Rebel URZ3610 User manual

LIGHT
model: URZ3610
URZ3612
URZ3614
URZ3616
URZ3618
USER
MANUAL
PL ENDE RO
LED FLOODLIGHT

2 3
DEDE
SICHERHEITSANLEITUNGEN
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Installation des Gerätes
Wenn es irgendwelche Zweifel bezüglich der korrekten Installation gibt,
wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Fachmann
1 Wenn das Gerät oder irgendein Teil beschädigt ist, das Gerät nicht
verwenden, trennen Sie es von der Stromversorgung Wenden Sie
sich an einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung/ Reparatur
2 Vor den Wartungen, bitte von der Stromversorgung trennen
und das Gerät abkühlen lassen
3 Das Gerät nicht abdecken
4 WARNUNG: Schauen Sie nicht direkt in den LED-Lichtstrahl!
5 Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen und trockenen Tuch
Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel
6 Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann Brände,
Verbrennungen, Stromschläge, Verletzungen und andere
Schäden zur Folge haben
7 WARNUNG: Das Gerät kann sich auf eine höhere Temperatur
erwärmen
8 Vor dem Anschluss des Gerätes an die Netzsteckdose, stellen
Sie sicher, dass die auf dem Gerät angegebene Spannung mit
der Spannung der Steckdose übereinstimmt

4 5
DEDE
MERKMALE
• Das Gerät gehört zur Gruppe von energieezienten Produkten
• Minimaler Abstand einer Leuchte (Lichtquelle) von den Plätzen
und Objekten, die es beleuchtet - 0,5 m
• Das Gerät ist so gebaut, dass es nicht geönet werden kann
Eine Reparatur durch den Benutzer ist nicht zulässig
MONTAGE
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Montage Montage
sollte von einer entsprechend qualifizierten Person durchgeführt
werden Überprüfen Sie mechanische Befestigung und Anschluss
an elektrischer Energie vor dem ersten Gebrauch
1 Entfernen Sie die Halterung vom Flutlicht Bohren Sie in die
Wand und schrauben Sie die Halterung an die Wand mit
geeigneten Plastikdübel und Schrauben Prüfen Sie, ob die
Halterung fest an die Wand montiert ist
Hinweis: Zu diesem Zeitpunkt LED-Scheinwerfer nicht wieder
an der Halterung befestigen
2 Schließen Sie das Netzkabel:
• Braunes Kabel des Scheinwerfers mit braunem oder rotem
Kabel (aktivem Außenleiter - Phase) der elektrischen Anlage
verbinden;
• Blaues Kabel des Scheinwerfers mit blauen oder schwarzem
Kabel (Neutralleiter) der elektrischen Anlage verbinden;
• Grün-gelbes Kabel des Scheinwerfers mit Schutzleiter
(Erdung) der elektrischen Anlage verbinden
3 LED-Scheinwerfer wieder an der Halterung anschrauben und
Kabel an der Wand mit Hilfe geeigneter Clips befestigen
Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht den Körper des
Scheinwerfers berührt und dass es ausreichend Spielraum im
Kabel gibt, damit das Flutlicht wie benötigt geneigt und
eingestellt werden kann, durch Ergreifen des Metallgehäuse
der LED-Scheinwerfer und nicht der hinteren Anschlussbox
Tipps:
• Montage nicht wenn es regnet durchführen
• Das Gerät kann nur horizontal montiert werden
• Für die Außenmontage ist eine Lage unter Traufe vorzuziehen
• Lassen Sie das Sonnenlicht nicht direkt auf die Vorderseite des
Gerätes fallen

6 7
DEDE
6 7
ENEN
Deutsch
Korrekte Entsor un dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw
auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht
zusammen mit dam normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf Entsorgen Sie dieses
Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw der menschlichen
Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das
Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf
umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren
Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren Dieses
Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k , ul Garwolińska 1,
08-400 Miętne
UR3610 URZ3612 URZ3614 URZ3616 URZ3618
Lichtquelle 15 Stück
SMD2835
28 Stück
SMD2835
42 Stück
SMD2835
70 Stück
SMD2835
140 Stück
SMD2835
Leistung 10 W 20 W 30 W 50 W 100 W
Lichtfarbe 4000 K
Lichtfluss 850 lm 1700 lm 2550 lm 4250 lm 8500 lm
Wirkungsgrad 85 lm/W
Leistungsfaktor 0,9
Strahlungswinkel 120°
Farbwiedergabein
dex (CRI) >80
Schutzklasse I
Schutzart IP65
Betriebstemperat
ur -20°C ~ +40°C
Lebensdauer 25 000 h
Stromversorgung 220 - 240 V; 50 - 60 Hz
TECHNISCHE DATEN SAFETY INSTRUCTIONS
Please read this operation instruction carefully before first use, and
keep it for future reference If there are any doubts concerning
correct installation, please consult a qualified specialist
1 If the device or any of its part is damaged, do not use it and
unplug it from power source Do not repair the device yourself
Contact with an authorized service point for check-up/repair
2 Prior to any maintenance services, disconnect power supply
and let the device cool down
3 Do not cover the device
4 WARNING: Do not look directly at LED light beam!
5 Clean the device with soft and dry cloth Do not use chemical
detergents
6 Failure to follow these instructions may result in fire, burns,
electrical shock, physical injury and other damage
7 WARNING: Device may heat up to a higher temperature Do not
touch the device when it’s hot
8 Before connecting the device to power supply socket, make
sure the voltage indicated on the appliance corresponds to the
voltage in the power supply socket
FEATURES
• Device belongs to the group of energy ecient products
• Minimal distance of a light fixture (its light source) from the spots
and objects that it’s illuminating - 0,5 m
• This device is build in a way that it is impossible to open it Repair
by user is not allowed

8 9
ENEN
Tips:
• Do not install when it is raining
• The unit can be installed only horizontally
• For outdoor installation, a location under eaves is preferable
• Do not allow sunlight to fall directly on the front of unit
MOUNTING
Read the manual before mounting Mounting should be performed
by an appropriately qualified person Check for proper mechanical
fastening and connection to electrical power prior to first use
1 Remove the mounting bracket from the Led floodlight Drill the
wall and screw the bracket onto the wall using suitable plastic
wall plugs and screws Check that the bracket is securely fitted
on the wall
Note: Do not at this stage re-attach the floodlight to the bracket
2 Connect the power cords:
• brown wire (ACL) of the floodlight with Live brown or red wire
of the electrical wiring;
• blue wire (ACN) of the floodlight with Neutral blue or black
wire of the electrical wiring;
• yellow-green wire of the floodlight with earth wire of the
electrical wiring
3 Re-attach the floodlight to the bracket and secure the cable to
the wall using suitable clips Ensure that the cable is not
touching the body of the floodlight, and that there is sucient
slack in the cable to allow the floodlight to be tilted and
adjusted as required, which should be done by grasping the
metal body of the floodlight, not its rear wiring box

10 11
ENEN
10 11
PLPL
En lish
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection
systems) This marking shown on the product or Its literature, indicates that It should not be
disposed with other household wastes at the end of its working life To prevent possible
harm lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please
separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources Household users should contact either the
retailer where they purchased this product, or their local government oce, for details of
where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users
should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract
This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal
Made in China for Lechpol Electronics Leszek Sp k , ul Garwolińska 1, 08-400 Miętne
UR3610 URZ3612 URZ3614 URZ3616 URZ3618
Light source 15 pcs
SMD2835
28 pcs
SMD2835
42 pcs
SMD2835
70 pcs
SMD2835
140 pcs
SMD2835
Power 10 W 20 W 30 W 50 W 100 W
Color
temperature 4000 K
Luminous flux 850 lm 1700 lm 2550 lm 4250 lm 8500 lm
Eciency 85 lm/W
Power factor 0,9
Beam angle 120°
CRI >80
Protection class I
Protection rating IP65
Working
temperature -20°C ~ +40°C
Lifespan 25 000 h
Power supply 220 - 240 V; 50 - 60 Hz
SPECIFICATION KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi
W razie jakichkolwiek wątpliwości dotyczących prawidłowej instalacji
urządzenia, należy skonsultować się z wykwalifikowanym specjalistą
1 Jeśli urządzenie lub jakakolwiek jego część jest uszkodzona,
nie należy go używać i należy odłączyć je od zasilania Nie
należy przeprowadzać naprawy samodzielnie W tym celu,
należy skontaktować się z autoryzowanym punktem
serwisowym w celu sprawdzenia/naprawy
2 Konserwację / montaż urządzenia należy wykonywać przy
odłączonym zasilaniu, po ostygnięciu urządzenia
3 Nie należy przykrywać urządzenia
4 UWAGA: Nie należy kierować wzorku bezpośrednio na
strumień światła LED
5 Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej i suchej
ściereczki Nie należy używać środków chemicznych do
czyszczenia urządzenia
6 Niestosowanie się do instrukcji może grozić pożarem,
poparzeniem, porażeniem prądem lub innymi szkodami
7 Przed podłączeniem do zasilania, należy sprawdzić zgodność
napięcia prądu źródła zasilania i urządzenia
8 Urządzenie może nagrzewać się do wysokich temperatur Nie
należy dotykać urządzenia po jego nagrzaniu

12 13
PLPL
CECHY
• Urządzenie należy do grupy urządzeń energooszczędnych
• Minimalna odległość pomiędzy reflektorem a obiektem oświetlanym
wynosi 0,5 metra
• Urządzenie jest zbudowane w sposób uniemożliwiający jego
otwarcie Własnoręczna naprawa jest niemożliwa
MONTAŻ
Przed montażem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją
obsługi Montaż urządzenia powinien zostać przeprowadzony
przez wykwalifikowaną osobę Przed pierwszym użyciem należy
upewnić się, czy mocowanie mechaniczne oraz podłączenie
elektryczne są wykonane prawidłowo
1 Następnie odczepić uchwyt montażowy od reflektora
Przyłożyć uchwyt do ściany i zaznaczyć miejsca wiercenia
otworów Wywiercić otwory i zamocować uchwyt za pomocą
śrub i kołków rozporowych Po zakończeniu montażu należy
sprawdzić czy uchwyt jest zamocowany stabilnie
Uwaga: Nie należy przymocowywać jeszcze reflektora do
uchwytu
2 Należy podłączyć przewody zasilające:
• brązowy przewód reflektora (ACL) połączyć z brązowym lub
czerwonym przewodem fazowym skrzynki napięciowej;
• niebieski przewód reflektora (ACN) połączyć z niebieskim lub
czarnym przewodem neutralnym skrzynki napięciowej;
• żółto-zielony przewód reflektora połączyć z uziemieniem
3 Należy przymocować reflektor do uchwytu i upewnić się, że
całość trzyma się stabilnie
Wskazówki:
• Nie należy instalować urządzenia podczas opadów deszczu
• Urządzenie może być zainstalowane wyłącznie w pozycji
poziomej
• Przy instalacji na zewnątrz, preferowane jest miejsce pod
zadaszeniem
• Należy zabezpieczyć reflektor przed bezpośrednim padaniem
promieni słonecznych na przednią część urządzenia

14 15
PLPL
14 15
RORO
Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że
po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z
gospodarstw domowych Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie
ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od
innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia
zasobów materialnych jako stałej praktyki W celu uzyskania informacji na temat miejsca i
sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w
gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w
którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach
powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu Produktu
nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi Produktu nie należy usuwać razem
z innymi odpadami komunalnymi Taki sprzęt podlega selektywnej zbiórce i recyklingowi
Zawarte w nim szkodliwe substancje mogą powodować zanieczyszczenie środowiska i
stanowić zagrożenie dla życia i zdrowia ludzi
Wyprodukowano w CHRL dla Lechpol Electronics Leszek Sp k , ul Garwolińska 1, 08-400 Miętne
UR3610 URZ3612 URZ3614 URZ3616 URZ3618
Źródło światła 15 szt
SMD2835
28 szt
SMD2835
42 szt
SMD2835
70 szt
SMD2835
140 szt
SMD2835
Moc 10 W 20 W 30 W 50 W 100 W
Temperatura
barwowa
4000 K
Strumień świetlny 850 lm 1700 lm 2550 lm 4250 lm 8500 lm
Efektywność 85 lm/W
Współczynnik mocy
0,9
Kąt świecenia 120°
CRI >80
Klasa ochronności I
Stopień ochrony IP65
Temperatura
pracy -20°C ~ +40°C
Żywotność 25 000 h
Zasilanie 220 - 240 V; 50 - 60 Hz
SPECYFIKACJA INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
Va rugam sa cititi manualul de utilizare inainte de instalarea
dispozitivului Daca aveti nelamuriri in ceea ce privește instalarea
dispozitivului, adresati-va unei persoane calificate
1 In cazul in care aparatul are o functionare defectuoasa sau
prezinta anomalii, nu-l folositi si deconectati-l de la sursa de
alimentare Nu incercati sa reparati singur dispozitivul
Contactati imediat un centru de service autorizat
2 Inainte de a efectua servicii de intretine, lasati dispozitivul sa se
raceasca complet și deconectati-l
3 Nu acoperiti produsul
4 ATENTIE: Nu priviti direct in fascicul!
5 Curatati acest aparat cu o carpa moale, usor umezita Nu folositi
agenti chimici sau abrazivi pentru a curata aparatul
6 Nerespectarea avertismentelor sau instructiunilor poate
conduce la accidentare prin electrocutare, incendiu si/sau
vatamare corporala grava
7 AVERTISMENT: Dispozitivul se poate încălzi până la o
temperatură mai mare Nu atingeți dispozitivul când este
fierbinte
8 Inainte de a conecta dispozitivul la priza, asigurati-va ca
tensiunea de alimentare de la retea corespunde cu tensiunea
necesara aparatului, inscrisa pe eticheta produsului

16 17
RORO
CARACTERISTICI
• Dispozitivul face parte din grupul de produse eficiente din punct
de vedere energetic
• Distanta minima dintre sursa de lumina si obiectul iluminat este
de 0,5 m
• Acest dispozitiv este proiectat astfel încât să nu poată fi deschis
Reparațiile efectuate de utilizator nu sunt permise
INSTALAREA
Cititi manualul inainte de instalarea dispozitivului Instalarea trebuie
efectuata de catre o persoana calificata Verificati daca fixarea
mecanica si conectarea la energie electrica este corespunzatoare
inainte de prima utilizare
1 Indepartati suprtul de montare Efectuati o gaura in perete si
insurubati suportul pe perete folosind diblurile din plastic si
suruburile Verificati ca suportul sa fie fixat pe perete
Nota: In aceasta faza de montare nu fixati din nou Proiectorul
pe suport
2 Conectați cablurile de alimentare:
• firul maro al reflectorului la firul maro sau rosu (faza) al retelei
electrice;
• firul albastru al reflectorului la firul albastru sau negru (nul) al
retelei electrice;
• firul galben-verde al reflectorului la firul de pamantare al
retele electrice
3 Atasati proiectorul din nou pe suport si fixati cablul pe perete
folosind clemele corespunzatoare Asigurati-va ca, cablul nu
atinge carcasa proiectorului si ca exista suficient cablu pentru a
permite proiectorului sa fie inclinat si reglat corespunzator -
acest lucru se realizeaza prin manevrarea corpului metalic al
proiectorului si nu a cutiei de cabluri din spate
Recomandari:
• Nu instalati dispozitivul pe timp de ploaie
• Unitatea poate fi instalata doar orizontal
• Pentru instalare in exterior, dispozitivul trebuie amplasat de
preferinta sub stresini.
• Nu permiteti ca razele de soare sa cada direct pe partea din fata
a dispozitivului

18 19
RORO
Romania
Reciclarea corecta a acestui produs
(reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica)
Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca
produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in
stare de functionare Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau
a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, vă rugăm să separați acest
produs de alte tipuri de reziduuri si să-l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea
resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au
achizitionat acest produs, fie cu autoritatile locale, pentru a primi informatii cu privire la locul si modul
in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice Utilizatorii institutionali sunt
rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulate in contractul de vanzare Acest
produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala Este interzisă depozitarea
deșeurilor de echipamente marcate cu simbolul unui coș de gunoi barat împreună cu alte deșeuri
Acest echipament este supus colectării și reciclării selective Substanțele nocive pe care le conține
pot provoca poluarea mediului și reprezintă o amenințare pentru sănătatea umană
Distribuit de Lechpol Electronic SRL, Republicii nr 5, Resita, CS, ROMANIA
UR3610 URZ3612 URZ3614 URZ3616 URZ3618
Sursa de lumina
15 LED-uri
smd tip
2835
28 LED-uri
smd tip
2835
42 LED-uri
smd tip
2835
70 LED-uri
smd tip
2835
140 LED-
uri smd tip
2835
Putere 10 W 20 W 30 W 50 W 100 W
Temperatura de
culoare
4000 K
Flux luminos 850 lm 1700 lm 2550 lm 4250 lm 8500 lm
Eficienta 85 lm/W
Factor de putere 0,9
Unghi dispersie
fascicul luminos 120°
CRI >80
Clasa de protectie I
Grad de protectie IP65
Temperatura de
lucru -20°C ~ +40°C
Durata de viata
LED-uri
25 000 h
Alimentare 220 - 240 V; 50 - 60 Hz
SPECIFICATII

www rebelelectro com
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Rebel Floodlight manuals
Popular Floodlight manuals by other brands

RHINO
RHINO LFL-C50-CS2 installation manual

SImx
SImx Mightylite LHT0230 installation guide

Lumiere
Lumiere Sanibel 803 Specifications

Microh
Microh Ultra Beam 700 user manual

Feit Electric
Feit Electric FLD30/RGB/BAT Important Safety Instructions and Installation Guide

American DJ
American DJ Mega Bar PRO User instructions