RIB SPARK Wi-Fi User manual

ITALIANO pag. 02 / FRANÇAIS pag. 04 / ENGLISH page 06 / DEUTSCH pag. 08 / ESPAÑOL pag. 10
LAMPEGGIATORE SENZA FILI
NON POSIZIONARE LA SCHEDA DI GESTIONE MASTER Wi-Fi DIETRO A MURI, PANNELLI METALLICI O ALTRI TIPI DI OSTACOLI CHE
POSSANO IMPEDIRE LA COMUNICAZIONE RADIO CON SPARK Wi-Fi
FEU CLIGNOTANT SANS FILS
NE PAS POSITIONNEZ LA FICHE DE GESTION MASTER Wi-Fi DERRIÈRE DES MURS, PANNEAUX MÉTALLIQUES, OU AUTRES TYPES
D’OBSTACLES QUI POURRAIENT COMPROMETTRE LA TRANSMISSION RADIO AVEC SPARK Wi-Fi
BLINKER WITHOUT WIRES
DO NOT INSTALL MASTER Wi-Fi RECEIVER CARD BEHIND WALLS, METAL FRAMES OR PANELS, OR OTHER KIND OF OBSTACLES THAT
COULD PREVENT THE PROPER RADIO COMMUNICATION WITH SPARK Wi-Fi
BLINKER OHNE KABEL
NICHT INSTALLIEREN MASTER Wi-Fi KARTE HINTER MAUERN, METALLPLATTEN ODER ANDERE ARTEN VON HINDERNISSEN, DIE DEN
FUNKVERKEHR MIT SPARK Wi-Fi BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNEN
INTERMITENTE SIN CABLES
NO INSTALAR LA FICHA DE GESTION MASTER Wi-Fi EN UN LUGAR DETRÁS DE LAS PAREDES, DE PANELES DE METAL O DE OTRO
TIPO DE OBSTÁCULOS QUE PUEDAN IMPEDIR LA COMUNICACIÓN POR RADIO CON SPARK Wi-Fi
I
F
G
B
E
S
D
code ACG7064
Batterie C non incluse
Piles C non incluses
C batteries not included
C Batterien nicht beiliegend
Baterías C no incluidas
SPARK Wi-Fi
Brevettato - Patented EP10711749 - WO2010095161
MASTER Wi-Fi
NO - NEIN !
NO - NEIN !
MASTER Wi-Fi
SI - OUI - YES - JA !
SI - OUI - YES - JA !
MASTER Wi-Fi
MASTER Wi-Fi

2
SPARK Wi-Fi è un lampeggiatore gestito via radio dalla scheda MASTER Wi-Fi.
COLLEGAMENTO BATTERIE E PROGRAMMAZIONE
- Togliere il diffusore (4).
- Togliere la protezione plastica (5).
- Sganciare il gruppo scheda elettronica e portabatterie dalla base plastica (1).
- Svitare le viti di tenuta della scheda elettronica.
- Togliere la scheda elettronica per rendere accessibile il vano portabatterie
- Inserire 3 batterie alcaline tipo C da 1,5V rispettando le polarità (3 ACG9518)
- Riposizionare il circuito elettronico sui distanziali e riavvitare le viti.
- Fissare la base plastica di SPARK Wi-Fi (2) in prossimità dell’automazione in modo visibile
ad una distanza massima di 20 m rispetto al quadro elettronico dove risiede la scheda
MASTER Wi-Fi.
- Riagganciare il gruppo scheda elettronica e portabatterie alla base plastica.
PROGRAMMAZIONE
- Premere e mantenere premuto per almeno 3 secondi il tasto PROG. RX sulla scheda
MASTER Wi-Fi.
- Al rilascio del tasto PROG.RX il led bicolore DL7 inizia a lampeggiare di colore rosso per
10 secondi.
- Premere il tasto S4 PROG. TX sulla scheda SPARK Wi-Fi per inviare il segnale radio alla
scheda MASTER Wi-Fi.
- La corretta memorizzazione è segnalata da:
- un suono del buzzer;
- sulla scheda MASTER Wi-Fi il led bicolore DL7 rosso diventa verde;
- sulla scheda SPARK Wi-Fi il led rosso DL7 lampeggia per 3 volte.
- Per terminare la programmazione lasciate trascorrere 10 secondi, oppure premete per un
istante il tasto PROG. RX sulla scheda MASTER Wi-Fi.
- Rimontare la protezione (5).
- Montare il diffusore (4) e fissarlo con le due viti in dotazione (6).
VERIFICA FUNZIONALE
Eseguire un comando della porta e verificare il corretto funzionamento di SPARK Wi-Fi.
NOTE:
SPARK Wi-Fi lampeggia in base alle tempistiche impostate sul quadro di comando
RIB.
Il tempo del lampeggio è limitato ad un massimo di 60 secondi.
A MASTER Wi-Fi si possono abbinare più lampeggiatori SPARK Wi-Fi che
lampeggeranno in perfetta sincronia.
I
S4
PROG.
TX
DL7
rosso
3
LED
12/24V ac/dc
PROG. RX DL7 BICOLORE
DRL5X15Z
DAC48X16
DAC35X95
CVA1962
CPL1383
CPL1381
CPL1380
BC07064

3
I
IN CASO DI DIFFICOLTA’
SINTOMO VERIFICA
SPARK Wi-Fi non funziona. Verificare le batterie ed eventualmente sostituirle.
Il led DL7 rosso sulla scheda SPARK Wi-Fi lampeggia continuamente ogni 5 secondi. Batterie scariche, sostituirle.
SPARK Wi-Fi lampeggia ed il motore non movimenta la porta. Verificare che le fotocellule o le coste non siano impegnate, guaste o con batterie scariche.
SPARK Wi-Fi durante il funzionamento emette 2 lampeggi consecutivi seguiti da una pausa
di 2 secondi.
Batterie quasi scariche di una o più sicurezze memorizzate su MASTER Wi-Fi (fotocellule
NOVA Wi-Fi - coste TOUCH Wi-Fi).
Procedere alla sostituzione delle batterie scariche.
CARATTERISTICHE TECNICHE
- FREQUENZA 868,3 MHz
- SENSIBILITA’ -108 dBm
- POTENZA DI EMISSIONE <25 mW
- ALIMENTAZIONE a batterie 3 x size C 1,5V(>8,25Ah)
- ASSORBIMENTO A RIPOSO 2 µA
- ASSORBIMENTO MASSIMO 1 A
- TIPO DI MODULAZIONE FSK
- PORTATA 20 m in spazio libero senza antenna
- VITA DELLE BATTERIE circa 3 anni (calcolando un uso medio di
10 cicli al giorno)
- TEMPERATURA DI LAVORO -20°C ÷ +60°C
- DIMENSIONI altezza 140 mm
diametro base 130 mm
- PESO 0,535 kg
- GRADO DI PROTEZIONE IP54
OPTIONAL
SUPPORTO LATERALE
cod. ACG7042
MASTER Wi-Fi
con morsettiera - 12÷30V ac/dc cod. ACG6099
MASTER Wi-Fi
con innesto - 12÷30V ac/dc cod. ACG6094
ATTENZIONE:
NON FISSARE IL FASCIO LUMINOSO.
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 2.

4
F
SPARK Wi-Fi est un gyrophare géré par radio grâce à la carte MASTER Wi-Fi.
BRANCHEMENT DES PILES ET PROGRAMMATION
- Enlever le diffuseur (4).
- Enlever la protection en plastique (5).
- Décrocher le groupe carte électronique / emplacement des piles du support en plastique
(1).
- Dévisser les vis d’étanchéité de la carte électronique.
- Insérer 3 piles alcalines modèle C de 1,5V en respectant la polarité (3 ACG9518).
- Replacer le circuit électronique sur les entretoises et revisser les vis.
- Fixer le support en plastique de SPARK Wi-Fi (2) à côté de l’automatisme de manière à ce
qu’il soit visible et à une distance de 20 m maximum du tableau électrique où se trouve
la carte MASTER Wi-Fi.
- Raccrocher le groupe carte électronique/emplacement des piles au support en plastique.
PROGRAMMATION
- Maintenir appuye le bouton PROG RX (sur la carte MASTER Wi-Fi) pendant au moins 3
secondes.
- Lors du relâchement de la touche PROG RX, la LED bicolore DL7 se met à clignoter rouge
pendant 10 secondes.
- Appuyer sur la touche S4 PROG TX sur la carte SPARK Wi-Fi pour envoyer le signal radio
à la carte MASTER Wi-Fi.
- Si la mémorisation a correctement été effectuée, vous devriez :
- entendre un bip
- voir la LED DL7 rouge devenir verte sur la carte MASTER Wi-Fi;
- voir la LED DL7 rouge clignoter 3 fois sur la carte SPARK Wi-Fi.
- Pour terminer la programmation, attendre 10 secondes ou appuyer sur la touche PROG
RX sur la carte MASTER Wi-Fi.
- Remonter la protection (5)
- Monter le diffuseur (4) et le fixer avec les 2 vis fournies (6)
VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT
Exécuter une demande d’ouverture/fermeture de la porte et vérifier que SPARK Wi-Fi
fonctionne correctement.
REMARQUES:
SPARK Wi-Fi clignote selon les réglages effectués sur le tableau de commande RIB.
La durée de clignotement est limitée à 60 secondes.
Il est possible d’accoupler plusieurs clignotants SPARK Wi-Fi au même MASTER
Wi-Fi, qui clignoteront en parfaite synchronie.
S4
PROG.
TX
DL7
rouge
3
LED
12/24V ac/dc
PROG. RX DL7 BICOLORE
DRL5X15Z
DAC48X16
DAC35X95
CVA1962
CPL1383
CPL1381
CPL1380
BC07064

5
F
EN CAS DE DIFFICULTÉ
PROBLEME VÉRIFICATION
SPARK Wi-Fi ne fonctionne pas. Vérifier les piles et éventuellement les remplacer.
La LED DL7 rouge sur la carte SPARK Wi-Fi clignote toutes les 5 secondes en permanence. Si les batteries sont déchargées, les remplacer.
SPARK Wi-Fi clignote et le moteur ne fait pas bouger la porte. Vérifier que les photocellules ou les barres palpeuses ne soient pas occupées, en panne, ou
que les piles ne soient pas déchargées.
SPARK Wi-Fi émet 2 clignotements consécutifs suivis de 2 secondes de pause pendant le
fonctionnement.
Vérifier que les piles d’une ou plusieurs sécurités mémorisées sur MASTER Wi-Fi (photocellules
NOVA Wi-Fi - barres palpeuses TOUCH Wi-Fi) ne soient pas déchargées. Remplacer les piles
déchargées.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- FRÉQUENCE 868,3 MHz
- SENSIBILITÉ -108 dBm
- PUISSANCE D’ÉMISSION <25 mW
- ALIMENTATION à piles 3 x size C
1,5V (>8,25 Ah)
- CONSOMMATION EN VEILLE 2 µA
- CONSOMATION MAXIMALE 1 A
- TYPE DE MODULATION FSK
- PORTÉE 20 m sans obstacle et sans
antenne
- DURÉE DE VIE DES PILES environ 3 ans (avec une utilisation
moyenne de 10 cycles par jour)
- TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT -20°C ÷ +60°C
- DIMENSIONS hauteur 14 cm
diamètre de la base 13 cm
- POIDS 0,535 kg
- INDÌCE DE PROTECTION IP54
OPTIONS
SUPPORT LATERAL
cod. ACG7042
MASTER Wi-Fi
avec bornes à visser - 12÷30V ac/dc code ACG6099
MASTER Wi-Fi
embrochable - 12÷30V ac/dc code ACG6094
ATTENTION:
NE PAS FIXER LE FAISCEAU LUMINEUX.
APPAREIL LASER DE CLASSE 2.

6
G
B
SPARK Wi-Fi is a flasher managed via radio by the MASTER Wi-Fi card.
CONNECTING THE BATTERIES AND PROGRAMMING
- Remove diffuser (4).
- Remove plastic guard (5).
- Unhook electronic card assembly and battery carrier from plastic base (1).
- Loosen gland bolt of electronic card.
- Remove electronic card to access battery compartment.
- Insert 3 alkaline batteries type C with 1.5V and check the polarities (3 ACG9518).
- Reposition electronic circuit on spacers and fasten screws again.
- Affix plastic base of SPARK Wi-Fi (2) in proximity to automation so it is visible from a
maximum distance of 20 m with respect to the electronic control panel where the MASTER
Wi-Fi card resides.
- Reconnect electronic card assembly and battery carrier to plastic base.
PROGRAMMING
- Press and keep pressed the PROG. RX key on the MASTER Wi-Fi card for at least three
seconds.
- When releasing the PROG. RX key, the bicolor DL7 LED will flash red for 10 seconds.
- Press the S4 PROG. TX key on the SPARK Wi-Fi card to send the radio signal to the
MASTER Wi-Fi.
- Correct memorization is indicated by:
- Buzzer sound;
- On MASTER Wi-Fi card the bicolor red DL7 LED becomes green;
- On SPARK Wi-Fi card the red DL7 LED flashes three times.
- To complete programming, wait for 10 seconds or press the PROG. RX key for an instant
on the MASTER Wi-Fi card.
- Replace protection device (5).
- Mount diffuser (4) and fasten it with the two screws supplied (6).
FUNCTIONAL CHECK
Execute command for the door and check proper functioning of SPARK Wi-Fi.
NOTE:
SPARK Wi-Fi flashes according to the time set on the RIB control panel.
The flashing time is limited to a maximum of 60 seconds.
More than one SPARK Wi-Fi blinker can be memorized by the MASTER Wi-Fi and
will all blink simoultanesly.
S4
PROG.
TX
DL7
red
3
LED
12/24V ac/dc
PROG. RX DL7 BICOLOR
DRL5X15Z
DAC48X16
DAC35X95
CVA1962
CPL1383
CPL1381
CPL1380
BC07064

7
G
B
IN CASE OF ISSUES
PROBLEM CHECK
SPARK Wi-Fi does not work. Check the batteries and replace them if necessary.
The red DL7 LED on the SPARK Wi-Fi card flashes continuously every five seconds. Batteries are dead, replace them.
SPARK Wi-Fi flashes and the motor does not move the door. Check photocells and edges to make sure they are not engaged, defective or have dead
batteries.
During operation SPARK Wi-Fi emits two consecutive flashes followed by a two-second
pause.
Batteries dying in one or more safety devices memorized on the MASTER Wi-Fi (NOVA Wi-Fi
photocells - TOUCH Wi-Fi edges).
Replace dead batteries with new ones.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
- FREQUENCY 868,3 MHz
- SENSITIVITY -108 dBm
- OUTPUT POWER <25 mW
- POWER SUPPLY with 3 size C batteries 1.5V (>8.25 Ah)
- INPUT AT REST 2 µA
- MAXIMUM INPUT 1 A
- MODULATION TYPE FSK
- CAPACITY 20 m in free space without antenna
- BATTERY LIFE
approx. 3 years (calculating an average use of 10
cycles per day)
- WORKING TEMP. -20°C ÷ +60°C
- DIMENSIONS height 140 mm; base diameter 130 mm
- DIMENSIONS WEIGHT 0,535 kg
- PROTECTION IP54
ACCESSORIES
LATERAL SUPPORT
code ACG7042
MASTER Wi-Fi
with terminal block - 12÷30V ac/dc code ACG6099
MASTER Wi-Fi
with connector - 12÷30V ac/dc code ACG6094
ATTENTION:
DO NOT STARE AT THE LIGHT.
CLASS 2 LASER DEVICE.

8
D
SPARK Wi-Fi ist ein Blinklicht, das per Funk von der MASTER Wi-Fi Karte gesteuert wird.
BATTERIE EINLEGEN UND PROGRAMMIERUNG
- Diffusor abnehmen (4).
- Kunststoffführung abnehmen (5).
- Elektronisches Kartenbauteil und Batteriehalter aus der Kunststoffbasis aushaken (1).
- Kabelverschraubung und elektronische Platine lösen.
- Für Zugang zum Batteriefach Platine abnehmen
- Drei 1,5 V Alkaline-Batterien vom Typ C einlegen und dabei auf die Polarität achten (3
ACG9518)
- Leiterplatte wieder einsetzen und mit Schrauben befestigen.
- Kunststoffbasis des SPARK Wi-Fi (2) in der Nähe der Automatisierung anbringen, damit sie
aus einer Maximalentfernung von 20 m mit Blick auf die elektronische Schalttafel, wo sich
die MASTER Wi-Fi Karte befindet, sichtbar ist.
- Elektronisches Kartenbauteil und Batteriehalter in der Kunststoffbasis einhaken (1).
PROGRAMMIERUNG
- Die Taste PROG RX auf der MASTER Wi-Fi Karte drücken und für mindestens 3 Sekunden
gedrückt halten.
- Nach dem Loslassen der Taste PROG.RX blinkt die LED DL7 für 10 Sekunden rot auf.
- Taste S4 PROG. TX auf der SPARK Wi-Fi Karte drücken, um ein Funksignal zum MASTER
Wi-Fi zu senden.
- Die korrekte Speicherung wird angezeigt durch:
- Summton
- Auf der MASTER Wi-Fi Karte leuchtet die zweifarbige LED DL7 grün auf.
- Die rote LED DL7 auf der SPARK Wi-Fi Karte blinkt drei Mal auf.
- Um die Programmierung zu beenden muss 10 Sekunden gewartet werden oder die Taste
PROG. RX auf der MASTER Wi-Fi Karte für einen kurzen Moment gedrückt werden.
- Schutzgerät wieder aufsetzen (5).
- Diffuser (4) wieder montieren und mit den beiliegenden zwei Schrauben (6) befestigen.
FUNKTIONSÜBERPRÜFUNG
Türbefehl ausführen und SPARK Wi-Fi auf korrekte Funktion überprüfen.
HINWEIS:
SPARK Wi-Fi blinkt entsprechend der auf der RIB-Schalttafel eingestellten Zeit
auf.
Die Blinkzeit ist auf maximal 60 Sekunden begrenzt.
MASTER Wi-Fi kann an mehre SPARK Wi-Fi Blinkern, die in perfekter Gleichzeitgkeit
arbeiten, verbindet sein.
S4
PROG.
TX
DL7
Rot
3
LED
12/24V ac/dc
PROG. RX DL7 ZWEIFARBIGE
DRL5X15Z
DAC48X16
DAC35X95
CVA1962
CPL1383
CPL1381
CPL1380
BC07064

9
D
IM FALL VON SCHWIERIGKEITEN
PROBLEM ÜBERPRÜFUNG
SPARK Wi-Fi funktioniert nicht. Batterien überprüfen und wenn erforderlich austauschen.
Die rote LED DL7 auf der SPARK Wi-Fi Karte blinkt fortlaufend alle fünf Sekunden auf. Leere Batterien austauschen.
SPARK Wi-Fi blinkt und der Motor bewegt die Tür nicht. Fotozellen und Kontaktleisten überprüfen, um sicherzustellen dass sie nicht eingerastet oder
defekt sind und keine leeren Batterien enthalten.
Während des Betriebes gibt SPARK Wi-Fi zwei aufeinanderfolgende Blitze, gefolgt von einer
zwei Sekunden dauernden Pause ab.
Leere Batterien in einem oder mehreren auf dem MASTER Wi-Fi (NOVA Wi-Fi Fotozellen -
TOUCH Wi-Fi Kontaktleisten) gespeicherten Sicherheitsgeräten. Leere Batterien durch neue
ersetzen.
TECHNISCHE DATEN
- FREQUENZ 868,3 MHz
- EMPFINDLICHKEIT -108 dBm
- AUSGANGSLEISTUNG <25 mW
- STROMVERSORGUNG mit 3 1,5 V Batterien vom Typ C (>8,25 Ah)
- STROMAUFNAHME IN RUHESTELLUNG 2 µA
- MAXIMALE STROMAUFNAHME 1 A
- MODULATIONSART FSK
- KAPAZITÄT 20 m in Außenbereichen ohne Antenne
- BATTERIELEBENSDAUER ca. 3 Jahre (basierend auf einem
Durchschnitt von 10 Zyklen pro Tag)
- BETRIEBSTEMPERATUR von -20°C bis +60°C
- ABMESSUNGEN Höhe 140 mm;
Basisdurchmesser 130 mm
- ABMESSUNGEN GEWICHT 0,535 kg
- SCHUTZART IP54
OPTIONEN
SEITLICHE HALTERUNG
Kode ACG7042
MASTER Wi-Fi
mit Endblockierung - 12÷30V ac/dc Kode ACG6099
MASTER Wi-Fi
mit Verbinder - 12÷30V ac/dc Kode ACG6094
WARNUNG:
KEINE FIXIERUNG DES LICHTBÜNDEL.
LASERGERÄT VON KLASSIFICATION 2

10
E
S
SPARK Wi-Fi es un intermitente gestionado por la tarjeta MASTER Wi-Fi vía radio.
CONEXIÓN DE LAS BATERÍAS Y PROGRAMACIÓN
- Extraiga el difusor (4).
- Retire la protección plástica (5).
- Desenganche el grupo tarjeta electrónica y porta baterías de la base plástica (1).
- Desatornille los tornillos de estanqueidad de la tarjeta electrónica.
- Extraiga la tarjeta electrónica para permitir el acceso al espacio porta baterías.
- Introduzca 3 baterías alcalinas tipo C de 1,5V respetando las polaridades (3 ACG9518).
- Vuelva a colocar el circuito electrónico sobre los distanciadores y ajuste los tornillos.
- Fije la base plástica de SPARK Wi-Fi (2) en proximidad a la automatización, de modo
visible, a una distancia máxima de 20 m respecto del cuadro electrónico donde está
ubicada la tarjeta MASTER Wi-Fi.
- Vuelva a enganchar el grupo tarjeta electrónica y porta baterías a la base plástica.
PROGRAMACIÓN
- Presione y mantenga presionada por un mínimo de 3 segundos la tecla PROG. RX sobre
la tarjeta MASTER Wi-Fi.
- Al liberar la tecla PROG.RX, el led bicolor DL7 comienza a parpadear con luz roja durante
10 segundos.
- Presione la tecla S4 PROG. TX sobre la tarjeta SPARK Wi-Fi para enviar la señal de radio
a la tarjeta MASTER Wi-Fi.
- La correcta memorización se confirma por:
- un tono del buzzer;
- sobre la tarjeta MASTER Wi-Fi el led bicolor DL7 de rojo cambia a verde;
- sobre la tarjeta SPARK Wi-Fi el led rojo DL7 parpadea 3 veces.
- Para concluir con el procedimiento de programación, deje transcurrir 10 segundos, o bien
presione un instante la tecla PROG. RX sobre la tarjeta MASTER Wi-Fi.
- Vuelva a montar la protección (5).
- Monte el difusor (4) y fíjelo mediante los dos tornillos suministrados en dotación (6).
COMPROBACIÓN FUNCIONAL
Ejecute un mando de la puerta y compruebe el correcto funcionamiento de SPARK Wi-Fi.
NOTAS:
SPARK Wi-Fi parpadea en función de los tiempos configurados en el cuadro de
mando RIB.
El tiempo de intermitencia se limita a un máximo de 60 segundos.
MASTER Wi-Fi puede memorizar mas de un destelleante SPARK Wi-Fi, que
relampaguearán en perfecta sincronía.
S4
PROG.
TX
DL7
rojo
3
LED
12/24V ac/dc
PROG. RX DL7 BICOLOR
DRL5X15Z
DAC48X16
DAC35X95
CVA1962
CPL1383
CPL1381
CPL1380
BC07064

11
E
S
EN CASO DE INCONVENTIENTES
SÍNTOMA COMPROBACIÓN
SPARK Wi-Fi no funciona. Verifique el estado de las baterías y, eventualmente, sustitúyalas.
El led DL7 rojo sobre la tarjeta SPARK Wi-Fi parpadea continuamente cada 5 segundos. Baterías descargadas, sustitúyalas.
SPARK Wi-Fi parpadea y el motor no mueve la puerta Compruebe que las fotocélulas o las costas no estén ocupadas, averiadas o con baterías
descargadas.
Durante el funcionamiento, SPARK Wi-Fi emite 2 intermitencias consecutivas seguidas de
una pausa de 2 segundos.
Las baterías de una o más seguridades, memorizadas sobre MASTER Wi-Fi, están casi
descargadas (fotocélulas NOVA Wi-Fi - costas TOUCH Wi-Fi). Sustituya las baterías
descargadas.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- FRECUENCIA 868,3 MHz
- SENSIBILIDAD -108 dBm
- POTENCIA DE EMISIÓN <25 mW
- ALIMENTACIÓN a baterías 3 x tamaño C 1,5 V (> 8,25 Ah)
- ABSORCIÓN EN REPOSO 2 µA
- ABSORCIÓN MÁXIMA 1 A
- TIPO DE MODULACIÓN FSK
- ALCANCE 20 m en espacio libre sin antena
- VIDA ÚTIL DE LAS BATERÍAS aprox. 3 años (calculando un uso promedio de
10 ciclos por día)
- CAPACIDAD DE LOS CONTACTOS 0,5 A - 24 V c.a. c.c.
- TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO -20°C ÷ +60°C
- DIMENSIONES altura 140 mm
diámetro base 130 mm
- PESO 0,535 kg
- NIVEL DE PROTECCIÓN IP54
OPCIONALES
SOPORTE LATERAL
cód. ACG7042
MASTER Wi-Fi
con regleta - 12÷30V ac/dc cód. ACG6099
MASTER Wi-Fi
con enchufe - 12÷30V ac/dc cód. ACG6094
ATENCIÓN:
NO FIJE LA CABLERÍA LUMINOSA.
EQUIPO LÁSER DE CLASE 2.

12
NOTES

13

14

R.I.B. S.r.l.
25014 Castenedolo - Brescia - Italy
Via Matteotti, 162
Tel. ++39.030.2135811
Fax ++39.030.21358279 - 21358278
AZIENDA CON SISTEMA
DI QUALITÀ CERTIFICATO
DA DNV
COMPANY WITH QUALITY
SYSTEM CERTIFIED
BY DNV
automatismi per cancelli
automatic entry systems
®
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
DECLARATION OF COMPLIANCE - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che SPARK Wi-Fi è conforme alle seguenti norme e Direttive:
SPARK Wi-Fi se conforme aux normes suivantes:
We declare under our responsibility that SPARK Wi-Fi is conform to the following standards:
Wir erklaeren das SPARK Wi-Fi den folgenden EN-Normen entspricht:
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que
SPARK
Wi-Fi
ed conforme a la siguientes normas y disposiciones:
Inoltre permette un’installazione a Norme - Permit, en plus, une installation selon les normes suivants
You can also install according to the following rules - Desweiteren genehmigt es eine Installation der folgenden Normen
Además permite una instalación según las Normas:
EN13849-2 2008 - EN 13241-1 2011
Come richiesto dalle seguenti Direttive - Conformément aux Directives
As is provided by the following Directives - Gemaß den folgenden Richtlinien
Tal y como requerido por las siguientes Disposiciones:
89/106/EEC - 1999/5/EC - 2004/108/CE - 2006/95/CE
Il presente prodotto non può funzionare in modo indipendente ed è destinato ad essere incorporato in un impianto costituito da ulteriori elementi. Rientra perciò nell’Art.
6 paragrafo 2 della Direttiva 2006/42/CE (Macchine) e successive modifiche, per cui segnaliamo il divieto di messa in servizio prima che l’impianto sia stato dichiarato
conforme alle disposizioni della Direttiva.
Le présent dispositif ne peut fonctionner de manière indépendante, étant prévu pour être intégré à une installation constituée d’autres éléments. Aussi rentre-t-il dans le
champ d’application de l’art. 6, paragraphe 2 de la Directive machines 2006/42/CEE et de ses modifications successives. Sa mise en service est interdite avant que
l’installation ait été déclarée conforme aux dispositions prévues par la Directive.
This product can not work alone and was designed to be fitted into a system made up of various other elements. Hence, it falls within Article 6, Paragraph 2 of the
EC-Directive 2006/42 (Machines) and following modifications, to which respect we point out the ban on its putting into service before being found compliant with what
is provided by the Directive.
Dieses Produkt kann nicht allein funktionieren und wurde konstruiert, um in einen von anderen Bestandteilen zusammengesetzten System eingebaut zu werden. Das
Produkt fällt deswegen unter Artikel 6, Paragraph 2 der EWG-Richtlinie 2006/42 (Maschinen) und folgenden.
El presente producto no puede funcionar de manera independiente y está destinado a ser incorporado en un equipo constituido por ulteriores elementos. Entra por lo
tanto en el Art. 6 párrafo 2 de la Directiva 2006/42/CEE (Máquinas) y sucesivas modificaciones, por lo que señalamos la prohibición de puesta en servicio antes de
que el equipo haya sido declarado conforme con las disposiciones de la Directiva.
Legal Representative
(Rasconi Antonio)
21/07/2014
EN 12978 2009
EN 55014-1 2012
EN 55014-2 2009
EN 60335-1 2013
EN 61000-3-2 2011
EN 61000-3-3 2009
EN 61000-6-1 2012
EN 61000-6-2 2006
EN 61000-6-3 2012
EN 61000-6-4 2012
EN 300 220-1 V2.3.1 2012
EN 300 220-2 V2.3.1 2007
EN 50371 2002
EN 301489-1 2011
EN 301489-3 2012
EN 60950-1 2012

SPARK WI-FI
Cod. CVA1964 - 21042015 - Rev. 08
Questo prodotto è stato completamente progettato e costruito in Italia · Ce produit a été complètement développé et fabriqué en Italie · This product has been completely
developed and built in Italy · Dieses Produkt wurde komplett in Italien entwickelt und hergestellt · Artìculo totalmente proyectado y producido en Italia
NOVA Wi-Fi
TOUCH Wi-Fi
SPARK Wi-Fi
MASTER Wi-Fi
BLOCK Wi-Fi
Fotocellule via radio
Photocellules via radio
Photocells operating by radio
Funkgesteuerte Fotozellen
Fotocélulas vía radio
Code ACG8037
Cavo di alimentazione.
L’unico cavo necessario.
Fils d’alimentation.
L’unique fil nécessaire.
Power Supply cable.
The only one required.
Netzanschlusskabel. Das
einzige erforderliche Kabel.
Cable de alimentación.
Único cable necesario.
Gestisce via radio tutti gli accessori di comando, protezione
e segnalazione del cancello
Gère par onde radio tous les accessoires de commande,
protection et signal du portail
It manages by radio all command, protection and signalling
devices of the gate
Funksteuerung von allen Torbefehlen, Schutz- und
Signalzubehörteilen
Gestiona vía radio todos los accesorios de mando, protección
y señalización de la cancela
con innesto
embrochable
with connector
mit Verbinder
con conector
Code ACG6094
con morsettiera
avec bornes à visser
with terminal block
mit Endblockierung
con regleta
Code ACG6099
Selettore a chiave via radio
Sélecteur à clé via radio
Key Selector operating by radio
Funkgesteuerter Schlüsselwählschalter
Selector de llave vía radio
Code ACG6098
Lampeggiatore via radio
Clignoteur via radio
Blinker operating by radio
Funkgesteuertes Blinker
Intermitente vía radio
Code ACG7064
Costa meccanica via radio
Barre palpeuse via radio
Mechanical strip operating by radio
Funkgesteuerte mechanische
Kontaktleiste
Costa mecánica vía radio
Code ACG3016
SUN 2CH
Cod. ACG6052
SUN 4CH
Cod. ACG6054
SUN CLONE 2CH
Cod. ACG6056
SUN CLONE 4CH
Cod. ACG6058
TOUCH
Costa meccanica
Barre palpeuse
Mechanical strip
Mechanische
Kontaktleiste
Costa mecánica
Code ACG3015
VERTIGO
Fotocellule verticali senza fili
sostitutive della costa.
Photocellules verticales sans fil pour
remplacer la barre palpeuse.
Wireless vertical photocells
substituting the sensitive edge.
Kabellose vertikale Fotozelle ersetzt
die Schaltleisten.
Fotocélulas verticales sin cables para
reemplazar a la costa.
VERTIGO 8 - Code ACG8042
VERTIGO 10 - Code ACG8043
RED
Trasmettitore radio RED
Transmetteur radio RED
Radio transmitter
Radio RED - Sender
Transmisor radio RED
Code ACG6202
25014 CASTENEDOLO (BS) - ITALY
Via Matteotti, 162
Tel. +39.030.2135811
Fax +39.030.21358279
automatismi per cancelli
automatic entry system
s
®
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Light Fixture manuals by other brands

American DJ
American DJ Accu LED MH User instructions

Visual Comfort & Co.
Visual Comfort & Co. Studio Assembly instructions

American DJ
American DJ XP3 User instructions

BlissLights
BlissLights BlissRadia user guide

Up-shine Lighting
Up-shine Lighting UP-DB15-1.2-45W Technical application guide

Renkforce
Renkforce 1305413 operating instructions

FormaLighting
FormaLighting MOTO-OLA 100 Installation instruction

Lightmybricks
Lightmybricks Palace Cinema manual

LEDLight
LEDLight LED High Bay Light Fixture product manual

FormaLighting
FormaLighting LATOLUCE 400 Installation instruction

PULSE+
PULSE+ PLS00572 manual

HAMPTON BAY
HAMPTON BAY HD33685 instructions