ricoo TS3311 User manual

TS3311
75x75
100x100
ACHTUNG: NIEMALS DAS MAXIMAL
ZULÄSSIGE BELASTUNGSGEWICHT
ÜBERSCHREITEN. MISSACHTUNG
KANN ZU SACHSCHÄDEN ODER
SCHWEREN VERLETZUNGEN FÜHREN!
8kgx2
(17,6lbsx2)
MAX
1
English
Deutsch
MONTAGEANLEITUNG
v.17.09-1
Tischhalterung für Bildschirm

2
English
Deutsch
WARNUNG
• Bitte beachten: Bilder in dieser Montageanleitung stellen nur technische Darstellung des Produktes dar. Tatsächliches Produktdesign kann
minimal abweichen.
• Beginnen Sie nicht mit der Montage, bis Sie alle Anweisungen und Warnungen, welche in dieser Montageanleitung vorhanden sind, durch-
gelesen und verstanden haben. Wenn Sie Fragen zu den Anweisungen oder Warnungen haben, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.
• Dieses Produkt darf NUR, wie in dieser Anleitung beschrieben, installiert und verwendet werden. Unsachgemäße Installation dieses Produkts
kann Schäden verursachen oder zu schweren Verletzungen führen.
• Dieser Artikel darf nur vom Fachpersonal montiert / installiert werden.
• Stellen Sie sicher, dass die Anbaufläche das Gesamtgewicht von diesem Produkt inkl. aller angeschlossener Komponente sicher tragen kann.
• Verwenden Sie immer eine technische Vorrichtung oder lassen Sie sich von einer zweiten Person unterstützen, wenn Sie die Konstruktion oder
angeschlossene Komponente heben oder ausrichten möchten.
• Ziehen Sie die Schrauben fest an, jedoch nicht überziehen / überdrehen. Überziehung der Schrauben kann zu Schäden an der Konstruktion
führen und reduziert die Haltbarkeit der gesamten Konstruktion.
• Dieses Produkt ist nur für den Innenbereich gedacht. Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu Produkt- und Personenschäden führen.
Aufgrund zahlreicher Fernseh-Bauarten auf dem Markt, können wir unser Bildschirm-Montagematerial nicht auf jedes
Bildschirm-Modell abstimmen. Deshalb kann es vorkommen, dass unsere mitgelieferten Schrauben, trotz Vielfalt, für Ihren
Fernseher/Monitor eventuell zu kurz oder zu lang sein können. Wir bitten um Ihr Verständnis, dass wir aufgrund vieler
Bildschirm-Modelle bzw. -Hersteller nicht alle Möglichkeiten abdecken können.
• Stellen Sie vor und während der Produktmontage, dass weder Sie noch andere Personen verletzt werden und keine Gegenstände beschädigt
werden. Holen Sie sich im Zweifelsfall Beratung bei einem Fachmann.
• Stellen Sie ebenfalls sicher, dass Sie und eventuelle Mithelfer oder beauftragte Personen vor der Montage die Montageanleitung, so wie diese
Warnhinweise zur Kenntnis genommen haben.
TS3311
E.N.Z. Engineering GmbH
Gewerbestr. 11
79364 Malterdingen
(Germany)
Tel: +49 (0) 7644-565310
Fax: +49 (0) 7644-5653199
E-Mail: [email protected]
www.ricoo.eu
Artikeldaten
Kunden-Hotline
Liebe Kundin, lieber Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt der Marke "RICOO" entschieden haben .
Manchmal trotz aller Bemühungen unsererseits Ihnen ein qualitativ hochwertiges Produkt
zu liefern, kann es vorkommen, dass einmal ein Zubehörteil fehlt oder ein Teil während des
Transports beschädigt wird .
In diesem Fall senden Sie den Artikel bitte nicht zurück, sondern fordern Sie einfach
Ersatz für das fehlende bzw. beschädigte Teil bei unserer Kunden-Hotline an . Kontakt-
daten von unserer Kunden-Hotline sind auf der rechten Seite aufgeführt.
Bitte nennen Sie bei der Kontaktaufnahme die Artikeldaten (auf der rechten Seite
aufgeführt), Artikelfarbe sowie die benötigten Teilnummern (inkl. benötigter Stück-
zahl), wie sie in dieser Anleitung unter dem Punkt "Lieferumfang" angegeben sind. Halten
Sie ebenfalls Ihre Bestellnummer / Order-ID für unsere Kunden-Hotline bereit. Wir
werden Ihre Anfrage umgehend bearbeiten !
ACHTUNG: Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung durch, bevor Sie mit der Montage beginnen.

Lieferumfang
WICHTIG: Stellen Sie vor der Montage sicher, dass alle Teile welche hier aufgeführt sind, bei der Lieferung dabei
sind. Sollten Teile fehlen oder defekt sein, kontaktieren Sie Ihren Händler.
Paket P
Paket M (x2)
M4x14 (x4)
M-A M5x14 (x4)
M-B D5 Unterlegscheibe (x4)
M-C
4mm Inbusschlüssel (x1)
P-B Grundplatte (x1)
P-C
Unterlegplatte (x1)
P-D
Kabelführungsclip (x4)
FSchraube (x4)
G
Paket, klein
3mm Inbusschlüssel (x1)
P-A
Grundgerüst (x1)
A
Befestigungsstab (x1)
D
Tischklemme (x1)
C
Gummipad, selbstklebend (x1)
E
Bitte beachten: Gummipad “E” kann bereits ab Werk auf die Tischklemme “C” aufgeklebt sein.
Frontplatte (x2)
B
Inbussschraube (x4)
H
3
English
Deutsch

F
G
4
English
Deutsch
!
Bitte überprüfen Sie VOR der Montage den Lochabstand zwischen den VESA Befestigungs-
löchern an Ihrem Bildschirm!
Horizontal / Waagerecht
Vertikal /
Senkrecht
VESA Befestigungslöcher
Bildschirm Rückseite
Diese Wandhalterung unterstützt folgende Lochabstände:
Horizontal / Waagerecht
Vertikal / Senkrecht
75mm, 100mm
75mm, 100mm
Den VESA Lochabstand vor der Montage nachmessen!
1

festziehen
Tischklemme an der Tischkante ausrichten und mit dem Drehknopf fixieren.
Beachten : min. Tischdicke = 10mm
max. Tischdicke = 90mm
Fixierring
festziehen
festziehen
lösen
Höhe einstellen
E
aufkleben*
P-A
P-A
P-A
* Das Aufkleben des Gummipads ist in der Regel nur bei den Tischen mit Glas-Tischplatten notwendig und dient
dem Schutz der Glasoberfläche der Tischplatte.
5
English
Deutsch
2
3
aMontage an der Tischkante

Gummipad
P-C Montageschraube
P-B
P-D
Fixierschraube
Beachten: min. Lochdurchmesser = 10mm
max. Lochdurchmesser = 70mm
Demontieren Sie die Tischklemme wie abgebildet.
Montieren Sie die Grundplatte an der Tischklemme mit den Schrauben (diese wurden zuvor entfernt).
Fixierschraube durch das Tischloch durchführen und in die Grundplatte einschrauben. Fixierschraube fest anziehen.
6
English
Deutsch
3
bMontage im Tischloch

festziehen
Fixierring
Grundgerüst auf den Befestigungsstab aufstecken
und nach unten schieben bis das Grundgerüst
den Fixierring erreicht.
Beachten: Bei Platzmangel kann der
Fixiergriff ausgezogen werden.
Fixiergriff
7
English
Deutsch
4

Ziehen Sie alle Schrauben nach. ACHTUNG: Nicht überziehen!
· Wählen Sie die zu Ihrem Bildschirm passenden Schrauben.
· Montieren Sie die Frontplatte am Bildschirm
· Fixieren Sie die Frontplatte mit Hilfe von den dazugehörigen Schrauben.
M-A
M-B
M-C
Oberseite des Bildschirms
8
English
Deutsch
TV
TV
TV
5

Heben Sie den Monitor inkl. montierter Frontplatte an und hängen diese in das Grundgerüst der Halterung ein.
Fixieren Sie beide Frontplatten mit jeweils 2 Schrauben "H".
P-A
H
9
English
Deutsch
6

7
Schließen Sie die Kabel an Ihrem Bildschirm an und führen Sie die Kabel durch die Führungsbügel.
ACHTUNG: Auf genügend Kabellockerung achten, damit das Schwenken der Halterung nicht beinträchtigt wird.
10
English
Deutsch

8
P-B
-15°
+15°
180°
Die Tischhalterung kann um 180° geschwenkt, um +/-15° geneigt oder um 360° gedreht werden.
Je nach Gewicht des Displays
kann es notwendig sein
Anpassungen an der Kugelgelenk-
Vorrichtung durchzuführen.
360°
11
English
Deutsch

Wartung
• Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen (mindestens alle drei Monate), ob alle Schrauben an dem Produkt fest
angezogen sind.
• Bei Fragen kontaktieren Sie Ihren Händler.
Schwenkung der Gelenkarme der Halterung außerhalb des angegebenen Schwenkbereichs
kann zum Abrutschen der Halterung von der Tischkante sowie schweren Verletzungen führen!
Schreibtischkante
90°90°
Schwenkbereich
Schwenkbereich
Fertig
12
English
Deutsch
9

TS3311
75x75
100x100
CAUTION: DO NOT EXCEED
RATED LISTED WEIGHT. SERIOUS
INJURY OR PROPERTY DAMAGE
MAY OCCUR!
1English
Deutsch
INSTALLATION MANUAL
v.17.09-1
Desk Mount for Display
8kgx2
(17,6lbsx2)
MAX

2English
Deutsch
WARNING
TS3311
E.N.Z. Engineering GmbH
Gewerbestr. 11
79364 Malterdingen
(Germany)
Tel: +49 (0) 7644-565310
Fax: +49 (0) 7644-5653199
E-Mail: [email protected]
www.ricoo.eu
Product data
Customer-Hotline
NOTE: Read the entire instruction manual before you start installation and assembly.
• Please note: Images in these assembly instructions are only technical presentation of the product. Actual product design may vary
minimally.
• Do not begin the installation until you have read and understood all the instructions and warnings contained in this installation sheet. If you
have any questions regarding any of the instructions or warnings, please contact your local distributor.
• This product was designed to be installed and used ONLY as specified in this manual. Improper installation of this product may cause
damage or serious injury.
• This product may only be assembled / installed by the technical staff.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and
components.
• Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position the equipment.
• Tighten screws firmly, but do not over tighten. Over tightening can cause damage the items, this greatly reduces their holding power.
• This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
By reason of large television construction types on the market, we can’t adjust our screen installation materials for each screen
type. Therefore it is possible that the screws which are numerously delivered don’t fit with your TV/Monitor. We ask for your
understanding that we can’t cover up all possibilities of many screen types.
• Make sure that before and after the installation of the product neither you nor somebody else can be injured and other objects can be
damaged. In case of doubt request for help from an expert.
• Make also sure that you and optionally the co-helper or representatives have registered the mounting instructions before the installation
and also the warning notice.
Dear customer,
we are pleased that you have decided for a product of the brand "RICOO" .
Sometimes, despite our efforts to provide you with a high-quality product, it may happen
that an accessory is missing or a part is damaged during transport . Please do not
return the item in such a case, simply request replacement for the missing or damaged
part at our customer hotline .
Contact details from our customer hotline are listed below.
When contacting us, please mention the article data (listed on the right side),
article color as well as the required spare part numbers (including the required
quantity of items), as indicated in the "Scope of delivery" section of this manual.
Please keep ready your order number / order ID for our customer hotline. We will process
your request immediately !

Component Checklist
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation.
If any parts are missing or faulty, telephone your local distributor for a replacement.
Package P
Package M (x2)
M4x14 (x4)
M-A M5x14 (x4)
M-B D5 washer (x4)
M-C
4mm Allen key (x1)
P-B base plate (x1)
P-C
pad (x1)
P-D
cable clip (x4)
Fscrew (x4)
G
Package, small
3mm Allen key (x1)
P-A
adapter bracket assembly (x1)
A
Please note: Rubber pad "E" can be glued at the factory on the table clamp "C".
Frontplate (x2)
B
Allen screw (x4)
H
desk clamp assembly (x1)
C
pole (x1)
DRubberpad, self-adhesive(x1)
E
3English
Deutsch

4English
Deutsch
!
Please check BEFORE installation distance between VESA mounting holes on your display!
Horizintally
Vertical /
Perpendicularly
VESA - Mounting holes
Display back
This wall mount supports the following distance between holes:
Horizontally
Vertical / Perpendicularly
75mm, 100mm, 200mm
75mm, 100mm, 200mm
Den VESA Lochabstand vor der Montage nachmessen!
1
F
G

tighten
Turn the knob to make clamp fit to desk edge, then secure it tightly.
Note: min. desktop thickness = 10mm
max. desktop thickness = 90mm
Fixing ring
tighten
tighten
loosen
Adjust height
E
stick on*
P-A
P-A
P-A
* The adhesive bonding of the rubber pad is normally necessary only if it is a glas-topped table. It serves to protect
the glas surface of the tabletop.
5English
Deutsch
3
aEdge installation
2

rubber pad
P-C attach screw
P-B
P-D
adjust screw
Note: min. hole diameter =10mm
max. hole diameter =70mm
Disassemble the desk clamp and select the right parts for using hole installation.
Re-install the base plate with three retained screws, then tighten securely.
Insert the adjust screw into base plate through the hole. Then using the adjust screw to fix and tighten it securely.
6English
Deutsch
3
bHole installation

tighten
Insert the articulated arm assembly
into the pole untill it touches the collar.
Note: Plastic handle can be pulled
out due to a limited amount of space.
adjust handle
Fixing ring
7English
Deutsch
4

Tighten all screws but do not over tighten.
Screw the VESA plate onto the display.
8English
Deutsch
M-A
M-B
M-C
Top of the display
TV
TV
TV
5
Other manuals for TS3311
1
Table of contents
Languages:
Other ricoo Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

SunMaxx Solar
SunMaxx Solar ConnectMaxx installation guide

SRC
SRC TRIPLE MONITOR STAND Assembly instructions

Comelit
Comelit CA5100P Technical manual

ICW
ICW ULTRA UL180 installation instructions

Havis-Shields
Havis-Shields Silver Billet Telescoping Computer Mounts C-PED... Install instructions

Basalte
Basalte MIRO BASE 0730-02 Series installation manual