RCA RTS635 User manual

Home Theater Sound Bar
RTS635
User Manual
Safety Precautions
It is important to read this instruction book prior to using your new product for the
first time.
FCC INFORMATION
This device complies with Part 15 of the FCC rules.Operation is subject to the following
two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2)This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
NOTE:This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
s 2EORIENTORRELOCATETHERECEIVINGANTENNA
s )NCREASETHESEPARATIONBETWEENTHEEQUIPMENTANDRECEIVER
s #ONNECTTHEEQUIPMENTINTOANOUTLETONACIRCUITDIFFERENTFROMTHATTOWHICH THE
receiver is connected.
s #ONSULTTHEDEALERORANEXPERIENCEDRADIO46TECHNICIANFORHELP
7!2.).'#HANGES OR MODIlCATIONS TO THISUNIT NOTEXPRESSLY APPROVEDBY THE PARTY
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
FOR CUSTOMERS IN CANADA
This apparatus complies with the Class B limits for radio noise emission set out in radio
interference regulations.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Warning:
s 4HE!#ADAPTERISUSEDASDISCONNECTDEVICEAND ITSHOULDREMAINREADILYOPERABLE
during intended used.In order to disconnect the unit from the mains completely, the
AC adapter should be disconnected from the mains socket outlet completely.
s 4HE!#ADAPTEROFUNITSHOULDNOTBEOBSTRUCTED/2SHOULDBEEASILYACCESSEDDURING
intended use.
s -INIMUMCMINCHESDISTANCESAROUNDTHEUNITFORSUFlCIENTVENTILATIONS
s 4HEVENTILATIONSHOULD NOT BE IMPEDEDBYCOVERINGTHE VENTILATION OPENINGS WITH
items such as newspaper, table-cloths, curtains, etc.
s .ONAKEDmAMESOURCESSUCHASLIGHTEDCANDLESSHOULDBEPLACEDONTHEUNIT
ON SAFETY
s 3HOULDANYOBJECTSORLIQUIDSFALLINTOTHEUNITDISCONNECTTHEPOWERSUPPLYANDHAVE
the unit checked by qualified personnel before any further operation.
s 4HEUNITSHALLNOTBEEXPOSEDTODRIPPINGORSPLASHINGANDTHATNOOBJECTSlLLEDWITH
liquid, such as vases, shall be placed on the unit.
ON USE
Never use the unit where it would be subject to:
- Heat sources such as radiators or air ducts.
- Direct sunlight.
Please read and save for future reference
Some of the following information may
not apply to your particular product;
however, as with any electronic product,
precautions should be observed during
handling and use.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
&OLLOWALLINSTRUCTIONS
5. Do not use this apparatus near
water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with
the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of
the polarized or grounding-type. A
polarized power plug has two blades
with one wider than the other. A
grounding type power plug has two
blades and a third grounding prong.
The wide blade or the third prong is
provided for your safety. When the
provided power cord does not fit
into your AC power outlet, consult
an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
10. Protect the AC power cord from being
walked on or pinched particularly
at the power plug, convenience
receptacles, and the point where
THEYEXITFROMTHEAPPARATUS
/NLY USE ATTACHMENTSACCESSORIES
specified by the manufacturer.
12. Use only with the
cart, stand, tripod,
bracket, or table
specified by the
manufacturer, or sold
with the apparatus.
When a cart is
used, use caution
WHEN MOVING THE CARTAPPARATUS
combination to avoid injury from tip-
over.
13. Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for
long periods of time.
2EFERALLSERVICINGTOQUALIlEDSERVICE
personnel.Servicing is required when
the apparatus has been damaged in
any way,such as the AC power cord is
damaged,liquid has spilled or objects
have fallen into the apparatus, the
APPARATUS HAS BEEN EXPOSED TO
rain or moisture, does not operate
normally,or has been dropped.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
s 0OINT THE REMOTE CONTROL AT THE 2%-/4%
SENSOR located on the unit (see Front Panel
illustration for precise location).
s 7HEN THERE IS A STRONG AMBIENT LIGHT
source, the performance of the infrared
REMOTE SENSOR may be degraded, causing
unreliable operation.
s 4HE RECOMMENDED EFFECTIVE DISTANCE
for remote operation is about 16 feet (5
meters).
TO CHANGE REMOTE BATTERY
1. Open the battery door.
)NSERTONE#26SIZEBATTERY
Remote Control
BATTERY REPLACEMENT
When the battery becomes weak, the operating distance of the remote control is
greatly reduced and you will need to replace it.
Note: If the remote control is not going to be used for a long time, remove the battery
to avoid damage caused by battery leakage corrosion.
Warning:
s $ONOTDISPOSEOFBATTERYINlREBATTERYMAYEXPLODEORLEAK
s $ONOTEXPOSEBATTERYTOEXCESSIVEHEATSUCHASBRIGHTSUNSHINElREORSIMILARHEAT
sources.
s 0OSSIBILITYOFEXPLOSIONIFBATTERYISINCORRECTLYREPLACED2EPLACEWITHONLYTHESAME
or equivalent type..
Caution: When discarding battery, environmental problems must be considered and
local rules or laws governing the disposal of these battery must be strictly followed.
Portable Cart
Warning
1. 34!.$"9/.BUTTON
2. AUX 1 button
3. AUX 2 button
,).%).BUTTON
6/,BUTTON
"!33BUTTON
42%",%BUTTON
8. MUTE button
Accessories
Remote control (with battery)..............................................................................................X
AC power adapter.....................................................................................................................X
Audio Cable................................................................................................................................X
Please locate the included accessories.
4OORDERREPLACEMENTUNITSVISITHTTPWWW2#!AVCOM
USING THE REMOTE CONTROL
REMOTE CONTROL
SOUND BAR
Take out the plastic sheet before
operating the Remote Control.
Removebeforeuse
Location of Controls
42%",%BUTTON
"!33BUTTON
6/,5-%BUTTON
3/52#%BUTTON
5. POWER button
!58,%6%,INDICATOR
!58,%6%,INDICATOR
,).%).,%6%,INDICATOR
!58,2JACK
!58,2JACK
11. DC IN jack
0OWERINDICATOR2EMOTE3ENSOR
Indicator OFF: Unit is in standby mode.
Indicator ON: Unit is turned on.
,).%).MMJACK
34!.$
Configuring the Stands forWall-mount Applications
Connections
Basic Operation
!6# -5,4)-%$)!h!6#vMAKESTHEFOLLOWINGLIMITEDWARRANTY4HISLIMITEDWARRANTYEXTENDTO
the original consumer purchaser and is limited to non-commercial use of the product.
One Year Parts & Labor Warranty
!6# PRODUCTSPURCHASEDINTHE5NITED3TATESAREWARRANTEDTOBEFREEFROMDEFECTSINMATERIALS
or workmanship for a period of one year from the date of their original retail purchase.If the unit
fails to conform to this warranty, we will service the product using new or refurbished parts and
PRODUCTSAT!6#SSOLEDISCRETION
$URINGA PERIOD OF ONE YEARFROMTHEEFFECTIVEWARRANTYDATE!6# WILL PROVIDEWHEN NEEDED
service labor to repair a manufacturing defect at its designated Service Center.To obtain warranty
SERVICEINTHE5NITED3TATESYOUMUSTlRSTCALLOUR#USTOMER3UPPORT#ENTERAT
ORDURINGTHEHOURSLISTEDINTHEBOXBELOW4HEDETERMINATIONOFSERVICEWILLBE
MADEBY!6##USTOMER3UPPORT0,%!3%$/./42%452.9/525.)44/!6#7)4(/5402)/2
AUTHORIZATION. New or remanufactured replacements for defective parts or products will be
USEDFORREPAIRSBY!6#ATITSDESIGNATED3ERVICE#ENTERFORONEYEARFROMTHEEFFECTIVEWARRANTY
date. Such replacement parts or products are warranted for an additional one year from the date
of repair or replacement. The Customer will be required to ship the unit to the Service Center
indicated at the time Customer Support is contacted to make the necessary repairs. The customer
is responsible for all transportation charges to the service facility.
Packaging and Shipping Instruction
7HENYOUSENDTHEPRODUCTTOTHE!6#SERVICEFACILITYYOUMUSTUSETHEORIGINALCARTONBOXAND
PACKINGMATERIALORANEQUIVALENTASDESIGNATEDBY!6#
LIMITED WARRANTY
Your Responsibility
(1) You must retain the original sale receipt to provide proof of purchase.
(2) These warranties are effective only if the product is purchased and operated in the U.S.A. or
Canada.
7ARRANTIES EXTEND ONLY TO DEFECTS IN MATERIAL OR WORKMANSHIP AND DO NOT EXTEND TO ANY
product or parts which have been lost or discarded, or damage to product or parts caused by
misuse, accident, improper operation or maintenance, or use in violation of instructions provided
WITHTHEPRODUCTORTOPRODUCTWHICHHASBEENALTEREDORMODIlEDWITHOUTAUTHORIZATIONOF!6#
or to products or parts thereof which have had the serial number removed or changed.
Out of Warranty
)NTHEEVENTYOURPRODUCTREQUIRESREPAIRAFTERTHELIMITEDWARRANTYPERIODHASEXPIREDPLEASE
CONTACT OUR #USTOMER 3UPPORT #ENTER AT OR WWW2#!AV
com
Hours: Monday–Thursday: 9am–7pm, Friday: 9am–5pm, Saturday: 9am–NOON Eastern time.
Important: You are responsible for any transportation, shipping or insurance relative to the
return of product to our Product Returns Cente
All warranties implied by state law,including the implied warranties of merchantability and fitness
FORAPARTICULARPURPOSEAREEXPRESSLYLIMITEDTOTHEDURATIONOFTHELIMITEDWARRANTIESSETFORTH
ABOVE7ITHTHEEXCEPTIONOFANYWARRANTIESIMPLIEDBYSTATELAWASHEREBYLIMITEDTHEFOREGOING
WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES GUARANTEES AGREEMENTS AND SIMILAR
obligations of manufacturer or seller with respect to the repair or replacement of any parts. In no
EVENTSHALL!6#BELIABLEFORCONSEQUENTIALORINCIDENTALDAMAGES
.OPERSONAGENTDISTRIBUTORDEALERORCOMPANYISAUTHORIZEDTOCHANGEMODIFY OREXTENDTHE
terms of these warranties in any manner whatsoever.The time within action must be commenced
TOENFORCEANYOBLIGATIONOF !6# ARISINGUNDERTHEWARRANTYORUNDERANYSTATUTEORLAWOFTHE
United States or any state thereof, is hereby limited to one year from the date of purchase. This
limitation does not apply to implied warranties arising under state law.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which may vary,
from state to state. Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts,
WHEN AN ACTION MAY BE BROUGHT OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
damages, so the above provisions may not apply to you.
For more information on other products and services, please visit our web site at www.RCAav.
com.
)MPORTANT!LSOKEEPYOURh"ILLOF3ALEvASPROOFOFPURCHASE
Serial no ................................................................... Invoice no..................................................................................
Date purchased..................................................... Dealer name .............................................................................
&/23%26)#%!.$2%0!)20,%!3%6)3)4WWW2#!AVCOM
The Sound Bar can be placed freestanding on a table or mounted on a wall. If you
choose to mount the Sound Bar on a wall, please follow instructions below for
removing the stands.
Using a screwdriver,remove the stands from their original configuration (freestanding)
as shown and re-attach to the Sound Bar in the configuration as shown (for wall-
mount).
AUX 1 OR AUX 2
Use the supplied Audio cable to connect
AUX 1 or AUX 2 on the Sound Bar (rear
PANELTOTHE!5$)//54OFTHEYOUR46
3ET4OP "OX OR "LURAY$6$ 0LAYER "E
sure to match connector colors.
LINE IN
Plug one end of a 3.5mm cable (not
INCLUDED INTO THE ,).% ). JACK FRONT
panel) on the Sound Bar into your iPod®
or other audio devices.
1. Press POWER to turn
on the unit - the
POWER indicator on
front of Sound Bar will
turn on.
2. Press SOURCE to select
!58 !58 OR ,).%
IN source (input). The
,%$SLOCATEDONTOPOF
Sound Bar will indicate
the currently-selected
source.
0RESS 6/,5-%
"!33OR42%",%
TOADJUST6/,5-%"ASS
or Treble levels. When
ADJUSTING 6/,5-%
Bass or Treble,the three
,%$S WILL TEMPORARILY
display the current
level setting (see
illustration below).
Caution:
s 7ERECOMMENDTHAT7ALLMOUNTINGBE CARRIED OUTBYA PROFESSIONAL4HE STANDS
hKEYHOLESv ARE INTENDED FOR USE WITH )MPERIAL OR - -ETRIC PAN HEAD
screws. Additional or alternative parts may be needed for certain types of wall
constructions.
s -AKE SURE THAT THE WALLMOUNT IS lXED SECURELY ENOUGH SO THAT IT MEETS SAFETY
standards.
s !LLOWATLEASTvCMSEPARATIONINALLDIRECTIONSBETWEENTHE3OUND"ARANDOTHER
!6EQUIPMENTSUCHASYOUR46OR3ET4OP"OX
s )TISRECOMMENDEDTHATALLCABLES!#ADAPTERAND!UDIOCABLESBECONNECTEDTO
the Sound Bar before placing it on the wall.
For Freestanding For Wall-mount
Specifications and external appearance are subject to change without notice.
Need more help?
Please visit online help at www.RCAav.com
Troubleshooting
Limited Warranty
SOLUTIONS
s -AKESUREITISPLUGGEDIN
s 0RESSTHE0/7%2BUTTONLOCATEDONTHETOPOFTHE3OUND"AR
and check to see if the POWER indicator turns on. The POWER
indicator is located on the front of the Sound Bar.
s 0RESSTHE6/,BUTTONLOCATEDONTHETOPOFTHE3OUND"AR
s %NSURE THE SOURCE YOUVE SELECTED IS OUTPUTTING AUDIO)F YOURE
USINGhAUDIOOUTvFROMYOUR46PLEASEENSUREYOUR46ISCONlGURED
TOOUTPUTAUDIOSEE46SMENUSETTINGS
s %NSUREYOUR!6CONNECTIONSAREPROPERLYMADEENSUREYOUDONT
have any loose connections).
s %NSURE YOUVE SELECTED THE CORRECT SOURCE INPUT THE ,%$S
located on the top of the Sound Bar will indicate the currently-
selected source (input).
s 0LEASEENSUREYOUVEREMOVEDTHEPLASTICSHEETFROMTHEBATTERY
compartment. If battery is weak, please replace the battery and
ensure the new battery is installed correctly.
s 0LEASEENSURETHEREISNOTHINGBLOCKINGTHEREMOTESENSORONTHE
front of the Sound Bar.
PROBLEMS
The unit does
not switch on.
I have no sound.
The remote
control doesn’t
work
Power Supply
USING THE AC ADAPTER
Using an AC adapter other than the one supplied with the unit may damage the unit.
Caution:
s "EFOREUSEENSURETHERATEDVOLTAGEOFTHEADAPTERMATCHESYOURLOCALVOLTAGE
s 4HE INCLUDED !# ADAPTER IS FOR USE WITH THIS UNIT ONLY $O NOT USE IT WITH OTHER
equipment.
s )FYOUARENOTGOINGTOUSETHEUNITFORALONGTIMEDISCONNECTTHE!#ADAPTERFROM
the wall outlet.
s 7HENEVERTHE!#ADAPTERISPLUGGEDINTOAWALLOUTLETTHE!#ADAPTERWILLDRAW
some power, even when the Sound Bar is turned off.
Printed in China
RTS635 IB new.indd 1 4/7/2011 14:30:13

Barra de Sonido del Teatro en Casa
RTS635
Manual de usuario
Safety Precautions
Es importante que lea este libro de instrucciones antes de usar su producto nuevo por
primera vez.
INFORMACIÓN DE LA FCC
%STEDISPOSITIVOCUMPLECONLA0ARTEDELAS2EGULACIONESDELA&##,AOPERACIØN
está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo podría no causar
interferencia dañina, y (2) este dispositivo aceptará cualquier interferencia recibida,
INCLUYENDOINTERFERENCIAQUEPUEDACAUSARUNAOPERACIØNNODESEADA
NOTA:Este equipo ha sido revisado y funciona en conformidad a los límites establecidos
para los aparatos digitales clase B, según se establece en la Parte 15 del reglamento
DELA&##$ICHOSLÓMITESESTÉNDISE×ADOSPARAPROPORCIONARUNAPROTECCIØNRAZONABLE
CONTRA INTERFERENCIA DA×INA EN UNA INSTALACIØN RESIDENCIAL %STE EQUIPO GENERA USA
y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, de no ser instalado y empleado
según se indica en las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina en las
COMUNICACIONESRADIALES3INEMBARGONOSEGARANTIZAQUEENUNAINSTALACIØNPARTICULAR
no se produzca interferencia. Si este equipo llegara a causar interferencia dañina en
LA RECEPCIØN DE SU RADIO O DE SU TELEVISOR LO QUE PUEDE DETERMINARSE AL ENCENDER
y apagar el equipo), le sugerimos al usuario que intente reparar dicha interferencia
siguiendo una o más de las siguientes recomendaciones:
s /RIENTELAANTENADERECEPCIØNENOTRADIRECCIØNOPØNGALAENOTROLUGAR
s !UMENTELADISTANCIAENTREELEQUIPOYELRECEPTOR
s #ONECTE EL EQUIPO A UN ENCHUFE DE PARED DIFERENTE A DONDE HAYA CONECTADO EL
receptor.
s 0IDAAYUDAAUNVENDEDOROAUNTÏCNICODERADIOSYTELEVISORESCONEXPERIENCIASI
tiene más consultas.
!6)3/#AMBIOSOMODIlCACIONESAESTAUNIDADNOAUTORIZADOSEXPRESAMENTEPORLA
parte responsable al cumplimiento, podrán invalidar la autoridad del usuario para el
uso de este equipo.
PARA CLIENTES EN CANADÁ
%STEAPARATOCUMPLECONLOSLÓMITESDELA#LASE"PARALAEMISIØNDEINTERFERENCIASDE
radio establecidos en las regulaciones sobre interferencia radial.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avertissement :
s %LENCHUFESEUSACOMODISPOSITIVODEDESCONEXIØNDEBEPERMANECERFUNCIONALYNO
debe obstruirse cuando se le de el uso de lugar. Si ocurre algún problema,desconecte
el adaptador de CA y llame a un técnico calificado para el mantenimiento.
s
0ARADESCONECTARELAPARATOCOMPLETAMENTEDELAFUENTEDEALIMENTACIØNELENCHUFE
del aparato debe desconectarse del tomacorriente completamente.
s $EJEUNMÓNIMODECMALREDEDORDEAPARATOPARAVENTILACIØN
s .OPONGAESTEAPARATOENLUGARESCONPOCAVENTILACIØN.OLOCUBRACONUNPA×ONI
LOCOLOQUESOBRELAALFOMBRAIMPIDIENDODEESTAFORMAELmUJODEAIREATRAVÏSDELA
unidad.
s .ODEBENCOLOCARSEFUENTESCONLLAMASDESCUBIERTASDESNUDASSOBREELADAPTADOR
de CA y la unidad.
SOBRE SEGURIDAD
s %N CASO DE QUE ALGÞN OBJETO O LÓQUIDO CAIGA DENTRO DE LA UNIDAD DESCONECTE LA
FUENTEDEALIMENTACIØNYHAGA REVISAR LA UNIDAD PORPERSONALCALIlCADOANTESDE
ALGUNAOTRAOPERACIØN
s ,AUNIDADNODEBERÉEXPONERSEAGOTEOODERRAMESYNINGÞNOBJETOCONTENIENDO
LÓQUIDOSTALCOMOmOREROSDEBERÉCOLOCARSESOBRELAUNIDAD
SOBRE EL USO
Nunca use la unidad en los casos en que estaría sometida a:
- Fuentes de calor tales como radiadores o ductos de aire.
,ALUZDIRECTADELSOL
Por favor léalo y guárdelo para referencia
FUTURA 0ARTE DE LA INFORMACIØN PRESENTADA A
CONTINUACIØNPODRÓANOAPLICAR A SU PRODUCTO
en particular; sin embargo, como es el caso
CON CUALQUIER PRODUCTO ELECTRØNICO DEBEN
observarse precauciones durante el manejo y
uso.
,EAESTASINSTRUCCIONES
2. Conserve estas instrucciones.
0RESTEATENCIØNATODASLASADVERTENCIAS
3IGATODASLASINSTRUCCIONES
5. No use este aparato cerca del agua.
,IMPIESOLOCONUNPA×OSECO
7. No bloquee ninguna de las aberturas
DE VENTILACIØN )NSTALE DE ACUERDO A LAS
instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca ninguna fuentes de calor
tales como radiadores, registros de calor,
estufas u otros aparatos (incluyendo
amplificadores) que producen calor.
9. No invalide la finalidad de seguridad del
enchufe polarizado o con descarga a tierra.
Un enchufe polarizado tiene dos cuchillas
Y UNA TERCERA CLAVIJA DE CONEXIØN A TIERRA
,A CUCHILLA MÉS ANCHA O LA TERCERA CLAVIJA
se proveen para su seguridad. Cuando el
enchufe provisto no encaje en su toma de
corriente, consulte a un electricista para
reemplazar la toma de corriente obsoleta.
0ROTEJA EL CABLE DE ALIMENTACIØN DE SER
pisado o perforado específicamente en el
área del enchufe, la toma de corriente y el
punto en donde salen del aparato.
3ØLOUSELOSANEXOSACCESORIOSESPECIlCADOS
por el fabricante.
5SE SØLO CON EL CARRO SOPORTE TRÓPODE O
mesa especificados por el fabricante, o
vendidos con el aparato.Cuando use el carro,
MUEVALACOMBINACIØNDE
CARROAPARATO DE MANERA
cautelosa para evitar
daños a causa de que se
vuelque.
13.Desconecte este aparato
durante tormentas
eléctricas o cuando no
se vaya a usar durante
períodos prolongados.
2ElERA TODAS LAS REPARACIONES A PERSONAL
TÏCNICOCALIlCADO,AREPARACIØNESNECESARIA
cuando el aparato se dañe de cualquier
manera, como por ejemplo en caso de
QUESE DA×E EL CABLEDEALIMENTACIØN O EL
enchufe, si se ha derramado líquido o si
han caído objetos dentro del aparato, si el
APARATOHAQUEDADOEXPUESTOALALLUVIAOA
la humedad, si no funciona normalmente o
si se ha dejado caer.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
s !PUNTE EL CONTROL REMOTO AL 3%.3/2
REMOTO ubicado en la unidad (para
UBICACIØNPRECISAVEALAILUSTRACIØNEN0ANEL
Frontal).
s 5NÏCLAIRAGE AMBIANT ÏLEVÏPEUT DÏRÏGLER
le fonctionnement du CAPTEUR DE
4¡,¡#/--!.$%ÌINFRAROUGE
s ,A DISTANCE EFlCACE CONSEILLÏE POUR
l’utilisation de la télécommande est
d’environ 16 pi.
PARA CAMBIAR LAS PILAS DEL CONTROL REMOTO
)NSÏREZUNEPILE#26
1. Ouvrez le compartiment de la pile.
Préparatifs
CAMBIO DE LA PILA
Al agotarse la pila, la distancia de funcionamiento del control remoto disminuirá
considerablemente y deberá cambiar la pila.
Nota: Cuando no vaya a usar el control remoto por un periodo prolongado, retire la
pila.
!$6%24%.#)!
s .OARROJELASPILASALFUEGOYAQUEPUEDENEXPLOTAROSEPUEDEDERRAMARELLÓQUIDO
que hay en su interior.
s "ATERÓASNOSEDEBENEXPONERAFUENTESDECALOREXCESIVOCOMOLALUZDELSOLFUEGO
u otros.
s 0OSSIBILITYOFEXPLOSIONIFBATTERYISINCORRECTLYREPLACED2EPLACEWITHONLYTHESAME
or equivalent type.
Avertissement: Se débarrasser immédiatement de piles qui fuient car elles peuvent
causer des brûlures de la peau ou autre dommage corporel. Se débarrasser des piles
DELAFA¥ONAPPROPRIÏEENRESPECTANTLESRÒGLEMENTSPROVINCIAUXETLOCAUX
Advertencia de
Carrito Portátil
"OTØN %.%30%2!%.#%.$)$/
"OTØN!58
"OTØN!58
"OTØN%.42!$!$%,°.%!
"OTØN6/,
"OTØN"!33
"OTØN42%",%
"OTØN MUTE
Accesorios
Control remoto con pila..........................................................................................................X
Adaptador de CA.......................................................................................................................X
Cable de audio ..........................................................................................................................X
6EUILLEZIDENTIlERLESACCESSOIRESCOMPRIS
0OURPIÒCESDERECHANGEVISITEZLESITEHTTPWWW2#!AVCOM
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
CONTROL REMOTO
BARRA DE SONIDO
Retirez la pellicule en plastique
avant d’utiliser la télécommande.
Removebeforeuse
Ubicación de Controles
"OTØN42%",%
"OTØN"!33
"OTØN6/,5-%
"OTØN3/52#%
"OTØN0/7%2
)NDICADOR!58.)6%,
)NDICADOR!58.)6%,
)NDICADOR%.42!$!$%,°.%!
,).%)..)6%,
2ECEPTÉCULO!58$)
2ECEPTÉCULO!58$)
11. Receptáculo DC IN
)NDICADOR DE %NCENDIDO3ENSOR
Remoto
Indicador OFF: la unidad está en modo
espera.
Indicador ON: la unidad está Encendida.
13.
2ECEPTÉCULO%.42!$!$%,°.%!MM
3/0/24%
!6# -5,4)-%$)!h!6#vOFRECELASIGUIENTEGARANTÓALIMITADALACUALSEEXTIENDEALCOMPRADOR
consumidor original y está limitada al uso no comercial del producto.
Garantía de repuestos y reparaciones por Uno Año
,OSPRODUCTOS!6#QUESEHAYANCOMPRADOENLOS%STADOS5NIDOSTIENENUNAGARANTÓADEUNOA×O
a partir de la fecha original de compra en caso de presentar defectos en los materiales o en su
FABRICACIØN3ILAUNIDADNOSEENCUENTRAENCONFORMIDADAESTAGARANTÓANOSOTROSREPARAREMOSEL
PRODUCTOUSANDOPIEZASYPRODUCTOSNUEVOSYREPARADOSSEGÞNLOESTIME!6#ÞNICAMENTE
$URANTEUNPERÓODODEUNOA×OA PARTIR DELAFECHAEFECTIVADELAGARANTÓA!6#PROPORCIONARÉ
CUANDOSEANECESARIOMANO DE OBRA DEREPARACIØNPARAREPARARDEFECTOS DE FABRICACIØN EN SU
centro de reparaciones designado.Para obtener los servicios de la garantía en los Estados Unidos,
USTEDDEBERÉLLAMAR PRIMERO A NUESTRO #ENTRO DE 3ERVICIOPARAEL#LIENTEALO
DURANTELASHORASQUESEINDICANENELRECUADROMÉSABAJO,ADECISIØNDESIBIEN
usted está facultado para recibir estos servicios la tomará la oficina de Respaldo al Cliente de
!6#0/2&!6/2./ $%65%,6!%34!5.)$!$ !!6# 3).#/.4!2#/.!54/2):!#).02%6)!
En los centros designados para reparaciones y por un período de uno año a contar de la fecha de
EFECTIVIDADDELAGARANTÓA!6#UTILIZARÉPIEZASOPRODUCTOSDERECAMBIONUEVOSOREFABRICADOSAL
efectuar reparaciones de productos o piezas defectuosas.Dichos productos o piezas de recambio
CUENTANCONUNAGARANTÓAADICIONALDEUNOA×OACONTARDELAFECHADELCAMBIOODELAREPARACIØN
Para poder hacer las reparaciones que sean necesarias,el cliente deberá enviar la unidad al centro
de reparaciones que se le indique al contactarse con la oficina de respaldo al cliente.El cliente es
responsable por todos los gastos de envío al centro de reparaciones.
Instrucciones para envolver la unidad y para su envío
#UANDOUSTEDENVÓEELPRODUCTOALCENTRODEREPARACIONESDE!6#USTEDDEBEUTILIZARLACAJADE
CARTØNYELMATERIALDEEMBALAJEORIGINALOUNTIPODEEMBALAJEEQUIVALENTESEGÞNLOESTABLEZCA
!6# GARANTÍA LIMITADA
Su responsabilidad
(1) Usted debe guardar la boleta de venta original como prueba de su compra.
%STASGARANTÓASSØLO SON EFECTIVASSIELPRODUCTOHASIDO COMPRADO YPUESTOAFUNCIONAREN
Estados Unidos o Canadá.
,ASGARANTÓASSØLO SE EXTIENDEN EN CASODEMATERIALESODEFABRICACIØN DEFECTUOSA Y NO SE
EXTIENDEAPRODUCTOSOPIEZASQUESEHAYANPERDIDOOTIRADOALABASURANIAPRODUCTOSOPIEZAS
dañadas a causa del mal uso de la unidad, de accidentes, del funcionamiento o mantenimiento
inapropiados del equipo, así como tampoco en caso de no haber seguido las instrucciones que
ACOMPA×ANESTEPRODUCTOODEHABERMODIlCADOOALTERADOELPRODUCTOSINLAAUTORIZACIØNDE
!6#ODEHABERQUITADOOCAMBIADOELNÞMERODESERIEDELASPIEZASODELPRODUCTO
Fuera de la Garantía
En caso que su producto necesite ser reparado y que el período de garantía ya
HAYA EXPIRADO SÓRVASE CONTACTARSE CON EL #ENTRO DE !YUDA AL #LIENTE EN EL FONO
1-800-506-5746, 1-877-252-6873 o www.RCAav.com
Hora: ,UNESn*UEVESAMnPM6IERNESAMnPM3ÉBADOAMn.//.%ASTERNTIME
Importante: Usted se hace responsable de cualesquier gastos por razones de transporte,
ENVÓOO SEGURORELACIONADOSCONLA DEVOLUCIØNDELPRODUCTOAL#ENTRODE$EVOLUCIONESDE
Productos.
Todas las garantías implícitas según la ley de un estado, incluidas las garantías implícitas de
COMERCIALIZACIØNYDEAPTITUD PARA UN PROPØSITO ESPECÓlCOESTÉNLIMITADASEXPRESAMENTEALA
DURACIØNDELAGARANTÓALIMITADAEXPUESTAMÉSARRIBA#ONLAEXCEPCIØNDECUALESQUIERAGARANTÓAS
implícitas según la ley de un estado,que por la presente quedan limitadas,la garantía precedente
TIENE CARÉCTER DE EXCLUSIVA Y PREDOMINA SOBRE LAS DEMÉS GARANTÓAS CAUCIONES ACUERDOS Y
OBLIGACIONESSIMILARESDELVENDEDORODELFABRICANTECONRESPECTOALAREPARACIØNOALREEMPLAZO
DECUALESQUIERPARTESDELAPARATO!6#ENNINGÞNCASOSEHARÉRESPONSABLEDEDA×OSFORTUITOSNI
DEDA×OSRESULTANTESDECUALQUIEROTRASITUACIØNQUENOSEALAINDICADAENLAGARANTÓALIMITADA
de este aparato.
Ninguna persona, agente, distribuidor, comerciante ni empresa está autorizada para cambiar,
MODIlCARO EXTENDER LOS TÏRMINOS DEESTASGARANTÓASENNINGUNAMANERACUALQUIERA QUE ÏSTA
FUESE%LTIEMPODENTRODELCUALSEDEBEINICIARUNAACCIØNPARAHACERCUMPLIRCUALQUIEROBLIGACIØN
DE!6#QUESURJAENVIRTUDDELAGARANTÓAODECUALQUIERESTATUTOOLEYDE%STADOS5NIDOSODE
CUALESQUIERDESUSESTADOSQUEDAAQUÓLIMITADOAUNOA×OACONTARDELAFECHADEADQUISICIØNDEL
PRODUCTO%STARESTRICCIØNNOSEAPLICAALASGARANTÓASIMPLÓCITASPLANTEADASENVIRTUDDELALEYDE
un estado.
Esta garantía le brinda derechos legales específicos y puede que usted también tenga otros
derechos que pueden variar, dependiendo del estado. Algunos estados no ponen límite en
CUANTOALADURACIØNDEUNAGARANTÓAIMPLÓCITAACUÉNDOSEPUEDETOMARACCIØNOALAEXCLUSIØN
OLIMITACIØNDELOSDA×OSFORTUITOSOCONSIGUIENTESDEMODOQUEESPOSIBLEQUELASDISPOSICIONES
anteriores no sean aplicables en su caso.
0ARAMAYORINFORMACIØNACERCADEOTROSPRODUCTOSYSERVICIOSSÓRVASECONTACTARNUESTRAPÉGINADE
INTERNETENLASIGUIENTEDIRECCIØNWWW2#!AVCOM
)MPORTANTE'UARDESUh"OLETADEVENTAvCOMOPRUEBADESUCOMPRA
N° de serie .............................................................. N° de recibo................................................................................
Fecha de compra ................................................. Nombre del comerciante.......................................................
0!2!3%26)#)/92%0!2!#).0/2&!6/26)34)4!WWW2#!AVCOM
Configuración de los soportes para aplicaciones
de montaje en la pared
Conexiones
Operación Básica
Impreso en China 811-S63591W011
,A "ARRA DE 3ONIDO PUEDE COLOCARSE EN FORMA VERTICAL SOBRE UNA MESA O MONTADA
sobre una pared.Si usted elige montar la Barra de Sonido en una pared, por favor siga
LASINSTRUCCIONESSIGUIENTESPARAREMOCIØNDELSOPORTE
5SANDOUNDESARMADORRETIRELOSSOPORTESDESUCONlGURACIØNORIGINALVERTICALCOMO
SEMUESTRAYVUELVAACOLOCARLOSALA"ARRADE3ONIDOENLACONlGURACIØNMOSTRADA
(para montaje en la pared).
AUX 1 Ó AUX 2
Use el cable de audio suministrado para
CONECTAR !58 Ø !58 EN LA "ARRA DE
3ONIDO PANEL POSTERIOR A LA 3!,)$!
$% !5$)/ DE LA 46 CONVERTIDOR Ø
2EPRODUCTOR"LURAY$6$!SEGURARSEDE
que los colores de conector coincidan.
ENTRADA DE LÍNEA
#ONECTE UN EXTREMO DE UN CABLE DE
3.5mm (no incluido) en el receptáculo
%.42!$! $% ,°.%! PANEL FRONTAL EN
la Barra de Sonido en su iPod® u otros
dispositivos de audio.
1. Presione POWER para
encender la unidad -el
indicador POWER al frente
de la Barra de Sonido se
encenderá.
2. Presione SOURCE para
seleccionar la fuente
ENTRADA!58!58O,).%
). ,OS ,%$S UBICADOS EN LA
parte superior de la Barra de
Sonido indicarán la fuente
actualmente seleccionada.
0RESIONE 6/,5-%
"!33 Ø 42%",%
para ajustar los niveles de
6/,5-%. "AJOS O !GUDOS
!L AJUSTAR 6/,5-%. "AJOS
O !GUDOS LOS TRES ,%$S
mostrarán temporalmente la
CONlGURACIØNDENIVELACTUAL
VERLASIGUIENTEILUSTRACIØN
0RECAUCIØN
s 2ECOMENDAMOSQUEELMONTAJEENLAPAREDSEALLEVADOACABOPORUNPROFESIONAL
,OShORIlCIOSv ESTÉN DISE×ADOS PARA USARSE CON TORNILLOS - DE CABEZA REDONDA
MÏTRICOSO)MPERIAL0ARTESADICIONALESOALTERNATIVASPUEDENNECESITARSEPARA
cierto tipo de construcciones de pared.
s !SEGÞRESEDEQUEELMONTAJEENLAPAREDSEAREALIZADOENFORMASEGURADEMANERA
que cumpla con las normas de seguridad.
s 0ERMITAUNASEPARACIØNDEALMENOSvCMENTODASLASDIRECCIONESENTRELA"ARRA
DE3ONIDOYOTROEQUIPO!6TALCOMOSU46OELCONVERTIDOR
s3E RECOMIENDA QUE TODOS LOS CABLES ADAPTADOR #! Y CABLES DE AUDIO SEAN
conectados a la Barra de Sonido antes de colocarla en la pared.
En forma vertical Para montaje en
la pared
Las especificaciones y la apariencia están sujetos a cambios sin previo aviso.
¿Necesita más ayuda?
Por favor, o visite nuestra página de ayuda en internet
www.RCAav.com
Solución de problemas
Garantia Limitada
s !SEGÞRESEDEQUEESTÏCONECTADA
s 0RESIONEELBOTØN0/7%2 UBICADO EN LA PARTE SUPERIOR DE LA"ARRADE
Sonido,y cheque si el indicador POWER se enciende.El indicador POWER
está ubicado al frente de la Banda de Sonido.
s 0RESIONE EL BOTØN 6/, UBICADO EN LA PARTE SUPERIOR DE LA "ARRA DE
Sonido.
s !SEGÞRESE QUE LA FUENTE QUE USTED HA SELECCIONADO ESTÉ EMITIENDO
AUDIO3IUSTEDESTÉUSANDOhAUDIOOUTvDESDESU46ASEGÞRESEQUESU46
esté configurada para emitir audio (ver configuraciones de menú de la
46
s !SEGUREQUESUSCONEXIONES!6ESTÏNBIENREALIZADASASEGÞRESEDENO
TENERCONEXIONESSUELTAS
s !SEGÞRESEDEQUEUSTEDHASELECCIONADOLAFUENTECORRECTAENTRADAn
,OS,%$SUBICADOSENLAPARTESUPERIORDELA"ARRADE3ONIDOINDICARÉN
la fuente actualmente seleccionada (entrada).
s 0OR FAVOR ASEGURARSE DE QUE USTED HA REMOVIDO LA HOJA PRÉCTICA DEL
compartimiento de baterías. Si las baterías están agotadas, por favor
reemplace las baterías y asegúrese de que las nuevas baterías estén
correctamente instaladas.
s !SEGURARSEDEQUENOHAYANADABLOQUEANDOELSENSORREMOTOALFRENTE
de la Barra de Sonido.
PROBLEMAS SOLUCIONES
No tengo sonido
,AUNIDADNO
enciende.
El control remoto
no funciona
Fuente de alimentación
USO DEL ADAPTADOR CA
Usar un adaptador CA distinto que el suministrado con la unidad puede dañar la
misma.
0RECAUCIØN
s !NTESDEUSARASEGÞRESEQUELATENSIØN
nominal del adaptador coincida con
su voltaje local.
s%LADAPTADOR#!INCLUIDOESPARAUSO
solamente con esta unidad. No lo
utilice con otro equipo.
s 3IUSTEDNOVAAUSARLAUNIDADPORUN
largo plazo, desconecte el adaptador
CA de la toma de la pared.
s #UANDO EL ADAPTADOR#! ESTÏ
conectado a una toma en la pared, el
adaptador CA sigue recibiendo algo
de energía, aun cuando la Barra de
Sonido esté apagada.
RTS635 IB new.indd 2 4/7/2011 14:30:15
Other manuals for RTS635
2
Table of contents
Languages:
Other RCA Speakers manuals