manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Roca
  6. •
  7. Burner
  8. •
  9. Roca CRONO 4-G COMPACT User manual

Roca CRONO 4-G COMPACT User manual

2902207 (5)
CRONO-G
KIT propano para quemadores
Instrucciones para el INSTALADOR
KIT LPG for burners
Instructions for the INSTALLER
KIT GPL pour brûleurs
Instructions pour l’INSTALLATEUR
KIT GPL für Brenner
Anleitung für INSTALLATEUR
KIT GPL per bruciatori
Istruzioni per l’INSTALLATORE
KIT propano para queimadores
Instruções para o INSTALADOR
E
GB
F
D
I
P
ATC ROC
ATC ROC
2207 1
Este KIT permite que los quemadores previstos para funcionamiento a gas natural puedan funcio-
nar con PROPANO.
El campo de trabajo con PROPANO es el mismo que tiene el quemador funcionando con gas natu-
ral. (Ver las instrucciones técnicas del quemador).
The kit makes it possible for the burner to work with LPG instead of natural gas.
The working field with LPG is the same to that one of the burner with natural gas working (See the
burner technical instructions).
Ce kit permet aux brûleurs prévus pour le fonctionnement au méthane de fonctionner au gaz GPL.
La plage de travail pour le brûleur fonctionnant au gaz GPL reste identique par rapport au fonction-
nement au gaz naturel. (Voir instructions techniques du brûleur).
Der Umbausatz ermöglicht es, einem für die Verwendung mit Erdgas vorgesehenen Brenner, Flüs-
siggas zu verfeuern.
Das Arbeitsfeld mit Flüssiggas gleicht dem des Erdgasbrenners (Siehe die Betriebsanleitungen des
Brenners).
Il kit consente ai bruciatori previsti per funzionamento a gas naturale, di bruciare GPL.
Il campo di lavoro con GPL è uguale a quello del bruciatore con funzionamento a gas naturale.
(Vedere istruzione del bruciatore).
Este KIT permite que os queimadores previstos para funcionarem com gás natural possam funcio-
nar com gás propano.
O campo de trabalho com PROPANO é o mesmo para o queimador a funcionar com gás natural.
(Ver as instruções técnicas do queimador).
Características técnicas - Technical features - Caractéristiques techniques - Technische Merkmale
Caratteristiche tecniche - Características técnicas
KIT
UMBAUSATZ
Quemador - Burner - Brûleur
Brenner Bruciatore - Queimador
Potencia térmica - Thermal output - Puissance thermique
Nennwärmebelastungsbereich - Potenza termica
Poténcia térmica
KW kcal/h
143040143 CRONO 4-G 16 ÷ 52 13.760 ÷ 44.720
143040144 CRONO 8-G 35 ÷ 91 30.100 ÷ 78.200
143040145 CRONO 15-G, CRONO 15-G2 65 ÷ 189 55.900 ÷ 162.540
143040146 CRONO 20-G, CRONO 20-G2,
CRONO 30-G2
110 ÷ 246
160/208 ÷ 345
94.600 ÷ 211.560
137.600/178.800 ÷ 296.700
Gas 3ª familia - GAS Family 3
GAZ Famille 3 - GAS Familie 3
GAS Famiglia 3 - Gás 3ª familia
Pci / Hu / Net calorific value 24 ÷34 kWh/m3
(21.000 ÷29.000 kcal/m3)
Presión red - Mains pressure
Pression gaz au réseau - Anschlußdruck
Pressione rete - Pressão rede
Min. 29 mbar - Max. 100 mbar
País - Country - Pays
Land - Paese - Pais ES PT IT GB DE AT DK FR NL BE IE
Categoría gas - Gas category
Categorie gaz - Gaskategorie
Categoria gas - Categoria gás II2H3 II2H3 II2H3 II2H3 II2ELL3B/P II2H3B/P II2H3B/P II2H3B/P II2E3B/P II2E3B/P II2H3B/P
Presión - Pressure
Pression - Druck
Pressione - Pressão
G30 B 28-30 30-50 28-30 30-50 50 50 30 30-50 30 28-50 28
G31 P 37 37/67 37 50/67 50 50 30 37/50 30/50 37/67 37
E
GB
F
D
I
P
ATC ROC
2207 2
Elementos que componen el KIT - KIT spare parts list - Legende composants KIT
Aufstellung der teile, weiche der umbausatz enthält - Elenco del pezzi che compongono il KIT
Elementos que compõem o KIT
Cantidad - Quantity - Quantité
Stückzahl - Quantità - Quantidade
Descripción - Description - Description
Bauteil - Descrizione - Descrição
1Distribuidor - Distributor - Distributeur - Verteiler - Distributore - Distribuidor
1
Tarjeta adhesiva de características - Adhesive data plate
Plaque adhésive - Selbstklebeschild - Targhetta autoadesiva
Placa adesiva de características
1
Difusor del aire - Ring - Bague - Ring - Anello - Difusor de ar
(sólo - only for - seulement pour - nur für - solo per - só
CRONO 20-G, 20-G2 - 30-G2)
1Instrucciones - Technical instructions - Instructions
Betriebsanleitung - Istruzione - Instruções
Transformación
En el cabezal de combustión del quemador se debe
sustituir el distribuidor de gas natural por el de PRO-
PANO suministrado con el KIT.
Proceder como se indica:
– Colocar la tarjeta adhesiva de características (1),
como se indica en la Fig. 1.
– Desmontar el grupo cabezal de combustión Fig. 2
del quemador según se indica en las instrucciones
del quemador.
– Desmontar el distribuidor de gas natural (1) junta-
mente con el difusor del aire (3) después de aflojar
los dos tornillos de blocage.
– Desmontar el difusor del aire (3) desenroscando el
tornillo y tuerca de blocage (4).
– Montar el nuevo distribuidor para PROPANO (1) y
el difusor del aire (3) (en el modelo CRONO 20-G
& 30-G2 montar el nuevo difusor suministrado con
el kit) sin atornillar por completo el tornillo (4) para
que el electrodo (5) pueda pasar libremente a tra-
vés de la abertura existente en el distribuidor (3).
– Atornillar por completo el tornillo (4).
Posicionamiento sonda-electrodo (Ver Fig. 4)
Regulación cabezal de combustión
Es la misma que tiene el quemador funcionando con
gas natural. (Ver las instrucciones del quemador).
Gráfico presión de gas-potencia Fig. 3
Presión de gas necesaria en la toma de presión del
quemador funcionando con PROPANO de
P.C.I. 23.000 kcal/m3con cámara de combustión a 0
mbar. Si la cámara de combustión es sobrepresio-
nada, esta sobrepresión se le deberá sumar a la que
indica el gráfico.
Conversion
Remove from the combustion head of the burner
the natural GAS distributor and install the LPG dis-
tributor, supplied with the kit.
Proceed as follows:
– Put the adhesive data plate (1), as indicated in the
picture on the right Fig. 1.
– Remove the combustion head assembly Fig. 2
from the burner, following the directions indicated
in the technical instructions of the burner.
– Remove the natural gas distributor (1) complete with
ring (3), after removing the 2 locking screws (2).
– Disassembly the ring (3) after removing the screws
and the lock washers (4).
– Install the new LPG distributor (1) and the ring (3)
(for the CRONO 20-G & 30-G2 model, install the
new ring supplied with the kit), loosening the screw
(4) in order to make it possible for the electrode (5)
to go through the ring hole (3).
– At last lock the screws (4).
Probe-electrode positioning (See Fig. 4)
Combustion head adjustment
It is the same of the CRONO-G burner with natural
gas burner. (See the technical instructions of the
burner).
Correlation between gas pressure and output
Fig. 3
Pressure measured at the burner pipe coupling
with LPG Pci 23,000 kcal/m3and with the combus-
tion chamber at 0 mbar.
ESPAÑOL ENGLISH
ATC ROC
2207 3
Transformation
Sur la tête de combustion du brûleur le distributeir
pour gaz naturel doit être remplacé par le distribu-
ter pour gaz GPL fourni avec le kit.
Procedure de travail:
– Appliquer la plaque adhésive (1) comme montré
sur le Fig. 1.
– Démonter le groupe de la tête de combustion Fig. 2
suivant les indications reprises dans les instruc-
tions du brûleur.
– Démonter le distributeur pour gaz naturel (1) ainsi
que la bague (3) après avoir dévisé les deux vis de
bloccage (2).
– Démonter la bague (3) après enlèvement des vis et
écrous de blocage (4).
– Monter le nouveau distributeur pour gaz GPL (1) et
la bague (3) (pour le modèl CRONO 20-G & 30-G2
monter la nouvelle bague fournie dans le kit) en ne
serrant pas complètement les vis (4) pour que
l’électrode (5) puisse passer librement à travers
l’ouverture de la bague (3).
– Serrer complètement les vis (4).
Positionnement sonde-electrode (Voir Fig. 4)
Reglage tête de combustion
La tête de combustion se règle de façon identique
pour les brûleur CRONO-G foctionnant au gaz
naturel. (Voir instructions du brûleur).
Rapport entre la pression gaz et la puissance
Fig. 3
Pression gaz mesurée au manchon du brûleur fon-
ctionnant au gaz GPL Pci 23.000 kcal/m3et cham-
bre de combustion à 0 mbar.
Umstellbarkeit
Auf dem Brennerkopf des Brenners ist den Vertei-
ler für Erdgas, mit der ausgestattenen Kit für Flüs-
siggas austauschen.
Wie folgt vorgehen:
– Das Selbstklebeschild (1), wie in der Abbildung
rechts abgebildet, anbringen Abb.1.
– Den Brennkopfblock Abb. 2 vom Brenner heraus-
nehmen, gemäß der technischen Anleitungen des
Brenners.
– Den Verteiler für das Erdgas (1) mit dem Ring (3)
herausnehmen, nachdem die zwei Schrauben (2)
weggenommen.
– Den Ring (3) herausnehmen, nachdem die zwei Schrau-
ben und die Beilagsscheiben (4) weggenommen.
– Dem neuen vorgesehenen Verteiler für Flüssiggas
(1) und den Ring (3) (für die Modelle CRONO 20-G
& 30-G2 den mit dem Kit gelieferten neuen Ring
installieren) wiederzusammensetzen, aber mit dem
zwei Schrauben (4) gelockert, um der Elektrode (5)
zu erlauben, sie in das Loch des Rings (3) frei ein-
setzen.
– Die zwei Schrauben (4) festlegen.
Fühler-und elektrodestellung (Siehe Abb. 4)
Brennerkopfeinstellung
Ist die gleiche wie die des Brenners CRONO-G Für
den Betrieb mit Erdgas. (Siehe die Betriebsanlei-
tungen des Brenners).
Gasdruck-Brennerleistung Abb.3
Am Brennerkopf gemessen Fliessdruck, bei Bren-
ner in Betrieb mit einem feuerraumseitigen Druck
von 0 mbar und mit Flüssiggas Hu 23.000 kcal/m3.
Trasformazione
Sulla testa di combustione del bruciatore va sosti-
tuito il distributore per gas metano con quello per
GPL dato a corredo del kit.
Procedere come segue:
– Applicare la targhetta autoadesiva (1), come illus-
trato nella Fig. 1.
– Smontare il gruppo testa di combustione Fig. 2 dal
bruciatore seguendo le indicazioni riportate
nell’istruzione del bruciatore.
– Smontare il distributore per gas metano (1), com-
pleto di anello (3), dopo aver tolto le due viti di bloc-
caggio (2).
– Smontare l’anello (3) dopo aver tolto le viti e
rosette di bloccaggio (4).
– Montare il nuovo distributore per GLP (1) e l’anello
(3) (per i modelli CRONO 20-G & 30-G2 montare il
nuovo anello fornito a corredo del kit), tenendo
però allentate le viti (4) per consentire all’elettrodo
(5) di passare liberamente nel foro dell’anello (3).
– Bloccare infine le viti (4).
Posizionamento sonda elettrodo (Vedi Fig. 4)
Regolazione testa di combustione
E’ la stessa del bruciatore CRONO-G per funziona-
mento a gas naturale. (Vedere istruzione del bucia-
tore).
Correlazione tra pressione del gas e pontenzia-
lita Fig. 3
Pressione misurata al manicotto del bruciatore fun-
zionante con GPL Pci 23.000 kcal/m3 e con camera
di combustione a 0 mbar.
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ATC ROC
2207 4
Transformação
No cabeçal de combustão do queimador proceder
à substituição do distribuidor de gás natural pelo
de PROPANO fornecido com o KIT.
Proceder como se indica:
– Colocar a placa adesiva de caracteristicas (1),
como se indica na Fig. 1.
– Desmontar o grupo cabeçal de combustão Fig. 2
do queimador como se indica nas instruções do
queimador.
– Desmontar o distribuidor de gás natural (1) junta-
mente com o difusor de ar (3) depois de aliviar os
parafusos de bloqueio (2).
– Desmontar o difusor de ar (3) desenroscando o
parafuso e porca de bloqueio (4).
– Montar o novo distribuidor para propano (1) e o
difusor de ar (3) (no modelo CRONO 20-G & 30-G2
montar o novo difusor fornecido com o kit) sem
aparafusar por completo o parafuso (4) para que
o eléctrodo (5) possa passar livremente através
de abertura existente no distribuidor (3).
– Aparafusar por completo o parafuso (4).
Posicionamento sonda eléctrodo (Ver Fig. 4)
Regulação cabeçal de combustão
É a mesma que a do queimador para funcionar
com gás natural. (Ver as instruções do queimador).
Gráfico pressão de gás-potência Fig. 3
Pressão de gás necessária na tomada de pressão
do queimador funcionando com propano de P.C.I.
23.000 kcal/m3 com câmara de combustão a 0
mbar. Se a câmara de combustão for sobrepresio-
nada, essa sobrepressão deverá ser somada à que
se indica no gráfico.
PORTUGUÊS
D5076
24513
D5075
Fig. / Abb. 3
Fig. / Abb. 2Fig. / Abb. 1
P
res
ió
n gas-m
b
ar
/
G
as pressure-m
b
ar
Pression gaz-mbar / Gasdruck-mbar
Pressione gas-mbar / Pressaõ gás-mbar
Potencia térmica / Burner output / Puissance thermique
Leistung / Potenzialita / Poténcia térmica
1
kW
kcal/h
D7069
CRONO4-G
CRONO15-G&15-G2
CRONO 20-G&20-G2
CRONO 30-G2
CRONO8-G
14
12
10
8
6
4
2
0
0 40 12080 160 200 240 280 360320
10.000 50.000 100.000 150.000 200.000 250.000 300.000
ATC ROC
2207 5
D6088
± 0.3
3.5 ± 0.3
54 1
3
2
3
1
Fig. / Abb. 4
AA
CRONO 4-G 17
CRONO 8-G 30
CRONO 15-G/G2
CRONO 20-G/G2
CRONO 30-G2
31
Asegurarse de que la abrazadera (4) se apoye en la
muesca del electrodo (2).
1 - Sonda
2 - Electrodo
3 - Difusor de aire
4 - Abrazadera
5 - Apoyar el aislante de la sonda contra el difusor del aire
Verify that the plate (4) is always inserted in the flatte-
ning of the electrode (2).
1 - Probe
2 - Electrode
3 - Cup
4 - Plate
5 - Lean the probe insulator against the cup
Vérifier que la plaquette (4) soit toujours insérée dans
le dégauchissage de l’électrode (2).
1 - Sonde
2 - Electrode
3 - Diffuseur d’air
4 - Plaquette
5 - Poser l’isolant de la sonde contre le diffuseur d’air
Das Einfügen der Platte (4) in der Planierung der
Elektrode nachprüfen (2).
1 - Fühler
2 - Elektrode
3 - Tasse
4 - Platte
5 - Den Isolator des Fühlers an die Tasse lehnen
Assicurarsi che la piastrina (4) sia sempre inserita
nella spianatura dell’elettrodo (2).
1 - Sonda
2 - Elettrodo
3 - Tazza
4 - Piastrina
5 - Appoggiare l’isolatore della sonda alla tazza
Certificar-se que a abraçadeira (4) está apoiada no
entalhe do eléctrodo (2).
1 - Sonda
2 - Eléctrodo
3 - Difusor de ar
4 - Abraçadeira
5 - Apoiar o isolante da sonda contra o difusor do ar
ATENCIÓN
ATTENTION
ATTENTION
ACHTUNG
ATTENZIONE
ATENÇÃO
ATC ROC
SISTEMA DE CALIDAD CERTIFICADO
SEGUN NORMA
AENOR
ER-049/1/95
Empresa
Registrada
ISO 9001
Roca Calefacción, S.L.
Corporación Empresarial Roca
Avda. Diagonal, 513
08029 Barcelona
Teléfono 93 366 1200
Telefax 93 419 4561
www.roca.es
R- 6923-0-0704-CE©Roca Calefacción, S.L.Barcelona 2002
ATC ROC

Other manuals for CRONO 4-G COMPACT

1

This manual suits for next models

7

Other Roca Burner manuals

Roca CRONO 15-G2 User manual

Roca

Roca CRONO 15-G2 User manual

Roca TECNO 190-L Quick start guide

Roca

Roca TECNO 190-L Quick start guide

Roca TECNO 28-L Quick start guide

Roca

Roca TECNO 28-L Quick start guide

Popular Burner manuals by other brands

Riello 564T31 Installation, use and maintenance instructions

Riello

Riello 564T31 Installation, use and maintenance instructions

Riello GAS 6 Installation, use and maintenance instructions

Riello

Riello GAS 6 Installation, use and maintenance instructions

Bentone BENTOFLEX ST 146 B30A Installation and maintenance  instruction

Bentone

Bentone BENTOFLEX ST 146 B30A Installation and maintenance instruction

Beckett NX manual

Beckett

Beckett NX manual

Riello 568M Installation, use and maintenance instructions

Riello

Riello 568M Installation, use and maintenance instructions

Kroll EMB Series installation instructions

Kroll

Kroll EMB Series installation instructions

Riello 972 T Installation, use and maintenance instructions

Riello

Riello 972 T Installation, use and maintenance instructions

baltur TBG 80 LX ME Instruction manual for installation, use and maintenance

baltur

baltur TBG 80 LX ME Instruction manual for installation, use and maintenance

baltur GI 1000 LX Instruction

baltur

baltur GI 1000 LX Instruction

Ecoflam MAX 15 TC operating instructions

Ecoflam

Ecoflam MAX 15 TC operating instructions

Pelltech PV50b user manual

Pelltech

Pelltech PV50b user manual

IHP MNF24ONM Installation and operation instruction

IHP

IHP MNF24ONM Installation and operation instruction

Riello RN 28 Installation, use and maintenance instructions

Riello

Riello RN 28 Installation, use and maintenance instructions

Unigas IDEA LG550 Manual of installation - use - maintenance

Unigas

Unigas IDEA LG550 Manual of installation - use - maintenance

Unigas E150X Manual of installation - use - maintenance

Unigas

Unigas E150X Manual of installation - use - maintenance

REMS Macho instruction manual

REMS

REMS Macho instruction manual

CHESTER GT95002 manual

CHESTER

CHESTER GT95002 manual

Riello RX 350 S/P Installation, use and maintenance instructions

Riello

Riello RX 350 S/P Installation, use and maintenance instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.