Retsch MM400 User manual

© Retsch GmbH, 42781 Haan, Retsch-Allee 1-5, Germany | 04.04.2023 Version 0000
Manual
Mixer Mill MM 400
Translation

2
Copyright
© Copyright by
Retsch GmbH
Retsch-Allee 1-5
42781 Haan
Germany

3
Table of Contents
1Notes on the manual............................................................................................................................. 7
1.1 Disclaimer.......................................................................................................................................... 7
1.2 Copyright............................................................................................................................................ 7
1.3 Explanation of signs and symbols ..................................................................................................... 7
1.4 Explanations of the Safety Instructions ............................................................................................. 8
2Safety...................................................................................................................................................... 9
2.1 Intended use of the device................................................................................................................. 9
2.2 Improper use...................................................................................................................................... 9
2.3 Obligations of the operating company............................................................................................. 10
2.3.1 Provisions .................................................................................................................................... 10
2.3.2 Personnel..................................................................................................................................... 10
2.3.3 Workstation and device ............................................................................................................... 10
2.3.4 Qualification of personnel ............................................................................................................ 11
2.3.5 Personal protective equipment (PPE) ......................................................................................... 11
2.4 Protective Equipment....................................................................................................................... 11
2.5 Repairs............................................................................................................................................. 12
2.6 Preventing risks during normal operation........................................................................................ 12
2.7 Preventing damage to equipment.................................................................................................... 13
2.8 Safety instructions on the handling of liquid nitrogen (Oxygen deficiency)..................................... 13
2.8.1 Dangers ....................................................................................................................................... 13
2.8.2 Causes......................................................................................................................................... 14
2.8.3 Recommendations....................................................................................................................... 14
2.8.4 General conduct in the case of an accident ................................................................................ 14
2.9 Safety instructions on the handling of liquid nitrogen (Cryogenic burns) ........................................ 14
2.9.1 Dangers ....................................................................................................................................... 14
2.9.2 Causes......................................................................................................................................... 15
2.9.2.1 Burns through splashes....................................................................................................... 15
2.9.2.2 Burns through contact.......................................................................................................... 15
2.9.3 Recommendations....................................................................................................................... 15
2.9.4 General rules of conduct for splashes with liquid nitrogen.......................................................... 15
2.9.4.1 To the eyes.......................................................................................................................... 15
2.9.4.2 On the skin........................................................................................................................... 15
2.10 Confirmation Form for the Managing Operator................................................................................ 16
3The Mixer Mill MM 400......................................................................................................................... 17
3.1 Technical data ................................................................................................................................. 17
3.2 Emissions......................................................................................................................................... 19
3.3 Views of the device.......................................................................................................................... 20
3.3.1 Front............................................................................................................................................. 20
3.3.2 View of the grinding jar support................................................................................................... 21
3.3.3 Back............................................................................................................................................. 22
3.4 Signs on the device ......................................................................................................................... 23
3.5 Type Plate Description..................................................................................................................... 24
4Packaging, Transport and Installation .............................................................................................. 25
4.1 Accessories included with delivery.................................................................................................. 25
4.2 Packaging........................................................................................................................................ 25
4.3 Transport.......................................................................................................................................... 25
4.4 Temperature Fluctuations and Condensation ................................................................................. 26
4.5 Conditions for the Installation Site................................................................................................... 26
4.6 Remove packaging.......................................................................................................................... 27
4.7 Removing the Transportation Lock.................................................................................................. 28
5First Commissioning........................................................................................................................... 29
5.1 Electrical Connection....................................................................................................................... 29

4
5.2 Connecting the device to the power supply..................................................................................... 30
6Operating the Device .......................................................................................................................... 31
6.1 Switching the device on/off.............................................................................................................. 32
6.2 Opening and Closing of the Device................................................................................................. 32
6.3 Specifications regarding grinding balls and grinding jars ................................................................ 33
6.3.1 Grinding Jar Identification............................................................................................................ 34
6.3.2 Recommended maximum ball sizes............................................................................................ 34
6.3.3 Recommended Grinding Jar Filling ............................................................................................. 34
6.4 Opening aid...................................................................................................................................... 35
6.5 Preparing the grinding jar ................................................................................................................ 36
6.5.1 Opening the grinding jar .............................................................................................................. 37
6.5.2 Filling the grinding jar................................................................................................................... 38
6.5.3 Closing the grinding jar................................................................................................................ 38
6.6 Inserting the Grinding Jar ................................................................................................................ 39
6.6.1 Opening the grinding jar support ................................................................................................. 39
6.6.2 Inserting the grinding jar .............................................................................................................. 40
6.7 Grinding process.............................................................................................................................. 41
6.8 Starting the grinding process........................................................................................................... 42
6.9 Removing the sample material........................................................................................................ 42
6.10 Special grinding methods ................................................................................................................ 44
6.10.1 Cryogenic grinding................................................................................................................... 44
6.10.2 Wet Grinding with Highly Flammable Materials....................................................................... 45
7Device control...................................................................................................................................... 46
7.1 Menu interface on the touchscreen ................................................................................................. 47
7.2 Function elements ........................................................................................................................... 48
7.3 Menu navigation .............................................................................................................................. 51
7.4 Main menu....................................................................................................................................... 52
7.5 Controlling the grinding process...................................................................................................... 53
7.5.1 Starting the grinding process....................................................................................................... 53
7.5.2 Pausing the grinding process ...................................................................................................... 53
7.5.3 Stopping the grinding process ..................................................................................................... 54
7.5.4 Grinding process successfully completed ................................................................................... 54
7.6 Program mode................................................................................................................................. 54
7.6.1 Select a Program......................................................................................................................... 55
7.6.2 Edit a Program............................................................................................................................. 57
7.6.3 Save a Programme...................................................................................................................... 58
7.6.4 Delete a Programme.................................................................................................................... 58
7.7 Cycle programme mode .................................................................................................................. 58
7.7.1 Selecting the cycle programme ................................................................................................... 60
7.7.2 Editing the cycle programme....................................................................................................... 61
7.7.3 Saving the cycle programme....................................................................................................... 62
7.7.4 Deleting the cycle programme..................................................................................................... 62
7.8 System settings ............................................................................................................................... 62
7.8.1 Brightness.................................................................................................................................... 63
7.8.2 MyRetsch..................................................................................................................................... 63
7.8.3 Device information....................................................................................................................... 64
7.8.4 Signalling device.......................................................................................................................... 64
7.8.5 Date and time............................................................................................................................... 65
7.8.6 Service Environment.................................................................................................................... 65
7.8.6.1 Software update................................................................................................................... 65
7.8.6.2 Calibration............................................................................................................................ 66
8Error Messages and Information Notes............................................................................................ 67
8.1 Error Messages ............................................................................................................................... 67
9Installing additional equipment ......................................................................................................... 69

5
9.1 Adapter for conical centrifuge tubes and adapter for 30 ml wide mouth bottles ............................. 69
9.2 Adapter for 4 x 5 ml steel grinding jars............................................................................................ 71
10 Servicing .............................................................................................................................................. 72
10.1 Cleaning........................................................................................................................................... 72
10.1.1 Cleaning the outside of the device .......................................................................................... 73
10.1.2 Cleaning the collecting tray...................................................................................................... 73
10.1.3 Cleaning the inside .................................................................................................................. 73
10.1.4 Cleaning the grinding jar.......................................................................................................... 73
10.1.5 Cleaning the grinding balls ...................................................................................................... 73
10.2 Maintenance .................................................................................................................................... 73
10.3 Wear ................................................................................................................................................ 74
10.3.1 Replacing the Fuses................................................................................................................ 74
10.4 Returning for repair and maintenance............................................................................................. 75
11 Accessories ......................................................................................................................................... 76
12 Disposal................................................................................................................................................ 77
13 Index ..................................................................................................................................................... 79

Notes on the manual
6

Notes on the manual
7
1 Notes on the manual
This manual provides technical guidelines for the safe operation of the device. Read this
manual through carefully before installing, putting into service and operating the device.
Reading and understanding this manual is essential for handling the device safely and as
intended.
This manual does not contain any repair instructions. Please contact your supplier or contact
Retsch GmbH directly if anything is unclear or you have questions about these guidelines or the
device, or in the case of any faults or necessary repairs.
You can find further information about your device at https://www.retsch.com on the pages for
the specific device concerned.
Amendment status:
The document amendment 0000 of the "Mixer Mill MM 400" manual has been prepared in
accordance with the Directive of Machinery 2006/42/EC.
1.1 Disclaimer
Diev orliegende Bedi enungsanleitung wurd emi tg rößter Sorgfalt erst ellt.T echnische Änd erungen sind vorbeh alten.F ür Personensc häden, die aus der Nic htbefolgung der Sicherh eits- und Warnhinweis ei n dieser Bedienungs anleitung resultier en,wi rd keine Haftung über nommen. Für Sac hschäden, die aus der Nich tbefolgung der Hinweis ei n dieser Bedienungs anleitung resultieren, wi rdk eine Haftung übernomm en.
This manual has been prepared with great care. We reserve the right to make technical
changes. We assume no liability for personal injuries resulting from the failure to follow the
safety information and warnings in this manual. No liability will be assumed for damage to
property resulting from the failure to follow the information in this manual.
1.2 Copyright
This document or parts of it or its content may not be reproduced, distributed, edited or copied
in any form without prior written permission of Retsch GmbH. Damage claims shall be asserted
in the case of infringements.
1.3 Explanation of signs and symbols
In this manual, the following signs and symbols are used:
Signs and symbols
Meaning
Reference to recommendation and/or important information.
Bold font
Labelling of an important term.
•.
•.
•
Lists
(1), (2), (…)
(A), (B), (..)
The components have a fixed marking.
Action steps of instructions.
➔
Result of an action step

Notes on the manual
8
In the descriptions of these operating instructions, the Retsch mixer mill MM 400 is
mostly referred to as a device.
1.4 Explanations of the Safety Instructions
DANGER
D1.0000
Risk of fatal injuries
Source of danger
−Possible consequences if the danger is ignored.
•Instructions and information on how to avoid the risk.
Fatal or serious injuries may result if the “Danger” sign is disregarded. There is a very high
risk of a life-threatening accident or lasting personal injury. The signal word DANGER is
additionally used in the running text or in instructions.
WARNING
W1.0000
Risk of life-threatening or serious injuries
Source of danger
−Possible consequences if the danger is ignored.
•Instructions and information on how to avoid the risk.
Life-threatening or serious injuries may result if the “Warning” sign is disregarded. There is
an increased risk of a serious accident or of a possibly fatal personal injury. The signal word
WARNING is additionally used in the running text or in instructions.
CAUTION
C1.0000
Risk of injuries
Source of danger
−Possible consequences if the danger is ignored.
•Instructions and information on how to avoid the risk.
Average to slight injuries may result if the “Caution” sign is disregarded. There is an average
or slight risk of an accident or personal injury. The signal word CAUTION is additionally
used in the running text or in instructions.
NOTICE
N1.0000
Type of damage to property
Source of the damage to property
−Possible consequences if the information is ignored.
•Instructions and information on how to avoid the damage to
property.
Damage to property may result if the information is disregarded. The signal word NOTICE is
additionally used in the running text or in instructions.

Safety
9
2 Safety
CAUTION
C2.0002
Risk of injury
Lack of knowledge of the manual
−The manual contains all safety-related information. Disregarding the
manual can therefore lead to injuries.
•Read the manual carefully before operating the device.
Target group:
The MM 400 has been designed for preparing samples in a laboratory environment. laboratory
environment. This manual is therefore directed at persons who work with this device in a
comparable environment and who already have experience with similar equipment.
The MM 400 is a modern, efficient, state-of-the-art product from Retsch GmbH. Its reliability is
ensured when used as intended and with knowledge of this technical documentation.
2.1 Intended use of the device
The MM 400 is designed for crushing, grinding, mixing and homogenising soft, medium-hard,
hard, fibrous, elastic and brittle materials in dry and wet condition up to a particle size of 8 mm.
The device is also suitable for the cryogenic grinding of sample materials.
As a laboratory device, the MM 400 is only to be used for the preparation of samples and not as
a production machine.
The device is designed for stationary operation in a dry and clean working environment.
Operators and operating personnel must have read the operating instructions and be familiar
with the full range of functions of the device.
2.2 Improper use
The MM 400 may only be used as intended.
Any uses other than the described intended use are regarded as improper use.
The MM 400 is not suitable for processing sample materials that can form explosive air
mixtures.
Any form of claims for damage to equipment or personal injury resulting from improper use
and/or the failure to comply with the safety instructions shall be ruled out.

Safety
10
2.3 Obligations of the operating company
2.3.1 Provisions
The user bears responsibility for ensuring that people working with the device and the
corresponding equipment have taken note of and understood all relevant safety regulations.
2.3.2 Personnel
•Ensure that only trained personnel are deployed whose training and experience enable
them to recognise risks and avoid potential hazards.
•Staff should be given regular training on using the device, and in particular regarding
sudden events.
•Only allow trainee staff to work on the device when they are being supervised by
qualified personnel.
•Check the safety awareness of staff regularly.
•Define staff responsibilities according to qualification and job description.
•Provide staff with personal protective equipment (PPE).
•Ensure that the following conditions have been met:
–Staff have read and understood this Manual, and in particular the chapter on
Safety.
–Staff are aware and take note of the relevant accident prevention and safety
regulations.
–Staff wear the designated personal protective equipment (PPE) when working with
the device.
2.3.3 Workstation and device
•Ensure that there is sufficient lighting and ventilation at the workstation.
•Ensure that the exhaust air is properly conducted outside.
•All signs on the device must be kept in a legible condition.
•Ensure that all inspections and servicing work prescribed in this Manual are carried out.

Safety
11
2.3.4 Qualification of personnel
Work/operating phase
Qualification
Transport
Installation
Commissioning
Operation
Controlling
Servicing
Disposal
Qualified employee who has been trained in
the safe use of the device.
Work on the electrical equipment on the
device
Electrician who, on the basis of his/her
training, knowledge and experience is able
to evaluate the work assigned and
recognise potential hazards.
2.3.5 Personal protective equipment (PPE)
Work/operating phase
Personal protective equipment (PPE)
Transport
Installation
Safety footwear
Commissioning
Servicing
No PPE needed.
Disposal
Safety footwear
Normal operation (operation and control)
Hearing protection
Possibly protective gloves to remove
extremely hot or cold sample material.
Protective gloves and goggles for cryogenic
grinding using liquid nitrogen.
2.4 Protective Equipment
Emergency stop switch
The device is not factory-equipped with an emergency stop switch. In an emergency, the device
must be shut down by pressing the main switch or by disconnecting the device from the power
supply.

Safety
12
2.5 Repairs
This manual does not contain any repair instructions. For safety reasons, repairs may only be
carried out by Retsch GmbH or an authorised representative or by qualified service technicians.
In case of repair, please inform…
…the Retsch GmbH representative in your country,
…your supplier, or
…Retsch GmbH directly.
Service address:
2.6 Preventing risks during normal operation
The failure to comply with the following safety instructions constitutes improper use and
presents a risk to personnel and to operational safety.
Transport and installation
•Do not carry the device by yourself during transport and installation.
•Wear safety footwear for transport and installation.
•Only connect the device to sockets with a PE protective conductor.
•When connecting the device, the values on the type plate must correspond to those for the
power connection.
Operation
•Read the manual before commissioning the device.
•Only operate the device at a workstation of sufficient size that offers adequate stability.
•Check the mains lead for damage before operating the device.
•Never operate the device if damage is visible or suspected.
•Only operate the device according to the technical application limits.
•During operation, do not wear any jewellery, wear your hair down or wear a tie or similar
loose item of clothing.
•Wearing hearing protection during operation.
•Before operating the device, take measures that take account of restricted communication
during operation of the device.
•Pay attention to your surroundings during grinding because the noise makes it more difficult
to pick up acoustic signals.
•Do not operate the device in potentially explosive atmospheres.

Safety
13
•Take note of the safety data sheets for the samples and follow instructions by taking
appropriate measures in advance.
•Do not grind any explosive and/or flammable substances.
•Do not grind any substances that might become explosive and/or flammable during
grinding.
•The components that come into contact with sample material can get very hot or cold during
operation. Before removing the samples, wait for the temperature to adjust, and wear
protective gloves if necessary.
•Always wear protective gloves and goggles when handling liquid nitrogen for cryogenic
grinding.
•Under no circumstances fill liquid nitrogen or dry ice into the grinding jar and then close the
jar. The high pressure that arises in the jar would burst the grinding jar open.
Servicing and repair
•Before servicing, switch the device off at the main switch.
•Only clean the device with a dry or damp cloth.
•Do not clean the device with compressed air.
•Have all repairs carried out by the device manufacturer or by an authorised agent.
2.7 Preventing damage to equipment
•Protect the device against condensation if large fluctuations in temperature are to be
expected (e.g. during air transport.
•Do not knock, shake or throw the device during transport and installation.
•Comply with conditions at the installation site when installing the device.
•Under no circumstances fill liquid nitrogen or dry ice into the grinding jar and then close the
jar. The high pressure that arises in the jar would burst the grinding jar open.
•Only clean the device with a dry or damp cloth.
•Do not use any solvent or aggressive detergent for cleaning.
•Only use original spare parts for maintenance work.
2.8 Safety instructions on the handling of liquid nitrogen (Oxygen deficiency)
The main components of air according to volumes are as follows:
–Oxygen O2 21 %
–Nitrogen N2 78 %
–Argon Ar 1 %
The gases contained in the atmosphere are not toxic. However, a change in concentration (in
particular changes to the oxygen concentration) may have effects on life and burns. It is
therefore essential for the air breathed in to contain sufficient oxygen (> 19 %).
Humans cannot detect changes in the composition of air within the time that will actually be
necessary because the components are colourless and odourless.
2.8.1 Dangers
A danger of suffocation exists as a result of the normal evaporation of the liquid nitrogen that
pushes out the oxygen in the air. An oxygen deficiency is dangerous and can cause death
through suffocation. The reaction of the organism to oxygen deficiency will differ greatly

Safety
14
depending on the individual. It is not possible to provide precise and generally applicable
information on the symptoms of an oxygen deficiency.
Example: under normal conditions (20° C; 1013 mbars) 1 l liquid nitrogen evaporates to produce
680 l nitrogen gas.
2.8.2 Causes
An oxygen deficiency may arise during the following work or in the following conditions:
–Nitrogen as liquid or gas
–Natural evaporation of liquid nitrogen
–Refilling of liquid nitrogen
–Leaks in containers for liquid or gaseous nitrogen
–Defect in the air feed or outlet
–Tipping over of the container
This list is not complete.
2.8.3 Recommendations
In order to prevent the danger of an oxygen deficiency, the following measures must be taken.
The vessel
•must be kept in a vertical position.
•must be provided with a suitable insulating lid.
•must be protected from direct sunlight and may not be set up near heat sources.
•may not be transported in vehicles in filled state.
•must be protected from impact, knocks and rapid movements.
•Ventilate all installation rooms constantly and appropriately.
•Wear protective clothing (suitable gloves, goggles or face protection and safety shoes).
•Check the oxygen content of the room constantly.
•Always carry an oxygen metre.
•Only trained personnel may work with liquid nitrogen.
This list is not complete.
2.8.4 General conduct in the case of an accident
In the case of an accident from oxygen deficiency the following regulations should be observed.
•Secure the surrounding area to avoid any subsequent accidents.
•Act quickly.
•The rescuers must take measures to protect themselves (respiratory protection device).
•Move the injured persons from the hazardous area.
•Observe the company instructions for emergencies.
•Ventilate the rooms affected sufficiently.
•Investigate the cause of the accident.
This list is not complete.
2.9 Safety instructions on the handling of liquid nitrogen (Cryogenic burns)
Liquid nitrogen is very cold (-196 °C).
The surfaces of vessels that were in contact in liquid nitrogen (in particular during the filling
process) may cause skin burns on contact.
2.9.1 Dangers
Cryogenic liquids may:
–bring about burns to the human body

Safety
15
–make specific materials (metal and plastic) that are not suitable for low temperatures brittle
–generate strong misting depending on atmospheric humidity
2.9.2 Causes
There are two types of cryogenic burns:
2.9.2.1 Burns through splashes
When handling samples and in general when handling liquid nitrogen, personnel must protect
themselves from splashes. They can cause cryogenic burns with serious consequential
damage, in particular to eyes and face.
2.9.2.2 Burns through contact
Contact of the skin with cold material causes frostbite or cryogenic burns.
The interior of vessels or the samples may never be touched or held with bare hands.
2.9.3 Recommendations
In order to prevent the danger of burning the following points must be observed:
•Never bring cryogenic liquids in contact with the skin.
•Never touch the cold non-isolated or iced walls of a vessel.
•Wear personal protective equipment (suitable gloves, goggles or face
protection and safety shoes).
•Keep the vessel upright.
•Use suitable material (e.g. metal hose or PTFE hose) to refill.
•Train personnel.
This list is not complete.
2.9.4 General rules of conduct for splashes with liquid nitrogen
2.9.4.1 To the eyes
•Rinse eyes with much water for 15 min.
•Follow the company instructions for emergencies.
•Consult a doctor
2.9.4.2 On the skin
•Do not rub.
•If possible remove or loosen clothing.
•Slowly and gradually warm the parts affected.
•Do not apply anything to the burnt area.
•Follow the company instructions for emergencies.
•Consult a doctor.
Both lists are not complete.

Safety
16
2.10 Confirmation Form for the Managing Operator
This manual contains essential instructions for operating and maintaining the device which must
be strictly observed. It is essential that they be read by the user and by the qualified staff
responsible for the device before the device is commissioned. This manual must be available
and accessible at the place of use at all times.
The user of the device herewith confirms to the managing operator (owner) that he has received
sufficient instructions about the operation and maintenance of the system. The user has
received the manual, has read and taken note of its contents and consequently has all the
information required for safe operation and is sufficiently familiar with the device.
The managing operator should for legal protection have the user confirm the instruction about
the operation of the device.
I have read and taken note of the contents of all chapters in this manual as well as all
safety instructions and warnings.
User
Surname, first name (block letters)
Position in the company
Place, date and signature
Managing operator or service technician
Surname, first name (block letters)
Position in the company
Place, date and signature

The Mixer Mill MM 400
17
3 The Mixer Mill MM 400
The MM 400 of the Retsch GmbH is a laboratory device and is used for the preparation of
samples.
The device enables fast crushing, grinding, mixing and homogenisation of soft, medium-hard,
hard, fibrous, elastic, and brittle materials in dry and wet condition up to a particle size of 8 mm.
The device is also suitable for the cryogenic grinding of sample materials.
Depending on the properties of the material and the grinding parameters, final fineness levels of
up to 5 µm can be achieved.
Due to the effective grinding process in a closed system, the device ensures a material-friendly,
analysis-oriented preparation of samples in the shortest possible time.
Fig. 1: The mixer mill MM 400
NOTICE:This device is not designed as a production machine and for continuous operation, but
as a laboratory device, intended for single-shift intermittent periodic operation of 8 hours per
day.
3.1 Technical data
Areas of application
Applications
Crushing (dry and wet), mixing, homogenising, cell
disruption, cryogenic milling, mechanochemistry
Areas of application
Agricultural sciences, building materials, biology,
chemistry / plastics, geology / metallurgy, glass /
ceramics, food, mechanical engineering / electrical
engineering, medicine / pharmaceuticals,
environment / recycling
Feed material
Hard, medium-hard, soft, brittle, elastic, fibrous

The Mixer Mill MM 400
18
Operational data
Mains connection (depending on
the variant)
1~, 100-240V, 50/60Hz, 185W
Mains voltage fluctuations
+/- 10%
Overvoltage category
Category II
Degree of pollution
Degree II
Degree of protection
IP30
Electromagnetic compatibility
(EMC)
EMC Class B according to EN 55011
Values for grinding
Crushing principle
Bounce, friction
Dry grinding
Yes
Wet grinding
Yes
Cryogenic grinding
Yes
Number of grinding stations
2
Maximum feed amount
2 x 20ml
Feed size
8mm
Maximum achievable final
fineness level
~ 5 µm
Vibration frequency setting
Digital, 3–30Hz
Grinding jars (materials)
Hardened steel
Stainless steel
Tungsten carbide
Agate
Zirconia
Polytetrafluoroethylene (PTFE)
Polymethyl methacrylate (PMMA)
Grinding jar sizes
1.5ml / 5ml / 10ml / 25ml / 35ml / 50ml
Operation
4.3-inch touch display with rotary knob
Grinding time setting
Digital, 10s –8h
In the cycle program mode, the total running time is
limited to 99 hours.
Storable SOPs (Standard
Operating Procedures)
12
Programmable cycles
6 (up to 99 repeats)
Dimensions and weight
Height
Width
Depth
Height with grinding chamber
open
350mm
385mm
470mm
640mm
Weight
Ca. 27.5kg
Required floor space
400x500mm
Site conditions
Installation height
Max. 2000 m above sea level NN

The Mixer Mill MM 400
19
Ambient temperature
5°C to 40°C
Humidity
Maximum relative humidity 80% to 31°C,
decreasing linearly up to 50% relative humidity at
40°C
3.2 Emissions
CAUTION
C.0020
Risk of injury caused by not hearing acoustic signals
Loud grinding noise
−Loud grinding noise may result in not hearing acoustic warning signals,
leading to injuries.
•Take the volume of grinding noise into consideration when
designing the acoustic signals in the working environment.
•Where necessary, use additional visual signals.
CAUTION
C3.0077
Risk of hearing loss
High sound level
−The sound level may be high depending on the type of material, the
number of balls used, the set grinding frequency and the grinding time.
Excess noise in terms of intensity and duration can lead to impairments or
permanent damage to hearing.
•Ensure you take suitable soundproofing measures.
•Wear hearing protection if there is loud or lasting noise.
Noise levels:
The noise levels are influenced by the material to be ground, the feed particle size and the set
frequency.
Example 1
Container
2 steel grinding jars (25ml)
Shredding organ
1 steel ball each (20mm)
Feed material
Broken glass (approx. 4.0mm -
6.0mm)
Feed quantity
8ml
Speed
30Hz
Under these operating conditions, the workplace-related equivalent continuous noise level is
Leq = 63.3 dB(A).

The Mixer Mill MM 400
20
Example 2
Container
2 steel grinding jars (5ml)
Shredding organ
2 tungsten carbide balls each
(7mm)
Feed material
Broken glass (approx. 1.0mm –
1.5mm)
Feed quantity
1.5ml
Speed
30Hz
Under these operating conditions, the workplace-related equivalent continuous noise level is
Leq = 53.4dB(A).
3.3 Views of the device
The numbering of components in the following views of the device is fixed and is used
in further figures of components in the Manual.
3.3.1 Front
Fig. 2:Device hood closed
1
2
Other manuals for MM400
1
Table of contents
Other Retsch Mixer manuals