme un câblosélecteur numérique,
avec une sortie HDMI.
HDMI2/DVI INPUT Vous permet de connecter un appareil, comme un câblosélecteur numérique,
avec une sortie HDMI ou DVI.
•
HDMI2/DVI INPUT (High-Definition Multimedia Interface/Digital Visual Interface) Permet une
connexion numérique non comprimée qui porte des données vidéo et audio au moyen d’un
câble à mini-fiche intégrée. Puisque la technologie HDMI est basée sur la DVI (Digital Visual
Interface), la prise à l’arrière du téléviseur est également compatible avec les appareils DVI.
•
DVI AUDIO L (utilisée pour DVI seulement) Fournit une connexion audio gauche lors de
l’utilisation de la prise HDMI2 pour DVI. Le connecteur audio gauche est généralement blanc.
Pour les sources audio mono, assurez-vous d’utiliser l’entrée audio de gauche AUDIO INPUT.
•
DVI AUDIO R (utilisée pour DVI seulement) Fournit une connexion audio de droite lors de
l’utilisation de la prise HDMI2 pour DVI. Le connecteur audio droit est généralement rouge.
PC VIDEO INPUT Connectez votre ordinateur, ou un autre appareil muni d’une sortie VGA en
utilisant un câble D-sub à 15 broches.
PC AUDIO (mini prise stéréo) Est utilisé pour obtenir du son lorsqu’un PC est connecté à la prise
PC INPUT. Utilise un câble stéréo à mini broches de 3,25 mm (parfois appelé mini broche stéréo
1/8 po) pour connecter un PC au téléviseur.
Nota : N’oubliez
pas de connecter
les câbles AUDIO
gauche et droit,
car le câble DVI ne
transmet que le signal
vidéo, et non le son.
HDMI 1
INPUT
AUDIO
PC INPUT
VIDEO
ANTENNA/CABLE
VIDEO
COMPONENT INPUT 1 (CMP1)
Y
Pb
Pr
Y
Pb
Pr
COMPONENT INPUT 2 (CMP2)
DIGITAL AUDIO
OUTPUT (Optical)
R
AUDIO
L
R
AUDIO
L
FIXED AUDIO OUTPUT
R
AUDIO AUDIO
L
R
L
AUDIO/VIDEO INPUT 1 (VID1)
DVI AUDIO INPUT
L
R
HDMI 2/
INPUT
DVI

20 Chapitre 1 Connexions et réglages
Boutons et autres prises sur votre téléviseur
Prises d’entrée latérales
Headphones (casque d’écoute) Permet de brancher un casque d’écoute pour écouter l’audio
à partir du téléviseur.
VIDEO INPUT 2 Reçoit la vidéo d’un autre composant comme un caméscope, une console de
jeux vidéo, un magnétoscope ou un lecteur DVD. Pour accéder à un appareil connecté aux prises
VIDEO, appuyez sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que VID2 apparaisse au
bas de l’écran.
AUDIO L et R Reçoit l’audio d’un autre appareil comme un camescope ou une console de
jeux vidéo, un magnétoscope ou un lecteur DVD. Lorsque vous connectez à l’entrée VIDEO ou
S-VIDEO INPUT. Pour les sources audio mono, assurez-vous d’utiliser l’entrée audio de gauche
AUDIO INPUT.
S-VIDEO INPUT Permet la connexion d’un câble S-vidéo à partir d’un autre composant.
Assurez-vous de connecter aussi les câbles audio de l’appareil au téléviseur. Pour accéder à
un appareil connecté aux prises S-VIDEO, appuyez sur la touche INPUT de la télécommande
jusqu’à ce que VID2 apparaisse au bas de l’écran.
HDMI 3 INPUT Vous permet de connecter un appareil doté d’une prise HDMI OUTPUT.
USB Cette connexion vous permet de brancher une clé USB à mémoire flash auxiliaire dotée
d’une prise USB.
Boutons du panneau latéral
Si vous ne trouvez pas votre télécommande, vous pouvez utiliser les boutons du panneau
latéral de votre téléviseur pour activer de nombreuses fonctions de votre téléviseur.
POWER (Alimentation) Allume et éteint le téléviseur.
MENU/(OK) Affiche le menu principal du téléviseur. Lorsque vous êtes dans le système de
menus, affiche les sous-menus et permet de sélectionner les articles en surbrillance.
VOL Augmente le volume. Dans le système de menus du téléviseur, agit comme une touche
à flèche vers la droite de la télécommande et règle les commandes de menu.
VOL Baisse le volume. Dans le système de menus du téléviseur, agit comme une touche à
flèche vers la gauche de la télécommande et règle les commandes de menu.
CH Permet de faire défiler la liste des canaux. Dans le système de menus du téléviseur, agit
comme une touche à flèche vers le haut de la télécommande et règle les commandes de menu.
CH Permet de faire défiler vers le bas dans la liste des canaux. Dans le système de menus
du téléviseur, agit comme une touche à flèche vers le bas de la télécommande et règle les
commandes de menu.
(FETCH=MENU + VOL ) Appuyez simultanément sur MENU et VOL et la télécommande
aboiera pour que vous puissiez la repérer. (Cette fonction de repérage est disponible pour les
modèles L42FHD38, L46FHD38, L52FHD38 et L40FHD380.)
Nota : Ne connectez
pas en même temps
un câble S-vidéo et
un câble vidéo régulier
aux prises latérales.
Other manuals for L40HD36 - 40" LCD TV
2
This manual suits for next models
7
Table of contents
Other RCA Flat Panel TV manuals

RCA
RCA hd52w67 User manual

RCA
RCA TruFlat F20TF30 User manual

RCA
RCA Scenium HD52W151 User manual

RCA
RCA F27TF700 User manual

RCA
RCA RLC3255A-B User manual

RCA
RCA VPORT F36718 User manual

RCA
RCA RLDED3258A-C User manual

RCA
RCA L42FHD37 - LCD HDTV Quick start guide

RCA
RCA Scenium L50000 User manual

RCA
RCA L37WD22 User manual