Robitronic ETC V1 User manual


Robitronic Expert Touring Car 2
* Carefully read the instruction manual of
your 2 channel radio controller before using.
* Lesen Sie bitte vor Benützung die
Gebrauchsanweisung Ihres Senders.
2 Channel Radio Controller Unit
2 Kanal Fernsteuerung Set UM-3 Batteries (12pcs)
Mignon Akkus (12Stk.)
Charger for Batteries
Ladegerät für Akkus
7.2V Ni-Cd or Ni-MH Battery
7,2V Ni-Cd oder Ni-MH Akku
Electric Motor (540 type)
Elektromotor
Speed Controller
Fahrtenregler
SCHRITTE ZUR NEUTRALEINSTELLUNG
1) Senderbatterie einsetzen
2) Antenne herausziehen
3) Empfängerakkus einsetzen
4) Empfängerbatterie mit Empfänger verbinden
5) Empfängerantenne auslegen
6) Trimmung auf Mittelstellung
7) Sender einschalten
8) Empfänger einschalten
9) Vergewissern Sie sich, dass die Servos funktionieren
10) Bei Neutralstellung des Senders müssen die
Ruderhörner des Servos ebenfalls in Neutralstellung
sein.
* Ruderhörner neujustieren falls nicht in
Neutralstellung
11) Empfänger ausschalten
12) Sender ausschalten
13) Senderantenne einschieben
NICHT IM BAUSATZ ENTHALTEN IM BAUSATZ ENTHALTEN
Superkleber
Dämpferöl 30WT
2,5 mm Inbusschlüssel
5 mm Inbusschlüssel
Differentialfett
Schublehre
Sechskantschlüssel
Messer
Spitzzange
Farben
Kreuzschraubenzieher klein
Kreuzschraubenzieher gross
Lexanschere
Abdeckband
Seitenschneider
Feile
REQUIRED FOR OPERATION / NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN
RADIO MUST BE SET AT NEUTRAL POSITION BEFORE INSTALLING IN THE KIT.
FERNSTEUERUNG MUSS VOR INSTALLATION AUF NEUTRAL POSITION STEHEN.
Touring Car Body (190mm)
Tourenwagen Karosserie (190mm)

3Robitronic Expert Touring Car
1) ASSEMBLY OF THE MOTOR MOUNT
MONTAGE DES MOTORTRÄGERS
2) ASSEMBLY OF THE MOTOR MOUNT LEFT-SIDE
MONTAGE DES MOTORTRÄGERS LINKE SEITE
3) ASSEMBLY OF THE GUIDE ROLLER
MONTAGE DER UMLENKROLLE
3x6mm
Flat Head Screw
Senkkopfschraube 3x6mm
Flat Head Screw
Senkkopfschraube
Motor Mount
Motorträger
M3x6mm Screw
Rundkopfschraube
M3x10mm Screw
Rundkopfschraube
Mid Drive Plate
Hauptwellenhalter
Alum. Post
Alusteher
5x10x4mm
Flange Ball Bearing
Kugellager mit Bund
5x10x4mm
Flange Ball Bearing
Kugellager mit Bund
3x1.5mm
O-Ring
Shaft
Bolzen
Guide Roller
Umlenkrad
4) ASSEMBLY OF THE MID DRIVE SHAFT
MONTAGE DER HAUPTWELLE
1.5x9 Pin
Mid Drive Shaft
Hauptwelle
22T Pulley
22Zähne Riemenrad
Plastic Washer
Distanzscheibe
Spur Gear Mount
Hauptzahnradmitnehmer
2x8 Pin
* Use file to break edges from Battery slots
* Kanten von Akkuschacht mit Feile brechen
A
A
AA
File
Feile
* Use 2x M3x6mm Screw for the Spur Gear (Page 20)
* 2x M3x6mm Rundkopfschrauben für das Hauptzahnrad verwenden (Seite 20)

Robitronic Expert Touring Car 4
5) ASSEMBLY OF THE MID DRIVE
MONTAGE DES MITTLEREN ANTRIEBS
4mm E-Ring
M3x8mm Screw
Rundkopfschraube
5x8x2,5mm
Flange Ball Bearing
Kugellager mit Bund
5x10x4mm
Ball Bearing
Kugellager
Belt
Riemen
* Put Belt between both Motor Mounts
* Riemen muß zwischen beiden
Motorblocks laufen
A
A
6) ASSEMBLY OF THE BELT CONTROLLER
MONTAGE DES RIEMEN KONTROLLRADES
3mm Nylon Nut
Stopmutter
6x13x5mm
Ball Bearing
Kugellager
Washer
Beilagscheibe
M3x16mm Screw
Schlitzkopfschraube
Bush
Hülse
6x13x5mm
Ball Bearing
Kugellager
Belt
Riemen
* Adjust 0.5mm between the ball bearing
and the belt
* Stellen Sie ca. 0,5mm Abstand zwischen
Kugellager und Riemen ein
* Use the 0.30mm Accurate Shim. If the Pulley is not in the center of the Guide Roller,
try 0.20 or 0.10mm Shim.
* Verwenden Sie die 0,30mm Distanzscheibe. Falls sich das Riemenrad nicht in der
Mitte von der Umlenkrolle befindet, versuchen Sie die 0,20 oder 0,10mm Scheibe.
0.30mm Accurate Shim
0,30mm Distanzscheibe
Ballbearing
Kugellager
0.30mm Accurate Shim
0,30mm Distanzscheibe

5Robitronic Expert Touring Car
7) BALL DIFFERENTIAL ASSEMBLY (Builds 2 differentials)
MONTAGE DES KUGELDIFFERENTIALS (2x)
CHECKING BALL DIFFERENTIAL
Kugellager
Ring
Auf die Richtung achten!
* Ring mit Sekundenkleber
befestigen.
Sekundenkleber
Riemenzahnrad
* Ausreichend Differentialfett
beifügen
1/8” Diffkugeln (12x)
Superkleber
* Diffscheiben auf
Diffmitnehmer kleben
Differentialschraube
Diffscheiben
Diffmitnehmer
Kugellager
Diffscheiben
Kugellager
Kugellager
Differentialschraube
1/16” Druck-
lagerkugeln
(8Stk.)
Sprengring
Drucklager-
scheibe
Difffett
Stecken Sie 2 Schraubenzieher in die Schlitze und
versuchen Sie das Riemenrad zu drehen.
Wenn sich das Riemenrad leicht dreht oder zu streng
ist gehen sie wie Schritt B vor.
Durch verstellen der Differentialschraube können Sie
das Diff locker oder strenger einstellen. Bitte
vorsichtig einstellen, sonst beschädigen Sie die
Kugeln bzw. Scheibe.
Um das Differential zu testen, halten Sie mit einer
Hand das Riemenrad und drehen an einem der
Diffmitnehmer. Die Diffmitnehmer müssen sich
entgegengesetzt drehen.
Mit dünnen
Imbusschlüssel
festhalten
Schraubenzieher
Schraubenzieher
Schraubenzieher
B

Robitronic Expert Touring Car 6
8) ASSEMBLY OF THE FRONT ARM BLOCK
MONTAGE DES VORDEREN GETRIEBEBLOCKS
9) ASSEMBLY OF THE FRONT DIFF. ONTO CHASSIS
MONTAGE DES VORDEREN GETRIEBE
AUF DAS CHASSIS
Kugellager
Kugellager
Vorderer
Riemenspanner
Vorderer Riemen-
spanner
Vorderer
Getriebeblock (links)
Vorderer Getriebeblock (rechts)
Vormontiertes Diff einsetzen
Fester Lockerer
Lang Kurz
*Auf die korrekte Position
des Differentials achten
*Beide Seiten gehören in die gleiche
Position. Die Standardposition ist Nr. 9
* Riemen vor der
Montage einsetzen.
Riemen
3x10mm Senkkopfschraube
Chassis
C
C

7Robitronic Expert Touring Car
10) ASSEMBLY OF THE FRONT KNUCKLE ARMS
MONTAGE DER VORDEREN RADTRÄGER
11) ASSEMBLY THE CVD UNIVERSAL SHAFT
MONTAGE DER CVD KARDANWELLEN
12) ASSEMBLY FRONT SUSPENSION ARMS
MONTAGE DER VORDEREN QUERLENKER
* Nicht zu fest anziehen!
Pivotball muß sich leicht aber
ohne viel Spiel bewegen können.
Vorderer Radträger
(links)
Vorderer Radträger
(rechts)
“L” steht für linke Seite
/ Inbusschraube Inbusschlüssel
Gelenkkugel
Plastik Halbschale
CVD Kardanwelle Kugellager
Kugellager Drücken Drücken
*Beide Kugellager wie gezeigt
hineindrücken
Vorderquerlenker oben
Vorderquerlenker unten
Madenschraube
(Rechts) (Links)
Front Knuckle Arm
Assembly
Vormontierter
Radträger
Inbusschlüssel
* Der linke und rechte Obere Querlenker
besitzen unterschiedliche Winkeln.
Stellen Sie ca. auf 2mm ein
Leave approx 2mm
* Ausfederwegbegrenzung
Linke und Rechte Seite montieren.
Linke und Rechte Seite montieren.
C
C
C

Robitronic Expert Touring Car 8
*Stabilizer is not necessary / Stabilisator ist nicht erforderlich.
13) ASSEMBLY THE FRONT SUSPENSION ARM TO ARM BLOCK
MONTAGE DER VORDEREN AUFHÄNGUNG AN DIE GETRIEBEBOX
14) ASSEMBLY OF THE FRONT STABILIZER
MONTAGE DES VORDEREN STABILISATOR
15) ASSEMBLY OF THE FRONT STABILIZER TO ARM
BLOCK / MONTAGE DES VORDEREN STABILISATOR
Oberer Achsstift (kurz)
Unterer Achsstift (lang)
Madenschraube
* Madenschraube in die
Nut einschrauben
* Madenschraube in die
Nut einschrauben
Madenschraube
Madenschraube
* Kardan vor der Montage einführen
Madenschraube
Madenschraube
Stabilisatorbefestigung
Superkleber
Superkleber
Stabikugelpfanne
Madenschraube
Stabilisatorbefestigung
Stabikugel
Stabilisatordraht
Stabilisatordraht
Schrauben
Justierhülse
Justierhülse
* Kugel muß in der Mitte fixiert
werden
Linke und Rechte Seite montieren.
Linke und Rechte Seite montieren.
C
CC

9Robitronic Expert Touring Car
17) ASSEMBLY OF THE REAR WHEEL HUB
MONTAGE DES HINTEREN RADTRÄGERS
16) ASSEMBLY OF THE FRONT SHOCK STAY
MONTAGE DER VORDEREN DÄMPFERBRÜCKE
Rundkopfschraube
Dämpferbrücke
Nachlaufeinstellclips
* Einstellclips zum Nachlauf verändern
* Auf Leichtgängikeit achten
Hinterer Radträger
Halbschale
Inbusschlüssel
Hinterer Radträger
Gelenkkugel
Inbus
Inbus
Gelenkkugel
Halbschale
* 2 Radträger für linke und rechte Seite montieren
Radachse
Radachse
10x15
Ball Bearing
Kugellager
10x15
Ball Bearing
Kugellager
Kugellager
Kugellager
Drücken
Drücken
* Kugellager wie in der
Skizze hineindrücken
C
D

Robitronic Expert Touring Car 10
18) ASSEMBLY OF THE REAR HUBS INTO REAR ARMS
MONTAGE DER HINTEREN RADTRÄGER
19) ASSEMBLY OF THE REAR DIFFERENTIAL INTO REAR BLOCK
MONTIEREN DES HINTEREN GETRIEBES
Madenschraube
Hinterer Querlenker unten
* Auf die Richtung achten
/auf ca. 4mm einstellen
* Ausfederwegbegrenzung
Inbusschlüssel
Cut
* Use tool to cut off the shaded area
* Schattierte Fläche wegschneiden
O-Ring
Kugellager
Kugellager
Hinterer Riemenspanner
Fester Lockerer
*Auf die korrekte Position
des Differentials achten.
Das vordere und hintere
Diff müssen auf der
gleichen Seite montiert
werden! * Beide Seiten gehören in die
gleiche Position.
Die Standardposition ist Nr. 5
Hinterer Riemenspanner
Linke und Rechte Seite montieren.
D
D

11 Robitronic Expert Touring Car
20) ASSEMBLY REAR LOWER ARMS
MONTAGE DES HINTEREN GETRIEBEBLOCKS
21) ASSEMBLY OF THE REAR DIFFERENTIAL ONTO CHASSIS
MONTAGE DES HINTEREN GETRIEBEBLOCKS AUF DAS CHASSIS
* Cut Rear Block Adapter as shown.
* Hintere Distanzplatte
durchschneiden wie auf Skizze.
CUT!
Hintere Distanzplatte
Senkkopfschraube
* Use 3mm thick of the rear block adapter in rear block
(more grip front)
* Verwenden Sie die 3mm dicke Distanzplatte für mehr
Griff auf der Vorderachse (empfehlenswert)
Geben Sie keine Distanzplatte für mehr Hinterachsgriff.
(Achtung! Bei keiner Distanz ändert sich auch die
Riemenspannung)
Madenschraube
Riemen
Achsstift lang
* Riemen vor der
Montage einsetzen.
* Madenschraube in Nut
reinschrauben
Linke und Rechte Seite montieren.
D
D

Robitronic Expert Touring Car 12
22) ASSEMBLY OF THE REAR SHOCK STAY
MONTAGE DER HINTEREN DÄMPFERBRÜCKE
24) ASSEMBLY OF THE REAR DRIVE SHAFT
MONTAGE DER HINTEREN ANTRIEBSWELLE
23) ASSEMBLY OF THE REAR UPPER ROD
MONTAGE DER HINTEREN QUERLENKERSTANGE
Dämpferbrücke
Rundkopfschraube
*Plastik wegschneiden wie auf Skizze.
TM116132
3x30mm Turnbuckle
Gewindestange
Kardanknochen
* Kardan vor dem Zusammenbau einsetzen.
Standard Loch
Linke und Rechte Seite montieren.
4mm
Ball End (long)
Kugelkopfpfanne (lang)
4mm
Ball End (long)
Kugelkopfpfanne (lang)
* Assemble 2 upper rods. (Right and Left)
* Montieren Sie 2 Gewindestangen (Rechts und Links)
47mm
4mm
Ball End
Kugelkopf
4mm
Ball End
Kugelkopf
3mm Nut
Mutter
D
D
D
* Take 4mm Ball End from Bag G
* Entnehmen Sie Kugelkopfpfanne von Verpackung G
Hintere Getriebeboxplatte
3x10mm
Tapping Screw
Rundkopfschraube

13 Robitronic Expert Touring Car
25) ASSEMBLY OF THE SERVO SAVER
MONTAGE DES SERVO SAVERS
27) ASSEMBLY OF THE SERVO SAVERS ONTO CHASSIS
MONTAGE DES SERVO SAVERS AUF DAS CHASSIS
* Schattierte Fläche
wegschneiden
Beilagscheibe
Kunstofflager
Kunstofflager
Servo Saver Steher
Servo Saver Hülse
Servo Saver
Feder
Kugelkopf
Feststellmutter
* Make servo saver turn smooth.
* Feststellmutter nicht zu fest anziehen.
Auf Leichtgängigkeit achten!
3x6mm
Flat Head Screw
Senkkopfschraube
* Slide servo saver unit through belt before assembly.
* Servo Saver zwischen Riemen vor Montage einführen.
26) ASSEMBLY OF THE SERVO SAVER
MONTAGE DES SERVO SAVERS
4mm
Ball & Socket
Kugelkopf
3mm Nut
Mutter
3x8mm Screw
Schraube
3x8mm Screw
Schraube
Bush
Hülse
1mm
Plastic washer (Bag G)
Beilagscheibe (G)
Bush
Hülse
Servo Saver
Graphite Plate
Kohlefaserplatte Servo Saver Shaft
Servo Saver Steher
E
E
E

Robitronic Expert Touring Car 14
28) ASSEMBLY OF THE STEERING ROD AND SERVO ROD / MONTAGE DER LENKSPURSTANGEN
29) ASSEMBLY OF THE STEERING ROD
MONTAGE DER LENKSTANGEN
/ Lenkspurstangen / Servospurstange
Kugelkopfpfannen (lang)
Kugelkopfpfannen
(lang)
Kugelkopfpfannen
(lang)
Kugelkopfpfannen (lang)
* Montieren Sie 2 Gewindestangen
(Rechts und Links)
59mm 71mm
TM116135-5
3x55mm Turnbuckle
Gewindestange
TM116133-5
3x35mm Turnbuckle
Gewindestange
(long)
(long)
(long)
(long)
Kugelkopf
Kugelkopf
30) ASSEMBLY OF THE STEERING SERVO
MONTAGE DES LENKSERVOS
* Mit Zange zusammenfügen
Servo Halterung
Lenkservo
Kugelkopf
Rundkopfschraube
* Achten Sie auf korrekte
Anordnung der Lenkarme
wie Skizze
* Benützen Sie die Schraube
die dem Servo beigelegt ist
* Schattierte Fläche
entfernen
* Wegschneiden
* Take 4mm Ball End from Bag G
* Entnehmen Sie Kugelkopfpfanne
von Verpackung G
E
E
E

15 Robitronic Expert Touring Car
32) ASSEMBLY OF THE FRONT BUMPER
MONTAGE DES VORDEREN RAMMERS
33) ASSEMBLY OF THE REAR BODY POST
MONTAGE DER HINTEREN KAROSSERIESTEHER
3x10mm
Tapping Screw
Rundkopfschraube
M3x10mm
Flat Head
Senkkopfschraube
M3 Nut
Mutter
Front Bumper
Vorderer Rammer
Body Post
(Front, short)
Karosseriesteher
(Vorne, Kurz)
Body Post Holdplate
Karosseriesteherplatte
Bumper
3x10mm
Tapping Screw
Rundkopfschraube
3x10mm
Tapping Screw
Rundkopfschraube
3x10mm
Tapping Screw
Rundkopfschraube
M3x16
Flat Head
Senkkopfschraube
M3 Nylon Nut
Mutter
Body Post
(Rear, long)
Karosseriesteher
(Hinten, Lang)
Body Post
(Rear, long)
Karosseriesteher
(Hinten, Lang)
Body Post Holdplate (Rear)
Karosseriesteherplatte (Hinten)
7mm
Plastic washer
Plastikscheibe
31) ASSEMBLY OF THE STEERING SERVO ONTO CHASSIS
MONTAGE DES LENKSERVOS AUF DAS CHASSIS
3x9mm
Flat Head Tapping Screw
Senkkopfschraube
Servo Rod
Servo Spurstange
E
F
F

Robitronic Expert Touring Car 16
Antenna Post
Antennen Halterung
M3x6mm Screw
Rundkopfschraube
Upper Deck
Obere Chassisplatte
M3x6mm Screw
Rundkopfschraube
M3x6mm Screw
Rundkopfschraube
Upper Deck
Obere Chassisplatte
F
34) ASSEMBLY OF THE BATTERY HOLDER
MONTAGE DER AKKUHALTERUNG
3x9mm
Flat Head Tapping Screw
Senkkopfschraube
3x6mm
Flat Head Screw
Senkkopfschraube
Alu post
Alusteher
Battery Post
Akkusteher
Battery Post
Akkusteher
* Install Battery Holder Plate as shown
* Batterie Halteplatte wie auf Skizze zusammen montieren
F
35) ASSEMBLY OF THE UPPER DECK
MONTAGE DER OBEREN CHASSISPLATTE
* The upper deck must be between the rear side of the belt.
* Achten Sie darauf, das das Oberdeck hinten
zwischen den Riemen geschoben werden muß.
M3x10mm
Tapping Screw
Rundkopfschraube
3x9mm
Flat Head Tapping Screw
Senkkopfschraube

17 Robitronic Expert Touring Car
36) SHOCK ASSEMBLY / MONTAGE DER STOSSDÄMPFER
37) ASSEMBLY OF THE 4MM BALL END / MONTAGE DER 4MM KUGELPFANNEN
38) FILLING THE SHOCK OIL / BEFÜLLEN DER STOSSDÄMPFER
Kolbenstange
* C-Ring muß in Nut einschnappen
* Geben Sie vor dem Einbau etwas
Silikonöl auf die O-Ringe
Distanzscheibe Dämpfergehäuse
Kolbenplatte
(2 Loch, große Löcher)
* Verwenden Sie die Zange
für E-Clips
* O-Ring in die Nut einsetzen
Justiermutter
* Verwenden Sie
etwas Öl um die
Justiermutter leichter
aufzuschrauben
* Vorsichtig mit der Zange.
Beschädigen Sie nicht die Kolbenstange.
2x Vorne 2x Hinten
Volumen -
Ausgleichskappe
Federteller
Feder
Dämpferkappe
(groß)
Verschlußkappe
6mm Ball
Kugel
Plastic Ball End (short)
Kugelpfanne (kurz)
* Entnehmen Sie die Federteller von den Plastikteilen.
* Schneiden Sie die Kolbenplatte von den
Plastikteilen herrunter
Dämpferöl
Dämpfer befüllen:
Kolbenstange ganz nach unten
schieben und Dämpferkolben mit
Öl bis auf 1mm befüllen. Langsam
Kolbenstange nach oben und
unten bewegen, damit Luftblasen
entweichen können. Diaphragm
aufsetzen und überschüssiges Öl
entweichen lassen. Oberteil auf-
schrauben und fest zuziehen.
Kolben muß sich ganz hinein-
schieben lassen, ansonsten etwas
aufschrauben und noch etwas Öl
entweichen lassen.
G
G
G

Robitronic Expert Touring Car 18
39) INSTALLATION OF THE FRONT SHOCK ABSORBER
MONTAGE DER VORDEREN STOSSDÄMPFER
40) INSTALLATION OF THE REAR SHOCK ABSORBER
MONTAGE DER HINTEREN STOSSDÄMPFER
* Den Kugelkopf in die Kappe
drücken
* Den Kugelkopf in die Kappe
drücken
Aluminiumkugelkopf
Aluminiumkugelkopf
Schraube
Schraube
Schraube
Schraube
Schraube
Aluminiumkugelkopf
Aluminiumkugelkopf
Schraube
Standard Loch
Standard Loch
Standard Loch
Linke und Rechte Seite montieren.
Linke und Rechte Seite montieren.
G
G

19 Robitronic Expert Touring Car
41) ASSEMBLY OF THE TIRES AND WHEELS
MONTAGE VON REIFEN UND FELGEN
42) ASSEMBLY OF THE WHEELS INTO WHEEL HUB
MONTAGE DER REIFEN UND RADMITNEHMER
* Einlagen wie Skizze montiern
* Reifen mit Felge zusammenkleben
* Reifeneinlage vor Montage in Reifen einlegen
Tire insert
Reifeneinlage
Tires
Reifen
* Felge mit Reifen
zusammenfügen
Felge (24mm)
Sekundenkleber
2x8mm
Pin
Stift
Alumitnehmer
Alumitnehmer
O-Ring
O-Ring
Vorne
Hinten
Mutter
Mutter
Linke und Rechte Seite montieren.
H
2x8mm
Pin
Stift

Robitronic Expert Touring Car 20
44) INSTALLATION OF THE ELECTRIC PARTS
MONTAGE DER ELEKTRONIK
43) ASSEMBLY OF THE SPUR GEAR
MONTAGE DES HAUPTZAHNRADES
* Auf korrekten Sitz
des Hauptzahnrades
achten
M3x6mm Screw
Rundkopfschraube
96T Spur Gear (48dp)
96Z Hauptzahnrad (48dp)
Antenna Pipe
Antenne
Receiver
Empfänger
540 Motor
Speed Controller
Fahrtenregler
Double Side Tape
Doppelseitiges Klebeband
Double Side Tape
Doppelseitiges Klebeband
M3x6mm Screw (Bag A)
Rundkopfschraube (A)
* Not included with kit
* Nicht im Bausatz enthalten
1) Receiver wire
Empfängerkabel
2) Receiver wire
Empfängerkabel
*Fastener of the receiver wire from your Speed Controller (2 possibilities)
1) Guide the receiver wire under the upper deck and use nylon strip to tight it.
2) Guide the receiver wire behind the motor and the steering servo and assure it with a tape.
*Befestigung des Empfängerkabels von Ihrem Fahrtenregler (2 Möglichkeiten)
1) Führen Sie Empfängerkabel unter dem Oberdeck entlang und befestigen Sie ihn mit
Kabelbinder.
2) Führen Sie das Empfängerkabel hinter dem Motor und dem Lenkservo entlang und
befestigen es mit einem Klebeband.
A
Table of contents
Other Robitronic Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

LEGO
LEGO LORD OF THE RINGS 9474 Building instructions

Hasbro
Hasbro FurReal Kitten-Figaro 70079/70077 instruction manual

E-FLITE
E-FLITE Conscendo Evolution 1.5m instruction manual

Fisher-Price
Fisher-Price GEOTRAX N1251 manual

Mattel
Mattel Fisher-Price J5253PR quick start guide

Hasbro
Hasbro Lettlest PETSHOP manual