manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. RIDGID
  6. •
  7. Portable Generator
  8. •
  9. RIDGID R86071 User manual

RIDGID R86071 User manual

18 VOLT POWER SOURCE
R86071
WARNING:
To reduce the risk of injury, user must read and understand
the operator’s manual for their heated jacket and USB
accessories in addition to this instruction sheet. Ensure
compatibility before using this power source. Do not use this
product if a part is damaged or missing.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For use with RIDGID 18 V battery packs, see tool/appliance/battery
pack/charger correlation supplement 988000-302.
Do not expose the power source to rain or wet conditions. Water
entering the power source will increase the risk of electric shock.

The power source is not intended for any use other than supplying
power to a RIDGID R8700 Series heated jacket or charging small
(up to 2.1 Amp) USB electronics. Any other use may result in risk
of fire.
If using the power source in a heated jacket, disconnect the power
source from the power cable and remove the battery pack and
power source from the battery pocket before storing or cleaning
the jacket. Such preventive safety measures reduce the risk of power
to the jacket being turned on accidentally.
Do not use the power source if it has been dropped or received
a sharp blow. A damaged power source will increase the risk of fire.
Remove the battery pack from the power source when not in use.

Save these instructions. Refer to them frequently and use them to
instruct others who may use this product. If you loan someone this
product, loan them these instructions also.
INSTALLING/REMOVING BATTERY PACK
See Figure 1.
To install: insert a battery pack into the power source as shown. Make
sure the latches on the battery pack snap into place and battery pack
is secured in the power source before beginning operation.
To remove: depress the latches on the battery pack.
USING THE POWER SOURCE WITH A HEATED
JACKET
See Figures 1 - 2.
This power source is suitable for use with only RIDGID R8700 Series
heated jackets.
Insert a battery pack into the power source.
Plug the heated jacket power cable into the DC outlet on the power
source.
Fig. 1
ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.
P.O. Box 35, Hwy. 8
Pickens, SC 29671, USA
1-866-539-1710 www.ridgid.com
RIDGID is a registered trademark of RIDGID, Inc., used under license.
990000789
11-22-13 (REV:02)
Turn the on/off switch on the power source to the on ( l ) position.
Place the power source into the battery pocket on the jacket and zip
the pocket closed to secure. If desired, the belt clip can be removed
to allow for a better fit in the pocket.
NOTE: Using the belt clip provided, the power source and battery
may also be clipped to the user to secure. Never allow the power
source to hang loosely by the cord.
USING THE POWER SOURCE WITH A USB
DEVICE
See Figures 1 and 3.
When a battery pack is installed, the USB port on the power source
supplies a 5 Volt DC, up to 2.1 Amp charging site for your cell phone,
MP3 player, or other small (up to 2.1 Amp) USB device. Simply connect
a USB cable (not provided) from your device to the USB port on the
power source to charge.
Insert a battery pack into the power source.
Plug the USB cable into the power source and into your USB device.
Turn the on/off switch on the power source to the on ( l ) position.
The power source can be placed on a flat surface during operation
or can be worn using the belt clip provided on the power source.
Never allow the power source to hang loosely by the cord.
CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING:
This product may contain chemicals, including lead, known to
the State of California to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after handling.
This product has a 90-Day Satisfaction Guarantee
Policy, as well as a One-year Limited Warranty.
For Warranty and Policy details, please go to
www.RIDGID.com or call (toll free) 1-866-539-1710.
Fig. 2 Fig. 3
A - Power source (bloc
d’alimentation, fuente de
alimentación)
B - USB port (port USB, puerto
USB)
C - USB device (not provided)
[dispositif USB (non
fourni), dispositivo USB (no
suministrado)]
D - USB cable (not provided) [câble
USB (non fourni),cable USB (no
suministrado)]
E - Belt clip (pince de ceinture,
gancho para cinturón)
A - Battery pack (not included) [bloc-piles (non fournie), paquete de baterías
(no suministrado)]
B - Depress latches to release battery pack (appuyer sur les loquets pour
libérer le bloc-piles, para soltar el paquete de baterías oprima los
pestillos)
C - Power source (bloc d’alimentation, fuente de alimentación)
D - Belt clip (pince de ceinture, gancho para cinturón)
C
B
B
A
AB
C
D
A - Battery pocket (poche à pile,
bolsillo para las baterías)
B - Jacket power cable (câble
d’alimentation du manteau,
cable de alimentación de la
chaqueta)
C - DC outlet (sortie CC, salida de CC)
D - On/off switch (Interrupteur de
marche/arrêt, interruptor de
encendido/apagado )
E
A
B
C
D
D
Français
BLOC D’ALIMENTATION DE 18 V — R86071
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre
le manuel d’utilisation de son manteau chauffant et des accessoires
USB indiqués sur cette fiche d’instruction. S’assurer de la compatibilité
avant d’utiliser ce bloc d’alimentation. Ne pas utiliser ce produit si une
pièce est endommagée ou absente.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA
SÉCURITÉ
Pour utiliser l’appareil avec des piles au RIDGID de 18 V, consulter le
supplément de raccordement pour chargeur/outils/piles/appareil n˚ 988000-302.
Ne pas exposer le bloc d’alimentation à la pluie ou à l’humidité. L’infiltration
d’eau dans le bloc d’alimentation accroît le risque de décharge électrique.
Le bloc d’alimentation n’est pas conçu pour être utilisé à d’autres fins que
l’alimentation du manteau chauffant de modèle R8700 de RIDGID ou pour
la charge de petits appareils électroniques avec fiche USB (jusqu’à 2.1 A).
Toute autre utilisation représente un risque d’incendie.
Lors de l’utilisation d’un bloc d’alimentation dans un manteau chauffant,
débrancher le bloc d’alimentation du câble d’alimentation et retirer le
bloc-piles et le bloc d’alimentation de la poche à pile avant de ranger ou
de nettoyer le manteau. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le
risque de mise sous tension accidentelle du bloc d’alimentation du manteau.
Ne pas utiliser un bloc d’alimentation ayant été échappée ou ayant subi
un impact important. Un bloc d’alimentation endommagé accroît le risque
d’incendie.
Débrancher le bloc-piles du bloc d’alimentation dès la fin de l’utilisation.

Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les utiliser pour
instruire les autres utilisateurs éventuels. Si cet produit est prêté, il doit être
accompagné de ces instructions.
INSTALLATION ET RETRAIT DU BLOC-PILES
Voir la figure 1.
Installation : Insérer le bloc-piles dans le bloc d’alimentation, comme illustré.
S’assurer que les loquets du bloc-piles s’enclenchent correctement et que le
bloc-piles est sécurisé au bloc d’alimentation avant de mettre sous tension.
Retrait : Appuyer sur les loquets du bloc-piles.
UTILISATION DU BLOC D’ALIMENTATION AVEC LE
MANTEAU CHAUFFANT
Voir les figures 1 et 2.
Ce bloc d’alimentation est adapté uniquement pour les manteaux chauffants R8700
de RIDGID.
Insérer le bloc-piles dans le bloc d’alimentation.
Brancher le câble d’alimentation du manteau chauffant dans la sortie CC du bloc
d’alimentation.
Positionner l’interrupteur de marche/arrêt du bloc d’alimentation à la position ( I )
pour mettre sous tension.
Insérer le bloc d’alimentation dans la poche à pile du manteau puis fermer la
fermeture à glissière pour sécuriser. Si désiré, la pince de ceinture peut être
enlevée pour une meilleure adaptation dans la poche.
NOTE : En utilisant la pince de ceinture fournie, le bloc d’alimentation et la pile
peuvent également s’attacher à l’utilisateur pour sécuriser. Ne jamais laisser
pendre librement un bloc d’alimentation par son cordon.
Retire el paquete de baterías de la fuente de alimentación cuando no esté
en uso.
Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y empléelas para
instruir a otras personas que puedan utilizar esta producto. Si presta a alguien
esta producto, facilítele también las instrucciones.
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS
Vea la figura 1.
Para instalar: inserte un paquete de baterías en la fuente de alimentación como
se muestra en la figura. Asegúrese de que los pestillos del paquete de baterías
se encastren en su lugar y que el paquete de baterías esté asegurado en la fuente
de alimentación antes de comenzar el funcionamiento.
Para extraer: presione los pestillos del paquete de baterías.
USO DE UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN CON UNA
CHAQUETA TÉRMICA
Vea las figuras 1 y 2.
Esta fuente de alimentación solo está adaptada para usarse con chaquetas térmicas
RIDGID de la serie R8700.
Inserte un paquete de baterías en la fuente de alimentación.
Conecte el cable de alimentación de la chaqueta en la salida de CC de la fuente
de alimentación.
Gire el interruptor de encendido/apagado de la fuente de alimentación a la posición
de encendido ( l ).
Coloque la fuente de alimentación en el bolsillo para las baterías de la chaqueta
y cierre el bolsillo para asegurar. Si lo desea, puede extraer el gancho para el
cinturón para permitir un mejor ajuste en el bolsillo.
NOTA: Si utiliza el gancho para el cinturón suministrado, la fuente de alimentación
y la batería también pueden engancharse al usuario para asegurar. Nunca permita
que la fuente de alimentación cuelgue libremente del cable.
USO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN CON UN
DISPOSITIVO USB
Vea las figuras 1 y 3.
Cuando se instale un paquete de baterías, el puerto USB de la fuente de alimentación
suministra CC de 5 voltios, hasta 2.1 amperio de carga para el teléfono celular,
reproductor de MP3 u otro pequeño dispositivo USB (hasta 2.1 amperio). Solo
conecte un cable USB (no suministrado) desde su dispositivo al puerto USB de la
fuente de alimentación para cargar.
Inserte un paquete de baterías en la fuente de alimentación.
Conecte el cable USB en la fuente de alimentación y en el dispositivo USB.
Gire el interruptor de encendido/apagado de la fuente de alimentación a la posición
de encendido ( l ).
La fuente de alimentación puede colocarse en una superficie plana durante
el funcionamiento o puede utilizarse mediante el gancho para el cinturón
suministrado con la fuente de alimentación. Nunca permita que la fuente de
alimentación cuelgue libremente del cable.
CALIFORNIA - PROPUESTA DE LEY NÚM. 65
ADVERTENCIA:
Este producto puede contener sustancias químicas (incluido el plomo)
reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer,
defectos congénitos y otras afecciones del aparato reproductor.
Lávese las manos después de utilizar el aparato.
Este producto tiene una política de satisfacción garantizada de 90 días y
una garantía limitada de un año. Para obtener detalles sobre la garantía y la
política de satisfacción garantizada, diríjase a
www.RIDGID.com o llame sin cargo al 1-866-539-1710.
UTILISATION DU BLOC D’ALIMENTATION AVEC UN
DISPOSITIF USB
Voir les figures 1 et 3.
Lorsque le bloc-piles est installé, le port USB du bloc d’alimentation fournit un
courant continu de 5 V et 2.1 A pour pouvoir charger un téléphone cellulaire,
un lecteur MP3 et d’autres petits dispositifs USB (jusqu’à 2.1 A). Brancher
simplement le câble USB (non fourni) du dispositif à charger dans le port USB du
bloc d’alimentation.
Insérer le bloc-piles dans le bloc d’alimentation.
Brancher le câble USB dans le bloc d’alimentation et au dispositif USB.
Positionner l’interrupteur marche/arrêt du bloc d’alimentation à la position ( I )
pour mettre sous tension.
Le bloc d’alimentation peut être déposé sur une surface plane pendant le
fonctionnement ou être porté avec la pince de ceinture du bloc d’alimentation.
Ne jamais laisser pendre librement un bloc d’alimentation par son cordon.
PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE
AVERTISSEMENT :
Ce produit peut contenir des produits chimiques, notamment du
plomb qui, selon l’État de la Californie, peuvent causer le cancer,
des anomalies congénitales et d’autres dommages au système
reproducteur. Bien se laver les mains après toute manipulation.
Ce produit est accompagné d’une politique de satisfaction de 90 jours
et d’une garantie limitée de un (1) an. Pour obtenir les détails
de la garantie et de la politique, visiter le site www.RIDGID.com
ou appeler (sans frais) au 1-866-539-1710.
Español
FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE 18 VOLTIOS — R86071
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el
manual del operador de la chaqueta térmica y de los accesorios USB,
además de esta hoja de instrucciones. Asegúrese de la compatibilidad
antes de usar esta fuente de alimentación. No utilice este producto si
hay una pieza dañada o faltante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
 Para utilizar con paquetes de baterías de RIDGID de 18 V, consulte el folleto
de la herramienta/aparato/paquete de baterías/cargador complementario
988000-302.
No exponga la fuente de alimentación a la lluvia o a condiciones húmedas. La
introducción de agua en la fuente de alimentación aumenta el riesgo de descargas
eléctricas.
La fuente de alimentación no puede utilizarse para ningún otro propósito
que no sea alimentar una chaqueta eléctrica RIDGID de la Serie R8700 o
para cargar pequeños dispositivos electrónicos USB (hasta 2.1 amperio).
Cualquier otro uso puede provocar riesgo de incendio.
Si utiliza la fuente de alimentación en una chaqueta térmica, desconecte
la fuente de alimentación del cable de alimentación y retire el paquete de
baterías y la fuente de alimentación del bolsillo para las baterías antes de
almacenar o limpiar la chaqueta. Estas medidas preventivas de seguridad
reducen el riesgo de que la alimentación de la chaqueta térmica se encienda
accidentalmente.
No utilice la fuente de alimentación si se ha caído o si recibió un golpe
certero. Una fuente de alimentación dañada aumenta el riesgo de incendio.

Other RIDGID Portable Generator manuals

RIDGID R86072 User manual

RIDGID

RIDGID R86072 User manual

RIDGID RD907500P User manual

RIDGID

RIDGID RD907500P User manual

RIDGID RD8000 Series User manual

RIDGID

RIDGID RD8000 Series User manual

RIDGID RD6800 Series User manual

RIDGID

RIDGID RD6800 Series User manual

RIDGID RD905712 Series User manual

RIDGID

RIDGID RD905712 Series User manual

RIDGID R86072 User manual

RIDGID

RIDGID R86072 User manual

RIDGID RD8000 Series User manual

RIDGID

RIDGID RD8000 Series User manual

RIDGID RD9C7001P Series User manual

RIDGID

RIDGID RD9C7001P Series User manual

RIDGID MEGAMax R86400 Series User manual

RIDGID

RIDGID MEGAMax R86400 Series User manual

RIDGID RD906500P Series User manual

RIDGID

RIDGID RD906500P Series User manual

RIDGID RD903600 Series User manual

RIDGID

RIDGID RD903600 Series User manual

RIDGID RD906812 Series User manual

RIDGID

RIDGID RD906812 Series User manual

RIDGID RD6800 Series User manual

RIDGID

RIDGID RD6800 Series User manual

RIDGID RD906812A User manual

RIDGID

RIDGID RD906812A User manual

RIDGID RD903612 Series User manual

RIDGID

RIDGID RD903612 Series User manual

RIDGID RD905712B User manual

RIDGID

RIDGID RD905712B User manual

RIDGID RD906814P User manual

RIDGID

RIDGID RD906814P User manual

RIDGID RD907000P User manual

RIDGID

RIDGID RD907000P User manual

RIDGID RD905712 Series User manual

RIDGID

RIDGID RD905712 Series User manual

Popular Portable Generator manuals by other brands

Firman WH02942 owner's manual

Firman

Firman WH02942 owner's manual

Anker 7 Series user manual

Anker

Anker 7 Series user manual

Renogy PHOENIX 1000 manual

Renogy

Renogy PHOENIX 1000 manual

Westinghouse WGen9500DF user manual

Westinghouse

Westinghouse WGen9500DF user manual

Champion Global Power Equipment 201181 quick start guide

Champion Global Power Equipment

Champion Global Power Equipment 201181 quick start guide

MSW MSW-PG2200 user manual

MSW

MSW MSW-PG2200 user manual

Wagan Power Dome EX user manual

Wagan

Wagan Power Dome EX user manual

EBERBACH E6003.00 manual

EBERBACH

EBERBACH E6003.00 manual

Champion Global Power Equipment 200961 quick start guide

Champion Global Power Equipment

Champion Global Power Equipment 200961 quick start guide

Robin RG2800is Instructions for use

Robin

Robin RG2800is Instructions for use

Parker G1 user guide

Parker

Parker G1 user guide

BE BE7500iD Operator's manual

BE

BE BE7500iD Operator's manual

Pakole LH-30 operating manual

Pakole

Pakole LH-30 operating manual

Black Max BM10500 Series Operator's manual

Black Max

Black Max BM10500 Series Operator's manual

Homelite HGN1200B Operator's manual

Homelite

Homelite HGN1200B Operator's manual

Green Cell Wallbox user guide

Green Cell

Green Cell Wallbox user guide

HERKULES HSE3000H instruction manual

HERKULES

HERKULES HSE3000H instruction manual

Chicago Electric 98838 Operation instructions

Chicago Electric

Chicago Electric 98838 Operation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.