Retro Games ATARI THE 400 MINI User manual

QUICK START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
GUIDA RAPIDA ALL’AVVIO
KURZANLEITUNG
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
SKRÓCONA INSTRUKCJA

CONTENTS
CONTENU
CONTENUTO
INHALTE
CONTENIDO
TREŚĆ
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–4
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–6
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–8
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9–10
Polski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11–12
Important Safety Information
Informations de sécurité importantes
Importanti informazioni sulla sicurezza
Wichtige Sicherheitsinformationen
Información de seguridad importante
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13–17
Retro Games Ltd.:
Paul Andrews, Darren Melbourne, Chris Smith, Dylan Smith, Jen Carling, Sophie Walker
with
Stuart Chiplin, Ben Jones
retrogames.biz
Atari team:
Wade Rosen, Ethan Zoubek, Kathy Butters, Matthew Burnett
THE400 Mini internal hardware and proprietary software © 2024 Retro Games Ltd. © 2024 Atari Interactive, Inc. ATARI,
the ATARI logo, THE 400, and all individual Atari game names and logos are trademarks of Atari Interactive, Inc. in the
U.S. and other countries. All other trademarks and logos are the property of their respective owners. Device produced
under license from Atari Interactive, Inc. All rights reserved.
Retro Games Ltd. asserts the right to be identied as the author of this work for the purposes of copyright.

1
UNPACKING THE400 MINI
Before connecting any cables, check the contents of the packaging:
• THE400 Mini
• THECXSTICK (USB joystick)
• HDMI cable
• USB power cable
• THE400 Mini Quick Start Guide (this guide)
You will also need to have the following items available (not included):
• A TV capable of 720p resolution with an HDMI port
• A 5V/1A power adaptor with a USB-A port
SETTING UP THE400 MINI
1. Make sure your TV is switched o before you connect THE400 Mini.
2. Connect one end of the HDMI cable to the HDMI port on THE400 Mini, and then connect
the other end to the HDMI port on your TV.
3. Connect THECXSTICK to the leftmost USB port on the front of THE400 Mini. This is the
port for Player one. Optionally, connect additional THECXSTICKs, THEGAMEPADs or
THEJOYSTICKs to ports for Players two to four.
4. Connect the USB power cable between the small USB-C power port on THE400 Mini
and the large USB-A port on your power adaptor. Ensure the power adaptor is switched
on and providing power.
5. Switch on your TV and choose the appropriate HDMI input source.
6. Press and release the power button.
7. The power LED will glow red to conrm THE400 Mini is now on, and on the TV you should
see THE400 Mini greeting screen and hear the accompanying tune.
THE400 Mini Power LED Power button
Player one port
Player two port
Player three port
Player four port
to power adaptor
to TV

2
THECXSTICK
All of THE400 Mini’s functions can be performed
with THECXSTICK. THECXSTICK has a directional
stick, a re button F, a shoulder button S, a four-way
button ring labelled T, R, Dand L, and two
function buttons Mand H.
Prompts for which buttons to press to perform
functions are listed at the bottom of the screen on the
Games Carousel and THE400 Mini’s various menus.
In the Games Carousel, press u to view a help
screen showing which buttons to press in the currently
selected game.
While playing a game, pressing H will take you back to the Games Carousel.
While playing a game, THECXSTICK can be used to access some special in-game functions:
Button combination Function
H + l Activate Rewind Mode, allowing gameplay to be rewound by up
to 30 seconds
H + M Activate or deactivate the Virtual Keyboard
THECXSTICK can operate in either right
or left handed mode. To switch the joystick
into left handed mode, where the joystick is
rotated to have the re button at the top right,
press M + S + L. To switch back into right
handed mode, where the re button is at the
top left, press M + S + R.
Please visit retrogames.biz/links/the400-mini/
support for more information.
There you can nd full instructions for the 25 built-in
games, and download THE400 Mini User Manual,
which explains in more comprehensive detail the
functions of THE400 Mini, including how to add your
own games via a USB memory stick.
M + S + L
M + S + R

3
DÉBALLAGE DU THE400 MINI
Avant de connecter des câbles, vériez le contenu de l’emballage :
• THE400 Mini
• THECXSTICK (joystick USB)
• Câble HDMI
• Câble d’alimentation USB
• THE400 Mini guide de démarrage rapide (ce guide)
Vous devrez également disposer des éléments suivants (non inclus) :
• Un téléviseur capable d’une résolution de 720p avec un port HDMI
• Un adaptateur secteur 5V/1A avec un port USB-A
INSTALLER LE THE400 MINI
1. Assurez-vous que votre appareil est éteint avant de connecter le THE400 Mini.
2. Connectez une extrémité du câble HDMI au port HDMI du THE400 Mini, puis connectez
l’autre extrémité au port HDMI de votre téléviseur.
3. Connectez le THECXSTICK au port USB le plus à gauche à l’avant du THE400 Mini.
C’est le port du joueur 1. En option, connectez des THECXSTICK, des THEGAMEPAD
ou des THEJOYSTICK supplémentaires aux ports des joueurs 2, 3 et 4.
4. Connectez le câble d’alimentation USB entre le petit port d’alimentation USB-C du THE400
Mini et le grand port USB-A de votre adaptateur secteur. Assurez-vous que l’adaptateur
secteur est allumé et fournit de l’énergie.
5. Allumez votre téléviseur et choisissez la source d’entrée HDMI appropriée.
6. Appuyez et relâchez le bouton d’alimentation.
7. Le voyant d’alimentation s’allumera en rouge pour conrmer que le THE400 Mini est
maintenant allumé, et sur le téléviseur, vous devriez voir l’écran de bienvenue du THE400
Mini et entendre la mélodie qui l’accompagne.
THE400 Mini LED d'alimentation
Bouton d'alimentation
Port joueur 1
Port joueur 2
Port joueur 3
Port joueur 4
vers l'adaptateur
secteur
vers le téléviseur

4
THECXSTICK
Toutes les fonctions du THE400 Mini peuvent être
exécutées avec le THECXSTICK. THECXSTICK
possède un stick directionnel, un bouton de tir F,
une gâchette S, un anneau de boutons à quatre
directions étiqueté T, R, Det L, et deux boutons
de fonction Met H.
Les indications indiquant sur quels boutons appuyer
pour exécuter des fonctions sont répertoriées en
bas de l’écran sur le carrousel de jeux et dans les
diérents menus du THE400 Mini.
Dans le carrousel de jeux, appuyez sur u pour acher
un écran d’aide indiquant sur quels boutons appuyer dans le jeu actuellement sélectionné.
Pendant que vous jouez à un jeu, appuyer sur H vous ramènera au carrousel des jeux.
Pendant que vous jouez à un jeu, le THECXSTICK peut être utilisé pour accéder à certaines
fonctions spéciales du jeu :
Combinaison de boutons Fonction
H + l Active le mode Rembobiner, permettant de rembobiner le jeu
jusqu’à 30 secondes.
H + M Active ou désactive le clavier virtuel.
Le THECXSTICK peut fonctionner en mode
droitier ou gaucher. Pour passer le joystick
en mode gaucher, avec le joystick tourné
pour avoir le bouton de tir en haut à droite,
appuyez sur M + S + L. Pour passer
le joystick en mode droitier, avec le joystick
tourné pour avoir le bouton de tir en haut à
gauche, appuyez sur M + S + R.
Veuillez consulter le site retrogames.biz/links/the400-mini/
support pour plus d’informations.
Vous y trouverez des instructions complètes pour les 25
jeux intégrés et pourrez télécharger le manuel d’utilisation
du THE400 Mini, qui explique de manière plus détaillée les
fonctions du THE400 Mini, y compris comment ajouter vos
propres jeux via une clé USB.
M + S + L
M + S + R

5
APERTURA DEL THE400 MINI
Prima di collegare i cavi, vericare il contenuto della confezione:
• THE400 Mini
• THECXSTICK (joystick USB)
• Cavo HDMI
• Cavo di alimentazione USB
• THE400 Mini guida rapida all’avvio (questa guida)
Serviranno anche i seguenti oggetti (non inclusi):
• Un adattatore TV che supporti una risoluzione a 720p con porta HDMI
• Un alimentatore da 5V/1A con una porta USB-A
INSTALLARE IL THE400 MINI
1. Assicurarsi che sia spenta prima di collegare il THE400 Mini.
2. Collegare un’estremità del cavo HDMI alla porta HDMI del THE400 Mini e l’altra estremità
alla porta HDMI della TV.
3. Collegare il THECXSTICK alla prima porta USB a sinistra del THE400 Mini. Si tratta
della porta del giocatore uno. È possibile collegare altri THECXSTICK, THEGAMEPAD
o THEJOYSTICK alle porte dei giocatori da due a quattro.
4. Collegare il cavo di alimentazione USB alla porta USB-C piccola sul THE400 Mini e alla
porta USB-A grande sull’alimentatore. Assicurarsi che l’alimentatore sia acceso e che
fornisca elettricità.
5. Accendere la TV e scegliere la fonte input HDMI corretta.
6. Premere e rilasciare il pulsante di accensione.
7. Il Led di alimentazione si illuminerà di rosso per confermare che il THE400 Mini è acceso,
mentre sullo schermo comparirà la schermata di benvenuto e si sentirà il segnale sonoro
relativo.
THE400 Mini Led di alimentazione
Pulsante di accensione
Porta del giocatore uno
Porta del giocatore due
Porta del giocatore tre
Porta del giocatore quattro
to power adaptor
to TV

6
THECXSTICK
Tutte le funzionalità del THE400 Mini possono essere
adoperate con il THECXSTICK. Il THECXSTICK
ha una leva direzionale, un pulsante di fuoco F, un
pulsante dorsale S, una serie di quattro pulsanti
chiamati T, R, De L, e due pulsanti funzione:
Me H.
Le istruzioni sui pulsanti da premere per eseguire
i comandi sono situate in fondo alla schermata
dell’elenco di giochi e dei vari menu del THE400 Mini.
Nell’elenco dei giochi, premere u per visualizzare
una schermata di aiuto che mostra quali pulsanti
premere nel gioco attualmente selezionato.
Quando si sta giocando, premendo H si tornerà all’elenco dei giochi.
Quando si sta giocando, il THECXSTICK può essere utilizzato per accedere ad alcune
funzioni speciche di gioco:
Combinazioni di tasti Funzione
H + l Attiva la Modalità riavvolgimento, che permette di tornare indietro
nel gioco no a 30 secondi prima
H + M Attiva o disattiva la tastiera virtuale
THECXSTICK ha la modalità per mancini
e per destrorsi. Per passare alla modalità
mancini del joystick, nella quale il joystick è
ruotato in modo da avere il pulsante di fuoco
in alto a destra, premere M + S + L. Per
tornare alla modalità destrorsi, nella quale il
pulsante di fuoco si trova in alto a sinistra,
premere M + S + R.
Consultare retrogames.biz/links/the400-mini/support per
ulteriori informazioni.
Sul sito sarà possibile trovare le istruzioni complete dei 25
giochi preinstallati e scaricare il manuale utente del THE400
Mini, che spiega nel dettaglio le funzioni del THE400 Mini,
oltre alle istruzioni su come aggiungere i propri giochi con
una penna USB.
M + S + L
M + S + R

7
THE400 MINI AUSPACKEN
Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung, bevor Sie die entsprechenden Kabel anschließen:
• THE400 Mini
• THECXSTICK (USB-Joystick)
• HDMI-Kabel
• USB-Stromkabel
• THE400 Mini-Kurzanleitung (diese Anleitung)
Außerdem müssen Sie die folgenden Gegenstände bereithalten (nicht im Lieferumfang enthalten):
• Ein Fernsehgerät mit einer Auösung von 720p und einem HDMI-Anschluss
• Ein 5V/1A-Netzteil mit einem USB-A-Anschluss
THE400 MINI EINRICHTEN
1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie THE400 Mini anschließen.
2. Schließen Sie ein Ende des HDMI-Kabels an den HDMI-Anschluss des THE400 Mini und
das andere Ende an den HDMI-Anschluss Ihres Fernsehers an.
3. Schließen Sie den THECXSTICK an den USB-Anschluss ganz links an der Vorderseite
des THE400 Mini an. Dies ist der Anschluss für Spieler 1. Optional können Sie weitere
THECXSTICKs, THEGAMEPADs oder THEJOYSTICKs an die Anschlüsse für die Spieler
2 bis 4 anschließen.
4. Verbinden Sie das USB-Stromkabel mit dem kleinen USB-C-Stromanschluss des THE400
Mini und dem großen USB-A-Anschluss Ihres Netzteils. Vergewissern Sie sich, dass Ihr
Netzsteil eingeschaltet ist.
5. Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein und wählen Sie die entsprechende HDMI-Eingangsquelle.
6. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste.
7. Die Netz-LED leuchtet rot, um zu bestätigen, dass THE400 Mini jetzt eingeschaltet ist,
und auf dem Fernsehgerät sollten Sie den Startbildschirm von THE400 Mini sehen und
die Begleitmusik hören.
THE400 Mini Netz-LED Ein-/Aus-Taste
Anschluss für Spieler 1
Anschluss für Spieler 2
Anschluss für Spieler 3
Anschluss für Spieler 4
zum Netzteil
zum Fernsehgerät

8
THECXSTICK
Alle Funktionen des THE400 Mini können mit dem
THECXSTICK ausgeführt werden. THECXSTICK
verfügt über einen Analog-Stick, eine Feuertaste F,
eine Schultertaste S, einen Vier-Wege-Tastenring
mit den Bezeichnungen T, R, Dund L, und zwei
Funktionstasten Mund H.
Am unteren Rand des Bildschirms im Games Carousel
und in den verschiedenen Menüs des THE400 Mini
nden Sie Hinweise darauf, welche Tasten Sie drücken
müssen, um die Funktionen zu nutzen.
Drücken Sie im Games Carousel die Taste u, um einen Hilfebildschirm aufzurufen, der
anzeigt, welche Tasten Sie im aktuell ausgewählten Spiel drücken müssen.
Wenn Sie während eines Spiels H drücken, gelangen Sie zurück zum Games Carousel.
Während eines Spiels kann der THECXSTICK verwendet werden, um auf einige spezielle
Funktionen im Spiel zuzugreifen:
Tastenkombination Funktion
H + l Rückspulmodus aktivieren, mit dem das Spiel um bis zu 30 Sekunden
zurückgespult werden kann.
H + M Virtuelle Tastatur aktivieren oder deaktivieren.
THECXSTICK kann sowohl im Rechts- als auch
im Linkshändermodus betrieben werden. Um den
Joystick in den Linkshändermodus zu schalten, bei
dem der Joystick so gedreht wird, dass sich die
Feuertaste oben rechts bendet, drücken Sie M
+ S + L. Um wieder in den Rechtshändermodus
zu wechseln, in dem sich die Feuertaste oben links
bendet, drücken Sie M + S + R.
Unter retrogames.biz/links/the400-mini/support nden
Sie weitere Informationen.
Dort nden Sie eine ausführliche Anleitung für die 25 eingebau-
ten Spiele und können das THE400 Mini-Benutzerhandbuch
herunterladen, in dem die Funktionen des THE400 Mini
ausführlich erklärt werden, einschließlich der Möglichkeit,
eigene Spiele über einen USB-Speicherstick hinzuzufügen.
M + S + L
M + S + R

9
CONTENIDO THE400 MINI
Antes de conectar los cables, comprueba el contenido de la caja:
• THE400 Mini
• THECXSTICK (joystick USB)
• Cable HDMI
• Cable de alimentación USB
• Guía de inicio rápido THE400 Mini (esta guía)
También deberás tener los siguientes accesorios (no incluidos):
• Una televisión con una resolución mínima de 720 p y puerto HDMI
• Un adaptador 5V/1A con un puerto USB-A
CONFIGURACIÓN DE THE400 MINI
1. Asegúrate de que la televisión está apagada antes de conectar THE400 Mini.
2. Conecta el nal del cable HDMI al puerto HDMI de tu THE400 Mini, y el otro extremo al
puerto de la televisión.
3. Conecta THECXSTICK en el puerto USB más a la izquierda de la parte frontal de tu THE400
Mini. Este es el puerto para el jugador uno. También puedes conectar THECXSTICKs,
THEGAMEPADs o THEJOYSTICKs a los demás puertos para tener hasta cuatro jugadores.
4. Conecta el cable de alimentación USB entre el puerto de alimentación USB-C de tu
THE400 Mini y el puerto USB-A grande del adaptador de corriente. Asegúrate de que el
adaptador de corriente está encendido.
5. Enciende la televisión y elige el puerto HDMI correspondiente.
6. Pulsa el botón de encendido del dispositivo.
7. El LED de encendido se iluminará de color rojo, lo que conrmará que tu THE400 Mini
está encendido. En la televisión, debería aparecer la pantalla inicial de THE400 Mini y
sonar la melodía correspondiente.
THE400 Mini LED de encendido
Botón de encendido
Puerto para J1
Puerto para J2
Puerto para J3
Puerto para J4
a la alimentación
a la televisión

10
THECXSTICK
Todas las funciones de THE400 Mini se pueden
realizar con THECXSTICK. THECXSTICK tiene
un joystick direccional, un botón de disparo F,
un botón superior S, un botón circular con cuatro
direcciones (T, R, Dy L) y dos botones de
función (My H).
En la parte inferior de la pantalla del carrusel de
juegos y de los distintos menús de THE400 Mini,
aparecerán las funciones que puedes realizar
pulsando los diferentes botones.
En el carrusel de juegos, pulsa upara acceder a
una pantalla de ayuda, donde se muestran los botones que deberás pulsar en el juego que
hayas seleccionado.
Mientras juegas, pulsa H para volver al carrusel de juegos.
Mientras juegas, puedes usar THECXSTICK para acceder a algunas funciones especiales
del juego:
Combinaciones de botones Función
H + l Activa el modo de rebobinado, que permite retroceder la
partida hasta 30 segundos.
H + M Activa o desactiva el teclado virtual.
THECXSTICK cuenta con modo para diestros
y para zurdos. Para cambiar el joystick al
modo para zurdos, donde el botón de disparo
se coloca en la parte superior derecha, pulsa
M + S + L. Para volver a activar el modo
para diestros, donde el botón de disparo
está en la parte superior izquierda, pulsa
M + S + R.
Entra en retrogames.biz/links/the400-mini/support para más
información.
Aquí encontrarás las instrucciones completas de los 25 juegos
incluidos, así como la descarga del manual de usuario de
THE400 Mini, donde se explican en detalle las funciones de
THE400 Mini, como añadir tus propios juegos a través de un
lápiz de memoria USB.
M + S + L
M + S + R

11
ROZPAKOWANIE THE400MINI
Przed podłączeniem jakichkolwiek kabli sprawdź, czy zawartość opakowania jest kompletna:
• Konsola THE400 Mini
• Kontroler THECXSTICK (joystick USB)
• Kabel HDMI
• Kabel zasilający USB
• Skrócona instrukcja obsługi konsoli THE400 Mini (ten dokument)
Potrzebne są również następujące elementy (niedołączone do zestawu):
• Telewizor obsługujący rozdzielczość 720p z gniazdem HDMI
• Zasilacz 5V/1A z portem USB-A.
PRZYGOTOWANIE KONSOLI THE400MINI
1. Przed podłączeniem konsoli THE400 Mini upewnij się, że telewizor jest wyłączony.
2. Podłącz jeden koniec kabla HDMI do gniazda HDMI w konsoli THE400 Mini, a następnie
drugi koniec do gniazda HDMI w telewizorze.
3. Podłącz kontroler THECXSTICK do lewego portu USB konsoli THE400 Mini. Ten port
jest przeznaczony dla 1. gracza. Możesz również podłączyć dodatkowe kontrolery
THECXSTICK, THEGAMEPAD lub THEJOYSTICK dla graczy 2–4 do pozostałych portów.
4. Podłącz kabel zasilający USB do małego portu USB-C w konsoli THE400 Mini i dużego
portu USB-A w zasilaczu. Upewnij się, że zasilacz jest włączony i dostarcza zasilanie
do urządzenia.
5. Włącz telewizor i wybierz odpowiednie wejście HDMI.
6. Naciśnij i puść przycisk zasilania.
7. Dioda LED zasilania zaświeci się na czerwono, co sygnalizuje, że konsola THE400 Mini
jest włączona. Na ekranie telewizora powinien pojawić się ekran powitalny THE400 Mini
z melodią towarzyszącą.
THE400 Mini Dioda LED zasilania
Przycisk zasilania
Port 1. gracza
Port 2. gracza
Port 3. gracza
Port 4. gracza
do zasilacza
do telewizora

12
THECXSTICK
Kontroler THEXCSTICK umożliwia korzystanie ze
wszystkich funkcji konsoli THE400 Mini. Został on
wyposażony w drążek kierunkowy, przycisk strzału
F, bumper S, czterokierunkowy pierścień przycisków
T, R, Di L oraz dwa przyciski funkcyjne M
i H.
Informacje o przyciskach, które odpowiadają za
poszczególne funkcje, są widoczne w dolnej części
ekranu na karuzeli gier oraz w wybranych menu
THE400 Mini.
Aby wyświetlić ekran pomocy wskazujący przyciski,
które należy nacisnąć w aktualnie wybranej grze, naciśnij przycisk una karuzeli gier.
Naciśnięcie przycisku H podczas gry spowoduje powrót do karuzeli gier.
Podczas gry możesz użyć kontrolera THECXSTICK, aby uzyskać dostęp do niektórych
specjalnych funkcji w grze:
Połączenie przycisków Funkcja
H + l Aktywuj tryb przewijania, umożliwiający cofnięcie rozgrywki
o maksymalnie 30 sekund.
H + M Aktywuj lub dezaktywuj wirtualną klawiaturę
Kontroler THECXSTICK może działać za-
równo w trybie prawo-, jak i leworęcznym.
Aby przełączyć joystick w tryb leworęczny,
z przyciskiem „strzału” w prawym górnym
rogu, naciśnij M + S + L. Aby przełączyć
joystick z powrotem w tryb praworęczny,
z przyciskiem „strzału” w lewym górnym rogu,
naciśnij M + S + R.
Więcej informacji znajduje się na stronie retrogames.biz/
links/the400-mini/support.
Możesz zapoznać się tam z pełnymi instrukcjami do 25
wbudowanych gier, a także pobrać szczegółową instrukcję
obsługi konsoli THE400 Mini, w której opisano m.in. proces
dodawania własnych gier za pośrednictwem pendrive’a.
M + S + L
M + S + R

13
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Please read the following warnings and advice before setting up or
using THE400 Mini.
GENERAL ADVICE
• Only connect the following devices to the USB ports: keyboards,
controllers, memory sticks, hubs
• Make sure all cables are connected only to the correct ports, and make
sure to hold plugs straight when inserting
• Keep THE400 Mini and all cables and peripherals out of the reach
of young children
• Do not position THE400 Mini where it or any connected cables might
cause someone to trip or stumble
• Do not power off THE400 Mini whilst data is being loaded or saved
• Do not drop, hit or otherwise abuse THE400 Mini or any cables or
peripherals
• Place THE400 Mini on a at, even surface and allow plenty of airow
through the grilles on the top and bottom of THE400 Mini (do not
cover THE400 Mini)
SEIZURES
Some people (about 1 in 4000) may have seizures or blackouts triggered
by ashes of light or particular patterns of colour. This may happen even
if they have never had a seizure before. Video games, some of which
employ effects such as colour-cycling or screen-ashing, may trigger
these symptoms.
• Anyone who has had a seizure, blackout, loss of awareness or any
symptom related to an epileptic condition should consult a doctor
before using THE400 Mini
• Stop using THE400 Mini immediately and consult a doctor if you or
anyone using or viewing THE400 Mini experiences dizziness, eye or
muscle twitches, disorientation, affected vision, involuntary movements,
convulsions or seizures. Only resume after consulting with a doctor
To reduce the chances of a seizure while using THE400 Mini:
• Use THE400 Mini in a well-lit area
• Ensure the TV screen does not take up a large portion of your eld of
vision, by keeping a sensible distance away from the screen and/or
using a small screen
• Do not use THE400 Mini if you are tired or need sleep
• Take a 15 minute break every hour, even if you don’t think you need it
ELECTRIC SHOCK
To avoid electric shock when you use THE400 Mini:
• Do not expose THE400 Mini to any of the following: liquids, high
temperatures, high humidity, steam, direct sunlight, excessive dust, smoke
• Do not allow small particles or any foreign objects to get inside THE400 Mini
• Do not touch THE400 Mini or any connected cables during an electrical
storm
• Do not touch any of the metal parts of the connectors on THE400 Mini
• Do not use any power cables, HDMI cables or peripherals if they are
split, frayed or otherwise damaged
REPETITIVE MOTION INJURIES
To reduce the chance of injury due to repetitive motion:
• Avoid excessive play
• Take a 15 minute break every hour, even if you don’t think you need it
• If your hands, wrists or arms become sore while playing, or if you
experience tingling, numbness, burning or stiffness, stop immediately
and rest for several hours before playing again
• If you continue to experience any of the above symptoms during or after
using THE400 Mini, consult a doctor
EYESTRAIN AND MOTION SICKNESS
Continuous play can cause your eyes to hurt, and some games may cause
some players to experience motion sickness. If you or anyone using or
viewing THE400 Mini experience these symptoms, stop immediately
and rest. Do not drive or engage in any other demanding activity until
the symptoms subside.
To reduce the chances of these symptoms:
• Take a 15 minute break every hour, even if you don’t think you need it
• If you are prone to motion sickness, try to identify which games include
the kinds of motion that trigger these symptoms, and avoid them
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire les avertissements et conseils suivants avant d’installer ou
d’utiliser le THE400 Mini.
CONSEILS GÉNÉRAUX
• Connectez uniquement les appareils suivants aux ports USB : claviers,
contrôleurs, clés USB, hubs.
• Assurez-vous que tous les câbles sont connectés uniquement aux
ports appropriés et assurez-vous de maintenir les ches droites lors
de l’insertion.
• Gardez le THE400 Mini et tous les câbles et périphériques hors de
portée des jeunes enfants.
• Ne placez pas le THE400 Mini à un endroit où lui ou tout câble connecté
pourrait faire trébucher quelqu’un.
• N’éteignez pas le THE400 Mini pendant le chargement ou l’enregistrement
des données.
• Ne laissez pas tomber, ne frappez pas et n’endommagez pas le THE400
Mini ou tout câble ou périphérique.
• Placez le THE400 Mini sur une surface plane et uniforme et laissez
sufsamment d’air circuler à travers les grilles situées en haut et en
bas du THE400 Mini (ne couvrez pas le THE400 Mini).
ÉPILEPSIE
Certaines personnes (environ 1 personne sur 4 000) peuvent avoir des
convulsions ou des évanouissements déclenchés par des éclairs de lumière
ou des motifs de couleurs particuliers. Cela peut se produire même s’il n’y
a jamais eu de crise auparavant. Les jeux vidéo, dont certains utilisent
des effets tels que le cycle de couleurs ou le clignotement de l’écran,
peuvent déclencher ces symptômes.

14
• Toute personne ayant eu une convulsion, un évanouissement, une perte
de conscience ou tout symptôme lié à une condition épileptique doit
consulter un médecin avant d’utiliser le THE400 Mini.
• Arrêtez immédiatement d’utiliser le THE400 Mini et consultez un médecin
si vous ou toute personne utilisant ou regardant le THE400 Mini ressentez
des étourdissements, des contractions oculaires ou musculaires, une
désorientation, des troubles de la vue, des mouvements involontaires
ou des convulsions. Ne reprenez qu’après avoir consulté un médecin.
Réduire les risques de crise lors de l’utilisation du THE400 Mini :
• Utilisez le THE400 Mini dans un endroit bien éclairé.
• Assurez-vous que l’écran du téléviseur n’occupe pas une trop grande
partie de votre champ de vision, en gardant une distance raisonnable
par rapport à l’écran et/ou en utilisant un petit écran.
• N’utilisez pas le THE400 Mini en état de fatigue ou de manque de sommeil.
• Faites une pause de 15 minutes toutes les heures, même si vous ne
pensez pas en avoir besoin.
ÉLECTROCUTION
Pour éviter tout risque d’électrocution lorsque vous utilisez le THE400 Mini :
• N’exposez pas le THE400 Mini à l’un des éléments suivants : liquides,
températures élevées, humidité élevée, vapeur, lumière directe du soleil,
poussière excessive, fumée.
• Ne laissez pas de petites particules ou tout objet étranger pénétrer à
l’intérieur du THE400 Mini.
• Ne touchez pas le THE400 Mini ou les câbles connectés pendant un orage.
• Ne touchez aucune des parties métalliques des connecteurs du
THE400 Mini.
• N’utilisez pas de câbles d’alimentation, de câbles HDMI ou de
périphériques s’ils sont fendus, eflochés ou autrement endommagés.
BLESSURES DUES AUX MOUVEMENTS RÉPÉTITIFS
Réduire les risques de blessures dues à des mouvements répétitifs :
• Jouer avec modération.
• Faites une pause de 15 minutes toutes les heures, même si vous ne
pensez pas en avoir besoin.
• Si vos mains, poignets ou bras deviennent douloureux pendant que vous
jouez, ou si vous ressentez des picotements, des engourdissements, des
brûlures ou des raideurs, arrêtez-vous immédiatement et reposez-vous
pendant plusieurs heures avant de jouer à nouveau.
• Si vous continuez à ressentir l’un des symptômes ci-dessus pendant ou
après l’utilisation du THE400 Mini, consultez un médecin.
FATIGUE OCULAIRE ET VERTIGE
Le jeu continu peut vous faire mal aux yeux et certains jeux peuvent
provoquer des vertiges chez certains joueurs. Si vous ou toute personne
utilisant ou visualisant le THE400 Mini ressentez ces symptômes,
arrêtez-vous immédiatement et reposez-vous. Ne conduisez pas et ne
vous engagez pas dans toute autre activité exigeante jusqu’à ce que les
symptômes disparaissent.
Réduire les risques de ces symptômes :
• Faites une pause de 15 minutes toutes les heures, même si vous ne
pensez pas en avoir besoin.
• Si vous êtes sujet à des vertiges, essayez d’identier quels jeux incluent
les types de mouvements qui déclenchent ces symptômes et évitez-les.
IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
Seguire i seguenti consigli e avvertenze prima di installare o utilizzare
il THE400 Mini.
CONSIGLI GENERALI
• Collegare esclusivamente i seguenti dispositivi alle porte USB: tastiere,
controller, penne usb, hub
• Assicurarsi che i cavi siano collegati solo alle porte corrette e assicurarsi
che le spine siano correttamente allineate al momento dell’inserimento
• Tenere il THE400 Mini, tutti i cavi e le periferiche fuori dalla portata
dei bambini piccoli
• Non posizionare il THE400 Mini e i suoi cavi dove potrebbero far
inciampare qualcuno
• Non spegnere il THE400 Mini mentre vengono caricati o salvati dei dati
• Non far cadere, non sbattere o comunque utilizzare in modo improprio
il THE400 Mini, i cavi e le periferiche
• Posizionare il THE400 Mini su una supercie piana e omogenea, lasciando
ampio spazio per il passaggio dell’aria davanti alle griglie superiori e
inferiori del THE400 Mini (non coprire il THE400 Mini)
CRISI EPILETTICHE
Alcune persone (circa una su 4.000) potrebbero sperimentare crisi
epilettiche o svenimenti causate da lampi di luce o da speciche sequenze
di colori. Questo fenomeno potrebbe vericarsi anche su chi non ha mai
avuto crisi. I videogiochi, che talvolta fanno lampeggiare lo schermo
o utilizzano sequenze di colori, potrebbero scatenare questi sintomi.
• Le persone che hanno sperimentato crisi epilettiche, svenimenti, perdite
di coscienza o sintomi legati all’epilessia dovrebbero consultare un
medico prima di utilizzare il THE400 Mini
• Interrompere immediatamente l’utilizzo del THE400 Mini e consultare
un medico qualora durante l’utilizzo o la visione del THE400 Mini si
dovessero vericare capogiri, contrazioni oculari o muscolari, smarrimento,
alterazioni della vista, movimenti involontari, convulsioni o crisi epilettiche.
Riprendere l’utilizzo solo dopo aver consultato un medico.
Per ridurre la possibilità di crisi epilettiche utilizzando il THE400 Mini:
• Utilizzare il THE400 Mini in un luogo ben illuminato
• Assicurarsi che lo schermo della TV non occupi una grossa porzione
del campo visivo, mantenendo una distanza ragionevole dallo schermo
e/o utilizzando uno schermo più piccolo
• Non utilizzare il THE400 Mini in caso di stanchezza o sonnolenza
• Fare una pausa di 15 minuti ogni ora, anche se non se ne avverte
la necessità
SCOSSE ELETTRICHE
Per evitare scosse elettriche utilizzando il THE400 Mini:
• Non esporre il THE400 Mini a: liquidi, temperature elevate, umidità
elevata, vapore, luce solare diretta, polvere eccessiva, fumo
• Evitare che piccoli oggetti o corpi estranei niscano all’interno del
THE400 Mini

15
• Non toccare il THE400 Mini o i cavi a esso collegati durante un temporale
• Non toccare le parti metalliche dei connettori del THE400 Mini
• Non utilizzare cavi di alimentazione, periferiche o cavi HDMI slacciati,
sezionati o comunque danneggiati
INFORTUNI DA MOVIMENTO RIPETITIVO
Per ridurre la possibilità di infortunio causato da movimenti ripetuti:
• Evitare di giocare eccessivamente
• Fare una pausa di 15 minuti ogni ora, anche se non se ne avverte
la necessità
• Qualora mani, polsi o braccia dovessero indolenzirsi durante il gioco,
o in caso di formicolio, insensibilità, bruciore e irrigidimento, fermarsi
immediatamente e riposare per svariate ore prima di riprendere a giocare
• Nel caso in cui i sopraddetti sintomi dovessero vericarsi nuovamente
durante l’uso del THE400 Mini o poco dopo, consultare un medico
AFFATICAMENTO DELLA VISTA E NAUSEA
Il gioco continuo può causare dolore agli occhi e alcuni giochi potrebbero
indurre in certi giocatori un senso di nausea. Interrompere immediatamente
l’utilizzo del THE400 Mini e riposare qualora durante l’utilizzo o la visione
del THE400 Mini si dovessero vericare questi sintomi. Non guidare o
eseguire azioni impegnative nché perdurano i sintomi.
Per ridurre la possibilità che si verichino questi sintomi:
• Fare una pausa di 15 minuti ogni ora, anche se non se ne avverte
la necessità
• Se si è inclini alla nausea, cercare di identicare quali giochi contengono
movimenti che scatenano questi sintomi ed evitare di utilizzarli
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN
Bitte lesen Sie die folgenden Warnhinweise und Ratschläge, bevor Sie
THE400 Mini einrichten oder verwenden.
ALLGEMEINER HINWEIS
• Schließen Sie nur die folgenden Geräte an die USB-Anschlüsse an:
Tastaturen, Controller, Speichersticks, Hubs.
• Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel mit den vorgesehenen Anschlüssen
verbunden sind, und achten Sie darauf, dass Sie die Stecker beim
Einstecken gerade halten.
• Halten Sie THE400 Mini, alle Kabel und Periphäriegeräte außer
Reichweite von Kleinkindern.
• Stellen Sie THE400 Mini so auf, dass niemand über das Gerät selbst
oder angeschlossene Kabel stolpern kann.
• Schalten Sie THE400 Mini nicht aus, während Daten geladen oder
gespeichert werden.
• Sie sollten THE400 Mini, Kabel oder Periphäriegeräte nicht fallenlassen,
dagegen schlagen oder in irgendeiner Weise unsachgemäß behandeln.
• Stellen Sie THE400 Mini auf eine ache, ebene Oberäche und lassen
Sie ausreichend Luft durch die Gitter an der Ober- und Unterseite des
THE400 Mini strömen (THE400 Mini nicht abdecken).
ANFALLSRISIKO
Bei einigen Menschen (etwa 1 von 4000) können Anfälle oder
Ohnmachtsanfälle auftreten, die durch Lichtblitze oder bestimmte
Farbmuster ausgelöst werden. Dies könnte selbst dann passieren, wenn
bisher keine derartigen Anfälle aufgetreten sind. Videospiele, die zum
Teil mit Effekten wie Farbwechsel oder Bildschirmaufblendung arbeiten,
können diese Symptome auslösen.
• Personen, die Anfälle, Ohnmacht, Bewusstseinsverlust oder andere
Symptome im Zusammenhang mit einer epileptischen Erkrankung
erlitten haben, sollten vor der Verwendung von THE400 Mini einen
Arzt konsultieren.
• Brechen Sie die Anwendung von THE400 Mini sofort ab und suchen
Sie einen Arzt auf, wenn Sie oder andere Personen, die THE400 Mini
verwenden, Schwindel,Augen- oder Muskelzuckungen, Desorientierung,
Sehstörungen, unwillkürliche Bewegungen oder Krampfanfälle ver-
spüren. Benutzen Sie das Gerät erst wieder, nachdem Sie einen Arzt
aufgesucht haben.
Um die Wahrscheinlichkeit von Anfällen beim Gebrauch von The400
Mini zu minimieren:
• Verwenden Sie THE400 Mini in einem ausreichend beleuchteten Zimmer.
• Sorgen Sie dafür, dass der Fernsehbildschirm nicht Ihr gesamtes Blickfeld
einnimmt, indem Sie einen angemessenen Abstand zum Bildschirm
einhalten und/oder einen kleinen Bildschirm verwenden.
• Verwenden Sie THE400 Mini nicht, wenn sie müde oder erschöpft sind.
• Machen Sie einmal pro Stunde 15 Minuten lang Pause, selbst wenn
Sie nicht das Bedürfnis danach verspüren.
STROMSCHLAG
So beugen Sie bei der Verwendung von THE400 Mini Stromschlägen vor:
• Schützen Sie THE400 Mini vor folgenden Gefahren: Flüssigkeiten, hohen
Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit, Dampf, direktem Sonnenlicht,
übermäßigem Staub, Rauch.
• Führen Sie keine kleinen Gegenstände oder sonstigen Objekte in das
Innere des THE400 Mini-Geräts.
• Berühren Sie THE400 Mini oder angeschlossene Kabel nicht während
eines Gewitters.
• Berühren Sie keine Metallteile der Anschlüsse am THE400 Mini.
• Verwenden Sie keine Netzkabel, HDMI-Kabel oder peripheren Geräte,
wenn diese gespalten, ausgefranst oder anderweitig beschädigt sind.
VERLETZUNGEN DURCH WIEDERHOLTE
BEWEGUNGEN
Um die Wahrscheinlichkeit für Verletzungen durch wiederholte Bewegungen
zu minimieren:
• Spielen Sie nicht übermäßig.
• Machen Sie einmal pro Stunde 15 Minuten lang Pause, selbst wenn
Sie nicht das Bedürfnis danach verspüren.
• Wenn Ihre Hände, Handgelenke oder Arme beim Spielen weh tun
oder wenn Sie ein Kribbeln, Taubheitsgefühl, Brennen oder Steifheit
verspüren, hören Sie sofort auf und ruhen Sie sich mehrere Stunden
lang aus, bevor Sie weiterspielen.
• Wenn Sie während oder nach der Anwendung von THE400 Mini
weiterhin eines der oben genannten Symptome verspüren, sollten Sie
einen Arzt aufsuchen.

16
ERMÜDUNG DER AUGEN UND REISEKRANKHEIT
Kontinuierliches Spielen kann dazu führen, dass dieAugen schmerzen, und
einige Spiele können bei manchen Spielern die Reisekrankheit hervorrufen.
Wenn Sie oder andere Personen, die das THE400 Mini-Gerät verwenden,
diese Symptome bemerken, hören Sie sofort auf und ruhen Sie sich aus.
Fahren Sie nicht Auto und üben Sie keine andere anstrengende Tätigkeit
aus, bis die Symptome abgeklungen sind.
So minimieren Sie die Wahrscheinlichkeit, dass diese Symptome auftreten:
• Machen Sie einmal pro Stunde 15 Minuten lang Pause, selbst wenn
Sie nicht das Bedürfnis danach verspüren.
• Wenn Sie zu Reisekrankheit neigen, sollten Sie herausnden, welche
Spiele Bewegungen mit sich bringen, die diese Symptome auslösen,
und diese Spiele vermeiden.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
Lee las siguientes advertencias y consejos antes de congurar o empezar
a utilizar THE400 Mini.
CONSEJOS GENERALES
• Conecta únicamente los siguientes dispositivos a los puertos USB:
teclados, mandos, lápices de memoria o adaptadores.
• Asegúrate de que todos los cables están únicamente conectados a los
puertos correctos y de que, a la hora de conectarlos, los introduces en
la posición correcta.
• Mantén THE400 Mini y todos los cables y periféricos fuera del alcance
de los niños.
• No coloques THE400 Mini en un lugar donde los cables podrían
provocar tropiezos o caídas.
• No apagues THE400 Mini mientras se están guardando o cargando datos.
• No lances, golpees ni maltrates THE400 Mini, así como sus cables
o periféricos.
• Coloca THE400 Mini sobre una supercie uniforme que permita una
buena circulación del aire a través de las rejillas inferiores y superiores
del dispositivo. No cubras THE400 Mini.
ATAQUES DE FOTOSENSIBILIDAD
Algunas personas (aproximadamente 1 entre 4000) pueden padecer
ataques o desmayos tras la exposición a luces parpadeantes o patrones
de color determinados. Esto puede ocurrir incluso a personas sin
antecedentes de ataques o epilepsia. Los videojuegos, algunos de
los cuales usan diferentes efectos, como los cambios de colores o las
luces parpadeantes en pantalla, pueden desencadenar estos síntomas.
• Si has sufrido ataques, desmayos, pérdida de la consciencia o cualquier
otro síntoma relacionado con la epilepsia, consulta con un médico antes
de usar THE400 Mini.
• Si sufres mareos, tics oculares o musculares, desorientación, visión
alterada, sacudidas involuntarias, convulsiones o ataques epilépticos
al usar o ver a alguien usando THE400 Mini, deja de usar THE400 Mini
inmediatamente y consulta con un médico. Antes de volver a jugar,
primero consúltalo con un médico.
Para reducir las posibilidades de sufrir un ataque mientras usas THE400
Mini:
• Haz uso de THE400 Mini en una zona bien iluminada.
• Asegúrate de que la televisión no ocupa tu campo de visión de forma
mayoritaria. Para ello, mantén una distancia notable con la pantalla o
usa una más pequeña.
• Si necesitas descansar, no uses THE400 Mini.
• Tómate un descanso de 15 minutos tras cada hora de juego, aunque
pienses que no lo necesitas.
DESCARGA ELÉCTRICA
Para evitar recibir una descarga eléctrica al usar THE400 Mini:
• No expongas THE400 Mini a ninguno de los siguientes elementos:
líquidos, altas temperaturas, humedad alta, vapor, luz solar directa,
polvo excesivo o humo.
• Evita que pequeñas partículas u objetos extraños entren en THE400 Mini.
• No toques THE400 Mini ni los cables conectados al dispositivo durante
una tormenta eléctrica.
• No toques las piezas de metal de los conectores de THE400 Mini.
• No uses cables de alimentación, de periféricos ni HDMI si están rotos,
pelados o dañados.
LESIONES POR MOVIMIENTOS REPETITIVOS
Para reducir la posibilidad de sufrir lesiones por movimientos repetitivos:
• Evita jugar durante un tiempo excesivo.
• Tómate un descanso de 15 minutos tras cada hora de juego, aunque
pienses que no lo necesitas.
• Si mientras juegas te duelen las manos, las muñecas o los brazos, o si
sientes hormigueo, entumecimiento, quemazón o rigidez, deja de jugar de
inmediato y descansa varias horas antes de retomar la sesión de juego.
• Si sigues experimentando alguno de los síntomas anteriores durante
o tras usar THE400 Mini, consulta con un médico.
FATIGA VISUAL Y MAREOS
Jugar de forma continua puede provocar fatiga visual. Además, algunos
juegos pueden provocar mareos a los jugadores. Si sufres estos síntomas
al usar o ver a alguien jugar con THE400 Mini, para de inmediato y
descansa. No conduzcas ni realices ninguna otra actividad exigente
hasta que los síntomas remitan.
Para reducir la posibilidad de su aparición:
• Tómate un descanso de 15 minutos tras cada hora de juego, aunque
pienses que no lo necesitas.
• Si sufres mareos con frecuencia, intenta identicar aquellos juegos que
incluyen el tipo de movimiento que desencadena estos síntomas y evítalos.
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Przed podłączeniem i rozpoczęciem korzystania z konsoli THE400 Mini
przeczytaj poniższe ostrzeżenia i porady.
PORADY OGÓLNE
• Do portów USB urządzenia można podłączać wyłącznie klawiatury,
kontrolery do gier, pendrive’y oraz koncentratory.

17
• Upewnij się, że wszystkie kable są podłączone wyłącznie do odpowiednich
portów. Zawsze wkładaj wtyczki trzymając je równolegle do portu;
nigdy pod kątem.
• Przechowuj konsolę THE400 Mini oraz wszystkie kable i urządzenia
peryferyjne w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
• Nie ustawiaj konsoli THE400 Mini w miejscu, w którym urządzenie
lub podłączone do niego kable mogłyby doprowadzić do czyjegoś
potknięcia lub upadku.
• Nie wyłączaj konsoli THE400 Mini podczas wczytywania lub zapisywania
danych.
• Obchodź się ostrożnie z konsolą THE400 Mini, kablami oraz urządzeniami
peryferyjnymi, w szczególności nie upuszczaj ich, ani nie uderzaj.
• Ustaw konsolę THE400 Mini na płaskiej, równej powierzchni, w miejscu
zapewniającym dobry dopływ powietrza do otworów wentylacyjnych
umieszczonych w górnej i dolnej części obudowy urządzenia. Nie
zakrywaj konsoli THE400 Mini.
NAPADY PADACZKOWE
Błyski światła lub określone wzory kolorów mogą wywoływać drgawki
lub omdlenia u niektórych osób (około 1 na 4000). Może się to zdarzyć
nawet u osób, u których nie występował wcześniej jakikolwiek napad
padaczkowy. Niektóre efekty stosowane w grach wideo, takie jak zmiana
kolorów lub miganie ekranu, również mogą wywoływać te objawy.
• Każda osoba, u której wystąpił napad padaczkowy, epizod utraty
przytomności lub jakikolwiek inny objaw związany z padaczką, powinna
skonsultować się z lekarzem przed rozpoczęciem użytkowania konsoli
THE400 Mini.
• Jeśli u użytkownika lub innej osoby używającej konsoli THE400 Mini
wystąpią zawroty głowy, drgania oczu lub mięśni, dezorientacja,
zaburzenia widzenia, mimowolne ruchy, drgawki lub napady padaczkowe,
należy natychmiast zaprzestać używania urządzenia THE400 Mini
i skonsultować się z lekarzem. W takich przypadkach nie włączaj
ponownie urządzenia bez konsultacji medycznej.
Aby zmniejszyć ryzyko napadu padaczkowego podczas korzystania
z konsoli THE400 Mini:
• Używaj THE400 Mini w dobrze oświetlonym pomieszczeniu
• Upewnij się, że ekran telewizora nie zajmuje dużej części pola
widzenia – zachowaj rozsądną odległość od ekranu lub użyj ekranu
o mniejszej przekątnej.
• Nie używaj konsoli THE400 Mini, gdy jesteś w stanie zmęczenia
lub niewyspania.
• Co godzinę rób 15-minutowe przerwy, nawet jeśli uważasz, że nie
jest to konieczne.
PORAŻENIE PRĄDEM
Aby uniknąć porażenia prądem podczas korzystania z THE400 Mini:
• Nie wystawiaj konsoli THE400 Mini na działanie płynów, wysokich
temperatur, wysokiej wilgotności, pary wodnej, bezpośredniego światła
słonecznego, zapylonego otoczenia, dymu, itp.
• Nie dopuść, aby do wnętrza THE400 Mini dostały się małe cząsteczki
lub jakiekolwiek ciała obce.
• Podczas burzy nie dotykaj konsoli THE400 Mini ani żadnych podłączonych
do niej kabli.
• Nie dotykaj metalowych części złączy konsoli THE400 Mini.
• Nie używaj kabli zasilających, HDMI ani urządzeń peryferyjnych,
których osłony są rozcięte, postrzępione lub w inny sposób uszkodzone.
URAZY SPOWODOWANE POWTARZAJĄCYMI SIĘ
RUCHAMI
Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń spowodowanych powtarzającymi się
ruchami:
• Unikaj zbyt długiego grania
• Co godzinę rób 15-minutowe przerwy, nawet jeśli uważasz, że nie
jest to konieczne.
• Jeśli podczas grania odczuwasz ból, mrowienie, drętwienie, pieczenie
lub sztywność dłoni, nadgarstków lub ramion, natychmiast przerwij grę
i odpocznij przez kilka godzin przed jej wznowieniem.
• Jeśli zauważysz którykolwiek z powyższych objawów w trakcie lub po za-
kończeniu użytkowania konsoli THE400 Mini, skonsultuj się z lekarzem.
ZMĘCZENIE OCZU I CHOROBA LOKOMOCYJNA
Długie sesje rozgrywek mogą powodować ból oczu, a niektóre gry mogą
wywoływać u części graczy chorobę lokomocyjną. Po zauważeniu takich
objawów podczas grania lub oglądania rozgrywki na konsoli THE400 Mini,
należy wyłączyć urządzenie i odpocząć. Do czasu ustąpienia objawów
nie należy prowadzić pojazdów ani wykonywać innych wymagających
czynności.
Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia tych objawów:
• Co godzinę rób 15-minutowe przerwy, nawet jeśli uważasz, że nie
jest to konieczne.
• Jeżeli cierpisz na chorobę lokomocyjną, spróbuj zidentykować gry,
które zawierają ruch wywołujący jej objawy, i unikaj ich.

Table of contents
Languages:
Other Retro Games Game Console manuals
Popular Game Console manuals by other brands

Tiger Telematics
Tiger Telematics Gizmondo quick start guide

Sony
Sony CECHJ01 Safety and support

Denver
Denver GMP-240MK3 instruction manual

Excalibur
Excalibur Fox Sports Football FX202 operating manual

PlayStation
PlayStation CUH-2016A quick start guide

Maxitronix
Maxitronix Electronic Lab 130-in-one owner's manual

Philips
Philips Videopac G7000 Instructions for use

Radica Games
Radica Games CUBE WORLD L7286 instruction manual

Sony
Sony PSP-1010 instruction manual

Sony
Sony PlayStation 3 (Uncharted: Drake's Fortune Limited Edition... Safety and support

Sony
Sony SCPH-30006 R instruction manual

MODE
MODE Terraonion Setup & instruction manual