Renkforce USB-SoundBox 7.1 User manual

Bedienelemente
1
2
38
13
47
6
14
5
9
10
11 12 15 16
1 USB-Buchse (mit USB2.0-Port eines PCs oder eines USB-Hubs mit eigenem Netzteil
verbinden)
2 Kopfhörer-Ausgang (3,5 mm-Klinkenbuchse)
3 Taste für „REC-Mute“ (Stummschaltung für Mikrofon-Aufnahme)
4 Taste für „PLAY-Mute“ (Stummschaltung für Wiedergabe)
5 Taste für Verringerung der Wiedergabe-Lautstärke
6 Taste für Erhöhung der Wiedergabe-Lautstärke
7 LED für „REC-Mute“ (LED leuchtet auf, wenn Mikrofon-Aufnahme stummgeschaltet ist)
8 Power-LED
9 Optischer S/PDIF-Ausgang (S/PDIF-Out)
10 Optischer S/PDIF-Eingang (S/PDIF-In)
11 Line-Eingang (Line-In, 3,5 mm-Klinkenbuchse)
12 Mikrofon-Eingang (Mic-In, 3,5 mm-Klinkenbuchse)
13 Ausgang F-out für Front-Lautsprecher (3,5 mm-Klinkenbuchse)
14 Ausgang SS-out für Surround-Lautsprecher
15 Ausgang BS-out für hintere Lautsprecher
16 Ausgang C/B für Center- und Subwoofer-Lautsprecher
Installation der Treiber, Anschluss
• Starten Sie Ihren Computer und warten Sie, bis das Betriebssystem vollständig geladen ist.
• Legen Sie dann die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers
ein. Sofern das Installationsprogramm nicht automatisch startet, so öffnen Sie
z.B. mit dem Dateimanager von Windows die CD und starten Sie das darauf bendliche
Installationsprogramm.
• Die Software fordert Sie daraufhin auf, die USB-SoundBox mit dem Computer zu verbinden.
• Schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel an einen freien USB2.0-Port Ihres
Computers an oder an den USB-Port eines USB-Hubs mit Netzteil.
Die USB-SoundBox benötigt als sog. Highpower-USB-Gerät einen Strom von mehr
als 100 mA. Das bedeutet, dass die USB-Soundbox an einem USB-Hub ohne
Netzteil normalerweise nicht funktioniert!
• Die Treiber- und Software-Installation wird daraufhin fortgesetzt.
• Am Ende der Installation ist möglicherweise ein Neustart des Betriebssystems erforderlich.
• Wenn Ihr Computer bereits über eine Soundkarte verfügt (z.B. Onboard-Sound des
Mainboards), so kann bei Windows in der Systemsteuerung zwischen der bisherigen
Soundkarte und der SoundBox umgeschaltet werden.
In der Regel ist die USB-SoundBox nach dem Anschluss an den Computer
automatisch die bevorzugt verwendete Soundkarte.
Inbetriebnahme
• Die Lautstärke der Audiowiedergabe kann mit der Taste „ “ (5) verringert bzw. mit der
Taste „ “ (6) erhöht werden.
• Mit der Taste „ “ (4) wird die Audiowiedergabe stumm geschaltet („PLAY-Mute“).
• Die Taste „ “ (3) schaltet ein evtl. angeschlossenes Mikrofon stumm („REC-Mute“). Dabei
leuchtet die LED (7) auf.
Bedienungsanleitung
USB-SoundBox 7.1
Best.-Nr. 1601924
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist zum Anschluss an einen USB-Port eines Computers vorgesehen; dort dient es
als externe Soundkarte.
Es eignet sich nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen. Eine Verwendung im Freien ist
nicht erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer o. ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Die Stromversorgung erfolgt direkt über USB.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren
wie z.B. Kurzschluss, Brand, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der
Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• SoundBox
• USB-Kabel
• CD
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Verlegen Sie das USB-Stromkabel so, dass es nicht durch scharfe Kanten
beschädigt wird.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
an andere Fachleute.

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1601924_V1_1017_02_mxs_m_de
Tipps & Hinweise
• Unter DOS oder im abgesicherten Modus von Windows funktioniert USB nicht
(oder nur eingeschränkt für USB-Tastatur/-Maus). Die USB-SoundBox kann hier nicht
betrieben werden.
• Wählen Sie ggf. in der Systemsteuerung von Windows die richtige Soundkarte aus
(interne Soundkarte bzw. Onboard-Sound bzw. die USB-SoundBox).
Nach dem Anstecken der USB-SoundBox an den Computer ist diese normalerweise
automatisch aktiviert und funktionsbereit. Die Power-LED leuchtet auf.
• Der gewünschte Eingang (z.B. Line-In, Mic-In, S/PDIF-In) muss in der Systemsteuerung
ausgewählt werden, bevor hier eine Aufnahme erfolgen kann.
Wenn Sie z.B. über Mikrofon eine Aufnahme machen wollen (oder dieses für eine
Sprachfunktion bei Multiplayer-Spielen nutzen möchten), so muss der Mikrofoneingang in
der Systemsteuerung ausgewählt werden.
• Mit dem bei Windows integrierten Audiorecorder können einfache Aufnahmeversuche
gemacht werden, um den Mikrofonpegel richtig einzustellen bzw. um zu überprüfen, ob die
Einstellungen in der Systemsteuerung richtig vorgenommen worden sind.
Bei einem zu leisen Mikrofon kann in der Systemsteuerung von Windows der
Mikrofon-Verstärker aktiviert werden.
• Auf der mitgelieferten CD nden Sie ein umfangreiches Handbuch des Herstellers in
englischer Sprache. Für das Betrachten benötigen Sie einen PDF-Viewer, z.B. den „Acrobat
Reader“, den Sie bei www.adobe.com kostenlos herunterladen können.
• Für die Wiedergabe über alle Lautsprecher ist natürlich eine dafür geeignete Software
(z.B. DVD-Abspielsoftware) und natürlich auch entsprechendes Quellmaterial (z.B. Filme)
erforderlich.
Pege und Reinigung
• Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder
andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion
beeinträchtigt werden können.
• Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
Technische Daten
Eingangsspannung...............................5 V/DC
Leistungsaufnahme ..............................max. 400 mA
Betriebsbedingungen............................0 bis +40 ºC, 10 – 85 % rF
Lagerbedingungen................................-10 bis +70 ºC, 5 – 90 % rF
Abmessungen (B x H x T) ....................127 x 28 x 64 mm
Gewicht.................................................107 g (ohne Zubehör)

Operating controls
1
2
38
13
47
6
14
5
9
10
11 12 15 16
1 USB port (connect to a USB2.0 port on a PC or to a USB hub with appropriate
power adapter)
2 Headphones output (3.5mm jack plug)
3 Button for “REC-Mute” (muting during microphone recording)
4 Button for “Play-Mute” (muting during playback)
5 Button for turning down the playback volume
6 Button for turning up the playback volume
7 LED for “REC-Mute” (the LED lights up when microphone recording is muted)
8 Power LED
9 Optical S/PDIF output (S/PDIF-Out)
10 Optical S/PDIF input (S/PDIF-In)
11 Line input (Line-In, 3.5mm jack plug)
12 Microphone input (Mic-In, 3.5mm jack plug)
13 Output F-out for front loudspeakers (3.5mm jack plug)
14 Output SS-out for surround loudspeakers
15 Output BS-out for back loudspeakers
16 Output C/B for centre and subwoofer loudspeakers
Installation of the driver and connection
• Switch your computer on and wait until the operating system has nished booting.
• Place the CD included in the delivery in an appropriate drive on your computer. If the
installation program does not start automatically, open the CD, for example, using the
Windows File Manager and start the installation program contained on the CD.
• The software will then ask you to connect the USB SoundBox to the computer.
• Connect it using the USB cable enclosed to a free USB2.0 port on your computer or to a USB
hub on a USB hub with power adapter.
The USB SoundBox is a so-called high-power USB device and thus requires a
current exceeding 100mA. This means that the USB SoundBox will normally not
work when it is connected to a USB hub without a power adapter!
• The driver and software installation continues.
• The operating system may need to be restarted, after completing the installation!
• If your computer already has a sound card (e.g. Onboard Sound on the Motherboard), you
can switch between the installed sound card and the HD Sound Box in the Windows Control
Panel.
Normally, after connection to the computer, the HD SoundBox is the sound card that
is preferred.
Operation
• The volume of the audio playback can be decreased using the “ ” button (5) or increased
with the “ ” button (6).
• The audio playback is muted using the “ ” (4) button (“PLAY-Mute”).
• The “ ” (3) button mutes any microphone that may connected (“REC-Mute”). The LED (7)
lights up.
Operating instructions
USB-SoundBox 7.1
Item no. 1601924
Intended use
The product is designed for connection to a USB port on a computer and it serves as an
external sound card.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in
bathrooms, must be avoided under all circumstances.
The power is supplied via the USB port.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged.
In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re etc. Read the
instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together
with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• SoundBox
• USB cable
• CD
• Operating instructions
Latest operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the
QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating
manual that absolutely have to be observed.
The arrow symbol indicates specic tips and advice on operation.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information
on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting
personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become
dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed
if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
• When laying out the USB power cable, make sure that it is not damaged by sharp
edges.
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are
connected to the product.
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the
device.
• Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the
capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in
part, is prohibited. This publication represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1601924_V1_1017_02_mxs_m_en
Tips & notes
• In DOS and Window’s safe mode, the USB interface will not work (or it is limited to enabling
the continued use of a USB mouse/keyboard). The USB SoundBox cannot be used in this
case.
• If necessary, select the correct sound card from the Windows Control Panel (internal sound
card or onboard sound or the USB SoundBox).
After connecting the USB SoundBox to the computer, it is normally activated automatically
and ready for use. The power LED lights up.
• The desired input (e.g. Line-In, Mic-In, S/PDIF-In) must be selected in the Control
Panel before it is possible to record.
For example, if you want to record using a microphone (or use a microphone for a voice
function in multi-player games), the microphone input must be selected in the Control Panel.
• With the sound recorder integrated in Windows, you can test the sound recording, adjust the
microphone recording level or check if the system settings are correct.
If the microphone is too quiet, the microphone amplier can be activated in the
Windows Control Panel.
• On the enclosed CD, you will nd a comprehensive manual in English. To view the PDF
le, you need “Acrobat Reader”, for example, which you can download free of charge at
www.adobe.com
• To play back via all of the loudspeakers, the appropriate software (e.g. DVD player software)
and appropriate sources (e.g. lms) are of course required.
Care and cleaning
• Disconnect the product from the power supply before cleaning.
• Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as
they can cause damage to the housing and malfunctioning.
• Clean the product with a dry, ber-free cloth.
• Do not immerse the product in water.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the
household waste. At the end of its service life, dispose of the product according to
the relevant statutory regulations.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the
environment.
Technical data
Input voltage.........................................5 V/DC
Power consumption..............................max. 400 mA
Operating conditions.............................0 to +40 ºC, 10 – 85 % RH
Storage conditions................................-10 to +70 ºC, 5 – 90 % RH
Dimensions (W x H x D) .......................127 x 28 x 64 mm
Weight ..................................................107 g (without accessories)

Éléments de commande
1
2
38
13
47
6
14
5
9
10
11 12 15 16
1 Connecteur USB (le raccorder à port USB2.0 d’un PC ou d’un concentrateur USB avec
son propre bloc d’alimentation)
2 Sortie casque (prise 3,5 mm)
3 Touche « REC-Mute » (commande de silencieux pour microphone d’enregistrement)
4 Touche « PLAY-Mute » (commande de silencieux pour la lecture)
5 Touche de réduction du volume
6 Touche d’augmentation du volume
7 LED pour « REC-Mute » (s’allume lorsque le microphone d’enregistrement est en mode
silencieux)
8 Power LED
9 Sortie optique S/PDIF (S/PDIF-Out)
10 Entrée optique S/PDIF (S/PDIF-In)
11 Entrée ligne (Line-In, prise 3,5 mm)
12 Entrée microphone (Mic-In, prise 3,5 mm)
13 Sortie F-out pour haut-parleurs avant (prise 3,5 mm)
14 Sortie SS-out pour haut-parleurs surround
15 Sortie BS-out pour haut-parleurs arrières
16 Sortie C/B pour haut-parleurs centraux et caissons de grave
Installation des pilotes, raccordement
• Démarrez votre ordinateur et attendez jusqu’à ce que le système d’exploitation soit
complètement chargé.
• Insérez ensuite le CD joint dans le lecteur correspondant de votre ordinateur. Si le programme
d’installation ne démarre pas automatiquement, ouvrez le CD p. ex. avec le gestionnaire de
chiers de Windows et lancez le programme d’installation qui s’y trouve.
• Le logiciel vous demandera ensuite de raccorder la SoundBox USB à l’ordinateur.
• Raccorder celle-ci à un port USB2.0 libre de votre ordinateur ou à un port USB d’un
concentrateur USB avec bloc d’alimentation en utilisant le câble USB fourni.
En tant qu’appareil USB de haute puissance, la SoundBox USB nécessite un courant
de plus de 100 mA. Ce qui signie que la SoundBox USB ne peut normalement pas
fonctionner lorsqu’il est raccordé à un concentrateur USB sans bloc d’alimentation !
• L’installation des pilotes et du logiciel est alors poursuivie.
• Après l´installation, il faut, le cas échéant, redémarrer le système d’exploitation.
• Si votre ordinateur dispose déjà d’une carte son (par ex. carte son onboard de la carte mère),
cela vous permet, avec Windows par ex., de commuter dans le Panneau de conguration
entre l’ancienne carte son et la SoundBox.
Après son raccordement à l’ordinateur, la SoundBox USB est généralement la carte
son prioritaire.
Mise en marche
• Le volume de la lecture audio peut être réduit avec la touche « » (5) et augmenté avec
la touche « » (6).
• La touche « » (4) permet de couper le son de la lecture audio (« PLAY-Mute »).
• La touche « » (3) permet de mettre en silencieux un microphone branché (« RECMute »).
La LED (7) s’allume alors.
Mode d’emploi
USB-SoundBox 7.1
Nº de commande : 1601924
Utilisation prévue
Ce produit est prévu pour être connecté à un port USB d’un ordinateur et y sert de carte son
externe.
Il est uniquement prévu pour une utilisation en intérieur. L’utilisation en plein air est interdite.
Évitez impérativement tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
L´alimentation électrique s´effectue directement par USB.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modication
du produit est interdite. Toute utilisation autre que celle décrite précédemment risque
d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de
dangers tels que les courts-circuits, les incendies. Lisez attentivement le mode d’emploi et
conservez-le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont
des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu d’emballage
• SoundBox
• Câble USB
• CD
• Mode d’emploi
Mode d’emploi récent
Téléchargez un mode d’emploi récent via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le
code QR qui s’afche. Suivez les instructions données sur le site Internet.
Explication des symboles
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle attire l’attention sur les
consignes importantes du mode d’emploi à respecter impérativement.
Le symbole de la « èche » précède les conseils et remarques spéciques à
l’utilisation.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention, en étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité
et des informations fournies dans le présent mode d’emploi pour une
utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/
garantie sera alors annulée.
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet très
dangereux pour les enfants.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil
directe, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inammables,
de vapeurs et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit
et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité
n’est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables
ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes,
même de faible hauteur, il peut être endommagé.
• Disposez le câble d’alimentation de sorte qu’il ne soit pas endommagé par des
arêtes vives.
• Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi
pour les autres appareils connectés à cet appareil.
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le
mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste
ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez d’autres questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre,
nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microlm,
saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de
le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2017 par Conrad Electronic SE. *1601924_V1_1017_02_mxs_m_fr
Conseils et indications
• Normalement, USB ne fonctionne pas sous DOS ou en mode sécurisé de Windows
(ou uniquement de façon limitée pour le clavier et la souris USB). La SoundBox USB ne peut
pas être utilisée ici.
• Choisissez, si nécessaire, dans le panneau de conguration de Windows la carte son
correcte (carte son interne ou carte son Onboard ou SoundBox USB).
Après le raccordement de la SoundBox USB à l’ordinateur, celle-ci est normalement activée
automatiquement. La LED d’alimentation s’allume.
• Sélectionner l’entrée souhaitée (par ex. Line-In, Mic-In, S/PDIF-In) dans le Panneau
de conguration, avant d’effectuer tout enregistrement.
Si vous souhaitez par ex. effectuer un enregistrement à l’aide du microphone (ou d’utiliser ce
dernier pour une fonction vocale dans des jeux multijoueurs), l’entrée microphone doit alors
être sélectionnée dans le Panneau de conguration.
• Avec l’enregistreur audio intégré dans Windows, vous pouvez effectuer des essais
d’enregistrement an de régler le volume du microphone ou an de vérier si les réglages
dans le panneau de conguration ont été correctement effectués.
Si le microphone est trop bas, l’amplicateur de microphone peut être activé dans le
panneau de conguration de Windows.
• Sur le CD fourni, vous trouverez un manuel détaillé du fabricant en anglais. Pour afcher les
chiers PDF, il faut par ex. « Acrobat Reader », que vous pouvez télécharger gratuitement
sur www.adobe.com.
• Un logiciel (par ex. un logiciel de lecture de DVD) et le bien sûr le matériel source (par ex. des
lms) sont requis pour pouvoir effectuer une lecture sur tous les haut-parleurs.
Entretien et nettoyage
• Débranchez le produit de l’alimentation électrique avant chaque nettoyage.
• N’utilisez jamais des produits de nettoyage agressifs, à base d’alcool ou toute autre solution
chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boîtier et nuire au bon fonctionnement de
l’appareil.
• Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer le produit.
• Ne plongez pas le produit dans l’eau.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas
être éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil
conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de
l’environnement.
Caractéristiques techniques
Tension d’entrée ...................................5 V/CC
Consommation d’énergie......................400 mA max.
Conditions de fonctionnement..............0 à +40 ºC, 10 – 85 % HR
Conditions de stockage ........................-10 à +70 ºC, 5 – 90 % HR
Dimensions (L x H x P).........................127 x 28 x 64 mm
Poids.....................................................107 g (sans accessoire)

Bedieningselementen
1
2
38
13
47
6
14
5
9
10
11 12 15 16
1 USB-bus (met USB2.0-poort van een pc of een USB-hub met eigen netvoeding verbinden)
2 Koptelefoon-uitgang (3,5 mm- aansluiting)
3 Toets voor "REC-Mute" (dempschakeling voor microfoon-opname)
4 Toets voor "PLAY-Mute" (dempschakeling voor weergave)
5 Toets voor vermindering van weergave-volume)
6 Toets voor verhoging van weergave-volume
7 LED voor "REC-Mute" (LED licht op als de microfoon-opname in de dempstand staat)
8 Power-LED
9 Optische S/PDIF-uitgang (S/PDIF-Out)
10 Optische S/PDIF-ingang (S/PDIF-In)
11 Line-ingang (Line-In, 3,5 mm-aansluiting)
12 Microfoon-ingang (Mic-In, 3,5 mm-aansluiting)
13 UItgang F-out voor luidspreker aan de voorkant (3,5 mm- aansluiting)
14 Uitgang SS-out voor Surround-luidspreker
15 Uitgang BS-out voor luidspreker aan de achterkant
16 Uitgang C/B voor Centrale- en Subwoofer-Luidspreker
Installatie van de stuurprogramma's, aansluiting
• Start uw computer en wacht tot het besturingssysteem volledig is geladen.
• Plaats dan de meegeleverde CD in het betreffende station van uw computer. Indien het
installatieprogramma niet automatisch start, dan opent u, bijv. met het bestandsbeheer van
Windows, de CD en start u het zich daarop bevindende installatieprogramma.
• De software verzoekt u vervolgens om de USB-SoundBox met de computer te verbinden.
• Sluit het via de meegeleverde USB-kabel aan op een vrije USB2.0-poort van uw computer of
aan de USB-poort van een USB-hub met netvoeding.
De USB-SoundBox heeft als zgn. Highpower-USB-apparaat een stroom nodig van
meer dan 100 mA. Dat betekent dat de USB-SoundBox aan een USB-hub zonder
netvoeding doorgaans niet functioneert!
• De stuurprogramma- en software-installatie wordt vervolgens voortgezet.
• Aan het einde van de installatie is een herstart van het besturingssysteem eventueel
noodzakelijk.
• Als uw computer reeds een soundkaart heeft (bijv. onboard-sound van het moederbord), dan
kan bij Windows in het conguratiescherm tussen de eerdere soundkaart en de SoundBox
overgeschakeld worden.
Doorgaans is de USB-SoundBox na de aansluiting aan de computer automatisch de
bij voorkeur gebruikte soundkaart.
Ingebruikname
• Het volume van de audio-weergave kan met de toets " " (5) verminderd ofwel met de
toets " " (6) verhoogd worden.
• Met de toets " " (4) wordt de audio-weergave gedempt ("PLAY-Mute").
• De toets " " (3) dempt een eventueel aangesloten microfoon ("REC-Mute"). Daarbij licht
de LED (7) op.
Gebruiksaanwijzing
USB-SoundBox 7.1
Bestelnr. 1601924
Bedoeld gebruik
Het product is bedoeld voor de aansluiting op een USB-poort van een computer; daar dient het
als externe soundkaart.
Het is alleen geschikt voor gebruik in gesloten ruimten. Outdoor gebruik is niet toegelaten.
Contact met vocht, bijvoorbeeld in de badkamer, moet worden vermeden.
De stroomtoevoer geschiedt direct via USB.
Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag het product niet omgebouwd of verandert
worden. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven,
kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie
ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing
volledig door en bewaar ze goed. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing
aan derden ter beschikking worden gesteld.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle vermelde
bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten
voorbehouden.
Leveringsomvang
• SoundBox
• USB-kabel
• CD
• Gebruiksaanwijzing
Actuele handleiding
U kunt de actuele handleiding downloaden via de link www.conrad.com/downloads of scan de
QR-code. Volg de instructies op de website.
Uitleg van symbolen
Het symbool met een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke aanwijzingen
in deze gebruiksaanwijzing die moeten worden nageleefd.
Het “pijl”-symbool ziet u, wanneer u bijzondere tips en aanwijzingen voor de
bediening zult verkrijgen.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de
veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen
voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd,
kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane
schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke
gevallen de garantie.
• Het product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal
worden voor spelende kinderen.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke
schokken, hoge luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en
oplosmiddelen.
• Zet het product niet onder mechanische druk.
• Wanneer het niet langer mogelijk is om het apparaat veilig te bedienen, stel het
dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken.
Veilige bediening kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet langer op juiste wijze werkt,
- gedurende een lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of
- onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk.
• Behandel het apparaat met zorg. Door schokken, botsingen of zelfs een val van
een beperkte hoogte kan het product beschadigen.
• Leg de USB-stroomkabel zo, dat deze niet door scherpe randen beschadigd
wordt.
• Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere
apparaten in acht die met het product zijn verbonden.
• Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of
het aansluiten van het apparaat.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door
een expert of in een daartoe bevoegde winkel.
• Als u nog vragen heeft die niet in deze gebruiksaanwijzingen beantwoord worden,
neem dan contact op met onze technische klantendienst of ander technisch
personeel.

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie,
microverlming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming
van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie komt bij het afdrukken overeen met de technische
normen op het afdrukken.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1601924_V1_1017_02_mxs_m_nl
Tips & aanwijzingen
• Onder DOS of in een beveiligde modus van Windows werkt USB niet (of alleen beperkt voor
USB-toetsenbord/muis). De USB-SoundBox kan hier niet gebruikt worden.
• Kies eventueel in het conguratiescherm van Wndows de juiste soundkaart uit
(interne soundkaart resp. Onboard-Sound ofwel de USB-SoundBox).
Na het aansluiten van de USB-SoundBox op de computer is deze doorgaans automatisch
geactiveerd en operationeel. De power-LED gaat branden.
• De gewenste ingang (bijv. Line-In, Mic-In, S/PDIF-In) moet in het conguratiescherm
uitgekozen worden, voordat hier een opname kan geschieden.
Als u bijv. via de microfoon een opname wilt maken (of deze voor een stemfunctie
bij Multiplayer-spelen zou willen gebruiken), dan moet de microfooningang in het
conguratiescherm uitgekozen worden.
• Met de bij Windows geïntegreerde geluidsrecorder kunnen eenvoudige opnametests worden
gemaakt, om het microfoonniveau juist in te stellen ofwel om te controleren of de instellingen
in het conguratiescherm juist verricht werden.
Bij een te zwakke microfoon kan in het conguratiescherm van Windows de
microfoonversterker geactiveerd worden.
• Op de meegeleverde CD vindt u een uitgebreide Engelstalige handleiding van de fabrikant.
Om de PDF’s te bekijken hebt u een PDF-Viewer nodig, bijv. de "Acrobat Reader", die u
gratis via www.adobe.com kunt downloaden.
• Voor de weergave via alle luidsprekers is natuurlijk een daarvoor geschikt software
(bijv. DVD-afspeelsoftware) en natuurlijk ook overeenkomstig bronmateriaal (bijv. lm)
noodzakelijk.
Onderhoud en reiniging
• Haal de stekker van het product voor het reinigen altijd uit het stopcontact.
• Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, schoonmaakalcohol of andere
chemische oplossingen omdat dit schade toe kan brengen aan de behuizing en zelfs afbreuk
kan doen aan de werking van het product.
• Gebruik een droog, pluisvrij doekje om het product mee schoon te maken.
• Dompel het product niet onder in water.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recycleerbare stoffen en horen niet bij het huisvuil. Als
het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen
voor afvalverwerking inleveren.
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het
milieu.
Technische gegevens
Ingangsspanning ..................................5 V/DC
Opgenomen vermogen.........................max. 400 mA
Gebruiksomstandigheden.....................0 tot +40 ºC, 10 – 85 % rV
Opslagomstandigheden........................-10 tot +70 ºC, 5 – 90 % rV
Afmeting (B x H x D).............................127 x 28 x 64 mm
Gewicht.................................................107 g (zonder accessoires)
Table of contents
Languages:
Other Renkforce Sound Card manuals