Renkforce USB-SoundBox 7.1 User manual

Bedienelemente und Anschlüsse
OUT
2
1
3 4 5 67 8
9
10
11
12 13 14 15 16 17
1 Mikrofoneingang (1), 3,5-mm-Klinkenbuchse
2 Mikrofoneingang (2), 3,5-mm-Klinkenbuchse
3 -Taste für „Aufnahme stummschalten“ (Stummschaltung während einer Aufnahme mit
dem Mikrofon/SPDIF-IN)
4 LED für „Aufnahme stummschalten“ (die LED leuchtet, solange eine Aufnahme mit dem
Mikrofon/SPDIF-IN stummgeschaltet ist)
5 -Taste für „Wiedergabe stummschalten“ (Stummschaltung während der Wiedergabe)
6 Taste für Erhöhung der Wiedergabelautstärke
7 LED-Betriebsanzeige
8 Taste für Verringerung der Wiedergabe-Lautstärke
9 Eingang für optische Signale (SPDIF-IN)
10 Ausgang für optische Signale (SPDIF-OUT)
11 USB-Buchse (mit USB2.0-Port eines PCs oder eines USB-Hubs mit eigenem Netzteil
verbinden)
12 Line-Eingang (LINE IN, 3,5-mm-Klinkenbuchse)
13 Kopfhörerausgang (Mic-In, 3,5-mm-Klinkenbuchse)
14 Ausgang für die vorderen Lautsprecher (FRONT L/R, 3,5-mm-Klinkenbuchse)
15 Ausgang für die Surround-Lautsprecher (SIDE L/R)
16 Ausgang für die hinteren Lautsprecher (REAR L/R)
17 Ausgang für den mittleren Lautsprecher und Tieftöner (C/SUB)
Installation der Treiber, Anschluss
• Starten Sie Ihren Computer und warten Sie, bis das Betriebssystem vollständig geladen ist.
• Legen Sie dann die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers
ein. Wenn das Installationsprogramm nicht automatisch startet, öffnen Sie z.B. mit
dem Dateimanager von Windows die CD und starten Sie das darauf bendliche
Installationsprogramm.
• Die Software fordert Sie daraufhin auf, die USB-SoundBox mit dem Computer zu verbinden.
• Schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel an einen freien USB2.0-Port Ihres
Computers an oder an den USB-Port eines USB-Hubs mit Netzteil.
Die USB-SoundBox benötigt als sog. Highpower-USB-Gerät einen Strom von
mehr als 100mA. Das bedeutet, dass die USB-Soundbox an einem USB-Hub ohne
Netzteil normalerweise nicht funktioniert!
• Die Treiber- und Software-Installation wird daraufhin fortgesetzt.
• Am Ende der Installation ist möglicherweise ein Neustart des Betriebssystems erforderlich.
• Wenn Ihr Computer bereits über eine Soundkarte verfügt (z.B. Onboard-Sound des
Mainboards), kann bei Windows in der Systemsteuerung zwischen der bisherigen Soundkarte
und der SoundBox umgeschaltet werden.
Im Normalfall wird die HD SoundBox nach dem Anschließen an den Computer
automatisch als bevorzugte Soundkarte festgelegt.
Verwendung
• Die Lautstärke der Audiowiedergabe lässt sich jederzeit über die Taste „ “ (8) erhöhen bzw.
über die Taste „ “ (7) verringern.
• Durch Betätigung der Taste „ “ (5), „Wiedergabe stummschalten“, wird die Audiowiedergabe
entsprechend stummgeschaltet.
• Mit der Taste „ “ (3), „Aufnahme stummschalten“, werden sämtliche angeschlossenen
Mikrofone/SPDIF-IN stummgeschaltet. Die zugehörige LED (4) beginnt daraufhin zu
leuchten.
Bedienungsanleitung
USB-SOUNDBOX 7.1
Art.-Nr. 2177900
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist zum Anschluss an den USB-Port eines Computers vorgesehen und dient dort als
externe Soundkarte. Die Spannungsversorgung des Produkts erfolgt über den jeweiligen USB-Port.
Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im
Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/
oder verändern. Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke
verwenden, kann das Produkt beschädigt werden. Eine unsachgemäße Verwendung kann
außerdem zu Gefahren wie Kurzschlüsse, Brände usw. führen. Lesen Sie sich deshalb die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese sicher auf. Reichen Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• USB-SoundBox
• SPDIF-Kabel (80 cm)
• USB-Netzkabel (80 cm)
• CD
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter
oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und Empfehlungen zur
Bedienung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten
Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser
Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen
für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber
hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte
andernfalls für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, zu hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
• Achten Sie beim Verlegen des USB-Netzkabels darauf, dass es nicht durch
scharfe Kanten beschädigt wird.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen anderer
Geräte, die mit dem Produkt verbunden sind.
• Wenden Sie sich an einen Fachmann, sollten Sie Zweifel in Bezug auf den
Betrieb, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
anderes Fachpersonal.

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich der Übersetzung sind vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, ist verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *2177900_V3_1219_02_dh_m_de
Tipps und Hinweise
• Im DOS und im abgesicherten Modus von Windows®ist die Nutzung der verfügbaren
USB-Schnittstellen nicht mehr möglich (oder ihre Funktion ist darauf beschränkt,
ausschließlich die weitere Verwendung einer USB-Maus bzw. einer USB-Tastatur zu
ermöglichen). Das heißt, dass sich auch die USB-SoundBox nicht länger verwenden lässt.
• Sollte dies erforderlich sein, wählen Sie die richtige Soundkarte in der Windows®-Systemsteuerung
manuell aus (verbaute Soundkarte, Onboard-Soundkarte oder die USB-SoundBox).
Nach dem Anschließen der USB-SoundBox an den Computer ist diese normalerweise
automatisch aktiviert und funktionsbereit. Die LED-Betriebsanzeige (7) beginnt daraufhin zu
leuchten.
• Bevor eine Aufnahme überhaupt möglich ist, muss in der Systemsteuerung zunächst einmal
der gewünschte Eingang (z. B. Mikrofoneingang , SPDIF-IN) ausgewählt werden.
Wenn Sie z.B. über Mikrofon eine Aufnahme machen wollen (oder dieses für eine
Sprachfunktion bei Multiplayer-Spielen nutzen möchten), so muss der Mikrofoneingang in
der Systemsteuerung ausgewählt werden.
• Mit dem bei Windows integrierten Audiorecorder können einfache Aufnahmeversuche
gemacht werden, um den Mikrofonpegel richtig einzustellen bzw. um zu überprüfen, ob die
Einstellungen in der Systemsteuerung richtig vorgenommen worden sind.
Sollte das Mikrofon zu leise sein, so können Sie diesem Umstand durch Aktivieren
des Mikrofonverstärkers in der Windows®-Systemsteuerung entgegenwirken.
• Für eine optimale Wiedergabe, bei der alle Lautsprecher genutzt werden, sind sowohl die
entsprechende Software (z. B. DVD-Player-Software) als auch geeignete Quelldateien
(z. B. Filme) erforderlich.
Pege und Reinigung
• Trennen Sie das Produkt vor der Durchführung etwaiger Reinigungsarbeiten stets von der
Stromversorgung.
• Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische
Lösungsmittel, da diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen führen können.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ausschließlich ein trockenes, faserfreies Tuch.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
Technische Daten
Eingangsspannung/-strom....................5 V/DC, 500 mA
USB ...................................................... Spezikation 2.0 (Hochgeschwindigkeit), Audiogeräte -
Klassenspez. 1.0, HID - Klassenspez. 1.1 erfüllt
Kanäle ..................................................Externe 8-Kanal-3D-Soundkarte
8-Kanal-DAW-Ausgang mit 16-Bit-Auösung
2-Kanal-ADW-Eingang mit 16-Bit-Auösung
Abtastrate .............................................48 / 44,1 kHz (Wiedergabe und Aufnahme)
Mikrofon................................................Stereo mit Möglichkeit zur Verstärkung
Unterstützung .......................................MCU (Mikrocontroller) mit zweiadriger serieller
Schnittstelle, mit SCMS (Kopierschutzsystem)
kompatibel, Kopfhörerausgang mit wählbarer
Eingangsquelle und Buchsenerkennung,
Lautstärkeregelung für jeden einzelnen Kanal per
mitgeliefertem Softwaretreiber
Systemvoraussetzungen ......................Windows®7 oder höher (32/64 Bit)
Audioausgänge.....................................5 x Buchse (LINE OUT, FRONT L/R, SIDE L/R,
REAR L/R, C/SUB), 1 x digital (SPDIF-OUT)
Audioeingänge......................................3 x Buchse (LINE IN, Mikrofoneingang 1,
Mikrofoneingang 2), 1 x digital (SPDIF-IN)
Raumklang ...........................................2.1, 5.1, 7.1
Betriebsbedingungen............................0 bis +60 ºC, 10 – 90 % rF
Lagerbedingungen................................-20 bis +80 ºC, 10 – 90 % rF
Abmessungen (L x B x H).....................131 x 63 x 24 mm
Gewicht.................................................95,3 g (ohne Zubehör)

Operating controls
OUT
2
1
3 4 5 67 8
9
10
11
12 13 14 15 16 17
1 Microphone input (1), 3.5mm jack plug
2 Microphone input (2), 3.5mm jack plug
3 Button for “REC-Mute” (muting during microphone/SPDIF-IN recording)
4 LED for “REC-Mute” (the LED lights up when microphone/SPDIF-IN recording is muted)
5 Button for “Play-Mute” (muting during playback)
6 Button for turning up the playback volume
7 Power LED
8 Button for turning down the playback volume
9 Optical signal input (SPDIF-IN)
10 Optical signal output (SPDIF-OUT)
11 USB port (connect to a USB2.0 port on a PC or to a USB hub with appropriate power adapter)
12 Line input (LINE IN, 3.5mm jack plug)
13 Headphone output (Mic-In, 3.5mm jack plug)
14 Output FRONT L/R for front loudspeakers (3.5mm jack plug)
15 Output SIDE L/R for surround loudspeakers
16 Output REAR L/R for back loudspeakers
17 Output C/SUB for centre and subwoofer loudspeakers
Installation of the driver and connection
• Switch your computer on and wait until the operating system has nished booting.
• Place the CD included in the delivery in an appropriate drive on your computer. If the
installation program does not start automatically, open the CD, for example, using the
Windows®File Manager and start the installation program contained on the CD.
• The software will then ask you to connect the USB SoundBox to the computer.
• Connect it using the USB cable enclosed to a free USB2.0 port on your computer or to a USB
hub on a USB hub with power adapter.
The USB SoundBox is a so-called high-power USB device and thus requires a
current exceeding 100mA. This means that the USB SoundBox will normally not
work when it is connected to a USB hub without a power adapter!
• The driver and software installation continues.
• The operating system may need to be restarted, after completing the installation!
• If your computer already has a sound card (e.g. Onboard Sound on the Motherboard), you
can switch between the installed sound card and the HD Sound Box in the Windows®Control
Panel.
Normally, after connection to the computer, the HD SoundBox is the sound card that
is preferred.
Operation
• The volume of the audio playback can be decreased using the “ ” button (8) or increased
with the “ ” button (7).
• The audio playback is muted using the “ ” (5) button (“PLAY-Mute”).
• The “ ” (3) button mutes any microphone/SPDIF-IN that may connected (“REC-Mute”). The
LED (4) lights up.
Operating instructions
USB-SoundBox 7.1
Item no. 2177900
Intended use
The product is designed for connection to a USB port on a computer and it serves as an
external sound card. Power is supplied via the USB port.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in
bathrooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged.
In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re etc. Read the
instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together
with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• USB SoundBox
• SPDIF cable (80cm)
• USB power cable (80cm)
• CD
• Operating instructions
Latest operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the
QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating
manual that absolutely have to be observed.
The arrow symbol indicates specic tips and advice on operation.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information
on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting
personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become
dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed
if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
• When laying out the USB power cable, make sure that it is not damaged by sharp
edges.
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are
connected to the product.
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the
device.
• Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in
electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
This publication represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *2177900_V3_1219_02_dh_m_en
Tips & notes
• In DOS and Windows®safe mode, the USB interface will not work (or it is limited to enabling
the continued use of a USB mouse/keyboard). The USB SoundBox cannot be used in this
case.
• If necessary, select the correct sound card from the Windows®Control Panel (internal sound
card or onboard sound or the USB SoundBox).
After connecting the USB SoundBox to the computer, it is normally activated automatically
and ready for use. The power LED (7) lights up.
• The desired input (e.g. Mic-In , SPDIF-IN) must be selected in the Control Panel before
it is possible to record.
For example, if you want to record using a microphone (or use a microphone for a voice
function in multi-player games), the microphone input must be selected in the Control Panel.
• With the sound recorder integrated in Windows®, you can test the sound recording, adjust the
microphone recording level or check if the system settings are correct.
If the microphone is too quiet, the microphone amplier can be activated in the
Windows®Control Panel.
• To play back via all of the loudspeakers, the appropriate software (e.g. DVD player software)
and appropriate sources (e.g. lms) are required.
Care and cleaning
• Disconnect the product from the power supply before cleaning.
• Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as
they can cause damage to the housing and malfunctioning.
• Clean the product with a dry, ber-free cloth.
• Do not immerse the product in water.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the
household waste. At the end of its service life, dispose of the product according to
the relevant statutory regulations.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the
environment.
Technical data
Input voltage / current...........................5 V/DC, 500 mA
USB ...................................................... Specication 2.0 (high speed), audio device class
spec. 1.0, HID class spec. 1.1 compliant
Channels ..............................................8 channel 3D external sound pocket
8 channel DAC output with 16-bit resolution
2 channel ADC input with 16-bit resolution
Sampling rate .......................................48/44.1 KHz (playback and recording)
Microphone...........................................Stereo with boost capability
Support.................................................MCU with two-wire serial interface, SCMS compliant,
headphone output has selectable source and jack
detection, per channel volume control via the included
software driver
Supported OS.......................................Windows®7 or above (32 and 64 bit variations)
Audio outputs........................................5 x Jack (Line Out, Front L/R, Side L/R, Rear L/R,
C/Sub), 1 x digital (SPDIF-OUT)
Audio Inputs..........................................3 x jack (Line In, Mic 1, Mic 2), 1 x digital (SPDIF-IN)
Surround sound....................................2.1, 5.1, 7.1
Operating conditions.............................0 to +60 ºC, 10 – 90 % RH
Storage conditions................................-20 to +80 ºC, 10 – 90 % RH
Dimensions (L x W x H)........................131 x 63 x 24 mm
Weight ..................................................95.3 g (without accessories)

Commandes de fonctionnement
OUT
2
1
3 4 5 67 8
9
10
11
12 13 14 15 16 17
1 Entrée microphone (1), prise jack 3,5 mm
2 Entrée microphone (2), prise jack 3,5 mm
3 Bouton « REC-Muet » (coupure du son pendant l'enregistrement du microphone/
SPDIF-IN)
4 LED « REC-Muet » (la LED s'allume lorsque l'enregistrement du microphone/SPDIF-IN est
coupé)
5 Bouton « Lecture-Muet » (coupure du son pendant la lecture)
6 Bouton pour augmenter le volume du son pendant la lecture
7 LED d'alimentation
8 Bouton pour baisser le volume du son pendant la lecture
9 Entrée de signal optique (SPDIF-IN)
10 Sortie de signal optique (SPDIF-OUT)
11 Port USB (connecter à un port USB2.0 sur un PC ou à un hub USB avec l'adaptateur
secteur approprié)
12 Entrée ligne (LINE IN, prise jack 3,5 mm)
13 Sortie casque (Mic-In, prise jack 3,5 mm)
14 Sortie FRONT L/R pour haut-parleurs avant (prise jack 3,5 mm)
15 Sortie SIDE L/R pour haut-parleurs surround
16 Sortie REAR L/R pour haut-parleurs arrière
17 Sortie C/SUB pour haut-parleurs centraux et subwoofer
Installation du pilote et connexion
• .Allumez votre ordinateur et attendez que le système d'exploitation ait terminé le processus
de démarrage.
• Placez le CD inclus dans la livraison dans un lecteur approprié sur votre ordinateur. Si le
programme d'installation ne démarre pas automatiquement, ouvrez le CD, par exemple à
l'aide du Gestionnaire de chiers Windows®et démarrez le programme d'installation contenu
sur le CD.
• Le logiciel vous demandera ensuite de connecter la SoundBox USB à l'ordinateur.
• Connectez-la à l'aide du câble USB fourni à un port USB2.0 libre de votre ordinateur ou à un
hub USB sur un hub USB avec adaptateur secteur.
La SoundBox USB est un périphérique USB à haute puissance et nécessite donc
un courant supérieur à 100 mA. Cela signie que la SoundBox USB ne fonctionnera
normalement pas lorsqu'elle est connectée à un hub USB sans adaptateur secteur !
• L'installation du pilote et du logiciel se poursuit.
• Le système d'exploitation peut nécessiter un redémarrage, une fois l'installation terminée !
• Si votre ordinateur dispose déjà d'une carte son (par ex. le son intégré à la carte mère),
vous pouvez basculer entre la carte son installée et la Sound Box HD dans le panneau de
conguration Windows®.
Normalement, après la connexion à l'ordinateur, la SoundBox HD est la carte son
préférée.
Fonctionnement
• Le volume de la lecture audio peut être diminué avec le bouton « » (8) ou augmenté avec
le bouton « » (7).
• La lecture audio est mise en sourdine à l'aide du bouton « » (5) (« Lecture-Muet »).
• Le bouton « » (3) coupe le son de tout microphone/SPDIF-IN qui peut être connecté (« REC-
Muet »). La LED (4) s'allume.
Mode d’emploi
Sound Box 7.1 USB
N° d'article : 2177900
Utilisation prévue
Le produit est conçu pour être connecté à un port USB d'un ordinateur et sert de carte son
externe. L'alimentation est assurée par le port USB.
Il est uniquement destiné à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Tout contact
avec l'humidité, par ex. dans les salles de bains, doit être évité en toutes circonstances.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modication du
produit est interdite. Toute utilisation à des ns autres que celles décrites ci-dessus pourrait
endommager le produit. Par ailleurs, une mauvaise utilisation peut être source de dangers tels
que court-circuit, incendie. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le. Ne mettez ce
produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms
d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires
respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de l’emballage
• SoundBox USB
• Câble SPDIF (80 cm)
• Câble d'alimentation USB (80 cm)
• CD
• Mode d’emploi
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez la dernière version du mode d’emploi sur www.conrad.com/downloads ou
scannez le code QR. Suivez les instructions gurant sur le site Web.
Explication des symboles
Un point d’exclamation dans un triangle indique des instructions importantes du
présent mode d’emploi devant absolument être respectées.
Le symbole de la èche indique des conseils pratiques concernant le fonctionnement.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les
consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes
de sécurité et des informations relatives à la manipulation correcte contenues
dans ce manuel. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.
• Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériau d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux
si des enfants le prennent pour un jouet.
• Protégez le produit des températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, des
chocs violents, d’une humidité élevée, de l’humidité, des gaz, vapeurs et solvants
inammables.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de
l’utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne
peut plus être garanti si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute,
même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
• Lors de la pose du câble d'alimentation USB, veillez à ce qu'il ne soit pas
endommagé par des arêtes coupantes.
• Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi
pour les autres appareils connectés à ce produit.
• Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le
raccordement de l'appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste
ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes
les instructions d’utilisation, contactez notre service de support technique ou un
autre technicien spécialisé.

Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne
(www.conrad.com).
Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, microlm ou
saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur.
La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *2177900_V3_1219_02_dh_m_fr
Conseils et remarques
• En mode sans échec DOS et Windows®, l'interface USB ne fonctionnera pas (ou elle est
limitée à permettre l'utilisation continue d'une souris/clavier USB). La SoundBox USB ne peut
pas être utilisée dans ce cas.
• Si nécessaire, sélectionnez la carte son correcte dans le panneau de conguration Windows®
(carte son interne ou intégrée ou SoundBox USB).
Après avoir connecté la SoundBox USB à l'ordinateur, elle est normalement activée
automatiquement et prête à l'emploi. La LED d'alimentation (7) s'allume.
• L'entrée souhaitée (par ex. Mic-In , SPDIF-IN) doit être sélectionnée dans le panneau
de conguration avant qu'il soit possible d'enregistrer.
Par exemple, si vous voulez enregistrer à l'aide d'un microphone (ou utiliser un microphone
pour une fonction vocale dans les jeux multi-joueurs), l'entrée microphone doit être
sélectionnée dans le panneau de conguration.
• Grâce à l'enregistreur audio intégré à Windows®, vous pouvez tester l'enregistrement sonore,
régler le niveau d'enregistrement du microphone ou vérier si les réglages du système sont
corrects.
Si le microphone est trop silencieux, l'amplicateur microphonique peut être activé
dans le panneau de conguration Windows®.
• Vous avez besoin du logiciel approprié (p. ex. logiciel de lecture DVD) et des sources
appropriées (p. ex. lms) pour lire via tous les haut-parleurs.
Entretien et nettoyage
• Avant le nettoyage, débranchez le produit de l'alimentation électrique.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d’alcool à friction ou autre produit chimique ;
ceux-ci risqueraient d’abîmer le boîtier et de causer des dysfonctionnements.
• Nettoyez le produit avec un tissu sec, non pelucheux.
• Ne plongez pas le produit dans l’eau.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas
être éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil
conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous remplirez ainsi vos obligations légales et contribuerez à la protection de
l'environnement.
Caractéristiques techniques
Tension / courant d'entrée ....................5 V/CC, 500 mA
USB ...................................................... Spécication 2.0 (haute vitesse), spécication de
classe de périphérique audio. 1.0, spécication de
classe HID 1.1 conforme
Cannaux ...............................................Poche de son externe 3D à 8 canaux
Sortie DAC 8 canaux avec une résolution de 16 bits
Entrée ADC 2 canaux avec une résolution de 16 bits
Fréquence d'échantillonnage ...............48/44,1 kHz (lecture et enregistrement)
Microphone...........................................stéréo avec fonction boost
Support................................................. MCU avec interface série bilaire, compatible SCMS,
sortie casque avec détection de source et de prise
jack sélectionnable, réglage du volume par canal via
le pilote logiciel fourni
Système d'exploitation pris en charge......Windows®7 ou supérieur (32 et 64 bits)
Sorties audio.........................................5 x Jack (Line Out, Front L/R, Side L/R, Rear L/R,
C/Sub), 1 x numérique (SPDIF-OUT)
Entrées audio .......................................3 x jack (Line In, Mic 1, Mic 2),
1 x numérique (SPDIF-IN)
Son Surround .......................................2.1, 5.1, 7.1
Conditions de fonctionnement..............0 à +60 °C, 10 – 90 % HR
Conditions de stockage ........................-20 à +80 °C, 10 – 90 % HR
Dimensions (L x l x H)...........................131 x 63 x 24 mm
Poids.....................................................95,3 g (sans accessoires)

Bedieningselementen
OUT
2
1
3 4 5 67 8
9
10
11
12 13 14 15 16 17
1 Microfooningang (1), 3,5mm jack plug
2 Microfooningang (2), 3,5mm jack plug
3 Knop voor "REC-Dempen" (dempen tijdens microfoonopname/SPDIF-IN)
4 Led voor "REC-Dempen" (de led licht op wanneer de microfoonopname/SPDIF-IN wordt
gedempt)
5 Knop voor "Afspelen-Dempen" (dempen tijdens playback)
6 Knop om het afspeelvolume te verhogen
7 Power-led
8 Knop om het afspeelvolume te verlagen
9 Optische signaalingang (SPDIF-IN)
10 Optische signaaluitgang(SPDIF-OUT)
11 USB-poort (aansluiten op een USB 2.0-poort op een pc of op een USB-hub met de juiste
voedingsadapter)
12 Lijningang (LINE IN, 3,5 mm jack plug)
13 Hoofdtelefoonuitgang (Mic-In, 3,5 mm jack plug)
14 Uitgang FRONT L/R voor luidsprekers vooraan (3,5 mm jack plug)
15 Uitgang SIDE L/R voor surround luidsprekers
16 Uitgang REAR L/R voor luidsprekers achteraan
17 Uitgang C/SUB voor midden- en subwoofer luidsprekers
Installatie van het stuurprogramma en verbinding
• Schakel uw computer in en wacht tot het besturingssysteem is opgestart.
• Plaats de meegeleverde cd in een geschikt station op uw computer. Als het
installatieprogramma niet automatisch start, opent u de cd bijvoorbeeld met Windows®File
Manager en start u het installatieprogramma op de cd.
• De software vraagt u vervolgens om de USB SoundBox op de computer aan te sluiten.
• Sluit deze aan met de USB-kabel die is meegeleverd op een vrije USB2.0-poort op uw
computer of met een USB-hub op een USB-hub met stroomadapter.
De USB-SoundBox is een zogenaamd high-power USB-apparaat en vereist dus een
stroomsterkte van meer dan 100 mA. Dit betekent dat de USB-SoundBox normaal
gesproken niet werkt wanneer deze is aangesloten op een USB-hub zonder een
voedingsadapter!
• De installatie van het stuurprogramma en de software gaat verder.
• Het besturingssysteem moet mogelijk opnieuw worden opgestart, nadat de installatie is
voltooid!
• Als uw computer al een geluidskaart heeft (bijv. Onboard Sound op het moederbord),
kunt u schakelen tussen de geïnstalleerde geluidskaart en de HD-SoundBox in het
conguratiescherm van Windows®.
Normaal gesproken is na aansluiting op de computer de HD-SoundBox de
geluidskaart die de voorkeur heeft.
Gebruik
• Het volume van de audioweergave kan worden verlaagd met de knop “ ” (8) of worden
verhoogd met de knop “ ” (7).
• Het afspelen van audio wordt gedempt met de knop “ ” (5) (“Afspelen-Dempen”).
• De knop “ ” (3) dempt elke aangesloten microfoon/SPDIF-IN (“REC-Dempen”). De led (4)
licht op.
Gebruiksaanwijzing
USB-SoundBox 7.1
Bestelnr. 2177900
Beoogd gebruik
Het product is ontworpen voor aansluiting op een USB-poort op een computer en doet dienst
als externe geluidskaart. Stroom wordt geleverd via de USB-poort.
Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. Gebruik het niet buitenshuis. Contact
met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden vermeden.
Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen. Als het
product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hierboven beschreven, kan het worden
beschadigd. Daarnaast kan onjuist gebruik gevaren veroorzaken, zoals kortsluiting, brand,
enz. Lees de instructies zorgvuldig en bewaar ze. Het product mag alleen samen met de
gebruiksaanwijzing aan derden worden doorgegeven.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle bedrijfs- en
productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
• USB-SoundBox
• SPDIF-kabel (80 cm)
• USB-voedingskabel (80 cm)
• CD
• Gebruiksaanwijzing
Actuele gebruiksaanwijzing
Download de meest recente gebruiksaanwijzingen via de link www.conrad.com/downloads of
scan de weergegeven QR-code. Volg de aanwijzingen op de website op.
Verklaring van de tekens
Het uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze
gebruikshandleiding die nauwgezet moeten worden opgevolgd.
Het pijlsymbool wijst op specieke tips en gebruiksadvies.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem vooral de
veiligheidsinformatie in acht. Indien de veiligheidsinstructies en de
aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet
worden opgevolgd, aanvaarden wij geen verantwoordelijkheid voor hieruit
resulterend persoonlijk letsel of materiële schade. In dergelijke gevallen
vervalt de aansprakelijkheid/garantie.
• Dit apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen en
huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen
gevaarlijk speelgoed worden.
• Bescherm het product tegen buitengewoon hoge temperaturen, direct zonlicht,
sterke schokken, hoge vochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en
oplosmiddelen.
• Stel het product niet aan mechanische spanning bloot.
• Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf
en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet
langer worden gegarandeerd als het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet meer naar behoren werkt,
- gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of
- onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting.
• Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zelfs een val van geringe
hoogte kunnen het product beschadigen.
• Let er bij het leggen van de USB-voedingskabel op dat deze niet wordt beschadigd
door scherpe randen.
• Neem tevens de veiligheids- en gebruiksinstructies van andere apparaten die op
het product zijn aangesloten in acht.
• Raadpleeg een expert als u twijfelt over de juiste werking, veiligheid of aansluiting
van het apparaat.
• Onderhoud, wijzigingen en reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door
een erkende vakman of een gekwaliceerde werkplaats.
• Als u nog vragen heeft die niet door deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord,
kunt u contact opnemen met onze technische dienst of ander technisch personeel.

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten incl. vertaling voorbehouden. Elke reproductie, ongeacht de methode, bijv. fotokopie, microverlming of de
registratie in elektronische gegevensverwerkingssystemen vereist een voorafgaande schriftelijke toestemming van de
uitgever. Nadruk, ook gedeeltelijk, is verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand ten tijde van het drukken.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *2177900_V3_1219_02_dh_m_nl
Tips & opmerkingen
• In de veilige modus van DOS en Windows®werkt de USB-interface niet (of is deze beperkt
tot het voortdurende gebruik van een USB-muis/toetsenbord). De USB-SoundBox kan in dit
geval niet worden gebruikt.
• Selecteer indien nodig de juiste geluidskaart via het Windows®-conguratiescherm
(interne geluidskaart of ingebouwd geluid of de USB-SoundBox).
Nadat de USB-SoundBox op de computer is aangesloten, wordt deze normaal automatisch
geactiveerd en klaar voor gebruik. De vermogen-led (7) licht op.
• De gewenste ingang (bijv. Mic-In , SPDIF-IN) moet worden geselecteerd in het
conguratiescherm voordat u kunt opnemen.
Als u bijvoorbeeld wilt opnemen met een microfoon (of een microfoon wilt gebruiken voor
een spraakfunctie in games met meerdere spelers), moet de microfooningang worden
geselecteerd in het conguratiescherm.
• Met de geluidsrecorder geïntegreerd in Windows®, kunt u de geluidsopname testen, het
opnameniveau van de microfoon aanpassen of controleren of de systeeminstellingen correct
zijn.
Als de microfoon te stil is, kan de microfoonversterker worden geactiveerd in het
Windows® conguratiescherm.
• Om via alle luidsprekers af te spelen, zijn de juiste software (bijvoorbeeld dvd-spelersoftware)
en geschikte bronnen (bijvoorbeeld lms) vereist.
Onderhoud en reiniging
• Koppel het product vóór het schoonmaken los van de stroombron.
• Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, reinigingsalcohol of andere
chemische oplossingen omdat deze schade aan de behuizing of storingen kunnen
veroorzaken.
• Maak het product schoon met een droog, pluisvrij doekje.
• Dompel het product niet in water.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebaar afval en horen niet bij het huisvuil. Als het
product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor
afvalverwerking afvoeren.
Op deze wijze vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de
bescherming van het milieu.
Technische gegevens
Ingangsspanning/stroom ......................5 V/DC, 500 mA
USB............................................................ Specicatie 2.0 (hoge snelheid), klasse
audioapparaatklasse. 1.0, HID-klasse spec. 1.1 conform
Kanalen ................................................8-kanaals 3D externe geluidspocket
8-kanaals DAC-uitgang met 16-bit resolutie
2-kanaals ADC-ingang met 16-bit resolutie
Bemonsteringssnelheid ........................48/44,1 KHz (playback en opname)
Microfoon..............................................Stereo met boost-mogelijkheid
Ondersteuning......................................MCU met tweedraads seriële interface,
SCMS-compatibel, hoofdtelefoonuitgang met
selecteerbare bron- en jackdetectie, per kanaal
volumeregeling via de meegeleverde software
Ondersteunde OS.................................Windows®7 of later (32 en 64 bit-versies)
Audio-uitgangen ...................................5 x jack (Line Out, Front L/R, Side L/R, Rear L/R,
C/Sub), 1 x digitaal (SPDIF-OUT)
Audioingangen......................................3 x jack (Line In, Mic 1, Mic 2), 1 x digitaal (SPDIF-IN)
Surround geluid ....................................2.1, 5.1, 7.1
Bedrijfscondities ...................................0 tot +60 ºC, 10 – 90 % RH
Opslagcondities....................................-20 tot +80 ºC, 10 – 90 % RH
Afmetingen (L x B x H)..........................131 x 63 x 24 mm
Gewicht.................................................95,3 g (zonder accessories)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Renkforce Sound Card manuals