Renkforce 2249726 User manual

Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann
mehrere Stunden in Anspruch nehmen.
• Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen die Kabel nicht gequetscht, geknickt oder durch scharfe Kanten
beschädigt werden.
• Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen hängen bleiben kann.
Andernfalls besteht Verletzungsgefahr.
Pege und Reinigung
• Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung/Reparatur einer Fachkraft.
• Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung.
• Verwenden Sie unter keinen Umständen aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere
chemische Lösungen, da diese das Gehäuse beschädigen oder gar den einwandfreien Betrieb beein-
trächtigen können.
• Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts. Staub lässt sich sehr leicht
mit einem sauberen, weichen Pinsel und einem Staubsauger entfernen.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
SieerfüllendamitdiegesetzlichenVerpichtungenundleistenIhrenBeitragzumUmweltschutz.
Übersicht
Das Produkt ist in zwei unabhängige Betriebseinheiten unterteilt - und . Kommunikation zwischen den
Einheiten ist nicht möglich.
1
2
3
4
5
6
8
10
11
13
14
15
7
9
12
16
1 LED-Anzeige
2 3,5 mm Klinkenbuchse
3 USB-A-Anschluss
4 USB-C™-Anschluss USB-C
5 USB-A-Anschluss
6 HDMI-Anschluss
7 USB-C™-Anschluss HOST
8 HDMI-Anschluss
9 HDMI-Anschluss
10 VGA-Anschluss
11 USB-A-Anschluss
12 USB-A-Anschluss
13 USB-C™ (PD3.0)-Anschluss
Power
14 USB-C™-Anschluss Host
15 Niederspannungsbuchse
16 Netzwerkport
Anschluss und Betrieb
Dieser Abschnitt erklärt, wie Geräte angeschlossen und verwendet werden. Die Stromversorgung erfolgt
überdasNetzteil.HäugeAnwendungsszenarienwerdenbeschrieben;orientierenSiesichbeimAnschlie-
ßenIhrerGerätedaran.
IndividuellbeschriebeneSzenarien:
• Verwendung eines USB-Peripheriegerätes (Maus, Tastatur, Speicher, Drucken)
• AuadenoderBetriebvonGeräten
• Anschließen von Bildschirmen
• Verwendung eines analogen Mikrofons oder Headset
• Herstellen einer Netzwerkverbindung
a) Stromversorgung
Nutzen Sie das Netzteil zur Stromversorgung des Produktes.
1. Verbinden Sie das Netzteilkabel mit der Niederspannungsbuchse des Produkts.
- Die LED-Anzeige leuchtet.
b) Anschluss und Benutzung von Geräten
Jedes Anwendungsszenarium listet die benötigten/geeigneten Anschlüsse auf, die im Abschnitt Übersicht
aufgeführt sind. Verwenden Sie zum Anschluss geeignete Kabel.
HINWEIS
Vermeiden Sie Geräteschäden.
Trennen Sie das Netzteil vor dem Anschließen und Trennen von Geräten immer von dem Produkt.
Verwendung eines USB-Peripheriegerätes (Maus, Tastatur, Speicher, Drucken)
Schließen Sie ein USB-Peripheriegerät (z. B. eine Tastatur) an, sodass es mit einem Host-Gerät (z. B. ein
Computer) benutzt werden kann.
Anschlüsse:
Einheit Anschluss Nr. Begrenzungen
USB-C™(IN)Host 14
USB-A 11,12
- USB 3.0 (USB 3.1 GEN1)-Anschluss
- max. 5 GBit/s
- 5 V/DC / max. 0,9 A / max. 4,5 W
USB-A 3,5
- USB 3.0 / USB 3.1 GEN1-Anschluss
- max. 5 GBit/s
- 5 V/DC / max. 1,5 A / max. 7,5 W
Bedienungsanleitung
USB-C™ 15-in-1
Laptop Dockingstation
Best.-Nr. 2249726
Bestimmungsgemäße Verwendung
Schließen Sie bis zu zwei Host-Geräte (z. B. Com-
puter) über USB-C™ an das Produkt an, um ihre
Schnittstellen zu erweitern oder zusätzliche Funk-
tionen hinzuzufügen.
Laden oder versorgen Sie Geräte an festgelegten
Anschlüssen.
Nutzen Sie das Netzteil zur Stromversorgung des
Produkts.
Das Produkt ist ausschließlich für den Innen-
gebrauch bestimmt. Verwenden Sie es nicht im
Freien. Vermeiden Sie unbedingt den Kontakt mit
Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen
Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verän-
dern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke
verwenden als zuvor beschrieben, kann das Pro-
dukt beschädigt werden. Wenn Sie das Produkt
unsachgemäß verwenden, kann dies außerdem zu
Gefahren wie Kurzschlüsse, Brände oder Strom-
schläge führen.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig
durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie
das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsan-
leitung an Dritte weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationa-
len und europäischen Anforderungen. Alle enthalte-
nen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind
WarenzeichenderjeweiligenInhaber.AlleRechte
vorbehalten.
HDMIisteineeingetrageneMarkederHDMILicen-
sing L.L.C.
Lieferumfang
• Dockingstation
• Netzteil
• 2 x USB-Kabel (USB-C™ auf USB-C™)
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über
den Link www.conrad.com/downloads herunter
oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Be-
folgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck
wirdverwendet,wennGefahrfürIhre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen
elektrischen Schlag.
Das Symbol mit einem Ausrufezeichen in
einem Dreieck hebt wichtige Informatio-
nen in dieser Bedienungsanleitung hervor.
LesenSiedieseInformationenimmerauf-
merksam.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch und beachten Sie ins-
besondere die Sicherheitshinweise. Falls
Sie die Sicherheitshinweise und die An-
gaben zur sachgemäßen Handhabung
in dieser Bedienungsanleitung nicht
befolgen, übernehmen wir für daraus
resultierende Personen-/Sachschäden
keine Haftung. Darüber hinaus erlischt
in solchen Fällen die Gewährleistung/
Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es
von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht
achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Tempe-
raturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschüt-
terungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennba-
ren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen
Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist,
nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwen-
dung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr ge-
währleistet,wenndasProdukt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungüns-
tigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausge-
setzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um.
Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus be-
reits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie
Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Re-
paraturarbeiten ausschließlich von einem Fach-
mann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser
Bedienungsanleitung nicht beantwortet wurden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kun-
dendienst oder anderes Fachpersonal.
b) Angeschlossene Geräte
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und
Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an
die das Produkt angeschlossen wird.
c) Elektrische Sicherheit
• Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des
Gerätsbendenundleichtzugänglichsein.
• Als Spannungsquelle darf nur das beiliegende
Netzteil verwendet werden.
• Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur
eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des
öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet
werden. Überprüfen Sie vor dem Anschluss des
Netzteils, ob die Spannungsangaben auf dem
Netzteil mit der Spannung in Ihrem Haushalt
übereinstimmen.
• Netzteile dürfen nie mit nassen Händen ein-
oder ausgesteckt werden.
• Ziehen Sie Netzteile nie an der Leitung aus
der Steckdose, ziehen Sie sie immer nur an
den dafür vorgesehenen Griffächen aus der
Netzsteckdose.
• Trennen Sie das Netzteil aus Sicherheitsgrün-
den während Gewittern vom Netzstrom.
• Wenn ein Steckernetzteil Beschädigungen
aufweist, so fassen Sie es nicht an, es besteht
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die
Netzsteckdose ab, an der das Netzteil ange-
schlossen ist (zugehörigen Sicherungsautomat
abschalten bzw. Sicherung herausdrehen,
anschließend FI-Schutzschalter abschalten,
so dass die Netzsteckdose allpolig von der
Netzspannung getrennt ist). Trennen Sie erst
danach das Netzteil von der Netzsteckdose.
Entsorgen Sie das beschädigte Netzteil um-
weltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr.
Tauschen Sie es gegen ein baugleiches Netz-
teil aus.
d) Personen und Produkt
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische
Geräte aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit
gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte
dennoch Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ins
Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie die
zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Si-
cherungsautomat abschalten) und ziehen Sie
danach den Netzstecker aus der Netzsteckdo-
se. Sehen Sie von der weiteren Verwendung
ab und bringen Sie das Produkt in eine Fach-
werkstatt.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich
dann, wenn es von einem kalten Raum in ei-
nen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei
entstehende Kondenswasser kann unter Um-
ständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das

Stellen Sie die Verbindung wie folgt her:
1. (Wenn angeschlossen) trennen Sie das Netzteil vom Produkt.
2. Schließen Sie das Host-Gerät (z. B. Computer) an den USB-C™-Anschluss Host an.
3. Verbinden Sie das Peripheriegerät mit einem der aufgelisteten USB-A-Anschlüsse.
Wichtig! Wenn für Ihr Gerät ein Mindeststrom erforderlich ist, prüfen Sie, ob derAnschluss diese
Anforderungen erfüllt.
4. Verbinden Sie das Netzteil.
»Das Peripheriegerät ist einsatzbereit.
Auaden oder Betrieb von Geräten
Lernen Sie an welchen Anschlüssen Geräte (z. B. Smartphone) aufgeladen werden können und wie die
Geräte aufgeladen bzw. betrieben werden. Begrenzungen von Ladeanschlüssen werden aufgeführt.
Das Laden und Betreiben eines Notebooks mit einem USB-C™-Stecker erfordert eine zusätzliche Strom-
quelle. Dieser Fall wird separat beschrieben.
Wichtig: Stromversorgung ist begrenzt.
DieStromversorgungüberdasNetzteilistbegrenzt.Dasbedeutet:
• Das Produkt begrenzt möglicherweise die Stromabgabe an parallel angeschlossene Geräte.
• LadezeitenerfülleneventuellnichtIhreErwartungen.
• Der Ladebetrieb ist eventuell überhaupt nicht möglich.
Anschlüsse:
Einheit Anschluss Nr. Versorgung/
Verbrauch
Begrenzungen
USB-C™ Host 14 Verbrauch
- max. 20 V/DC
- max. 87 W (benötigt Strom
vom USB-C™-Anschluss
Power)
USB-C™ (PD3.0)
Power 13 Verbrauch/
Versorgung
USB-C™ USB-C 4 Verbrauch - 5 V/DC
- max. 3 A / max. 15 W
USB-A 3,5 Verbrauch - 5 V/DC
- max. 1,5 A / max. 7,5 W
USB-A 11,12 Verbrauch - 5 V/DC
- max. 0,9 A / max. 4,5 W
Stellen Sie die Verbindung wie folgt her:
1. (Wenn angeschlossen) trennen Sie das Netzteil vom Produkt.
2. Schließen Sie das Gerät, dass Sie laden oder betreiben möchten, an einem der aufgelisteten Anschlüsse
an. Wichtig!WennfürIhrGeräteinMindeststromerforderlichist,prüfenSie,obderAnschlussdiese
Anforderung erfüllt.
3. Verbinden Sie das Steckernetzteil.
»Das angeschlossene Gerät wird betrieben/aufgeladen.
Ein Notebook betreiben und auaden:
Zum Betreiben und Laden eines Notebooks benötigen Sie eine zusätzliche Stromquelle, die die Power
Delivery(PD)SpezikationenunddieAnforderungendesNotebookserfüllt.
1. Schließen Sie eine geeignete Stromquelle an den USB-C™ (PD3.0)-Anschluss Power an.
2. Schließen Sie das Notebook an den USB-C™-Anschluss Host an.
Anschließen von Bildschirmen
Schließen Sie einen Bildschirm an, um von einem Host-Gerät empfangene Videoinhalte anzuzeigen.
SiekönnenmehralseinenBildschirmanschließen:Einheit :ein(1x)Bildschirm/Einheit :biszudrei
(3x) Bildschirme.
Achten Sie darauf, dass ein Videoanschluss korrekt mit dem entsprechenden Host-Anschluss der gleichen
Einheit ( oder ) verbunden wird.
Einheit Anschluss Nr. Begrenzungen
HDMI 6Videosignal:4K2K30Hz/3840x2160
USB-C™(IN)HOST 7
USB-C™(IN)Host 14
HDMI 8
Videosignal:
- 4K2K 30 Hz / 3840 x 2160
- 1080P (wenn in Kombination mit VGA verwendet)
HDMI 9
Videosignal:
- 4K2K (60 Hz) / 3840 x 2160
(Eingangsquelle unterstützt DP1.4)
- 4K2K (30 Hz) / 3840 x 2160
(Eingangsquelle unterstützt DP1.2)
- 1080P (wenn in Kombination mit VGA verwendet)
VGA 10 Videosignal:1080p(60Hz)
Stellen Sie die Verbindung wie folgt her:
1. (Wenn angeschlossen) trennen Sie das Netzteil vom Produkt.
2. Wählen Sie einen geeigneten Anschluss an der ausgewählten Einheit ( oder ).
3. Schließen Sie einen Bildschirm an den ausgewählten Videoanschluss (HDMI oder VGA) an. Falls
notwendig, schließen Sie weitere Bildschirme an.
4. Schließen Sie die Videoquelle (z. B. Computer) an den entsprechenden Host-Anschluss (HOST oder
Host) an.
- Hinweis:DieVideoquellemussdasVideoinHDMI-Formatausgeben.
5. Verbinden Sie das Netzteil.
»Das Video wird auf dem(den) angeschlossenen Bildschirm(en) angezeigt.
6. (Falls notwendig) passen Sie die Bildschirm-Einstellungen an der Videoquelle/Bildschirm(en) an.
Tonregelung:
WennHDMI-undVGA-Portsgleichzeitigverwendetwerden,erfolgtdieTonausgabeandieBildschirme,die
Audiounterstützen,wiefolgt:
OS Anschluss Nr. Tonausgabe
Windows®HDMI 6 oder 8 oder 9 wählen Ja
macOS HDMI 6 oder 8, 9 wählen Ja
Verwendung eines analogen Mikrofons oder Headset
SchließenSieeinMikrofonoderHeadset(CTIA-Standard)anfürdenAudioaustauschmiteinemEmpfänger-
gerät (z. B. Computer, Smartphone).
Anschlüsse:
Einheit Anschluss Nr.
3,5 mm Klinkenbuchse 2
USB-C™(IN)Host 14
Stellen Sie die Verbindung wie folgt her:
1. (Wenn angeschlossen) trennen Sie das Netzteil vom Produkt.
2. Schließen Sie ein Mikrofon oder Headset mit einem 3,5 mm Klinkenstecker an die Klinkenbuchse an.
3. Schließen Sie das Host-Gerät an den USB-C™-Anschluss Host an.
4. Verbinden Sie das Netzteil.
»Das Mikrofon/Headset ist zur Nutzung bereit.
5. Passen Sie die Einstellungen des Mikrofons oder Headsets am Host-Gerät an.
Herstellen einer Netzwerkverbindung
VerbindenSiedasProduktmitIhremlokalenNetzwerk(LAN),umdemHost-GerätdenZugangzuNetzwerk-
Ressourcen zu ermöglichen.
Anschlüsse:
Einheit Anschluss Nr. Begrenzungen
USB-C™ Host 14
Netzwerkport 16 - max. 1000 Mbit/s
Stellen Sie die Verbindung wie folgt her:
1. VerbindenSiedenNetzwerkportamProduktüberein1:1vollbeschaltetesNetzwerkkabelmitIhrem
Router oder Netzwerk-Switch.
2. Schließen Sie das Host-Gerät an den USB-C™-Anschluss Host an.
Warten Sie, bis die Netzwerk-Ressourcen auf dem Empfängergerät angezeigt werden. Dies kann etwas
dauern.
Technische Daten
a) Dockingstation
Betriebsspannung-/strom ..................... 12 V/DC, 3 A
Unterstützte Betriebssysteme............... Windows®RT, 10 (32/64 Bit), macOS 10.12.x zu macOS 10.15.x,
Linux 2.6, Android 6.0 zu 9.0, iPadOS 13, Windows Phone 10
Betriebsbedingungen............................ 0 bis +45 ºC, 10 – 85 % relative Luftfeuchte (nicht kondensierend)
Lagerbedingungen................................ -10 bis +70 ºC, 5 – 90 % relative Luftfeuchte (nicht kondensierend)
Abmessungen (B x H x T) .................... 120 x 63 x 73,5 mm
Gewicht................................................. 330 g
b) Netzteil
Eingangsspannung/-strom.................... 100 – 240 V/AC, 50/60 Hz, max. 1,2 A
Ausgangsspannung/-strom/-leistung.... 12 V/DC, 3 A, 36 W
c) Anschlüsse
Die Einzelteil-Nummern (Nr.) beziehen sich auf den Abschnitt Übersicht.
Nr. Anschluss Technische Daten
2 3,5 mm Klinken-
buchse
Ø3,5mm,CTIA-Standard
3,5 USB-A - USB 3.0 / USB 3.1 GEN1-Anschluss
- max. 5 GBit/s
- 5 V/DC / max. 1,5 A / max. 7,5 W
4 USB-C™ USB-C - USB 3.0/USB 3.1 GEN1-Anschluss
- max. 5 GBit/s
- 5 V/DC / max. 3 A / max. 15 W
6,8 HDMI Videosignal:4K2K30Hz/3840x2160
9HDMI Videosignal:
- 4K2K (60 Hz) / 3840 x 2160
(Eingangsquelle unterstützt DP1.4)
- 4K2K (30 Hz) / 3840 x 2160
(Eingangsquelle unterstützt DP1.2)
10 VGA Videosignal:1080p(60Hz)
11,12 USB-A - USB 3.0 / USB 3.1 GEN1-Anschluss
- max. 5 GBit/s
- 5 V/DC / max. 0,9 A / max. 4,5 W
13 USB-C™ Power - PD3.0
- max. 20 V/DC
- max. 100 W
14 USB-C™(IN)Host - max. 20 V/DC
- max. 87 W*
*Wenn die Stromversorgung über den USB-C™ (PD3.0)-
Anschluss Power erfolgt
16 Netzwerkport - Ethernet
- max. 1000 Mbit/s
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
AlleRechte einschließlichÜbersetzung vorbehalten.ReproduktionenjederArt,z.B.Fotokopie,Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, sind verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2249726_v3_1120_jh_m_DE_(5)

Care and cleaning
• This product does not require maintenance. Repair or maintenance work must be carried out by a
specialist.
• Disconnect the product from the power supply before cleaning.
• Never use aggressive detergents, rubbing alcohol or other chemical solutions, as these may damage the
enclosure or cause the product to malfunction.
• Use a dry, lint-free cloth to clean the product. Dust can be easily removed using a clean, soft brush and
a vacuum cleaner.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be placed in household waste. At the end
of its service life, dispose of the product in accordance with applicable regulatory guidelines.
Youthusfullyourstatutoryobligationsandcontributetoenvironmentalprotection.
Components
The product is divided into 2 independent operating units and . Communication between units is not
possible.
1
2
3
4
5
6
8
10
11
13
14
15
7
9
12
16
1 LED indicator
2 3.5 mm jack socket
3 USB-A port
4 USB-C™ port USB-C
5 USB-A port
6 HDMI port
7 USB-C™ port HOST
8 HDMI port
9 HDMI port
10 VGA port
11 USB-A port
12 USB-A port
13 USB-C™ (PD3.0) port Power
14 USB-C™ port Host
15 Low-voltage socket
16 Network port
Connection and use
This topic explains how make connections and use them. The product is powered by the power adapter.
The topic covers some common usage scenarios. Use them as guidance when setting up your connections.
Individually covered scenarios:
• Using a USB peripheral device (mouse, keyboard, storage, printer)
• Charging or powering devices
• Connecting screens
• Using an analogue microphone or headphones
• Adding a network connection
a) Supplying power
Use the power adapter to power the product.
1. Connect the power adapter cable to the low-voltage socket on the product.
- The LED indicator light lights up.
b) Connecting and using devices
Each usage scenario lists the required/suitable product components listed in the topic Components.
Use cables suitable for the connections you make.
NOTICE
Prevent device damage.
Always disconnect the power adapter from the product before you connect and disconnect devices.
Using a USB peripheral device (mouse, keyboard, storage, printer)
Connect a USB peripheral device (e.g. Keyboard) and make it available to a connected host device (e.g.
computer).
Ports:
Unit Port Component Limitations
USB-C™ (IN) Host 14
USB-A 11,12
- USB 3.0 (USB 3.1 GEN1) port
- max. 5 GBit/s
- 5 V/DC / max. 0.9 A / max. 4.5 W
USB-A 3,5
- USB 3.0 / USB 3.1 GEN1 port
- max. 5 GBit/s
- 5 V/DC / max. 1.5 A / max. 7.5 W
Connect as follows:
1. (If connected) disconnect the power adapter.
2. Connect the host device (e.g. computer) to the USB-C™ port Host.
Operating instructions
USB-C™ 15-in-1
Laptop docking station
Item no. 2249726
Intended use
Connect up to two host devices (e.g. computer) to
the product via USB-C™ to extend their interfaces
or add additional functionality.
Charge or power devices on designated ports.
Use the power adapter to supply power to the
product.
This product is intended for indoor use only.
Do not use it outdoors. Contact with moisture
(e.g. in a bathroom) must be avoided under all
circumstances.
For safety and approval purposes, do not rebuild
and/or modify this product. Using the product for
purposes other than those described above may
damage the product. In addition, improper use can
causehazardssuchasashortcircuit,reorelectric
shock.
Read the operating instructions carefully and
store them in a safe place. Only make this product
available to third parties together with its operating
instructions.
This product complies with statutory, national and
European regulations. All company and product
names contained herein are trademarks of their
respective owners. All rights reserved.
HDMI is a registered trademark of HDMI Licensing
L.L.C.
Package contents
• Docking station
• Power adapter
• 2x USB cable (USB-C™ to USB-C™)
• Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions at
www.conrad.com/downloads or scan the QR code
shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with the lightning in a
triangle indicates that there is a risk
to your health, e.g. due to an electric
shock.
The symbol with an exclamation
mark in a triangle is used to highlight
important information in these
operating instructions. Always read this
information carefully.
Safety information
Read the operating instructions and
safety information carefully. If you
do not follow the safety information
and information on proper handling
in these operating instructions,
we will assume no liability for
any resulting personal injury or
damage to property. Such cases will
invalidate the warranty/guarantee.
a) General information
• The device is not a toy. Keep it out of the reach
of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around
carelessly. It may become a dangerous
plaything for children.
• Protect the product from extreme temperatures,
direct sunlight, strong jolts, high humidity,
moisture, ammable gases, vapours and
solvents.
• Do not place the product under any mechanical
stress.
• If it is no longer possible to operate the product
safely, stop using it and prevent unauthorised
use. Safe operation can no longer be
guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor
ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-
related stresses.
• Handle the product carefully. Jolts, impacts or
a fall even from a low height may damage the
product.
• Consult a technician if you are not sure how
to use or connect the product, or if you have
concerns about safety.
• Maintenance, modications and repairs must
be carried out by a technician or a specialist
repair centre.
• If you have questions which remain unanswered
by these operating instructions, contact our
technical support service or other technical
personnel.
b) Connected devices
• Always observe the safety information and
operating instructions of any other devices
which are connected to the product.
c) Electrical safety
• The mains outlet must be located near to the
device and be easily accessible.
• Only power the product using the power
adapter provided.
• Only connect the power adapter to a normal
mains socket connected to the public supply.
Before plugging in the power adapter, check
whether the voltage stated on the power
adapter complies with the voltage of your
electricity supplier.
• Never connect or disconnect power adapters if
your hands are wet.
• Never unplug the power adapter from the mains
socket by pulling on the cable; always use the
grips on the plug.
• For safety reasons, disconnect the power
adapter from the mains socket during storms.
• Do not touch the power adapter if there are
any signs of damage, as this may cause a fatal
electric shock! Switch off the mains voltage
to the socket containing the power adapter
(switch off the corresponding circuit breaker
or remove the safety fuse, and then switch
off the corresponding RCD protective switch).
You can then unplug the power adapter from
the mains socket. Dispose of the faulty power
adapter in an environmentally friendly manner
and discontinue its use. Replace it with a power
adapter of the same design.
d) Persons and product
• Never pour liquids over electrical devices or
placeobjectslledwithliquidnexttothedevice.
If liquid or a foreign object enters the interior of
thedevicenevertheless,rstpowerdownthe
respective mains socket (e.g. switch off the
circuit breaker) and then pull the mains plug
from the mains socket. Discontinue use and
take the product to a specialist repair centre.
• Never use the product immediately after it has
been brought from a cold room into a warm one.
This may cause condensation to form, which
can destroy the product. Allow the product to
reach room temperature before connecting it
and putting it into use. This may take several
hours.
• When setting up the product, ensure that the
cables are not pinched, kinked or damaged by
sharp edges.
• Always lay the cables so that nobody can trip
over or become entangled in them. This poses
a risk of injury.

3. Connect the peripheral device to one of the listed USB-A ports.
Important! If your device has minimum power requirements, ensure the port can meet them.
4. Connect the power adapter.
»The peripheral device is ready for use.
Charging or powering devices
Learn on which ports devices (e.g. smartphone) can be charged, and how to charge and power them.
Understand the limitations of available charging ports.
Charging and powering a notebook with a USB-C™ connector requires an additional power supply. This
case is described separately.
Important: Power supply is limited
Power supplied by the power adapter is limited. It means:
• The product may limit the power supplied to simultaneously connected devices.
• Charging times may not meet your expectations.
• Charging may not be possible at all.
Ports:
Unit Port Component Supply/Consume Limitations
USB-C™ Host 14 Consume
- max. 20 V/DC
- max. 87 W (requires power
from USB-C™ port Power)
USB-C™ (PD3.0)
Power 13 Consume / Supply
USB-C™ USB-C 4 Consume - 5 V/DC
- max. 3 A / max. 15 W
USB-A 3,5 Consume - 5 V/DC
- max. 1.5 A / max. 7.5 W
USB-A 11,12 Consume - 5 V/DC
- max. 0.9 A / max. 4.5 W
Connect as follows:
1. (If connected) disconnect the power adapter.
2. Connect the device you want to charge or power to one of the listed ports.
Important! If your device has a minimum power requirement, ensure the port can meet it.
3. Connect the power adapter.
»The connected device is powered/charging starts.
Powering and charging a notebook:
To power and charge a notebook you need an additional power source that meets the Power Delivery (PD)
specicationandthepowerrequirementsofthenotebook.
1. Connect a suitable power supply to the USB-C™ (PD3.0) port Power.
2. Connect the notebook to the USB-C™ port Host.
Connecting screens
Connect a screen to display video content received from a host device.
You can connect more than one screen: unit : 1 screen / unit : up to 3 screens.
Make sure to correctly match a video port with the associated host port of the same unit ( or ).
Unit Port Component Limitations
HDMI 6 Video signal: 4K2K 30 Hz / 3840 x 2160
USB-C™ (IN) HOST 7
USB-C™ (IN) Host 14
HDMI 8
Video signal:
- 4K2K 30 Hz / 3840 x 2160
- 1080P (if used in combination with VGA)
HDMI 9
Video signal:
- 4K2K (60 Hz) / 3840 x 2160
(input source supports DP1.4)
- 4K2K (30 Hz) / 3840 x 2160
(input source supports DP1.2)
- 1080P (if used together with the VGA port)
VGA 10 Video signal: 1080p (60 Hz)
Connect as follows:
1. (If connected) disconnect the power adapter.
2. Locate the required port within the selected unit ( or ).
3. Connect a screen to the selected video port (HDMI or VGA). If needed, connect more screens.
4. Connect the video source device (e.g. computer) to the associated host port (HOST or Host).
- Note: the video source device must output video in HDMI format.
5. Connect the power adapter.
»Video is displayed on the connected screen(s).
6. (If needed) adjust screen settings on the video source device/screen(s).
How sound is controlled:
When HDMI and VGA ports are in use at the same time, sound output to screens that support sound is as
follows:
OS Port Component Sound output
Windows®HDMI Select 6 or 8 or 9 Yes
macOS HDMI Select 6 or 8,9 Yes
Using an analogue microphone or headset
Connect a microphone or headset (CTIA Standard) to transfer sound to a receiver device (e.g. computer,
smartphone).
Ports:
Unit Port Component
3.5 mm jack socket 2
USB-C™ (IN) Host 14
Connect as follows:
1. (If connected) disconnect the power adapter.
2. Connect a microphone or headset with a 3.5 mm jack to the jack socket.
3. Connect the host device to the USB-C™ port Host.
4. Connect the power adapter.
»The microphone/headset is ready for use.
5. Adjust microphone or headset settings on the host device.
Adding a network connection
Connect the product to your local area network (LAN) to provide the host device with access to network
resources.
Ports:
Unit Port Component Limitations
USB-C™ Host 14
Network port 16 - max. 1000 Mbit/s
Connect as follows:
1. Connect the network port on the product to your router or network switch using a 1:1 fully wired network
cable.
2. Connect the host device to the USB-C™ port Host.
Wait for the network resources to show up on the host device. This may take some time.
Technical data
a) Docking station
Operating voltage/current..................... 12 V/DC, 3 A
Supported OS....................................... Windows®RT, 10 (32/64 bit), macOS 10.12.x to macOS 10.15.x,
Linux 2.6, Android 6.0 to 9.0, iPadOS 13,
Windows Phone 10
Operating conditions............................. 0 to +45 °C, 10 - 85 %
relative humidity (non-condensing)
Storage conditions................................ -10 to +70 °C, 5 - 90 %
relative humidity (non-condensing)
Dimensions (W x H x D) ....................... 120 x 63 x 73.5 mm
Weight .................................................. 330 g
b) Power adapter
Input voltage/current............................. 100 – 240 V/AC, 50/60 Hz, max. 1.2 A
Output voltage/current/power ............... 12 V/DC, 3 A, 36 W
c) Ports
The component numbers refer to the section Components.
Component Port Specications
2 3.5 mm jack socket Ø 3.5 mm, CTIA Standard
3,5 USB-A - USB 3.0 / USB 3.1 GEN1 port
- max. 5 GBit/s
- 5 V/DC / max. 1.5 A / max. 7.5 W
4 USB-C™ USB-C - USB 3.0 / USB 3.1 GEN1 port
- max. 5 GBit/s
- 5 V/DC / max. 3 A / max. 15 W
6,8 HDMI Video signal: 4K2K 30 Hz / 3840 x 2160
9 HDMI Video signal:
- 4K2K (60 Hz) / 3840 x 2160 (input source supports DP1.4)
- 4K2K (30 Hz) / 3840 x 2160 (input source supports DP1.2)
10 VGA Video signal: 1080p (60 Hz)
11,12 USB-A - USB 3.0 / USB 3.1 GEN1 port
- max. 5 GBit/s
- 5 V/DC / max. 0.9 A / max. 4.5 W
13 USB-C™ Power - PD3.0
- max. 20 V/DC
- max. 100 W
14 USB-C™ (IN) Host - max. 20 V/DC
- max. 87 W*
*if power is supplied on the USB-C™ (PD3.0) Power port
16 Network port - Ethernet
- max. 1000 Mbit/s
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Allrightsincludingtranslationreserved.Reproductionbyanymethod(e.g.photocopying,microlmingorthecapturein
electronic data processing systems) requires prior written approval from the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
Thispublicationreectsthetechnicalstatusatthetimeofprinting.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2249726_v3_1120_jh_m_3L_(5)

• N’utilisez jamais le produit lorsqu'il vient juste d’être transporté d'une pièce froide vers une chaude.
Cela peut entraîner la formation de condensation, qui peut détruire le produit. Attentez que l'appareil
ait atteint la température ambiante avant de le brancher et de le mettre en marche. Cela peut prendre
plusieurs heures.
• En installant le produit, assurez-vous que les câbles ne soient ni pincés ni pliés et qu’ils ne puissent pas
être endommagés en passant sur des bords tranchants.
• Placez toujours les câbles de sorte que personne ne puisse trébucher dessus ou se prendre les pieds
dedans. Ceci présente un risque de blessures.
Entretien et nettoyage
• Ce produit ne nécessite aucune maintenance. L’entretien ou la réparation doivent uniquement être
effectués par un spécialiste.
• Avant le nettoyage, débranchez le produit de l'alimentation électrique.
• N’utilisez jamais de détergents agressifs, d’alcool isopropylique ou d’autres solutions chimiques, car
ceux-ci pourraient endommager le boîtier ou provoquer des dysfonctionnements sur le produit.
• Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer le produit. La poussière peut être enlevée
facilement à l’aide d’un pinceau doux et propre ou d’un aspirateur.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec
lesorduresménagères.Enndevie,éliminezl’appareilconformémentauxdispositionslégales
en vigueur.
Vous remplirez ainsi vos obligations légales et contribuerez à la protection de l'environnement.
Composants
Le produit est composé de deux unités indépendantes et . Les unités ne peuvent pas communiquer
entre elles.
1
2
3
4
5
6
8
10
11
13
14
15
7
9
12
16
1 Voyant LED
2 Prise jack 3,5 mm
3 Port USB-A
4 Port USB-C™ USB-C
5 Port USB-A
6 Port HDMI
7 Port USB-C™ HOTE
8 Port HDMI
9 Port HDMI
10 Port VGA
11 Port USB-A
12 Port USB-A
13 Port Alimentation USB-C™
(PD3.0)
14 Port Hôte USB-C™
15 Prise basse tension
16 Port de réseau
Connexion et utilisation
Cette partie vous explique comment établir les connexions et les utiliser. Le produit est alimenté par
l'adaptateur secteur.
Voustrouverezci-aprèsdesscénariosd’utilisationcourante.Référez-vousàcesscénariospourcongurer
vos connexions.
Scénarios décrits individuellement :
• Utilisation d’un périphérique USB (souris, clavier, périphérique de stockage, imprimante)
• Recharge ou alimentation de périphériques
• Connexion d’écrans
• Utilisation d'un micro ou d'un casque analogique
• Ajout d’une connexion réseau
a) Alimentation électrique
Utilisez l’adaptateur secteur pour alimenter le produit.
1. Raccordez le câble de l’adaptateur secteur à la prise basse tension du produit.
- Le voyant LED s’allume.
b) Connexion et utilisation de périphériques
Chaque scénario d’utilisation vous indique les composants nécessaires/adaptés listés dans la partie
Composants.
Utilisez des câbles adaptés aux connexions à établir.
REMARQUE
Évitez d’endommager le produit.
Débranchez toujours l'adaptateur secteur du produit avant de connecter ou déconnecter des
périphériques.
Utilisation d’un périphérique USB (souris, clavier, périphérique de stockage, impri-
mante)
Connectez un périphérique USB (par ex. un clavier) et rendez-le disponible pour un périphérique hôte
connecté (par ex. un ordinateur).
Mode d’emploi
Station d'accueil pour
ordinateur portable 15-en-1
USB-C™
N° de commande 2249726
Utilisation prévue
Connectez jusqu'à deux périphériques hôtes
(par ex. un ordinateur) au produit via USB-C™
pour étendre leurs interfaces ou ajouter des
fonctionnalités supplémentaires.
Chargez ou alimentez des périphériques sur des
portsspéciques.
Utilisez l'adaptateur secteur pour alimenter le
produit.
Le produit est destiné uniquement à une utilisation
à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Tout
contact avec l'humidité( par ex. dans les salles de
bains) doit être évité en toutes circonstances.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation,
toute restructuration et/ou modication du produit
est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres
ns que celles décrites précédemment, il existe
un risque d’endommager le produit. De plus, une
mauvaise utilisation peut causer des dangers tels
qu’un court-circuit, un incendie ou une décharge
électrique.
Lisez attentivement les instructions du mode
d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Si
vous donnez l'appareil à une autre personne,
donnez-lui également le mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux réglementations
nationales et européennes en vigueur. Tous les
noms d’entreprises et appellations de produits
contenus dans ce mode d’emploi sont des marques
déposées des propriétaires correspondants. Tous
droits réservés.
HDMI est une marque déposée de HDMI Licensing
L.L.C.
Contenu de l’emballage
• Station d’accueil
• Bloc d’alimentation
• 2 câbles USB (USB-C™ vers USB-C™)
• Mode d’emploi
Mode d’emploi actualisé
Téléchargez la dernière version du mode d'emploi
sur www.conrad.com/downloads ou scannez le
codeQR.Suivezlesinstructionsgurantsurlesite
Web.
Explication des symboles
Le symbole avec l'éclair dans un
triangle indique qu'il y a un risque pour
votre santé, par ex. en raison d'une
décharge électrique.
Le symbole représentant un point
d'exclamation dans un triangle est
utilisé pour mettre en avant les
informations importantes de ce mode
d’emploi. Veuillez lire ces informations
attentivement.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode
d’emploi et appliquez les consignes
de sécurité correctement. Si vous
ne suivez pas les consignes
de sécurité et les instructions
concernant une bonne manipulation
du produit, contenues dans ce mode
d‘emploi, nous n’assumons aucune
responsabilité pour tout dommage
aux biens ou aux personnes qui
pourraient en résulter. De tels
cas entraînent l’annulation de la
garantie.
a) Informations générales
• Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester
hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage.
Il peut devenir un jouet dangereux pour les
enfants.
• Protégez le produit des températures
extrêmes, de la lumière directe du soleil, des
chocs violents, d’une humidité élevée, de le
la moisissure, des gaz, vapeurs et solvants
inammables.
• N’exposez pas le produit à des contraintes
mécaniques.
• Si vous ne pouvez plus utiliser le produit en
toute sécurité, arrêtez de l’utiliser et prenez des
mesuresanque personnenepuissele faire
fonctionner. Un fonctionnement sûr ne peut plus
être garanti si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolongée
dans des conditions défavorables ou
- a été transporté dans des conditions très
rudes.
• Manipulez le produit avec précaution. Les
chocs, les coups ou même une chute à faible
hauteur peuvent endommager le produit.
• Consultez un technicien si vous avez des
doutes sur l’utilisation ou le branchement
du produit, ou si vous avez des inquiétudes
relatives à la sécurité.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne
doit être effectué que par un spécialiste ou un
centre de dépannage spécialisé.
• Si vous avez des questions dont la réponse ne
gure pas dans ce mode d’emploi, contactez
notre service d'assistance technique ou tout
autre personnel technique.
b) Appareils raccordés
• Respectez toujours les consignes de sécurité
et les instructions d’utilisation de tout autre
appareil branché sur ce produit.
c) Sécurité électrique
• La prise secteur doit être située près de
l’appareil et facilement accessible.
• Utilisez seulement l'adaptateur secteur fourni
comme source d'alimentation en énergie !
• Branchez seulement l'adaptateur secteur sur
une prise électrique normale reliée au réseau
public. Avant de brancher l'adaptateur secteur,
contrôlez si la tension indiquée sur celui-ci est
conforme à la tension de votre fournisseur
d'électricité.
• Ne branchez ou ne débranchez jamais
d'adaptateur secteur si vos mains sont humides.
• Évitez de débrancher l’adaptateur secteur de la
prise en tirant le câble ; servez-vous toujours
desprisesdelache.
• Pour des raisons de sécurité, débranchez
l'adaptateur secteur de la prise électrique
durant un orage.
• Ne touchez pas le bloc d'alimentation s'il
présente des signes d'endommagement, car
cela pourrait provoquer un choc électrique
mortel ! Coupez la tension secteur de la prise
de courant à laquelle est branché l’adaptateur
secteur (coupez l'alimentation sur le disjoncteur
correspondant ou retirez le fusible de sécurité,
puis coupez l'alimentation sur l'interrupteur de
protection RCD correspondant). Vous pouvez
ensuitedébrancherlachesecteurdelaprise
électrique. Cessez d’utiliser un adaptateur
secteur défectueux et mettez-le au rebut en
respectant l'environnement. Remplacez-le par
un bloc d'alimentation du même type.
d) Personnes et produit
• Ne versez jamais de liquides sur des appareils
électriques ou ne mettez jamais d'objets remplis
de liquide à côté de l'appareil. Si du liquide
ou un corps étranger pénètre néanmoins
à l'intérieur de l'appareil, veuillez tout d'abord
couper l'électricité arrivant dans la prise (par ex.
en coupant le disjoncteur) puis débranchez la
chesecteurdelapriseélectrique.Vousdevez
cesser d’utiliser le produit et le déposer dans un
centre de réparation spécialisé.

Ports :
Unité Port Composant Limites
USB-C™ (IN) Hôte 14
USB-A 11,12
- port USB 3.0 (USB 3.1 GEN1)
- max. 5 Gb/s
- 5 V/DC / max. 0,9 A / max. 4,5 W
USB-A 3,5
- port USB 3.0 / USB 3.1 GEN1
- max. 5 Gb/s
- 5 V/DC / max. 1,5 A / max. 7,5 W
Établissez les connexions comme suit :
1. Débranchez l’adaptateur secteur (s’il est branché).
2. Raccordez le périphérique hôte (par ex. un ordinateur) au port USB-C™ Hôte.
3. Branchez le périphérique sur l’un des ports USB-A listés.
Important ! Si votre périphérique nécessite une puissance minimale, veillez à ce que le port puisse
y satisfaire.
4. Branchez l’adaptateur secteur.
»Le périphérique est prêt à l'emploi.
Recharge ou alimentation de périphériques
Cette partie vous indique sur quels ports vous pouvez recharger des périphériques (par ex. un smartphone)
et comment vous pouvez les recharger et les alimenter. Les limites des ports de charge disponibles sont
égalementspéciées.
La recharge et l’alimentation d'un ordinateur portable via un connecteur USB-C™ nécessite une alimentation
électriquesupplémentaire.Cecasdegureestdécritséparément.
Important : L’alimentation électrique est limitée
L'alimentationfournieparl’adaptateursecteurestlimitée.Celasignieque:
• Le produit peut limiter l’alimentation fournie à des appareils connectés simultanément.
• Les durées de recharge peuvent ne pas satisfaire à vos attentes.
• La recharge peut ne pas être possible du tout.
Ports :
Unité Port Composant Alimentation/
consommation
Limites
USB-C™ Hôte 14 Consommation
- max. 20 V/DC
- max. 87 W (nécessite
l’alimentation du port USB-
C™ Alimentation)
USB-C™ (PD3.0)
Alimentation 13 Consommation /
Alimentation
USB-C™ USB-C 4 Consommation - 5 V/CC
- max. 3 A / max. 15 W
USB-A 3,5 Consommation - 5 V/CC
- max. 1,5 A / max. 7,5 W
USB-A 11,12 Consommation - 5 V/CC
- max. 0,9 A / max. 4,5 W
Établissez les connexions comme suit :
1. Débranchez l’adaptateur secteur (s’il est branché).
2. Branchez l’appareil que vous souhaitez charger ou alimenter à l’un des ports listés.
Important ! Si votre périphérique nécessite une puissance minimale, veillez à ce que le port puisse
y satisfaire.
3. Branchez l’adaptateur secteur.
»L'alimentation/la recharge de l’appareil raccordé démarre.
Alimentation et recharge d'un ordinateur portable :
Pour alimenter et recharger un ordinateur portable, vous avez besoin d'une source d’alimentation électrique
supplémentaire conforme à la spécication Power Delivery (PD) et aux spécications d'alimentation de
l’ordinateur portable.
1. Branchez une alimentation adaptée au port USB-C™ (PD3.0) Alimentation.
2. Branchez l’ordinateur portable au port USB-C™ Hôte.
Connexion d'écrans
Connectezunécranpourafcherlecontenuvidéoreçuparunpériphériquehôte.
Vous pouvez connecter plus d'un écran : unité : 1 écran / unité : jusqu'à 3 écrans.
Veillez à associer correctement un port vidéo avec le port hôte associé de la même unité ( ou ).
Unité Port Composant Limites
HDMI 6 Signal vidéo : 4K2K 30 Hz / 3840 x 2160
USB-C™ (IN)
HÔTE 7
USB-C™ (IN) Hôte 14
HDMI 8
Signal vidéo :
- 4K2K 30 Hz / 3840 x 2160
- 1080P (si utilisé en combinaison avec VGA)
HDMI 9
Signal vidéo :
- 4K2K (60 Hz) / 3840 x 2160
(source d’entrée supporte DP1.4)
- 4K2K (30 Hz) / 3840 x 2160
(source d’entrée supporte DP1.2)
- 1080P (si utilisé en combinaison avec le port VGA)
VGA 10 Signal vidéo : 1080p (60 Hz)
Établissez les connexions comme suit :
1. Débranchez l’adaptateur secteur (s’il est branché).
2. Identiezleportrequisauseindel'unitésélectionnée( ou ).
3. Connectez un écran au port vidéo sélectionné (HDMI ou VGA). Si nécessaire, connectez davantage
d'écrans.
4. Raccordez l'appareil de source vidéo (par ex. un ordinateur) au port hôte associé (HÔTE ou Hôte).
- Remarque : l’appareil de source vidéo doit fournir un signal vidéo au format HDMI.
5. Branchez l’adaptateur secteur.
»La vidéo est diffusée sur l’écran ou les écrans connectés.
6. (Sinécessaire)réglezlesparamètresd'afchagesurl’appareildesourcevidéo/lesécrans.
Réglage sonore :
Lorsque des ports HDMI et VGA sont utilisés en même temps, la sortie audio vers les écrans à compatibilité
audio est la suivante :
OS Port Composant Sortie audio
Windows®HDMI Sélectionnez 6 ou 8 ou 9 Oui
macOS HDMI Sélectionnez 6 ou 8, 9 Oui
Utilisation d'un micro ou d'un casque analogique
Connectez un micro ou un casque (norme CTIA) pour transférer le son vers un appareil récepteur (par ex.
un ordinateur, un smartphone).
Ports :
Unité Port Composant
Prise jack 3,5 mm 2
USB-C™ (IN) Hôte 14
Établissez les connexions comme suit :
1. Débranchez l’adaptateur secteur (s’il est branché).
2. Branchezunmicroouuncasqueavecunechejack3,5mmsurlaprisejack.
3. Branchez l'appareil hôte au port USB-C™ Hôte.
4. Branchez l’adaptateur secteur.
»Le micro/casque est maintenant prêt à l'emploi.
5. Réglez les paramètres du micro ou du casque sur l’appareil hôte.
Ajout d’une connexion réseau
Connectez le produit à votre réseau local (LAN) pour fournir à l’appareil hôte un accès aux ressources
réseau.
Ports :
Unité Port Composant Limites
USB-C™ Hôte 14
Port de réseau 16 - max. 1000 Mb/s
Établissez les connexions comme suit :
1. Branchez le port réseau sur le produit à votre routeur ou commutateur réseau à l'aide d’un câble ré-
seau 1:1.
2. Branchez l'appareil hôte au port USB-C™ Hôte.
Attendez que les ressources réseau apparaissent sur l’appareil hôte. Ceci peut prendre un certain temps.
Caractéristiques techniques
a) Station d’accueil
Tension/courant d'utilisation .....................12 V/CC, 3 A
Système d’exploitation pris en charge......Windows®RT, 10 (32/64 bits), macOS 10.12.x à macOS 10.15.x,
Linux 2.6, Android 6.0 à 9.0, iPadOS 13,
Windows Phone 10
Conditions de fonctionnement..................0 à +45 °C, humidité relative 10 – 85 % (sans condensation)
Conditions de stockage ............................-10 à +70 °C, humidité relative 5 – 90 % (sans condensation)
Dimensions (l x H x P)..............................120 x 63 x 73,5 mm
Poids.........................................................330 g
b) Bloc d’alimentation....................
Tension/courant d’entrée ..........................100 – 240 V/AC, 50/60 Hz, max. 1,2 A
Tension/courant/puissance de sortie ........12 V/CC, 3 A, 36 W

Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne
(www.conrad.com).
Tousdroitsréservésycomprislatraduction.Lareproductionparn'importequelmoyen(p.ex.photocopie,microlmou
saisie dans des systèmes de traitement électronique des données) nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur.
La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2249726_v3_1120_jh_m_3L_(5)
c) Ports
Les numéros de composant font référence à la partie Composants.
Composant Port Caractéristiques
2Prise jack 3,5 mm Ø 3,5 mm, norme CTIA
3,5 USB-A - port USB 3.0 / USB 3.1 GEN1
- max. 5 Gb/s
- 5 V/DC / max. 1,5 A / max. 7,5 W
4 USB-C™ USB-C - port USB 3.0 / USB 3.1 GEN1
- max. 5 Gb/s
- 5 V/DC / max. 3 A / max. 15 W
6,8 HDMI Signal vidéo : 4K2K 30 Hz / 3840 x 2160
9 HDMI Signal vidéo :
- 4K2K (60 Hz) / 3840 x 2160 (source d’entrée supporte DP1.4)
- 4K2K (30 Hz) / 3840 x 2160 (source d’entrée supporte DP1.2)
10 VGA Signal vidéo : 1080p (60 Hz)
11,12 USB-A - port USB 3.0 / USB 3.1 GEN1
- max. 5 Gb/s
- 5 V/DC / max. 0,9 A / max. 4,5 W
13 USB-C™
Alimentation
- PD3.0
- max. 20 V/DC
- max. 100 W
14 USB-C™ (IN)
Hôte
- max. 20 V/DC
- max. 87 W*
*si l'alimentation est fournie sur le port USB-C™ (PD3.0)
Alimentation
16 Port de réseau - Ethernet
- max. 1000 Mb/s

Onderhoud en reiniging
• Het product is onderhoudsvrij. Reparatie- of onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd
door een specialist.
• Koppel het product vóór het schoonmaken los van de stroombron.
• Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen, schoonmaakalcohol of andere chemische oplossingen
omdat deze de behuizing kunnen beschadigen of ertoe kunnen leiden dat het product niet langer goed
werkt.
• Maak het product schoon met een droge en pluisvrije doek. Stof kan eenvoudig worden verwijderd met
een schone, zachte borstel of een stofzuiger.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebaar afval en horen niet bij het huisvuil. Als het product
niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking
afvoeren.
Op deze wijze vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming van het
milieu.
Onderdelen
Het product is onderverdeeld in 2 onafhankelijke bedieningseenheden en . Communicatie tussen de
eenheden is niet mogelijk.
1
2
3
4
5
6
8
10
11
13
14
15
7
9
12
16
1 Led-indicator
2 3,5 mm jack stekkeraansluit-
ing
3 USB-A-poort
4 USB-C™ poort USB-C
5 USB-A-poort
6 HDMI-poort
7 USB-C™ poort HOST
8 HDMI-poort
9 HDMI-poort
10 VGA-poort
11 USB-A-poort
12 USB-A-poort
13 USB-C™ (PD3.0) poort
Power
14 USB-C™ poort Host
15 Laagspanningscontact
16 Networkpoort
Aansluiting en gebruik
In dit onderwerp wordt uitgelegd hoe u verbindingen maakt en deze gebruikt. Het product wordt gevoed door
de netvoedingadapter.
Het onderwerp behandelt enkele veelvoorkomende gebruiksscenario's. Gebruik ze als leidraad bij het
opzetten van uw verbindingen.
Individueel gedekte scenario's:
• Een USB-randapparaat gebruiken (muis, toetsenbord, opslag, printer)
• Apparaten opladen of van stroom voorzien
• Schermen aansluiten
• Gebruik een analoge microfoon of hoofdtelefoon
• Een netwerkverbinding toevoegen
a) Stroom leveren
Gebruik een netvoedingadapter om het product van stroom te voorzien.
1. Sluit de kabel van de netvoedingadapter aan op de laagspanningsaansluiting op het product.
- De led-indicator begint te branden.
b) Apparatuur aansluiten en gebruiken
Elk gebruiksscenario bevat de vereiste/geschikte productcomponenten die in het onderwerp worden
vermeld Onderdelen.
Gebruik kabels die geschikt zijn voor de verbindingen die u maakt.
OPMERKING
Vermijd schade aan het apparaat.
Koppel de netvoedingadapter altijd los van het product voordat u apparaten aansluit en loskoppelt.
Een USB-randapparaat gebruiken (muis, toetsenbord, opslag, printer)
Sluit een USB-randapparaat (bijv. toetsenbord) aan en maak het beschikbaar voor een aangesloten
hostapparaat (bijv. computer).
Poorten:
Eenheid Poort Onderdeel Beperkingen
USB-C™ (IN) Host 14
USB-A 11,12
- USB 3.0 (USB 3.1 GEN1) poort
- max. 5 GBit/s
- 5 V/DC / max. 0,9 A / max. 4,5 W
USB-A 3,5
- USB 3.0 / USB 3.1 GEN1 poort
- max. 5 GBit/s
- 5 V/DC / max. 1,5 A / max. 7,5 W
Gebruiksaanwijzing
USB-C™ 15-in-1
Laptop dockingstation
Bestelnr. 2249726
Beoogd gebruik
Sluit maximaal twee hostapparaten (bijv. computer)
aan op het product via USB-C™ om hun interfaces
uit te breiden of extra functionaliteit toe te voegen.
Laad apparaten op of voorzie ze van stroom via
aangewezen poorten.
Gebruik de netvoedingadapter om het product van
stroom te voorzien.
Dit product is alleen bestemd voor gebruik
binnenshuis. Gebruik het niet buitenshuis. Contact
met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut
worden vermeden.
Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag u
niets aan dit product veranderen. Als het product
voor andere doeleinden wordt gebruikt dan
hierboven beschreven, kan het worden beschadigd.
Verkeerd gebruik kan gevaar opleveren, zoals
kortsluiting, brand en elektrische schokken.
Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar
deze op een veilige plek. Het product mag alleen
samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter
hand worden gesteld.
Dit product is in overeenstemming met de
nationale en Europese wettelijke voorschriften.
Alle bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken
van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten
voorbehouden.
HDMI is een geregistreerd handelsmerk van de
HDMI Licensing L.L.C.
Inhoud van de levering
• Dockingstation
• Netvoedingadapter
• 2x USB-kabel (USB-C™ naar USB-C™)
• Gebruiksaanwijzing
Meest recente gebruiksaanwijzing
Download de meest recente gebruiksaanwijzing via
www.conrad.com/downloads of scan de afgebeelde
QR-code. Volg de aanwijzingen op de website op.
Verklaring van de symbolen
Het symbool met een bliksemschicht in
een driehoek geeft aan dat er gevaar
bestaat voor uw gezondheid, bijv. door
elektrische schokken.
Het symbool met uitroepteken in een
driehoek wordt gebruikt om belangrijke
informatie in deze gebruiksaanwijzing
te benadrukken. Lees deze informatie
altijd aandachtig door.
Veiligheidsinformatie
Lees de gebruiksaanwijzing en
veiligheidsinformatie alstublieft
aandachtig door. Indien de
veiligheidsinstructies en de
aanwijzingen voor een juiste
bediening in deze gebruiksaanwijzing
niet worden opgevolgd, kunnen wij
niet aansprakelijk worden gesteld
voor de daardoor ontstane materiële
schade of persoonlijk letsel. In
dergelijke gevallen vervalt de
aansprakelijkheid/garantie.
a) Algemene informatie
• Dit apparaat is geen speelgoed. Houd het
buiten het bereik van kinderen en huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos
rondslingeren. Het is gevaarlijk om kinderen
ermee te laten spelen.
• Bescherm het product tegen extreme
temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken,
hoge vochtigheid, vocht, ontvlambare gassen,
dampen en oplosmiddelen.
• Stel het product niet aan mechanische
spanning bloot.
• Als het product niet langer op een veilige
manier gebruikt kan worden, stop dan met het
gebruik ervan en voorkom ongeautoriseerd
gebruik. Veilig gebruik kan niet langer worden
gegarandeerd als het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet meer naar behoren werkt,
- gedurende een langere periode onder
slechte omstandigheden is opgeslagen of
- onderhevig is geweest aan ernstige
transportbelasting.
• Behandel het product met zorg. Schokken,
stoten of vallen, zelfs vanaf geringe hoogte,
kunnen het product beschadigen.
• Raadpleeg een technicus als u niet zeker weet
hoe u het product moet gebruiken of aansluiten
of als u zich zorgen maakt over de veiligheid.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties
mogen alleen uitgevoerd worden door een
technicus of een daartoe bevoegde werkplaats.
• Als u nog vragen heeft die niet door deze
gebruiksaanwijzing worden beantwoord, kunt u
contact opnemen met onze technische dienst of
ander technisch personeel.
b) Aangesloten apparatuur
• Neem altijd de veiligheidsinformatie en
gebruiksaanwijzing van andere apparaten die
op het product zijn aangesloten in acht.
c) Elektrische veiligheid
• Het stopcontact dient zich in de buurt van het
apparaat te bevinden en goed toegankelijk te
zijn.
• Gebruik alleen de meegeleverde
netvoedingadapter als voedingsbron.
• Sluit de netvoedingadapter aan op een normaal
stopcontact van het openbare elektriciteitsnet.
Controleer voordat u de netvoedingadapter in
het stopcontact steekt of het erop vermelde
voltage overeenstemt met dat van uw
elektriciteitsnet.
• Raak de netvoedingadapter nooit aan met natte
handen.
• Koppel de netvoedingadapter nooit los van
het stopcontact door aan de kabel te trekken;
gebruik altijd de grepen op de stekker.
• Trek bij onweer voor de veiligheid de
netvoedingadapter uit het stopcontact.
• Raak de netvoedingadapter niet aan als er schade
lijkt te zijn, dit kan een dodelijke elektrische
schok veroorzaken! Schakel de netspanning
op het stopcontact met de voedingsadapter uit
(schakel de netspanning uit van de bijbehorende
stroomonderbreker en verwijder de zekering
en schakel de netspanning ook uit van de
bijbehorende RCD-veiligheidsschakelaar). U
kunt vervolgens de stekker uit het stopcontact
halen. Gebruik de defecte netvoedingadapter
niet langer en verwijder deze op milieuvriendelijke
wijze. Vervang de netvoedingadapter door een
identieke.
d) Personen en product
• Giet nooit een vloeistof op een elektrisch apparaat
of plaats geen voorwerp gevuld met een vloeistof
naast het apparaat.Als er per ongeluk een vloeistof
of voorwerp het apparaat binnendringt, ontkoppel
dan eerst de respectievelijke stroomaansluiting
(schakel bijv. de stroomonderbreker uit) en trek
vervolgens de stekker uit het stopcontact. Stop het
gebruik en breng het product naar een erkende
vakman voor reparatie.
• Gebruik het product nooit direct nadat het van een
koude naar een warme ruimte is overgebracht.
Hierdoor kan condensatievorming optreden,
waardoor het product kan worden vernietigd. Laat
het product op kamertemperatuur komen voordat
u het aansluit en in gebruik neemt. Dit kan enkele
uren duren.
• Zorg er bij installatie van het product voor dat
de kabel niet bekneld raakt, verbogen of door
scherpe randen beschadigd wordt.
• Leg kabels altijd zo dat niemand erover kan
struikelen of erin verstrikt kan raken. Er bestaat
risico op verwondingen.

Maak als volgt verbinding:
1. (Indien aangesloten) koppel de netvoedingadapter los.
2. Sluit het host-apparaat (bijv. computer) aan op de USB-C™ poort Host.
3. Sluit het randapparaat aan op een van de vermelde USB-A-poorten.
Belangrijk! Als uw apparaat minimale stroomvereisten heeft, zorg er dan voor dat de poort hieraan
kan voldoen.
4. Sluit de netvoedingadapter aan.
»Uw randapparatuur is gereed voor gebruik.
Aangesloten apparaten van stroom voorzien of laden
Ontdek op welke poorten apparaten (bijv. sSmartphone) kunnen worden opgeladen, en hoe u ze kunt
opladen en voeden. Begrijp de beperkingen van beschikbare oplaadpoorten.
Om een notebook met een USB-C™ -aansluiting op te laden en van stroom te voorzien, is een extra voeding
vereist. Dit geval wordt apart beschreven.
Belangrijk: De stroombron is beperkt
De stroom geleverd door de netvoedingadapter is beperkt. Dat betekent:
• Het product kan de stroomtoevoer naar gelijktijdig aangesloten apparaten beperken.
• De oplaadtijden voldoen mogelijk niet aan uw verwachtingen.
• Opladen is misschien helemaal niet mogelijk.
Poorten:
Eenheid Poort Onderdeel Leveren/
opnemen
Beperkingen
USB-C™ Host 14 Opnemen
- max. 20 V/DC
- max. 87 W (vereist stroom
van USB-C™ -poort
Power)
USB-C™ (PD3.0)
Power 13 Opnemen/leveren
USB-C™ USB-C 4 Opnemen - 5 V/DC
- max. 3 A / max. 15 W
USB-A 3,5 Opnemen - 5 V/DC
- max. 1,5 A / max. 7,5 W
USB-A 11,12 Opnemen - 5 V/DC
- max. 0,9 A / max. 4,5 W
Maak als volgt verbinding:
1. (Indien aangesloten) koppel de netvoedingadapter los.
2. Sluit het apparaat dat u wilt opladen of van stroom wilt voorzien aan op een van de vermelde poorten.
Belangrijk! Als uw apparaat een minimale stroomvereiste heeft, zorg er dan voor dat de poort hieraan
kan voldoen.
3. Sluit de netvoedingadapter aan.
»Het aangesloten apparaat krijgt stroom/het opladen begint.
Een notebook van stroom voorzien en opladen:
Om een notebook van stroom te voorzien en op te laden, heeft u een extra voedingsbron nodig die voldoet
aandePowerDelivery(PD)-specicatieendestroomvereistenvanhetnotebook.
1. Sluit een geschikte voeding aan op de USB-C™ (PD3.0) -poort Power.
2. Sluit het notebook aan op de USB-C™ poort Host.
Schermen aansluiten
Sluit een scherm aan om video-inhoud weer te geven die is ontvangen van een hostapparaat.
U kunt meer dan één scherm aansluiten: eenheid : 1 scherm/eenheid : tot 3 schermen.
Zorg ervoor dat een videopoort correct overeenkomt met de bijbehorende hostpoort van hetzelfde apparaat
(of ).
Eenheid Poort Onderdeel Beperkingen
HDMI 6 Videosignaal: 4K2K 30 Hz / 3840 x 2160
USB-C™ (IN) HOST 7
USB-C™ (IN) Host 14
HDMI 8
Videosignaal:
- 4K2K 30 Hz / 3840 x 2160
- 1080P (indien gebruikt in combinatie met VGA)
HDMI 9
Videosignaal:
- 4K2K (60 Hz) / 3840 x 2160
(invoerbron ondersteunt DP1.4)
- 4K2K (30 Hz) / 3840 x 2160
(invoerbron ondersteunt DP1.2)
- 1080P (indien gebruikt in combinatie met de
VGA-poort)
VGA 10 Videosignaal: 1080p (60 Hz)
Maak als volgt verbinding:
1. (Indien aangesloten) koppel de netvoedingadapter los.
2. Zoek de vereiste poort binnen de geselecteerde eenheid ( of ).
3. Sluit een scherm aan op de geselecteerde videopoort (HDMI of VGA). Sluit indien nodig meer scher-
men aan.
4. Sluit het videobronapparaat (bijv. computer) aan op de bijbehorende hostpoort (HOST of Host).
- Opmerking: het videobronapparaat moet video in HDMI-formaat uitvoeren.
5. Sluit de netvoedingadapter aan.
»Video wordt weergegeven op het aangesloten scherm(en).
6. Pas indien nodig de scherminstellingen aan op het videobronapparaat/scherm(en).
Hoe geluid wordt gecontroleerd:
Wanneer HDMI- en VGA-poorten tegelijkertijd in gebruik zijn, is de geluidsuitvoer naar schermen die geluid
ondersteunen als volgt:
OS Poort Onderdeel Geluidsuitgang
Windows®HDMI Selecteer 6 of 8 of 9 Ja
macOS HDMI Selecteer 6 of 8,9 Ja
Met een analoge microfoon of headset
Sluit een microfoon of headset (CTIA-standaard) aan om geluid over te brengen naar een ontvangend
apparaat (bijv. computer, smartphone).
Poorten:
Eenheid Poort Onderdeel
3,5 mm jack stekkeraansluiting 2
USB-C™ (IN) Host 14
Maak als volgt verbinding:
1. (Indien aangesloten) koppel de netvoedingadapter los.
2. Sluit een microfoon of headset met een 3,5 mm jack aan op de jack-stekkeraansluiting.
3. Sluit het host-apparaat aan op de USB-C™ poort Host.
4. Sluit de netvoedingadapter aan.
»De microfoon/het headset is klaar voor gebruik.
5. Pas de microfoon- of headsetinstellingen aan via het hostapparaat.
Een netwerkverbinding toevoegen
Verbind het product met uw lokale netwerk (LAN) om het hostapparaat toegang te geven tot netwerkbronnen.
Poorten:
Eenheid Poort Onderdeel Beperkingen
USB-C™ Host 14
Networkpoort 16 - max. 1000 Mbit/s
Maak als volgt verbinding:
1. Verbind de netwerkpoort op het product met uw router of netwerkswitch met een 1:1 volledig bedrade
netwerkkabel.
2. Sluit het host-apparaat aan op de USB-C™ poort Host.
Wacht tot de netwerkbronnen op het hostapparaat verschijnen. Dit kan enige tijd duren.
Technische gegevens
a) Dockingstation
Bedrijfsspanning/-stroom...................... 12 V/DC, 3 A
Ondersteunde besturingssystemen...... Windows®RT, 10 (32/64 bit), macOS 10.12.x tot macOS 10.15.x,
Linux 2.6, Android 6.0 tot 9.0, iPadOS 13, Windows Phone 10
Bedrijfsomstandigheden....................... 0 tot +45 °C, 10 - 85 %
relatieve luchtvochtigheid (niet condenserend)
Opslagcondities.................................... -10 tot +70 °C, 5 - 90 %
relatieve luchtvochtigheid (niet condenserend)
Afmetingen (b x h x d) .......................... 120 x 63 x 73,5 mm
Gewicht................................................. 330 g
b) Netvoedingadapter
Ingangsspanning/-stroom..................... 100 – 240 V/AC, 50/60 Hz, max. 1,2 A
Uitgangsspanning/-stroom/vermogen... 12 V/DC, 3 A, 36 W
c) Poorten
De componentnummers verwijzen naar de sectie Onderdelen.
Onderdeel Poort Specicaties
2 3,5 mm jack
stekkeraansluiting
Ø 3.5 mm, CTIA-standaard
3,5 USB-A - USB 3.0 / USB 3.1 GEN1 poort
- max. 5 GBit/s
- 5 V/DC / max. 1,5 A / max. 7,5 W
4 USB-C™ USB-C - USB 3.0 / USB 3.1 GEN1 poort
- max. 5 GBit/s
- 5 V/DC / max. 3 A / max. 15 W
6,8 HDMI Videosignaal: 4K2K 30 Hz / 3840 x 2160
9 HDMI Videosignaal:
- 4K2K (60 Hz) / 3840 x 2160 (invoerbrond ondersteunt DP1.4)
- 4K2K (30 Hz) / 3840 x 2160 (invoerbrond ondersteunt DP1.2)
10 VGA Videosignaal: 1080p (60 Hz)
11,12 USB-A - USB 3.0 / USB 3.1 GEN1 poort
- max. 5 GBit/s
- 5 V/DC / max. 0,9 A / max. 4,5 W
13 USB-C™ Power - PD3.0
- max. 20 V/DC
- max. 100 W
14 USB-C™ (IN) Host - max. 20 V/DC
- max. 87 W*
* als stroom wordt geleverd via de USB-C™ (PD3.0) Power poort
16 Networkpoort - Ethernet
- max. 1000 Mbit/s
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Allerechten,vertalinginbegrepen,voorbehouden.Elkereproductie,ongeachtdemethode,bijv.fotokopie,microverlming
of de registratie in elektronische gegevensverwerkingssystemen, vereist de voorafgaande schriftelijke toestemming van
de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2249726_v3_1120_jh_m_3L_(5)
Table of contents
Languages:
Other Renkforce Computer Accessories manuals
Popular Computer Accessories manuals by other brands

HP
HP QY449AA Quickspecs

Icy Box
Icy Box IB-DK4039-2C manual

Logitech
Logitech MK700 - Wireless Desktop Keyboard user guide

Cherry
Cherry eVolution STINGRAY M85-25710 operating manual

Genesis
Genesis OXID 850 Quick installation guide

Cooler Master
Cooler Master CM Storm Trooper SGC-5000-KKN1 Features & specifications