Rebelcell 12V07 AV User manual

!
!
HANDLEIDING
GEBRAUCHSANLEITUNG
USER MANUAL
Model:
12V07 AV / 12V18 AV Accu / Akku / Battery
Contact:
info@rebel-cell.com | +31 (070) 7107424 | www.rebel-cell.com
!

Inleiding
Gefeliciteerd met de aankoop van uw Rebelcell accu (met eventuele
acculader en accessoires), De accu is geschikt voor toepassingen als
dieptemeters, voerboten, alarm installaties, onderwater camera’s etc.
U heeft een van de twee onderstaande modellen aangeschaft:
12V07 AV accu: 1 x 12V07 AV li-ion accu (86 Wh) al dan niet met een
bijpassende acculader.
12V18 AV accu: 1 x 12V18 AV li-ion accu (199 Wh) al dan niet met een
bijpassende acculader.
Onderstaande beschrijving is van toepassing op beide modellen.
Veiligheidsvoorschriften en waarschuwingen
Lees de handleiding zorgvuldig en volg de gebruiksvoorschriften op. Het
niet in acht nemen hiervan kan het slecht functioneren van de accu,
schade en vervallen van de garantie tot gevolg hebben.
•Vermijd direct contact van uw handen met beide accupolen; gevaar
voor een elektrische schok!
•Voorkom ‘ompolen’ bij het aansluiten van de accu, de accu kan
onherstelbaar beschadigen!
•Gebruik bij de installatie van uw accu uitsluitend geïsoleerd
gereedschap. En houdt metalen voorwerpen, zoals sieraden, buiten
bereik van de accu.
•Uw accu is waterdicht volgens de IP54 norm (“spatwaterdicht”).
Vermijd echter zoveel mogelijk plaatsing in een natte omgeving.
Waterschade is nadrukkelijk uitgesloten van de
garantievoorwaarden.
•Bij gebruik buiten de toegestane normen (bijv. hoge temperatuur, te
hoge belasting) zal uw accu uit veiligheid uitschakelen. U heeft dan
geen stroom meer tot uw beschikking tot de normale waarden
hersteld zijn.
•In het geval van externe schade aan uw accu deze niet langer
gebruiken en laten controleren door Rebelcell.
•De accu wordt voor transport beschouwd als een gevaarlijk goed
(ADR klasse 9). Raadpleeg het Material Safety Data Sheet (MSDS),
te vinden op onze website, voor meer informatie.
•Uw accu mag uitsluitend door Rebelcell geopend worden voor
reparatie
•De accu niet plaatsen in de directe omgeving van warmtebronnen
zoals (open) vuur, verwarming of langere tijd in direct zonlicht.

Installatie en gebruik
•De accu kan een belasting aan van 10A continu. Bij overschrijding
van deze grenswaarden schakelt de accu zichzelf uit.
•De accu is dus niet geschikt voor gebruik met elektromotoren of
andere toepassingen met een belasting hoger dan 10A continu.
•Langdurig gebruik in hogere temperaturen (>40°C) verkort de
levensduur. Bij te hoge temperatuur zal de accu zichzelf
uitschakelen totdat een normale gebruikstemperatuur bereikt is.
Gebruiksrichtlijnen
Ontladen
Uw accu mag geheel ontladen worden, en wordt beschermd door het
ingebouwde BMS (batterij management system). Laad wel uw accu na
volledige ontlading zo spoedig mogelijk op; door geringe zelfontlading (~
2% per maand) kan de spanning té ver zakken en de accu beschadigen.
Laden
Gebruik alleen de in uw pakket bijgeleverde acculader! De accu mag op
elk gewenst moment bijgeladen worden. De accu’s kunnen niet geladen
worden bij temperaturen van 0°C en lager.
Acculader
Voordat u de stekker van de acculader in het stopcontact steekt moet u
eerst de acculader aansluiten op de accu. Dit doet u door de rode (+) en
zwarte (-) krokodillenklemmen van de acculader te verbinden met
schuifterminals van de accu. Lees voor gebruik ook de waarschuwingen
op de sticker van de acculader en volg de instructies!
BMS en veiligheid
Het BMS beschermt uw accu en draagt bij aan de lange levensduur.
Functies van het BMS zijn onder meer bescherming tegen te diep
ontladen, overladen, te hoge of lage temperaturen en te snel ontladen. Bij
het over-schrijden van bepaalde veiligheidsgrenswaarden zal de accu uit
voorzorg uitschakelen, en zichzelf weer inschakelen als de waarden weer
binnen de norm vallen. Indien dit niet gebeurt dient u uw fishfinder of
andere apparatuur los te koppelen zodat de accu zichzelf kan resetten.
Na enkele minuten kunt u de apparatuur weer aansluiten.

Garantie
Uw accu heeft standaard 2 jaar fabrieksgarantie vanaf de aankoopdatum.
De acculader heeft 1 jaar garantie. Raadpleeg onze algemene
voorwaarden voor de gedetailleerde garantievoorwaarden. Bewaar in elk
geval uw aankoop bon. Deze heeft u nodig voor een eventuele aanspraak
op garantie.
12V07 AV
12V18 AV
Chemie
Lithium ion
Lithium ion
Voltage
11.1V
11.1V
Capaciteit (C1-C20)
7Ah
18Ah
EqPb (vergelijkbare lood-zuur accu)
~ 14Ah (C20)
~ 36Ah (C20)
Nominale energie
86 Wh
199 Wh
Maximale continue ontlading
10A
10A
Piek ontlading (10 sec)
10A
10A
Levensduur - ladingen@100%DoD
~1000
~1000
Maatvoering
151x65x95 mm
151x65x95 mm
Gewicht
~ 0,7 kg
~ 1 kg
Energiedichtheid
~ 104 Wh/kg
~ 104 Wh/kg
Elektronica & BMS
Bandbreedte voltage
9.0V ~ 12.6V
9.0V ~ 12.6V
Laadprofiel
CC/CV
CC/CV
Maximale laadstroom
3A
5A
Laad temperatuur
0 ~ 45 °C
0 ~ 45 °C
Ontlaad temperatuur
-20 ~ 60 °C
-20 ~ 60 °C
Bewaar temperatuur
-20 ~ 45 °C
-20 ~ 45 °C
Geïntegreerd cel balanceren
ja
ja
Temperatuur beveiliging
ja
ja
Overvoltage beveiliging
ja
ja
Ondervoltage beveiliging
ja
ja
Maximale ontlaadstroom beveiliging
ja
ja
Bescherming & Certificering
Beveiligingsklasse (IEC 529)
IP54
IP54
CE-certificaat
ja
ja
Garantie
2 jaar
2 jaar

Einleitung
Gratulation zum Kauf ihres Rebelcell Akkus (mit eventuellem Ladegerät
und Zubehör). Der Akku eignet sich für Anwendungen wie Echolote,
Futterboote, Alarmanlagen, Unterwasserkameras usw.
Sie haben eines der beiden untenstehenden Modelle erworben:
12V07 AV Li-Ion Akku (86 Wh) ohne ein von ihnen gewähltes,
passendes Ladegerät
12V18 AV Li-Ion Akku (199 Wh) ohne ein von ihnen gewähltes,
passendes Ladegerät.
Die unten folgende Beschreibung gilt für beide Modelle.
Sicherheitsvorschriften und Warnhinweise
Lesen sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und befolgen sie die
Nutzungsvorschriften. Das Nichtbefolgen der Gebrauchsvorschriften kann
eine Fehlfunktion des Akkus, sowie Schaden und den Verfall der Garantie
zur Folge haben.
•Der direkte Kontakt der Hände mit den beiden Polen des Akkus ist
zu vermeiden. Es besteht die Gefahr eines elektrischen
Stromschlags!
•Vermeiden sie ein “umpolen” beim anschließen des Akkus
•Benutzen sie beim installieren des Akkus ausschließlich isoliertes
Werkzeug. Metallgegenstände wie Schmuck vom Akku fernhalten.
•Ihr Akku ist gemäß der IP54-Norm (“spritzwasserfest”). Vermeiden
sie eine nasse Umgebung so gut wie möglich. Ein Wasserschaden
ist von der Garantie ausdrücklich ausgeschlossen!
•Beim Gebrauch außerhalb der gestatteten Normen (z.B. Hohe
Temperatur, oder zu hohe Belastung) wird sich der Akku
abschalten. Man hat dann keinen Strom mehr zur Verfügung, bis
die normalen Werte wieder hergestellt sind.
•Im Fall einer extremen Beschädigung ihres Akkus sollte dieser nicht
länger gebraucht werden und muss von Rebelcell kontrolliert
werden.
•Der Akku darf nicht in der direkten Umgebung von Wärmequellen
wie beispielsweise (offenem) Feuer, oder Heizungen platziert
werden.
•Der Akku wird bei Transport als Gefahrengut betrachtet, ADR-
Klasse 9. Schlagen sie für weitere Informationen dazu im Material
Safety Data Sheet (MSDS) nach, daß sie auf unserer Webseite
finden.

Installation und Gebrauch
•Der Akku hält einer gleichbleibenden Belastung von 10A stand. Bei
Überschreitung dieser Grenzwerte, schaltet sich der Akku selber
aus.
•Der Akku ist nicht für den Gebrauch mit E-Motoren, oder anderen
Geräten mit einer Belastung von mehr als 10A geeignet.
•Es ist nicht möglich zwei Akkus parallel zu schalten, um eine
höhere Leistung zu erhalten
•Langanhaltender Gebrauch bei hohen Temperaturen (>40°C) hat
einen negativen Einfluss auf die Lebensdauer. Bei zu hoher
Temperatur schaltet sich der Akku selber ab, bis eine normale
Betriebstemperatur erreicht ist.
Entladen
Es ist nicht schädlich den Akku komplett zu entladen. Der Akku wird
durch ein eingebautes BMS (Batterie Management System) geschützt.
Nach vollständiger Entladung empfehlen wir den Akku so bald wie
möglich aufzuladen. Durch geringe Selbstentladung (~ 2% pro Monat)
kann die Spannung zu weit sinken und den Akku beschädigen.
Laden
Benutzen sie nur die im Paket mitgelieferten Li-Ion- Ladegeräte! Der Akku
kann jederzeit geladen werden. Der Akku kann nicht bei Temperaturen
von 0°C und niedriger geladen werden.
Akkuladegerät
Bevor man den Stecker des Ladegeräts in die Steckdose steckt, muß erst
der Akku ans Ladegerät angeschlossen werden. Dafür verbindet man die
rote (+) und schwarze (-) Krokodilklemme des Ladegeräts mit den
Akkupolen. Lesen sie vor dem Gebrauch auch die Warnhinweise auf dem
Ladegerät und folgen sie den Anweisungen!
BMS und Sicherheit
Das BMS schützt den Akku und verlängert die Lebensdauer. Die
Funktionen des BMS sind unter anderem der Schutz vor zu tiefer
Entladung, Überladung, zu hohen oder zu niedrigen Temperaturen, und
zu schneller Entladung und Stromspitzen. Beim Überschreiten
bestimmter Sicherheitswerte schaltet sich der Akku vorsorglich ab und
wieder ein, sobald sich die Werte wieder innerhalb der Norm befinden.
Falls das nicht passiert, sollte man das Echolot und andere Geräte
abkoppeln, damit sich der Akku selbst resetten kann. Nach einigen
Minuten kann man die Geräte wieder anschließen.

Garantie
Ihr Akku hat eine Standard- 2-Jahre-Werksgarantie, gültig ab dem
Kaufdatum. Das Ladegerät hat eine Garantie von 1 Jahr. Informieren sie
sich in unseren AGBs über die detaillierten Garantiebedingungen.
Verwahren sie auf jeden Fall den Kaufbeleg, um damit Anspruch auf die
Garantieleistungen zu haben, für die der Besitz des Kassenbelegs
zwingend vorausgesetzt wird.
12V07 AV
12V18 AV
Chemie
Lithium Ion
Lithium Ion
Spannung
11.1V
11.1V
Leistung (C1-C20)
7Ah
18Ah
EqPb (vergleichbarer Blei-Säure Akku)
~ 14Ah (C20)
~ 36Ah (C20)
Nominale Leistung
86 Wh
199 Wh
Maximale gleichbleibende Entladung
10A
10A
Spitzenentladung (10 Sek.)
10A
10A
Lebensdauer (#Ladungen) @100%DoD
~1000
~1000
Maßführung
151x65x95 mm
151x65x95 mm
Gewicht
~ 0,7 kg
~ 1 kg
Energiedichte
~ 104 Wh/kg
~ 104 Wh/kg
Elektronik & BMS
Spannungs-Bandbreite
9.0V ~ 12.6V
9.0V ~ 12.6V
Ladeprofil
CC/CV
CC/CV
Maximale Ladestrom
3A
5A
Ladetemperatur
0 ~ 45 °C
0 ~ 45 °C
Entladetemperatur
-20 ~ 60 °C
-20 ~ 60 °C
Lagertemperatur
-20 ~ 45 °C
-20 ~ 45 °C
Integrierter Zellenausgleich
Ja
Ja
Temperatur-Sicherung
Ja
Ja
Uberladungssicherung
Ja
Ja
Unterladungssicherung
Ja
Ja
Maximale Entladestromsicherung
Ja
Ja
Schutz & Zertifizierung
Sicherungsklasse (IEC 529)
IP54
IP54
CE-Zertifikat
Ja
Ja
Garantie
2 Jahre
2 Jahre

Introduction
Congratulations on the purchase of your Rebelcell battery (with battery
charger and accessories where applicable). The battery has been
developed for use with 12V bait boats, fish finders, (mobile) alarm
systems, underwater camera’s etc.
You have purchased one of the two models below:
12V07 AV li-ion battery (86 Wh) with or without a matching battery
charger.
12V18 AV li-ion battery (199 Wh) with or without a matching battery
charger.
The description below applies to both models.
Safety precautions and warnings
Thoroughly review this instruction manual and follow the safety
precautions. Not doing so may invalidate the warranty and result in the
malfunctioning of your battery and further damage.
•Avoid direct contact of your hands with both battery terminals;
danger of electric shock!
•Avoid reversing the + and – battery terminals when connecting the
battery.
•Only use isolated tools when installing your battery. And keep metal
objects (e.g. jewelry) away from the battery.
•Your battery is ‘waterproof’ according to the IP54 standard. Avoid
placing your battery in a wet area. Water damage is explicitly
excluded from the warranty.
•When used outside the permitted standards (e.g. high temperature,
high load) your battery will automatically turn off. No power will be
available till the battery can operate within standards.
•Avoid damaging the battery for instance by dropping it. In case of
external damage do not use your battery but have Rebelcell check
for proper and safe operation.
•Place the battery in the coolest environment possible. Do not
expose the battery to sources of direct heat such as (open) fire,
heating or exposure to direct sunlight for extended periods of time.
•The battery is classified as dangerous goods for transportation
purposes (ADR Class 9). Review the Material Safety Data Sheet
(MSDS) on our website for more information.
Installation and use
•The battery can handle a continuous load of 10A. Exceeding this
limit will switch the battery off.

•Your battery is therefore not suitable for use with electric outboards
or other applications with a continuous load of over 10A.
•It is not possible to connect two batteries together in parallel for
higher capacity or in series for higher voltage
•Long-term use in high temperatures (> 40 ° C) has a negative
influence on service life. When exposed to high temperatures the
battery will shut itself down until a normal operating temperature is
reached.
Guidelines for use
Discharging
Fully discharging your battery is not harmful. The battery is protected by
an advanced integrated BMS (battery management system). Charge the
battery as soon as possible after a full discharge; due to low self-
discharge (~ 2% per month) voltage may drop below critical levels and
damage the battery irreversibly.
Charging
Only use the battery charger that came with your package! You can top-
up or partly charge your battery whenever you so desire. The battery
cannot be charged at temperatures of 0°C and lower.
Battery charger
Before you connect the power cord to an outlet, first connect the charger
to the battery by connecting the red (+) and black (-) clamp connectors to
the battery terminals. Disconnect the power cord before disconnecting the
charger. The charge status is indicated through the LED’s on the charger.
Read the sticker warnings the charger and follow the instructions!
BMS and safety
The BMS protects your battery and contributes towards a long service
life. Functions of the BMS are protection against deep discharge,
overcharge, too high or too low temperatures and high currents. When
certain safety thresholds are exceeded the battery will shutdown as a
precaution, and will turn itself on when the battery operates within
specification. If this does not happen automatically you need to
disconnect your fish finder or other equipment in order to reset the
battery. After a few minutes you can reconnect your equipment.
Warranty
Your battery has a standard 2 year warranty from date of purchase. The
other components in the package have a warranty of 1 year. Refer to our

general terms and conditions for detailed warranty conditions. Please
retain and store your purchase receipt, as it is required for warranty
claims.
12V07 AV
12V18 AV
Chemistry
Lithium ion
Lithium ion
Voltage
11.1V
11.1V
Capacity (C1-C20)
7Ah
18Ah
EqPb (lead-acid battery equivalent)
~ 14Ah (C20)
~ 36Ah (C20)
Nominal energy
86 Wh
199 Wh
Maximum continuous discharge
10A
10A
Peak discharge (10 sec)
10A
10A
Service life (#charges) @100%DoD
~1000
~1000
Dimensions
151x65x95 mm
151x65x95 mm
Weight
~ 0,7 kg
~ 1 kg
Energy density
~ 104 Wh/kg
~ 104 Wh/kg
Electronics & BMS
Bandwidth voltage
9.0V ~ 12.6V
9.0V ~ 12.6V
Charge profile
CC/CV
CC/CV
Maximum charge current
3A
5A
Charge temperature
0 ~ 45 °C
0 ~ 45 °C
Discharge temperature
-20 ~ 60 °C
-20 ~ 60 °C
Storage temperature
-20 ~ 45 °C
-20 ~ 45 °C
Integrated cell balancing
yes
yes
Temperature protection
yes
yes
High voltage protection
yes
yes
Low voltage protection
yes
yes
Maximum discharge protection
yes
yes
Protection & Certification
Security class (IEC 529)
IP54
IP54
CE-certificate
yes
yes
Warranty
2 years
2 years

!!

!!
POWERED BY
Ver sion 1 07-2018
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Rebelcell Camera Accessories manuals