
Consignes sur les piles et batteries
Bienquelemaniementdepilesetdebatteriesdanslaviequotidiennefassepar-
tiedelanormalitédelavie,ellesreprésententtoutefoisdenombreuxdangerset
problèmes.EnparticulieraveclesbatteriesLiPo/LiIonetleurcontenuénergétique
élevé(encomparaisonauxbatteriestraditionnellesNiCdouNiMH),différentescon-
signesdoiventimpérativementêtreobservées,sansquoiilyadangerd’explosion
etd’incendie.
Lemodèleestlivréavecunebatterienonamovibleetxéeaumodèleetavecle
chargeuradapté.Noussouhaitonstoutefois, pour des raisonsdesécurité,vous
fournirdesinformationscomplètessurlamanipulationdespilesetaccus.Pourles
accessoirespropres,veuillezégalementobservertouteslesinformationsjointes
dufabricant.
a) Émetteur
• Tenirlespilesetbatterieshorsdeportéedesenfants.
• Nelaissezpastraînerlespilesetbatteries,lesenfantsoulesanimauxdomes-
tiquesrisqueraientdelesavaler.Entelcas,consultezimmédiatementunméde-
cin!
• Necourt-circuitezetnedémontezjamaislespilesetbatteriesetnelesjetezpas
danslefeu.Ilyaunrisqued’explosion!
• Encasdecontactaveclapeau,lespilesetbatteriesquifuientousontendom-
magéespeuvententraînerdesbrûluresàl’acide.Veuillezdoncutiliserdesgants
deprotectionappropriés.
• Lespilesconventionnellesnesontpasrechargeables.Ilyadangerd’incendie
etd’explosion!
• Respectezlapolaritéeninsérantlespiles(respecterplus/+etmoins/-).
• Encasd’arrêtprolongé(p.ex.stockage)retirezlespilesplacéesdanslatélécom-
mandepouréviterdesdommagesdusàdespilesquifuient.
• Remplaceztoujourslejeuentierdepiles.Nemélangezpaspilespleinesetpilesà
moitiépleines.Employeztoujoursdespilesdumêmetypeetdelamêmemarque.
• Nemélangezjamaispilesetbatteries!
b) Batterie de vol
Attention !
Laissez l’interrupteur de marche du quadricoptère dans la position « arrêt »
(«OFF»)lorsquevousn’utilisezpaslemodèleréduit(p.ex.lorsdutransportou
dustockage).Danslecascontraire,labatteriedevolLiPopeutêtredéchargée
complètementdesortequelabatterieestdétruiteetinutile!Ilyaégalementdanger
dedysfonctionnementsliésauximpulsionsparasites.Lesrotorspeuventsemettre
involontairementenmarcheetprovoquerdesdommagesoudesblessures.
• NechargezjamaislabatteriedevolLiPoimmédiatementaprèssonutilisation.
LaisseztoujourslabatteriedevolLiPod’abordrefroidir(min.5à10minutes).
• ChargerlabatteriedevolLiPointégréeetxéeduquadricoptèreexclusivement
aveclechargeurLiPoUSBfourni.
• Ne rechargez que les batteries intactes, qui ne sont pas endommagées. Si
l’isolationexternedelabatteriedevaitêtreendommagéeoulabatteriedéformée
ougonée,ilestabsolumentinterditdelacharger.Danscesconditionsilyaun
risquegraved’incendieoud’explosion!
• Pourchargerplacezlemodèle sur unsupportrésistantaufeu (une table par
exemple).Observezunedistancedesécuritéparrapportauxobjetsinammables
(lecaséchéant,employerunerallongeUSB).
• CommelechargeurainsiquelabatteriedevolLiPos’échauffentpendantlapro-
céduredecharge,ilestnécessaired’assureruneventilationsufsante.Nerecou-
vrezjamaislechargeuroulequadricoptère!
• NejamaischargerdesbatteriesLiPosanssurveillance.
• Retirezlequadricoptèreduchargeurlorsqu’ilestcomplètementrechargé.
• Lechargeuraexclusivementétéconçupouruneutilisationdansunlocalfermé
etsec.Lechargeuretlequadricoptèrenedoiventêtrenihumidesnimouillés.
• Ilyaunrisqued’explosionetd’incendieparlabatterie.Précisément,lesbatte-
riesLiPoréagissenttrèsfortementàl’humiditéetl’oxygèneparlessubstances
chimiquesqu’ellescontiennent!N’exposezpaslechargeuroulequadricoptèreà
destempératuresélevéesoubassesniàunrayonnementsolairedirect.
Élimination
a) Produit
Lesappareilsélectroniquessontdesmatièresrecyclablesetnedoiventpasêtre
jetésaveclesorduresménagères.Éliminezleproduitàlandesaduréedevie
conformémentàlalégislationenvigueur.
Retirezéventuellementlespilesoubatteriesinséréesetéliminez-lesséparément
duproduit.
b) Piles et batteries
Entantqueconsommateurnal,vousêteslégalementtenu(ordonnancerelativeàl’élimination
despiles)derapportertouteslespilesetbatteriesusagées,ilestinterditdelesjeteravecles
orduresménagères.
Lespilesetbatteriescontaminéessontidentiéesparlesymboleci-contrequise
réfèreàl’interdictiondel’éliminationaveclesorduresménagères.Lesdésignations
pourlesmétauxlourdsconcernéssontlessuivantes:Cd=Cadmium,Hg=mer-
cure,Pb=plomb(Ladésignationsetrouvesurlespilesoubatteries,p.ex.sousle
symbolereprésentantunepoubelleàgauche).
Vouspouvezrapportergratuitementvospilesetbatteriesusagéesdanslescentresderécu-
pérationdevotrecommune,dansnossuccursalesetdanstouslespointsdeventedepiles
etdebatteries.
Vousrépondezainsiauxexigenceslégalesetcontribuezàlaprotectiondel’environnement.
Déclaration de conformité (DOC)
Lefabricant,ConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Straße1,D-92240Hirschau,déclare,parla
présente,queceproduitestconformeàladirective2014/53/CE.
LetextecompletdeladéclarationdeconformitéCEestdisponiblesurl’adresse
internetsuivante:
www.conrad.com/downloads
Sélectionnezunelangueencliquantsurundesdrapeauxetsaisissezlenumérode
commandeduproduitdanslechampderecherche;vouspouvezensuitetéléchar-
gerladéclarationdeconformitéCEenformatPDF.
Données techniques
a) Émetteur
Fréquenced’émission.....................2,4GHz
Puissanced’émission......................5mW
Portéedel’émetteur........................max.20à25m(champouvert)
Tensiondeservice...........................3V/CC(2pilesdutypeMicro/AAA)
Dimensions(PxLxH)....................155x104x54mm
Poids(sanspiles)............................env.155g
b) Quadricoptère
Fréquenced’émission
pourimagevidéoFPV.....................2,4GHz(Wi-Fi)
Puissanced’émission
pourimagevidéoFPV.....................10mW
Hauteurtotale..................................28mm
Diamètre..........................................44mm
Diamètredesrotors.........................30mm
Poidsaudécollage..........................env.19g
Résolutiondelacaméra..................0,4mégapixels
Résolution(photoetvidéo)..............720x576
Fréquencederafraîchissement.......25imagesparseconde
Formatvidéo....................................AVI
Formatd’image................................JPG
Opérationsaériennesautorisées.....dansdesbâtimentsetenextérieurparventfaible
Plagedetempératureautorisée......0°Cà+40°C
Humiditédel’airautorisée...............max.75%humiditérelativedel’air,sanscondensation
c) Chargeur USB
Tensiondeservice...........................5V/CC(surUSB)
Courantd’entréenécessaire...........min.500mA
Tensiondendecharge.................4,2V(LiPo1S)
Tempsdecharge.............................env.30minutes
CeciestunepublicationdeConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm,
saisiedansdesinstallationsdetraitementdedonnées)nécessiteuneautorisation écritedel‘éditeur.Ilestinterditde
leréimprimer,mêmeparextraits.Cettepublicationcorrespondauniveautechniquedumomentdelamisesouspresse.
Copyright2017byConradElectronicSE *1526043_V1_0317_02_VTP_m_short_fr