REM POWER GSEm 1000 SBi User manual

GSEm 1000 SBi
OWNER’S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
NAVODILA ZA UPORABO
UPUTE ZA UPOTREBU
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
HR
BiH
D
EN
SI
Read and
understand the
Owner’s Manual
before operating the
generator.
Pročitajte upute za
upotrebu , pre
uporabe generatora
Lesen Sie die
Bedienungsanleitung
gründlich, bevor Sie
den Generator in
Betrieb nehmen.
Preberite navodila
za uporabo, pred
zagonom
generatorja
GENERATOR
GENERATOR
AGREGAT
GENERATOR
GENERATOR
Před použitím
generátoru si
pozorně a s
porozuměním
přečtěte Uživatelský
manuál.
CZE GENERÁTOR
SK GENERÁTOR
Pred uvedením do
prevádzky si
pozorne prečítajte
tento návod.
INVERTER
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

5IF SJHI UJTSFTFSWFE UPUFDIOJDBM BOEDPM PS BMUFSBUJPOT
FSSPST BOENJTQSJOUT
5FDIOJTDIF OEFSVOHFO*SSUÔNFS%SVDLGFIMFSVOE
GBSCMJDIF "CXFJDIVOHFO CMF JCFO WPSCFIBMUFO
5FIOJ ÀOFTQSFNFNCF[NPUFOBQBLF WUJTLVJO
CBSWOB PETUPQBOKBT PQSJESxBOJ
1SJESxBWBNPQSBWPUFIOJÀLJIJ[ NKFOB[BCVOBUJTLBSTLJI
QPHSFtBLBJPETUVQBOKBVCPKJ
5FDIOJDLÁ[NÄOZPNZMZUJTLPWÁDIZCZB
CBSFWOÁ PEDIZMLZWZISB[FOZ
SK
CZ
BG
MK
$30
SI
D
SRB
EN
;BESxBWBNPQSBWPOBUFIOJÀ LFJ[NFOF[BCVOF
tUBNQBSTLFHSFtLFJPETUVQBOKBVCPKJ
Запазва се правото на технически и цветови
промени, грешки и печатни грешки
5FDIOJDLÁ[NFOZDIZCZUMBÀPWÁDIZCZ
BGBSFCOÁPEDIÕMLZTÒWZISBEFOÁ
-PTDBNCJPTUÁDOJDPTFSSPSFTFSSBUBZ
FMDPMPSEFTWJBDJPOFTTPOSFTFSWBEPT
TR
ES
DK Tekniske ændringer, fejl, bliver trykfejl og
farveafvigelser forbeholdes
Teknik değişiklik, hatalar, baskı hatası
ve renk sapmaları saklıdır
RU Технические изменения, ошибки, опечатки
и отклонения цвета зарезервированы
5FLOJTLFFOES JOHFSGFJMUSZLLGFJMPH
GBSHFBWWJLFSSFTFSWFSU
LVA
NOR
SWE 5FLOJTLB¼OES JOHBSGFMUSZDLGFMPDI
G¼SHBWWJLFMT FS¼SSFTFSWFS BEF
5FIOJTLBTJ[NBJæBTLíìEBTESVLBT
LíìEBVOLSÛTVOPWJS[FTJSBJ[TBSHÛUBT
IT .PEJGJDIFUFDOJDIFFSSPSJFSSPSJEJTUBNQBF
DPMPSJMFEFWJB[JPOJTPOPSJTFSWBUJ
HUN .ÓT[BLJW¹MUP[UBU¹TPLUÁWFEÁTFLOZPNUBU¹TJ
IJC¹LÁTT[ÅOCFMJFMUÁSÁTFLFMÍGPSEVM¹T¹OBLKPHB
GFOOUBSUWB
PL Zastrzegamy sobie prawo zmian
technicznychkolorystykii CÂEZ XESVLV .
Го задржуваме правото за технички промени,
гречки, печатни грешки и отстапувања.
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

Thank you for purchasing a Rheinland Elektro
Maschinen generator. This manual covers operation
and maintenance of GSEm 2000 SBi generator. All
information in this publication is based on the latest
product information available at the time of approval for
printing. Rheinland Elektro Maschinen reserves the right
to make changes at any time without notice and without
incurring any obligation. No part of this publication may
be reproduced without written permission. This manual
should be considered a permanent part of the generator
and should remain with it if it is resold. Pay special
attention to statements preceded by the following words:
WARNING:
Indicates a strong possibility of severe personal
injury or death if instructions are not followed.
CAUTION:
Indicates a possibility of personal injury or equipment
damage if instructions are not followed.
NOTE:
Gives helpful information.
If a problem should arise, or if you have any questions
about the generator, consult an authorized Rheinland
Elektro Maschinen dealer.
WARNING:
Rheinland Elektro Maschinen generator is
designed to give safe and dependable service if
operated according to instructions.
SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Rheinland Elektro Maschinen generators are
designed for use with electrical equipment that has
suitable power requirements. Other uses can result
in injury to the operator or damage to the generator
and other property.
Most injuries or property damage can be prevented if
you follow all instructions in this manual and on the
generator. The most common hazards are discussed
below, along with the best way to protect yourself
and others.
Never attempt to modify the generator. It can cause
an accident as well as damage to the generator and
appliances.
•Do not connect an extension to the muffler.
•Do not modify the intake system.
•Do not adjust the governor.
•Do not remove the control panel or do not change
the wiring of the control panel.
Operator Responsibility
Know how to stop the generator quickly in case of
emergency. Understand the use of all generator controls,
output receptacles, and connections.
Be sure that anyone who operates the generator receives
proper instruction. Do not let children operate the generator
without parental supervision. Be sure to observe the
instructions in this manual for how to use the generator and
maintenance information. Ignoring or improperly following
the instructions can cause an accident such as an electric
shock, and the condition of the exhaust gas may
deteriorate. Obey all applicable laws and regulations where
the generator is used. Gasoline and Oil is toxic. Follow the
instructions provided by each manufacturer before use.
Place the generator on a firm level place before operation.
Do not operate the generator with any cover removed. You
may get your hand or foot caught in the generator and it
may cause accident.
Consult your authorized Rheinland Elektro Maschinen
dealer for disassembly and service of the generator that are
not covered in this manual.
Carbon Monoxide Hazards
Exhaust contains poisonous carbon monoxide, a colorless,
odorless gas. Breathing exhaust can cause loss of
consciousness and may lead to death.
If you run the generator in an area that is confined, or even
partially enclosed area, the air you breathe could contain a
dangerous amount of exhaust gas.
Never run your generator inside a garage, house, or near
open windows or doors.
Read and understand the Owner’s Manual before
operating the generator. Failure to do so could result
in personal injury or equipment damage.
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

Do not pour the water directly on the generator to put out
the fire when it occurs. Use an appropriate fire
extinguisher specially designed for electric fire or oil fire.
If you inhale fumes produced by an accidental fire with
the generator, consult a doctor and have medical
treatment immediately
Refuel With Care
•Gasoline is extremely flammable, and gasoline vapor
can explode. Allow the engine to cool if the generator
has been in operation.
•Refuel only outdoors in a well ventilated area with the
engine off.
•Do not refuel during operation.
•Do not overfill the fuel tank.
•Never smoke near gasoline, and keep other flames and
sparks away.
•Always store gasoline in an approved container.
•Make sure that any spilled fuel has been wiped up
before starting the engine.
Explosion proof
This generator is not complaint with explosion proof.
Disposal
To protect the environment, do not dispose of the used
generator, battery, engine oil, etc. carelessly by leaving
them in the waste. Observe the local laws or regulations
or consult your authorized REM generator dealer to
dispose of these parts.
Electric Shock Hazards
The generator produces enough electric power to cause a
serious shock or electrocution if misused.
Using a generator or electrical appliance in wet conditions,
such as rain or snow, or near a pool or sprinkler system, or
when your hands are wet, could result in electrocution.
Keep the generator dry.
If the generator is stored outdoors, unprotected from the
weather, check all of the electrical components on the
control panel before each use. Moisture or ice can cause a
malfunction or short circuit in electrical components that
could result in electrocution.
If you get an electric shock, consult a doctor and have
medical treatment immediately.
Fire and Burn Hazards
Do not use the generator in areas with a high risk of fire.
The exhaust system gets hot enough to ignite some
materials.
•Keep the generator at least 1 meter (3 feet) away from
buildings and other equipment during operation.
•Do not enclose the generator in any structure.
•Keep flammable materials away from the generator
Some parts of the internal combustion engine are hot and
may cause burns. Pay attention to the warnings on the
generator.
The muffler becomes very hot during operation and remains
hot for a while after stopping the engine. Be careful not to
touch the muffler while it is hot. Let the engine cool before
storing the generator indoors.
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

SAFETY LABELS
These labels warn you of potential hazards that can
cause serious injury. Read the labels and safety
notes and precautions described in this manual
carefully.
If a label comes off or becomes hard to read, contact
your servicing dealer for a replacement.
①Refuel and Spark plug Label
④Hot muffler warning label
②Owner's Manual warning label
③Warning info and Nameplate label
LOCATION OF IMPORTANT LABELS
Please read the following labels carefully before operating this machine.
The machine identification series number
is attached in the location as shown in
drawing.
4
5
ORDER NO.: 39010000101
Max. Power: 1,1 kW
Rated Power: COP 1,0 kW
Voltage: 230 V - 50 Hz
Rheinland Elektro Maschinen Group
Pod lipami 10, SI - 1218 Komenda - EU
MODEL: GSEm 1000 SBi
13,8 kg
Rated Current: 4,3 A
Performance Class: G1
Quality Class: A
Rated Power Factor: 1
SAE 15W-40
GSEm 1000 SBi
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

•Gasoline is highly flammable and
explosive. Turn the engine off and let it
cool before refueling.
•A hot exhaust system can cause serious
burns. Avoid contact if the engine has been
running.
•Improper connections to a building’s electrical
system can allow current from the generator to
backfeed into the utility lines.
Such backfeed may electrocute utility
company workers or others who contact the
lines during a power outage, and the generator
may explode, burn, or cause fires when utility
power is restored.
Consult the utility company or a qualified
electrician prior to making any power
connections.
•Rheinland Elektro Maschinen generator is
designed to give safe and dependable service
if operated according to instructions.
Read and understand the Owner’s Manual
before operating the generator. Failure to do
so could result in personal injury or
equipment damage.
•Exhaust contains poisonous carbon monoxide,
a colorless, odorless gas. Breathing carbon
monoxide can cause loss of consciousness
and may lead to death.
•If you run the generator in an area that is
confined, or even partially enclosed area, the
air you breathe could contain a dangerous
amount of exhaust gas.
•Never run your generator inside a garage,
house or near open windows or doors.
•Before the generator can be connected to a
building's electric system, a licensed
electrician must install an isolation (transfer)
switch in the building's main fuse box.
•Ground (earth) terminal
Be sure to ground (earth) the generator.
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

DESCRIPTION
CONTROL PANEL
CONTROL FUNCTION
MAIN SWITCH
BATT ERY
CHA RGE
ONLY
DC 12V 8A
AC 230V
ON
OFF
SMART-THROTTLE
ON/PUSH
OFF
PROTECTOR
OUTPUT
INDICATOR
OVERLOAD
ALARM LOWOIL
ALARM
①② ③ ④⑤
⑥①Output indicator light
②Overload alarm light
③Low oil alarm light
④Ground (earth) bolt and nut
⑤Economy control switch
⑥Choke cable
⑦DC protector
⑧DC socket
⑨AC socket
⑦⑧⑨
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

SMART THROTTLE SWITCH
Smart Throttle
Smart :
•Engine speed is kept at idle automatically when the
electrical appliance is disconnected and it returns to the
proper speed by the electrical load when electrical
appliance is connected. This position is recommended
to minimize the fuel consumption while in operation.
•When high electrical load appliances is connected
simultaneously, turn the Smart Throttle switch to the
OFF position to reduce voltage changes.
NOTE:
•Smart Throttle system does not operate sufficiently if the
electrical appliance requires the momentary electric power.
•When high electrical load appliances is connected
simultaneously, turn the Smart Throttle switch to the
OFF position to reduce voltage changes.
•In DC operation, turn the Smart Throttle switch to the OFF
position.
OFF:
Smart Throttle system does not operate. Engine speed is
kept in the range on the Engine speed (with Smart Throttle
off) in the ‘‘SPECIFICATIONS’’ page.
PRE-OPERATION CHECK
CAUTION:
Be sure to check the generator on a level surface with the engine
stopped.
Before each use, look around and underneath the engine for
signs of oil or gasoline leaks.
1. Check the engine oil level.
The generator leaves factory without engine oil. Generator will be
protected for non-start without sufficient engine oil filled.
Do not tilt the generator when filling engine oil, which may result
in overfilling and damage to the generator.
•
•
NOTE:
CAUTION:
Using non detergent oil or 2-stroke engine oil could shorten
the engine’s service life.
Recommended oil
Use 4-stroke motor oil that meets or exceeds the requirements
for API service category SE or later (or equivalent). Always check
the API service label on the oil container to be sure it includes the
letters SE or later (or equivalent).
Read the instruction on the oil container before use.
Recommended engine oil:
A: SAE15W-40, B:SAE10W-30, C:SAE5W-30
Engine oil capacity:0.3l
SAE 10W-30 is recommended for general use. Other viscosities
shown in the chart may be used when the average temperature
in your area is within the indicated range.
1 Loosen the maintenance cover screw and remove the
maintenance cover.
2 Remove the oil filler cap.
3 Check the oil level. If it is below the upper limit, fill
with therecommended oil to the upper limit.
4 Reinstall the oil filler cap securely.
CAUTION:
Running the engine with insufficient oil can cause serious
engine damage.
NOTE:
The Oil Alert system will automatically stop the engine before the oil
level falls below the safe limit. However, to avoid the inconvenience
of an unexpected shutdown, it is still advisable to visually inspect
the oil level regularly.
2. Check the fuel level.
If the fuel level is low, refuel the fuel tank until the level as
specified. After refueling, tighten the fuel filler cap securely.
Use automotive unleaded gasoline with a Research Octane
Number of 93 or higher.Never use stale or contaminated
gasoline or an oil/gasoline mixture. Avoid getting dirt or
water in the fuel tank.
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

WARNING:
•Gasoline is extremely flammable and is explosive under certain
conditions.
•
•
Refuel in a well ventilated area with the engine stopped. Do not
smoke or allow flames or sparks in the area where the engine is
refueled or where gasoline is stored.
Do not overfill the fuel tank (there should be no fuel above the
upper limit mark) . After refueling, make sure the fuel filler cap
is closed properly and securely.
•Be careful not to spill fuel when refueling. Spilled fuel or fuel
vapor may ignite. If any fuel is spilled, make sure the area is dry
before starting the engine.
•Avoid repeated or prolonged contact with skin or breathing of
vapor. KEEP OUT OFREACH OF CHILDREN.
Clean or replace the element if necessary.
NOTE:
Gasoline spoils very quickly depending on factors such as light
exposure, temperature and time.
In worst cases, gasoline can be contaminated within 30 days. Using
contaminated gasoline can seriously damage the engine
(carburetor clogged, valve stuck).
Such damage due to spoiled fuel is disallowed from coverage by
the warranty.
To avoid this please strictly follow these recommendations:
•Only use specified gasoline.
•Use fresh and clean gasoline.
•To slow deterioration, keep gasoline in a certified fuel container.
•If long storage (more than 30 days) is foreseen, drain fuel tank
and carburetor.
3. Check the air cleaner.
Check the air cleaner element to be sure it is clean and in
good condition.
CAUTION:
Never run the engine without the air cleaner element. Rapid
engine wear will result from contaminants, such as dust and dirt,
being drawn through the carburetor, into the engine.
STARTING THE ENGINE
Before starting the engine disconnect any load from the AC
receptacle.
1. Turn the fuel filler cap vent lever fully clockwise to the ON
position.
NOTE:
Turn the fuel filler cap vent lever to the OFF position when
transporting the generator.
2. Turn the engine switch to the ON position.
Move the choke lever to the OPEN position.
NOTE:
Do not use the choke when the engine is warm or the
air temperature is high.
4. Pull the starter grip lightly until you feel resistance, then pull the
starter grip briskly toward in the direction of the arrow as shown
below.
3.
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

CAUTION:
•The starter grip can be drawn back very quickly before you
release it. This may pull your hand forcefully toward the engine
and cause an injury.
•Do not allow the starter grip to snap back. Return it slowly by
hand.
5. Move the choke lever to the CLOSED position as the
engine warms up.
NOTE:
If the engine stops and will not restart, check the engine oil
level
before troubleshooting in other areas.
•Carburetor Modification for High
Altitude Operation
High altitude performance can be improved by specific
modifications to the carburetor. If you always operate
your generator at altitudes above 1,000 meters , have
your servicing dealer perform this carburetor modification.
When the carburetor has been modified for high
altitude operation, the air-fuel mixture will be too
lean for low altitude use. Operation at altitudes
below 1,000 meters with a modified carburetor may
cause the engine to overheat and result in serious
engine damage. For use at low altitudes, have your
servicing dealer return the carburetor to original
factory specifications.
CAUTION:
GENERATOR USE
The generator produces enough electric power to cause a serious
shock or electrocution if misused.
Be sure to ground the generator when the connected appliance is
grounded.
To ground the terminal of the generator, use a copper wire with
same or larger diameter than the cord of the connected appliance.
GROUND TERMINAL
EXTENSION CORD NOTES
●
CONNECTION NOTES
●
①
●
Correct
②Incorrect
●
When using a 1.5 mm˛ extension cord, the cord length should
not exceed 60m. When using a 2.5 mm˛ extension cord, the
cord length should not exceed 100m.
The longer the extension cord is, the more reduction of voltage
between the generator output
Avoid connecting the generator to commercial power socket.
Avoid connecting the generator without parallel function in
parallel with any other generator.
OFF
SMART-THROTTLE
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

WARNING:
Improper connections to a building’s electrical system can
allow current from the generator to backfeed into the utility
lines.
Such backfeed may electrocute utility company workers or
others who contact the lines during a power outage, and the
generator may explode, burn, or cause fires when utility power
is restored.
Consult the utility company or a qualified electrician prior to
making any power connections.
CAUTION:
•Do not exceed the current limit specified for any one receptacle.
•Do not modify or use the generator for other purposes than it is
intended for. Also observe the following when using the
generator.
•Do not connect an extension to the exhaust pipe.
•Keep the generator away from other electric cables or wires
such as commercial power supply lines.
WARNING:
When connecting anangled plug, besure to use only
a IPx4 plug.
•Most appliance motors require more than their rated wattage for
startup. Make sure the electrical rating of the tool or appliance
does not exceed the maximum power rating of the generator.
Maximum power is: 2.0 kVA
•For continuous operation, do not exceed the rated power.
Rated power is: 1.8 kVA
•In either case, the total power requirements (VA) of all
appliances connected must be considered.
•The DC receptacle can be used while the AC power is in use.
•If you use both at the same time, do not exceed the maximum
AC power.
AC applications
1. Start the engine and make sure the green Output indicator
comes ON.
2. Confirm that the appliance to be used is switched off, and plug
in the appliance.
CAUTION:
•Substantial overloading that continuously lights the Overload
indicator (red) may damage the generator. Marginal overloading
that temporarily lights the Overload indicator (red) may shorten
the service life of the generator.
Generator output automatically resets when engine is stopped
and then restarted. Overload indicator light may be ON for
seconds at first, when using electric devices that require a large
starting current, such as compressor or submersible pump, but
this is not a malfunction.
•Be sure that all appliances are in good working order before
connecting them to the generator. Electrical equipment
(including lines and plug connections) should not be defective. If
an appliance begins to operate abnormally, becomes sluggish,
or stops suddenly, turn off the generator engine switch
immediately. Then disconnect the appliance, and examine it for
signs of malfunction.
•
•RESET BUTTON
When generator stops output due to overload, Disconnect all
electric devices, reduce total wattage of connected electric
devices within the application range, and press the reset button
①, generator will recover to output.
•Generator output automatically resets when engine is stopped
and then restarted.
DC Application
The DC receptacle may be used for charging 12 volt automotive-
type batteries only.
NOTE:
In DC operation, turn the Smart Throttle switch to the OFF
position, make connection to battery after starting engine.
1. Connect the charging cable to the DC receptacle of the
generator and then to the battery terminals.
①Red cable
②Black cable
DC 12V 8A
BATTERY
CHARGE
ONLY
ON/PUSH OFF
PROTECTOR
Press to reset DC
protector.
·RESET
·OFF
OUTPUT
INDICATOR
OVERLOAD
ALARM
LOWOIL
ALARM
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

WARNING:
•To prevent the possibility of creating a spark near the battery,
connect charging cable first to the generator, then to the battery.
Disconnect cable first at the battery.
CAUTION:
•Do not attempt to start an automobile engine with the generator
still connected to the battery. The generator may be damaged.
•Connect the positive battery terminal to the positive charging
cord. Do not reverse the charging cables, or serious damage to
the generator and/or battery may occur.
WARNING:
•Batteries produce explosive gases: If ignited, and explosion can
cause serious injury or blindness. Provide adequate ventilation
when charging.
•CHEMICAL HAZARD: Battery electrolyte contains sulfuric acid.
Contact with eyes or skin, even through clothing, may cause
severe burns. Wear a faceshield and protective clothing.
•Keep flames and sparks away, and do not smoke in the area.
ANTIDOTE: If electrolyte gets into your eyes, flush thoroughly
with warm water for at least 15 minutes and call a physician
immediately.
•POISON: Electrolyte is poison.
ANTIDOTE
-External: Flush thoroughly with water.
-Internal: Drink large quantities of water or milk.
Follow with milk of magnesia or vegetable oil, and call a
physician immediately.
•KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
2. Start the engine.
NOTE:
•The DC receptacle can be used while the AC power is in use.
•An overload DC circuit will trip the DC circuit protector (push
button comes out).If this happens, wait a few minutes before
pushing in the circuit protector to resume operation.
Reduce the load to the specified generator rated output if
DC protector turns off. If it turns off again, consult your local
dealer.
•
Oil Alert system
The Oil Alert system is designed to prevent engine damage caused
by an insufficient amount of oil in the crankcase. Before the oil level
in the crankcase falls below a safe limit, the Oil Alert system will
automatically shut down the engine (the engine switch will remain in
the ON position).
Turn the smart-throttle switch in position OFF
•
OIL ALERT INDICATOR (RED)
If the Oil Alert system shuts down the engine, the Oil Alert indicator
(red) will come ON when you operate the starter, and the engine
will not run. If this occurs, check the engine oil level .
STOPING THE ENGINE
To stop the engine in an emergency, turn the engine switch to the
OFF position.
IN NORMAL USE:
1. Turn off or disconnect all appliances that are connected to the
generator.
2. Turn the engine switch and smart throttle switch to the
OFF position.
ON
OFF
SMART-
THROTTLE
ON
OFF
SMART-
THROTTLE
BATTERY
CHA RGE
ONLY
DC 12V 8A
AC 230V
ON
OFF
SMART-THROTTLE
ON/PUSH
OFF
PROTECTOR
OUTPUT
INDICATOR
OVERLOAD
ALARM LOW OIL
ALARM
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

3. Allow the engine to cool, and then turn the fuel filler cap vent
lever to the OFF position. CAUTION:
Be sure the fuel filler cap vent lever and the engine switch are in
the OFF position when stopping, transporting and/or storing the
generator.
MAINTENANCE
The purpose of the maintenance and adjustment schedule is to
keep the generator in the best operating condition.
Inspect or service as scheduled in the table below.
WARNING:
Make sure the engine is off before you begin any
maintenance or repairs.
The muffler becomes very hot during operation and
remains hot for a while after stopping the engine. Be
careful not to touch the muffler while it is hot. Let the
engine cool before maintenance.
CAUTION:
Use Rheinland Elektro Maschinen parts or their
equivalent. The use ofreplacement parts which are not of
equivalent quality maydamage the generator.
NOTE:
1. For commercial use, log hours of operation to determine
proper maintenance intervals.
2. Service more frequently when used in dusty areas.
3. These items should be serviced by your servicing dealer,
Refer to the Rheinland Elektro Maschinen shop manual for
service procedures.
MAINTENANCE CHART
WARNING Stop the engine before starting maintenance work.
NOTICE:
Use only specified genuine parts for replacement. Ask an authorized dealer for further
information.
REGULAR SERVICE PERIOD (1)
Perform at every indicated month or operating hour interval, whichever comes first.
Item Routine Each use First month or
20 hrs.
Every 6
months or 100
hrs.
Every 12
months or
300 hrs.
Engine oil Check level O
Change O O
Air cleaner Check - clean O(2)
Spark plug Check – adjust - clean
-replace if necessary O
Fuel Check level and
leakage O
Fuel tube Check - replace if
necessary O
Fuel filter Check - clean -
replace if necessary O
Flame retardant
element
Check - clean -
replace if necessary O
Crankcase breather
hose
Check - replace if
necessary O
Valve clearance Check-adjust O(3)
Cylinder head Clean O(3)
Fittings/fasteners Check - correct if
necessary. O(3)
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

CHANGING OIL
Drain the oil while the engine is still warm to assure rapid and
complete draining.
CAUTION:
Make sure to turn the engine switch and the fuel filler cap
vent lever to the OFF position before draining.
1. Loosen the maintenance cover screw ① and remove the
maintenance cover ②.
2. Remove the oil filler cap ③.
3. Drain dirty oil into a suitable container thoroughly.
4. Refill with the recommended oil and check the oil level.
ENGINE OIL CAPACITY: 0.3 L
5. Wipe off all the spilled oil from the generator.
6. Reinstall the oil filler cap securely ③.
7. Reinstall the maintenance cover ② and tighten the
maintenance cover screw ① securely.
Wash your hands with soap and water after handling used oil.
NOTE:
Please dispose of used motor oil in a manner that is compatible with
the environment. We suggest you take it in a sealed container to your
local service station for reclamation. Do not throw it in the trash or
pour it on the ground.
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

AIR CLEANER SERVICE
A dirty air cleaner will restrict air flow to the carburetor. To prevent
carburetor malfunction, service the air cleaner regularly. Service
more frequently when operating the generator in extremely dusty
areas.
WARNING:
Do not use gasoline or low flash point solvents for cleaning.
They are flammable and explosive under certain conditions.
CAUTION:
Never run the generator without the air cleaner. Rapid engine wear
may result.
1. Loosen the maintenance cover screw and remove the
maintenance cover.
2. Loose clips , remove air filter cover, and take out filter element.
3. Clean in warm soapy water, rinse and allow to dry to
thoroughly. Dip the element in clean engine oil and squeeze
out all the excess. The engine will smoke during initial
startup if too much oil is left in the foam.
4. Reinstall the air cleaner element.
5. Reinstall the air cleaner cover
6. Reinstall the maintenance cover and tighten the
maintenance cover screw securely.
SPARK PLUG SERVICE
RECOMMENDED SPARK PLUG: A5RTC (TORCH)
To ensure proper engine operation, the spark plug must be properly
gapped and free of deposits.
1. Remove the spark plug maintenance cover.
2. Remove the spark plug cap.
3. Clean any dirt from around the spark plug base.
4. Use a spark plug wrench to remove the spark plug.
5. Visually inspect the spark plug. Discard it if the insulator is
cracked,chipped, or fouled. Clean the spark plug with a wire
brush if it is to be reused.
6. Measure the plug gap with a feeler gauge. Correct as
necessary by carefully bending the side electrode. The gap
should be:0.6 mm
7. Install the spark plug carefully by hand, to avoid cross-
threading.
8. After a new spark plug has been seated by hand, it should be
tightened 1/2 turn with a wrench to compress the sealing
washer.
9. Reinstall the spark plug cap on the spark plug securely.
10. Reinstall the spark plug maintenance cover.
CAUTION:
•The spark plug must be securely tightened. An improperly
tightened plug can become very hot and possibly damage the
generator.
•Never use a spark plug with an improper heat range.
SIDE ELECTRODE
0.6 mm
SEALING WASHER
INSULATOR
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

FUEL TANK FILTER
1.Open fuel tank cap, and take out inlet
filter screen. Remove fuel outlet line
and take out fuel outlet filter screen.
①Fuel tank cap
②Fuel filling filter screen
③Fuel outlet pipe, fuel tank
④Fuel outlet filter screen
2.Clean the fuel filling filter screen and
fuel outlet screen with gasoline.
Replace it if damaged.
3.Wipe fuel intake filter screen and
outlet filter screen, and install them
into fuel tank intake port and outlet
port..
4.Install fuel tank cap and tighten it.
Assemble fuel outlet pipe in correct
position and tighten it with clamp.
Make sure to tighten fuel
tank cap, and fuel pipe
clamp.
WARNING
FLAME RETARDANT ELEMENT
AND SCREEN
WARNING
The engine and muffler will be very hot,
after running the engine.
Avoid touching engine and muffler
directly with any part of your body or
clothing during inspection and repair.
●
●
1.Remove screws on both sides, and disassemble
muffler cover.
①Screw
②Muffler cover
2. Loosen clamp, and remove flame retardant
element locking cap.
③Clamp
④Locking cap
3. se a wire brush to remove carbon deposits
from flame retardant element and screen.
⑤Flame retardant element
⑥Screen
6
5
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

WARNING:
When transporting the generator:
•Do not overfill the tank (there should be no fuel in the filler
neck).
•Do not operate the generator while it is on a vehicle. Take
the generator off the vehicle and use it in a well ventilated
place.
•Avoid a place exposed to direct sunlight when putting the
generator on a vehicle. If the generator is left in an
enclosed vehicle for many hours, high temperature inside
the vehicle could cause fuel to vaporize resulting in a
possible explosion.
•Do not drive on a rough road for an extended period with
the generator on board. If you must transport the generator
on a rough road, drain the fuel from the generator
beforehand.
NOTE:
To transport the generator, hold the holding part (marked areas
in the figure below).
Before storing the unit for an extended period:
1.Be sure the storage area is free of excessive humidity and dust.
2.Drain the fuel.
Gasoline is extremely flammable and is explosive under certain
conditions. Perform this task in a well ventilated area with the
engine stopped. Do not smoke or allow flames or sparks in the
area during this procedure.
a. Unscrew the fuel filler cap , remove the fuel filter, and empty
the fuel tank into an approved gasoline container. We
recommend using a commercially available gasoline hand
pump to empty the tank. Do not use an electric pump. Reinstall
the fuel filter and the fuel filler cap.
b. Loosen the maintenance cover screw and remove the
maintenance cover .
c. Loosen the carburetor drain screw, and drain the gasoline from
the carburetor into a suitable container.
d.Tighten the carburetor drain screw.
①Screw ② Maintanace door ③ loose drain screw on
the Carburetor float chamber
e.Start the engine and leave it run in empty load until it
automatically stops without any remaining fuel in carburetor.
TRANSPORTING/STORAGE
To prevent fuel spillage when transporting or during temporary
storage, the generator should be secured upright in its normal
operating position, with the engine switch OFF.
The fuel filler cap vent lever is turned fully counterclockwise to the
OFF position.
Allow the engine to cool well before turning the fuel filler cap vent
lever to the OFF position.
When cleaning, use the wire brush lightly
to avoid damaging or scratching flame
retardant element.
4. Check the flame retardant element and screen.
Replace them if damaged.
5. Install flame retardant element and screen into
locking cap, and then to muffler, with clamp to tighten
them.
6. Install muffler cover, and tighten the screws
on both sides.
NOTE:
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

10. TROUBLESHOOTING
When the engine will not start:
Is there fuel in
the tank?
Is the engine
switch in the ON
position?
Is there enough
oil in the engine?
Is the spark plug
in good
condition?
If the engine still
does not start,
take the generator
to your servicing
dealer.
Refill the fuel
tank.
Turn the engine
switch to the ON
position.
Add the
recommended oil
Clean, readjust
gap and dry the
spark plug.
Replace it if
necessary
YES
NO
YES
YES
YES
NO
NO
NO
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

Appliance does not operate:
Is the output
indicator ON?
YES
NO
Check the
electrical
appliance or
equipment for
any defects.
Is the Overload
indicator ON?
YES NO
Ta k e t h e
generator to your
servicing dealer.
Ta k e t h e
generator to your
servicing dealer.
• Replace the
electrical
appliance or
equipment.
• Take the
electrical
appliance or
equipment to
an electrical
shop for repair.
Is the DC circuit
protector in the
ON position?
No electricity at the DC receptacle:
Push the DC
circuit protector
to the ON
position.
Ta k e t h e
generator to your
servicing dealer.
NO DEFECTS
DEFECTS
NO
YES
Stop and restart
the engine.
YES Disconnect electric
devices, reduce
total wattage of
connected electric
devices within the
application range,
and press the reset
button.
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com

11. SPECIFICATIONS
Dimensions and Weight
Engine
Generator
Model GSem 1000 SBi
Length 463 mm
Width 256 mm
Height 382 mm
Dry weight 13,8 kg
Engine type four stroke,air cooled,OHV gasoline engine
Displacement
52 cm3
Bore×Stroke 41,8×38.0 mm
Cooling system
5500 r/min
Ignition system Forced air
Engine oil capacity
Full transistor
Model GSem 1000 SBi
AC
output
Rated Voltage
230 V
Rated Frequency 50 Hz
Rated Ampere 4,3 A
Rated Output 0.9 kVA
Max Output 1.0 kVA
DC rated output Only for charging 12 V automotive batteries.
12 V, 8 A
Compression ratio 8,5 : 1
Max. Engine speed
Model LH 142 F
Fuel tank capacity
Spark plug
0,3 l
3,0 l
A5RTC (TORCH
Power factor 1,0
Safety deviceDC circuit protector
insulation class B
Ташев-Галвинг ООД
www.tashev-galving.com
Table of contents
Languages:
Popular Portable Generator manuals by other brands

Guardian
Guardian 5240 Installation and owner's manual

Westerbeke
Westerbeke BCD 4.4KW Operator's manual

AUSTRALIAN MADE
AUSTRALIAN MADE CLEO user manual

Generac Power Systems
Generac Power Systems G0062540 Installation guidelines

EcoFlow
EcoFlow DELTA 2 user manual

Powermate
Powermate Maxa ER PM0525302.17 owner's manual