Roger Technology T90/F4S Product manual

ROGER FOTOCELLULE
T90/F4S
IT - Istruzioni e avvertenze per l’installatore - pag.2
EN - Instruction and warnings for the installer - pag.5
DE - Anleitungen und Hinweise für den Installateur - pag.8
FR - Instructions et avertissements pour l'installateur - pag.12
ES - Instrucciones y advertencias para el instalador - pag.16
PT - Instruções e avisos para o instalador - pag.19
automazioni evolute
|
IS124 Rev.01
17/09/2015

2
1 Introduzione alle istruzioni e avvertenze
Il presente manuale è desnato solamente al personale
tecnico qualicato per l’installazione.
Nessuna informazione contenuta nel presente documento
può essere considerata d’interesse per l’ulizzatore nale.
Questo manuale è riferito alle fotocellule sincronizzabili
T90/F4S e non deve essere ulizzato per prodo diversi.
AVVERTENZE
Leggere aentamente le istruzioni prima
di eseguire l’installazione.
L’installazione deve essere eeuata solo
da personale tecnico qualicato in base
alle normave vigen.
Auare i collegamen con cavi
adegua alle corren e tensioni richieste e rispeare le
caraerische tecniche del prodoo.
Per non pregiudicare il buon funzionamento, le fotocellule
devono essere allineate correamente senza sfruare
riessioni su superci e non devono interferire con
altre fotocellule, dello stesso o anche di diverso po. E’
possibile, infa, che si verichino interferenze tra coppie
di fotocellule non sincronizzate, tra più di quaro coppie
di fotocellule sincronizzate o con altri disposivi che
emeono luce infrarosso. Adoare tue le precauzioni per
eliminare questo problema.
Per comprendere le problemache ineren alla riessione e
all’interferenza tra coppie non sincronizzate vedere gura 2.
ATTENZIONE: Nel caso l’installazione preveda una distanza
tra TX e RX minore di 2,5 metri si devono togliere le len
dal TX e dal RX: in caso contrario non è garanto un
correo funzionamento. In ogni caso la distanza minima
consenta è 80 cenmetri.
ATTENZIONE: è fondamentale modicare la congurazione
dei jumper in assenza di tensione in quanto vengono le
solo al momento dell’accensione e per evitare danni ai
componen.
ATTENZIONE: in caso di alimentazione in corrente alternata
collegare tu i TX e RX con la stessa polarità.
2 Descrizione prodoo
Le fotocellule sincronizzate versione T90/F4S sono
rilevatori di presenza a tecnologia infrarosso, che
permeono di rilevare ostacoli presen sull’asse oco tra
la fotocellula trasmiente e la fotocellula ricevente, sono
ulizzabili per ingressi automaci, per servizi di cortesia e
monitoraggio passaggi.
Le T90/F4S sono fotocellule solo per installazioni con
montaggio su colonnina serie TRIX.
La sincronizzazione permee di collegare no a 4 coppie di
fotocellule senza preoccuparsi che interferiscano tra loro.
La sincronizzazione è realizzata mediante un lo aggiunvo
che collega tue le fotocellule trasmetori e ricevitori.
La sincronizzazione è generata da una fotocellula TX,
denominata MASTER, e viene trasmessa al ricevitore
ad essa abbinata e a tue le altre coppie di fotocellule
presen (denominate SLAVE).
In queste istruzioni, la fotocellula trasmiente sarà
denominata fotocellula TX, la fotocellula ricevente sarà
denominata fotocellula RX, mentre una o più coppie di
fotocellule (composte sempre da una fotocellula RX e una
fotocellula TX) saranno denominate brevemente come
fotocellule.
3 Caraerische tecniche prodoo
TECNOLOGIA ADOTTATA Infrarosso avo, con trasmissione modulata controllata da microcontrollore
TENSIONE DI ALIMENTAZIONE 24Vac 50Hz, 24Vdc
ASSORBIMENTO DI CORRENTE TX=18mA, RX=27mA
LUNGHEZZA D’ONDA
EMISSIONE INFRAROSSO
950 nm
ANGOLO DI EMISSIONE DEL DIODO <17°
DISTANZA DI FUNZIONAMENTO Standard 10m, opzione 15m (tagliando il poncello R della fotocellula RX, vedi
gura 3). Distanza minima di funzionamento 0,8m
CONTATTO DI USCITA Doppio relay con conta in serie (doppia sicurezza), uscita normalmente chiusa,
30Vmax 0,5Amax con carico resisvo
TIPOLOGIA DI SINCRONISMO digitale, connessione via lo
TEMPO DI INTERVENTO RELAYS <32ms
TEMPO DI RILASCIO RELAYS <120ms
TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO -20°C … +55°C
GRADO DI PROTEZIONE IP 55
DIMENSIONI PRODOTTO T90/F4S dimensioni in mm. 23x23x132 Peso: 80g
IT
INDICE Pagina
1 Introduzione alle istruzioni e avvertenze 2
2 Descrizione prodoo 2
3 Caraerische tecniche prodoo 2
4 Morse e segnalazioni 3
5 Installazione 3
5.1 Cablaggio e congurazione 3
5.2 Montaggio 3
5.3 Allineamento 3
6 Collaudo 4
7 Manutenzione 4
8 Smalmento 4
9 Dichiarazione di conformità 4
10 Illustrazioni e schemi 23

3
4 Morse e segnalazioni
Morse fotocellula TX (vedi gura 1):
1 posivo alimentazione 24Vdc, fase A alimentazione
24Vac
2 negavo alimentazione 24Vdc, fase B alimentazione
24Vac
3 SYNC, sincronismo
LED di segnalazione fotocellula TX (vedi gura 1):
L1 acceso in presenza della tensione di alimentazione,
se è spento signica che l’alimentazione manca o è
collegata in modo errato
Morse fotocellula RX (vedi gura 1):
1 posivo alimentazione 24Vdc, fase A alimentazione
24Vac
2 negavo alimentazione 24Vdc, fase B alimentazione
24Vac
3,4 OUT, USCITA, contao normalmente chiuso con
fotocellule funzionan e senza ostacoli tra TX e RX
5 SYNC, sincronismo
LED di segnalazione fotocellula RX (vedi gura 1):
L2 indica l’intensità del segnale ricevuto variando la
frequenza del lampeggio
L3 indica lo stato del contao di uscita OUT, è
normalmente acceso (contao chiuso), si spegne
quando c’è un ostacolo tra le fotocellule (contao
aperto)
5 Installazione
ATTENZIONE: prima di procedere all’installazione delle
fotocellule, vericare la compabilità e le caraerische
tecniche dei disposivi di comando ai quali verranno
collegate.
Nel caso l’installazione preveda una distanza tra TX e RX
maggiore di 10 metri, no ad un massimo di 15 metri,
è necessario tagliare il poncello sul retro del circuito
(vedi gura 3). Fare aenzione ad eseguirlo nel modo più
preciso possibile, senza danneggiare il circuito.
ATTENZIONE: nel caso l’installazione preveda una distanza
tra TX e RX minore di 2,5 metri si devono togliere le len
dal TX e dal RX: in caso contrario non è garanto un correo
funzionamento. Rimuovere le len con cautela, in modo
da non danneggiare il fotodiodo o gli altri componen.
La distanza minima consenta è 80 cenmetri.
Fissare le colonnine serie TRIX seguendo le istruzioni
fornite con la colonnina.
5.1 Cablaggio e congurazione
ATTENZIONE: i cavi di collegamento devono essere
abbastanza lunghi per salire no alla cima della colonnina
e scendere no alle fotocellule (vedi gura 5).
ATTENZIONE: eeuare i cablaggi in assenza di tensione.
Predisporre i cavi: servono 3 li per collegare un TX e al
massimo 5 li per collegare un RX (il numero dipende da
come si collegherà l’uscita della fotocellula).
Aprire le fotocellule, estrarre le schede eleroniche (vedi
gura 6).
Congurare una coppia di fotocellule come MASTER
(jumper ID1 e ID2, vedi gura 4).
ATTENZIONE: deve essere sempre presente una sola
coppia MASTER.
Congurare le altre eventuali coppie di fotocellule come
SLAVE (jumper ID1 e ID2, vedi gura 4), tue le coppie
SLAVE devono avere diversa congurazione.
ATTENZIONE: è fondamentale modicare la posizione dei
jumper in assenza di tensione, in quanto la congurazione
da essi determinata viene valutata solo al momento
dell’accensione.
Collegare le alimentazioni prestando aenzione alla
polarità.
ATTENZIONE: anche in caso di alimentazione in corrente
alternata collegare tu i TX e RX con la stessa polarità.
Collegare tue le fotocellule con il lo di sincronizzazione
(SYNC).
In base alle esigenze, collegare i morse di uscita OUT.
In gura 11 è mostrato il caso pico di 4 coppie di
fotocellule: 2 coppie montate ad altezze diverse all’esterno
del cancello (FOTO1 e FOTO2) e 2 coppie montate ad
altezze diverse all’interno (FOTO3 e FOTO4). L’ingresso
FT1 della centralina è collegato alle uscite di FOTO1 e
FOTO2 collegate in serie. L’ingresso FT2 della centralina è
collegato alle uscite di FOTO3 e FOTO4 collegate in serie.
In gura 12 è mostrato il caso pico di 2 coppie di fotocellule
(FOTO1 e FOTO2) una coppia all’interno (FOTO1) e una
all’esterno del cancello (FOTO2). L’ingresso FT1 della
centralina è collegato all’uscita di FOTO1. L’ingresso FT2
della centralina è collegato all’uscita FOTO2.
5.2 Montaggio
Chiudere i gusci delle fotocellule mediante le due vi
(deaglio A, gura 6).
Posizionare il collare (deaglio B, gura 6).
È possibile installare la fotocellula in 3 posizioni, inserendola
in una delle 3 scanalature della colonnina (deaglio C, D,
E, gura 7). Le illustrazioni mostrano l’installazione nella
scanalatura frontale (deaglio D, gura 7) che è situazione
più comune, per le installazioni laterali il procedimento è
analogo.
ATTENZIONE i cavi devono passare araverso l’apposita
scanalatura (deaglio F, gura 7).
Inserire ma non stringere la vite in tu i collari (deaglio
G, H, gura 8).
5.3 Allineamento
La procedura di allineamento si esegue su una coppia di
fotocellule alla volta osservando il lampeggio del LED L2

4
8 Smalmento
Il prodoo deve essere disinstallato sempre da personale
tecnico qualicato ulizzando le procedure idonee alla
correa rimozione del prodoo.
Questo prodoo è costuito da vari pi di materiali,
alcuni possono essere ricicla altri devono essere smal
araverso sistemi di riciclaggio o smalmento previs dai
regolamen locali per questa categoria di prodoo.
E’ vietato geare questo prodoo nei riu domesci.
Eseguire la “raccolta separata” per lo smalmento secondo
i metodi previs dai regolamen locali; oppure
riconsegnare il prodoo al venditore nel momento
dell’acquisto di un nuovo prodoo equivalente.
Regolamen locali possono prevedere pesan sanzioni
in caso di smalmento abusivo di questo
prodoo.
Aenzione: alcune par del prodoo
possono contenere sostanze inquinan
o pericolose, se disperse potrebbero
provocare ee dannosi sull’ambiente e
sulla salute umana.
9 Dichiarazione di conformità
Il sooscrio, rappresentante il seguente costruore
Roger Technology
Via Bocelli 8
31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV)
DICHIARA che l’apparecchiatura descria in appresso:
Descrizione: Fotocellula per aperture automache
Modello: T90
È conforme alle disposizioni legislave che traspongono le
seguen direve:
• 2004/108/CEE
• 2006/95/CEE
• 2011/65/CEE
E che sono state applicate tue le norme e/o speciche
tecniche di seguito indicate:
EN 61000-6-2; EN 61000-6-3
Ulme due cifre dell’anno in cui è stata assa la marcatura
| 15.
Luogo: Mogliano V.to
Data: 24-05-2015 Firma
(su RX, gura 1) che rappresenta l’intensità del segnale
ricevuto: il lampeggio è più veloce se il segnale è più forte,
è più lento se è più debole.
Per allineare la prima coppia di fotocellule, procedere nel
seguente modo:
• Dare alimentazione.
• Muovere la fotocellula no a trovare la posizione in cui il
lampeggio del LED L2 sia il più veloce possibile.
• Posizionare le fotocellule all’altezza omale e ssare il
collare alla colonnina per mezzo della vite autoforante
(deaglio I, gura 8).
• Regolare l’orientamento lungo l’asse orizzontale con
un cacciavite a taglio, ulizzando l’apposita scanalatura
sulla fotocellula (deaglio M, gura 9). Una volta
trovata la posizione omale bloccare la fotocellula per
mezzo della vite (deaglio N, gura 9).
NOTA: in condizioni omali di allineamento è possibile
che il LED L2 rimanga acceso sso.
Ripetere la stessa procedura per tue le coppie di
fotocellule.
6 Collaudo
Il collaudo consente di vericare il correo funzionamento
delle fotocellule e l’eventuale interferenza con altri
disposivi che trasmeano infrarosso installa nelle
vicinanze.
Avare il disposivo di comando al quale sono collegate
le fotocellule.
Con un oggeo cilindrico di circa 50mm di diametro,
interrompere più volte il fascio di luce infrarosso in
posizione intermedia alle fotocellule. Ripetere la stessa
operazione posizionandosi vicino alla fotocellula TX, e poi
vicino alla fotocellula RX; eseguire l’operazione in tue le
fasi di funzionamento del disposivo di comando.
Se il disposivo di comando rileva correamente ogni
interruzione in tu i pun, il collaudo è terminato con
esito posivo.
Nel caso di installazione di due o più coppie di fotocellule,
ripetere la stessa procedura avendo cura di vericare
eventuali interferenze tra loro.
Se interrompendo il fascio tra le fotocellule il contao
in uscita rimane chiuso (non commuta) ma il LED L3 sul
RX si spegne ugualmente, potrebbe essere presente
un’anomalia: controllare che la tensione di alimentazione
sia suciente e che i relays di uscita funzionino. Se il
problema persiste contaare l’assistenza tecnica.
7 Manutenzione
Eeuare una manutenzione programmata ogni 6 mesi
vericando lo stato di pulizia e funzionamento di tue le
fotocellule.
Nel caso ci sia presenza di sporco, umidità, inse o altro,
pulire le fotocellula e rieseguire la procedura di collaudo.
Nel caso si no dell’ossido sul circuito stampato valutare
la sostuzione.

5
EN
1 Introducon to the instrucons and
warnings
This manual is intended only for qualied technical
installaon personnel.
No informaon contained herein may be considered of
interest to the end user.
This manual refers to synchronizable photocells T90/F4S
and should not be used for other products.
Read the instrucons carefully before
installing.
The installaon must be performed
only by qualied technical personnel in
accordance with relevant legislaon.
Perform connecons with cables that are
adequate to the current and voltage requirements and
comply with the product specicaons.
In order not to aect their proper funconing, the
photocells must be properly aligned without using
reecons and must not interfere with other photocells,
whether they be of the same or of dierent types. It is
possible in fact, to encounter interference between pairs
of not-synchronized photocells, including more than four
WARNING
pairs of synchronized photocells or other devices that emit
infrared light. Take all the necessary precauons in order
to eliminate this problem.
To understand the issues related to reecon and
interference between unsynchronized pairs see gure 2.
CAUTION: If the installaon requires a distance between TX
and RX of less than 2.5 meters, then the TX and RX lenses
must be removed: otherwise their proper funconing
cannot be guaranteed. Whatever the case, the minimum
distance allowed is 80 cenmetres.
WARNING: It is essenal to change the conguraon of the
jumpers when in the absence of voltage since they are only
read upon ignion and to prevent damage to components.
ATTENTION: in case of AC power supply, connect all TX and
RX with the same polarity.
2 Product descripon
The synchronized photocells versions T90/F4S are
presence detectors that use infrared technology, which
allow for the detecon of obstacles in the opcal axis
between the transmier and receiver photocells, they can
be used for automac entrances, for courtesy services and
monitoring passageways.
T90 photocells are compable only with photocell column
series TRIX
Synchronizaon allows you to connect up to 4 pairs of
photocells without worrying that they may interfere with
each other. Synchronizaon is accomplished through
an addional wire that connects all the photocells
transmiers and receivers.
Synchronizaon is achieved with a photocell TX, called
MASTER, and is transmied to the receiver coupled to it
and to all the other pairs of photocells available (called
SLAVE).
For these instrucons, the transmier photocell is called
TX photocell, the receiver photocell is called the RX
photocell, while one or more pairs of photocells (always
composed of an RX and a TX photocell) will be referred to
as photocells.
1 Introducon to the instrucons and warnings 5
2 Product descripon 5
3 Technical Specicaons of the Product 5
4 Terminals and signalling 6
5 Installaon 6
5.1 Wiring and conguraon 6
5.2 Assembly 6
5.3 Alignment 6
6 Tesng 7
7 Maintenance 7
8 Disposal 7
9 Declaraon of conformity 7
10 Pictures and schemes 23
TABLE OF CONTENTS Page
3 Technical Specicaons of the Product
TECHNOLOGY Acve infrared, with modulated transmission controlled by a microcontroller
POWER SUPPLY 24Vac 50Hz, 24Vdc
CURRENT CONSUMPTION TX=18mA, RX=27mA
WAVELENGTH INFRARED EMISSION 950 nm
ANGLE OF DIODE EMISSION <17°
OPERATIONAL DISTANCE Standard 10m, opon 15m (cung bridge R from the RX photocell, see gure 3).
Minimum operaonal distance of 0.8m
OUTPUT CONTACT Double relay with series connecons (double safe), normally closed output,
30Vmax 0,5Amax with resisve load
TYPE OF SYNC digital, wired
RELAY INTERVENTION TIME <32ms
RELAY RELEASE TIME <120ms
OPERATIONAL TEMPERATURE -20°C … +55°C
PROTECTION RATING IP 55
PRODUCT DIMENSIONS T90/F4S size in mm. 23x23x132 Weight: 80g

6
Open the photocells, pull-out the electronic circuit cards
(see gure 6).
Set-up a pair of photocells as MASTER (jumper ID1 and
ID2, see gure 4).
WARNING: there must always be a single MASTER pair.
Set the other pairs of photocells as SLAVE (jumper ID1 and
ID2, see gure 4), all SLAVE pairs must have a dierent
conguraon.
WARNING: It is essenal to change the posion of the
jumpers in the absence of voltage, since their conguraon
is only detected upon ignion.
Connect the power supply, ensure the correct polarity.
WARNING: in case of AC power supply, connect all TX and
RX with the same polarity.
Connect all photocells with the synchronizaon wire
(SYNC).
If needed, connect the output terminals OUT.
Figure 11 depicts a typical set-up of 4 photocell pairs:
2 pairs mounted at dierent heights on the outside of
the gate (PHOTO1 and PHOTO2) and 2 pairs mounted at
dierent heights inside the gate (PHOTO3 and PHOTO4).
Input FT1 of the control unit is connected to the outputs of
PHOTO1 and PHOTO2 connected in series. Input FT2 of the
control unit is connected to the outputs of PHOTO3 and
PHOTO4 connected in series.
Figure 12 depicts a typical set-up of 2 photocell pairs
(PHOTO1 and PHOTO2) a pair on the inside (PHOTO1)
and another outside the gate (PHOTO2). Input FT1 of
the control unit is connected to the output of PHOTO1.
Input FT2 of the control unit is connected to the output
of PHOTO2.
5.2 Assembly
Close the shells of the photocells by means of the two
screws supplied (detail A, gure 6).
Place the collar (detail B, gure 6).
The photocell can be install din 3 posions, by inserng
it in the 3 grooves of the column (detail C, D, E, gure 7).
The illustraons depict the installaon in the front groove
(detail D, gure 7), which represent the most common
situaon; as regards the side installaon, the procedure
remains the same.
WARNING the cables have to pass through the appropriate
channel (detail F, gure 7).
Insert all collars, but do not ghten (detail G, H, gure 8).
5.3 Alignment
The alignment procedure is performed on one pair of
photocells at a me while observing the ashing of LED
L2 (on RX, gure 1), which represents the intensity of
the received signal: the ashing is faster if the signal is
stronger, is slower if it is weaker.
4 Terminals and signalling
Terminals for photocell TX (see gure 1):
1 posive supply 24Vdc, phase A supply 24Vac
2 negave supply 24Vdc, phase B supply 24Vac
3 SYNC, synchronism
LED for photocell TX signalling (see gure 1):
L1 turned on when supply voltage is present, if it is o, this
means that the power supply is missing or incorrectly
connected
Terminals for photocell RX (see gure 1):
1 posive supply 24Vdc, phase A supply 24Vac
2 negave supply 24Vdc, phase B supply 24Vac
3,4 OUT, OUTPUT normally closed contact with
funconing photocells and without the presence of
obstacles between TX and RX
5 SYNC, synchronism
LED for photocell RX signalling (see gure 1):
L2 normally o; in “alignment” mode it indicates
the intensity of the received signal by varying the
frequency of ashing
L3 indicates the status of the output contact OUT, it is
normally turned on (contact closed), it turns o when
there is an obstacle between the photocells (contact
open)
5 Installaon
CAUTION: Before proceeding with the installaon of
the photocells, check the compability and technical
specicaons of the control devices to which they will be
connected.
If the installaon requires a distance between TX and RX
greater than 10 meters up to 15 metres, then the jumper
located on the rear of the circuit will have to be cut (see
gure 3). Carry out the operaon as precisely as possible
without damaging the circuit.
CAUTION: If the installaon requires a distance between TX
and RX of less than 2.5 meters, then the TX and RX lenses
must be removed; otherwise their proper funconing
cannot be guaranteed. Remove the lenses carefully, so as
not to damage the photodiodes or other components.
The minimum distance allowed is 80 cenmetres.
Fix the TRIX columns by following the instrucons given
along with it.
5.1 Wiring and conguraon
WARNING: the cables must be long enough to reach the
top of the column and get to the photocells (see Figure 5).
WARNING: connect wires with the power turned o.
Arrange the cables: there are required 3 wires to connect
the TX and a maximum of 5 wires to connect an RX (the
number depends on how the output of the photocell is
connected).

7
To align the rst pair of photocells, proceed as follows:
• Turn on the power.
• Move the photocell unl you nd the locaon where
the ashing of LED L2 is the fastest.
• Posion the photocell at the most suitable height and
secure the collar to the column by means of self-drilling
screw (detail I, Figure 8).
• Adjust the orientaon along the horizontal axis by
means of a screwdriver, using the appropriate notch
on the photocell (detail M, Figure 9). Once found the
best posion, block the photocell by means of the screw
(detail N, Figure 9).
NOTE: under opmal alignment condions it is possible
that LED L2 remains solidly lit.
• Repeat the same procedure for all photocells pairs.cks.
6 Tesng
Tesng allows for the vericaon of the correct operaon
of the photocells and of possible interference caused by
other nearby devices that transmit infrared.
Acvate the control device to which the photocells are
connected.
With a cylindrical object with a diameter of about 50mm,
interrupt the beam of infrared light several mes right in
the middle of the photocells. Repeat the same operaon
by posioning yourself near the TX photocell, and then
near the RX photocell; perform the operaon in all phases
of operaon of the control device.
If the control device correctly detects each interrupon at
all points, the test is successfully completed.
When installing two or more pairs of photocells, repeat the
same procedure, taking care to check for any interference
between them.
If when interrupng the beam between the photocells the
output contact remains closed(does not switch) but the
LED L3 on the RX switches o too, this signies that there
could be a fault: check that the power supply is sucient
and that the output relays are funconing. If the problem
persists, contact technical support.
7 Maintenance
Perform scheduled maintenance every 6 months and
verifying the cleanliness and operaon of all the photocells.
If there is dirt, moisture, insects or anything else, clean the
photocell and rerun the test procedure.
If presence of oxidaon is detected on the printed circuit,
evaluate its replacement.
8 Disposal
The product must always be uninstalled by qualied
personnel using the appropriate procedures for the proper
removal of the product.
This product is made of various types of materials, some
may be recycled others must be disposed of in compliance
with local recycling and disposal regulaons as they
pertain to this category of product.
The disposal of this product as household waste is
prohibited. Carry out “separate collecon” for disposal in
accordance with the methods established by local
regulaons; or return the product to the retailer when
buying an equivalent new product.
Local regulaons may provide for heavy
penales for illegal disposal of this product.
Warning: some parts of the product may
contain pollutant or hazardous substances,
that if dispersed could cause harmful eects
to the environment and to human health.
9 Declaraon of conformity
The undersigned, represenng the following manufacturer
Roger Technology
Via Bocelli 8
31021 Bonisiolo Mogliano V.to (TV)
DECLARES that the equipment described below:
Descripon: Photocell for automac opening
Model: T90
Complies with the legal requirements of the following
direcves:
• 2004/108/EEC
• 2006/95/EEC
• 2011/65/EEC
And that all the standards and/or technical specicaons
listed below have been applied:
EN 61000-6-2; EN 61000-6-3
Last two digits of the year in which the labelling was axed
| 15.
Locaon: Mogliano V.to
Date: 24-05-2015 Signature

8
DE
1 Einleitung der Anleitung und Hinweise 8
2 Beschreibung des Produktes 8
3 Technische Charakterisken des Produktes 9
4 Klemmen und Signalisierungen 9
5 Installaon 9
5.1 Verkabelung und Konguraon 9
5.2 Montage 10
5.3 Ausrichtung 10
6 Abnahme 10
7 Wartung 10
8 Entsorgung 10
9 Konformitätserklärung 11
10 Bilder und Pläne 23
1 Einleitung der Anleitung und Hinweise
Diese Bedienungsanleitung richtet sich an qualizierte
Installateure.
Die in dieser Anleitung enthaltenen Informaonen sind
für den Endnutzer nicht von Interesse.
Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die
synchronisierbaren Fotozellen T90/F4S und darf nicht für
andere Produkte verwendet werden.
Vor Ausführen der Installaon muss man die Anleitungen
aufmerksam lesen.
Die Installaon darf ausschließlich von qualiziertem
Personal, gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschrien,
ausgeführt werden.
Die Anschlüsse mit Kabeln ausführen, die sich für die
Stromwerte und die Spannung eignen, die technischen
Charakterisken beachten.
Um die Funkonstüchgkeit nicht zu beeinträchgen,
müssen die Fotozellen korrekt ausgerichtet werden,
ohne die Spiegelungen auf den Oberächen zu nutzen
und ohne die anderen Fotozellen desselben oder eines
anderen Typs zu stören. Es kann zu Interferenzen unter
nicht synchronisierten Fotozellen kommen; unter mehr
als vier Fotozellenpaaren oder mit anderen Vorrichtungen
mit Infrarotstrahlen, Es müssen alle Vorsichtsmaßnahmen
getroen werden, um dieses Problem ausschließen zu
können.
Um die Probleme in Zusammenhang mit den
Widerspiegelungen und der Interferenz unter Paaren zu
verstehen, siehe die Abbildung 2.
ACHTUNG: Sollte die Installaon einen Abstand von unter
2,5 Meter zwischen TX und RX vorsehen, muss man die
Linsen von TX und RX enernen: Im gegenteiligen Fall
wird die korrekte Funkon nicht garanert. Der zulässige
Mindestabstand beträgt 80 Zenmeter.
ACHTUNG: Die Konguraon der Jumper muss bei
HINWEISE
nicht vorhandener Spannung durchgeführt werden, da
diese nur bei dem Einschalten und um Schäden an den
Komponenten zu vermeiden erfasst werden.
ACHTUNG: Bei Wechselspannungsversorgung alle TX und
RX mit derselben Polarität anschließen.
2 Beschreibung des Produktes
Bei den synchronisierten Fotozellen, Ausführung
T90/F4S handelt es sich um Präsenzmelder mit Infrarot-
Technologie, mit denen man Hindernisse auf der opschen
Achse zwischen der sendenden und der empfangenden
Fotozelle erfasst; sie werden für automasche Eingänge,
Serviceeingänge und die Überwachung von Durchfahrten
eingesetzt.
T90/F4S Die Fotozellen sind nur mit Fotozellenständer
kompabel TRIX.
Dank der Synchronisierung kann man bis zu 4
Fotozellenpaare anschließen, ohne Interferenzen
befürchten zu müssen. Die Synchronisierung erhält man
durch ein zusätzliches Kabel, das alle Fotozellen der Sender
und Empfänger anschließt.
Die Synchronisierung wird durch eine Fotozelle TX erzeugt,
MASTER genannt und wird an den damit verbundenen
Empfänger übertragen und an alle anderen vorhandenen
Fotozellenpaare (genannt SLAVE).
In diesen Anleitungen wird die sendende Fotozelle
Fotozelle TX genannt, die empfangende Fotozelle Fotozelle
RX, ein oder mehrere Fotozellenpaare (bestehend aus
einer Fotozelle RX und einer TX) werden kurz Fotozellen
genannt.
INHALTSVERZEICHNIS S.

9
4 Klemmen und Signalisierungen
Klemmen Fotozellen TX (siehe Abbildung 1):
1 Posive Versorgung 24Vdc, Phase A Versorgung
24Vac
2 Negave Versorgung 24Vdc, Phase B Versorgung
24Vac
3 SYNC, Synchronismus
Signalisierungs LED Fotozellen TX (siehe Abbildung 1):
L1 eingeschaltet bei Vorhandensein der
Versorgungsspannung, ist es aus, bedeutet dies, dass
die Versorgung fehlt oder fehlerha angeschlossen
wurde
Klemmen Fotozellen RX (siehe Abbildung 1):
1 Posive Versorgung 24Vdc, Phase A Versorgung
24Vac
2 Negave Versorgung 24Vdc, Phase B Versorgung
24Vac
3,4 OUT, AUSGANG, Kontakt normalerweise geschlossen
mit funkonierenden Fotozellen und ohne
Hindernisse zwischen TX und RX
5 SYNC, Synchronismus
Signalisierungs LED Fotozellen RX (siehe Abbildung 1):
L2 normalerweise ausgeschaltet; in der “Ausrichtungs”-
Modalität zeigt es die Intensität des erhaltenen
Signals an, indem die Blinkfrequenz verändert wird.
L3 zeigt den Zustand des Ausgangskontakts OUT
an,normalerweise an (geschlossener Kontakt),
schaltet sich aus, wenn sich ein Hindernis zwischen
den Fotozellen bendet (oener Kontakt)
5 Installaon
ACHTUNG: Bevor man die Fotozellen installiert, muss man
die Kompabilität und die technischen Charakterisken
der Steuervorrichtungen prüfen, mit denen sie verbunden
werden.
Sollte die Installaon mit einem Abstand über 10 Meter
bis zu maximal 15 Meter zwischen TX und RX vorsehen,
muss man die Brücke auf der Rückseite des Kreislaufs
vorsehen (siehe Abbildung 3). Auf die exakte Ausführung
des Vorgangs achten, um eine Beschädigung des Kreislaufs
zu vermeiden.
ACHTUNG: Sollte die Installaon einen Abstand von unter
2,5 Meter zwischen TX und RX vorsehen, muss man die
Linsen von TX und RX enernen: Im gegenteiligen Fall wird
die korrekte Funkon nicht garanert. Die Linsen vorsichg
enernen, um eine Beschädigung der Fotodiode oder der
anderen Komponenten zu vermeiden.
Der zulässige Mindestabstand beträgt 80 Zenmeter.
Die Säulen der Serie TRIX gemäß den, mit der Säule
gelieferten, Anleitungen befesgen.
5.1 Verkabelung und Konguraon
ACHTUNG: Die Anschlusskabel müssen ausreichend lang
sein, um bis zum Ende der Säule hoch zu gehen und bis zur
Fotozelle gesenkt zu werden (siehe Abbildung 5).
ACHTUNG: Die Verkabelung von der Versorgung isoliert
ausführen.
Die Kabel vorbereiten: Man benögt drei Kabel um
ein TX anzuschließen und maximal 5 Kabel um ein RX
anzuschließen (die Anzahl hängt von dem Anschluss des
Ausgangs der Fotozelle ab).
Die Fotozelle önen, die Elektronikkarte herausziehen
(siehe Abbildung 6).
Ein Fotozellenpaar als MASTER kongurieren (Jumper ID1
und ID2, siehe Abbildung 4).
ACHTUNG: Es darf immer nur ein MASTER Paar vorhanden
sein.
3 Technische Charakterisken des Produktes
ANGEWANDTE TECHNOLOGIE Akves Infrarot, mit modulierter Übertragung, von Microcontroller kontrolliert
VERSORGUNGSSPANNUNG 24Vac 50Hz, 24Vdc
STROMVERBRAUCH TX=18mA, RX=27mA
WELLENLÄNGE INFRAROTEMISSION 950 nm
DIODEN EMISSIONSWINKEL <17°
BETRIEBSABSTAND Standard 10m, Opon 15m (durch das Durchschneiden der Brücke R der Fotozelle
RX, siehe Abbildung 3). Mindest-Betriebsabstand 0.8m
AUSGANGSKONTAKT Doppeltes Relais mit Kontakt in Serie (doppelte Sicherheit), Ausgang
normalerweise geschlossen, 30Vmax 0,5Amax mit ohmscher Last
SYNCHRONISMUS TYP Digital, Kabelanschluss
RELAYS AUSLÖSEZEIT <32ms
RELAYS FREIGABEZEIT <120ms
BETRIEBSTEMPERATUR -20°C … +55°C
SCHUTZGRAD IP 55
MASSE DES PRODUKTES T90/F4S Abmessungen in mm. 23x23x132 Gewicht: 80g

10
Eventuelle andere Fotozellenpaare als SLAVE (Jumper ID1
und ID2, siehe Abbildung 4) kongurieren, alle SLAVE
Paare müssen unterschiedlich konguriert sein.
ACHTUNG: Es ist wichg die Posion der Jumper bei
fehlender Spannung auszuführen, da die von ihnen
besmmte Konguraon nur bei Einschalten bewertet
wird.
Die Versorgungen anschließen, dabei auf die Polarität
achten.
ACHTUNG: Bei Wechselspannungsversorgung alle TX und
RX mit derselben Polarität anschließen.
Alle Fotozellen mit dem Synchronisierungskabel
anschließen (SYNC).
Je nach Bedarf die Ausgangsklemmen OUT anschließen.
In Abbildung 11 wird der typische Fall von 4
Fotozellenpaaren dargestellt: 2 Paare auf unterschiedlicher
Höhe außerhalb des Tors monert (FOTO1 und FOTO2)
und 2 Paare auf unterschiedlicher Höhe innerhalb des Tors
(FOTO3 und FOTO4). Der Eingang FT1 der Steuerzentrale
ist an die Ausgänge von FOTO1 und FOTO2 angeschlossen,
die in Serie angeschlossen sind. Der Eingang FT2 der
Steuerzentrale ist an die Ausgänge von FOTO3 und FOTO4
angeschlossen, die in Serie angeschlossen sind.
In Abbildung 12 wird der typische Fall von 2
Fotozellenpaaren dargestellt (FOTO1 und FOTO2), einem
innerhalb (FOTO1) und einem außerhalb des Tors FOTO2).
Der Eingang FT1 der Steuerzentrale ist an den Ausgang von
FOTO 1 angeschlossen. Der Eingang FT2 der Steuerzentrale
ist an den Ausgang von FOTO 2 angeschlossen.
5.2 Montage
Die Schalen der Fotozelle mit den zwei Schrauben
schließen (Detail A, Abbildung 6).
Die Schelle posionieren (Detail B, Abbildung 6).
Es ist möglich die Fotozelle in 3 Posionen zu installieren
durch Einfügen in eine der 3 Rillen der Säule (Detail C, D,
E, Abbildung 7). Die Darstellungen zeigen die Installaon
in der vorderen Rille (Detail D, Abbildung 7), was die
häugste Situaon ist, für die seitlichen Installaonen ist
der Vorgang derselbe.
ACHTUNG: die Kabel müssen durch die entsprechende
Rille führen (Detail F, Abbildung 7).
Die Schraube in allen Schellen einsetzen, aber nicht
festziehen (Detail G, H, Abbildung 8).
5.3 Ausrichtung
Das Ausrichtungsverfahren führt man an einem nach dem
anderen Fotozellenpaar aus, dabei beachtet man das
Blinken des LED L2 (auf RX, Abbildung 1), das die Stärke
des empfangenen Signals darstellt: Bei schnellem Blinken
hat man ein starkes Signal, je langsamer das Led blinkt,
desto schwächer ist das Signal.
Um das erste Fotozellenpaar auszurichten, folgendermaßen
vorgehen:
• Die Versorgung einschalten.
• Die Fotozelle bewegen, bis man die Posion ndet, in
der das Blinken des LED L2 schnellstmöglich ist.
• Die Fotozelle in der opmalen Höhe posionieren und
die Schelle unter Verwendung der selbst bohrenden
Schraube an der Säule befesgen (Detail I, Abbildung
8).
• Die Ausrichtung entlang der horizontalen Achse mit
einem Flachschraubendreher anpassen, dabei die
entsprechende Rille auf der Fotozelle verwenden (Detail
M, Abbildung 9). Sobald die opmale Posion gefunden
wurde, die Fotozelle mit der Schraube blockieren (Detail
N, Abbildung 9).
ANMERKUNG: In der bestmöglichen Ausrichtung kann es
sein, dass das LED L2 fest leuchtet.
Dasselbe Verfahren bei allen Fotozellenpaaren
wiederholen.
6 Abnahme
Bei der Abnahme wird die korrekte Funkon der Fotozellen
und eventuelle Überlagerungen mit anderen in der Nähe
installierten Infrarotgeräten geprü.
Das Steuergerät akkvieren, an das die Fotozellen
angeschlossen sind.
Mit einem ungefähr 50mm großem zylindrischem
Gegenstand, den Infrarotstrahl zwischen den Fotozellen,
mehrmals unterbrechen. Dasselbe Verfahren an der
Fotozelle TX ausführen und dann an der Fotozelle
RX; dasVerfahren in allen Betriebsphasen der
Steuervorrichtung ausführen.
Meldet die Steuervorrichtung jede Unterbrechung an allen
Punkten korrekt, kann die Abnahme mit einem posiven
Ergebnis abgeschlossen werden.
Bei zwei oder mehreren installierten Fotozellenpaaren,
muss man dasselbe Verfahren wiederholen, auf eventuelle
Überlagerungen achten.
Sollte bei einer Unterbrechung des Strahls zwischen den
Fotozellen, der Ausgang geschlossen bleiben (er schaltet
nicht um) aber das LED L3 an RX schaltet sich dennoch
aus, dann könnte eine Anomalie aufgetreten sein: Prüfen,
dass die Versorgungsspannung ausreichen ist und dass die
Ausgangsrelais funkonieren. Sollte das Problem weiterhin
aureten, den technischen Kundendienst verständigen.
7 Wartung
Alle 6 Monate die programmierte Wartung durchführen,
dabei die Reinigung und die Funkonstüchgkeit aller
Fotozellen prüfen.
Bei Verschmutzungen, Feuchgkeit, Insekten oder anderen
Spuren, die Fotozellen reinigen und das Abnahmeverfahren
ausführen.
Sollte man Oxidspuren an der Leiterplae feststellen, muss
man ein Ersetzen in Betracht ziehen.
8 Entsorgung
Das Produkt muss von qualizierten Technikern
deinstalliert werden und die korrekten Verfahren zur
Enernung des Produktes ausgeführt werden.

11
Dieses Produkt besteht aus verschiedenen Materialarten,
einige können recycelt werden, andere müssen in
Entsorgungssystemen und im Sinne der örtlichen
Abfallentsorgungsbesmmungen der besmmten
Produktkategorie entsorgt werden .
Das Produkt darf nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden.
Die „Mülltrennung“ im Sinne der örtlichen
Abfallbeseigungsbesmmungen ausführen; oder das
Produkt, bei Kauf eines neuen entsprechenden Produktes,
dem Händler übergeben.
Die örtlichen Vorschrien können bei der illegalen
Beseigung dieses Produktes schwere
Strafmassnahmen vorsehen.
Achtung: Einige Teile des Produktes können
umweltbelastende oder gefährliche
Substanzen enthalten, die schädliche
Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben könnten.
9 Konformitätserklärung
Der Unterzeichnende, Vertreter des folgenden Herstellers
Roger Technology
Via Bocelli 8
31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV)
ERKLÄRT, dass das beschriebene Gerät:
Beschreibung: Fotozelle für automasches Önen
Modell: T90
den gesetzlichen Besmmungen der folgenden Richtlinien:
• 2004/108/CEE
• 2006/95/CEE
• 2011/65/CEE
Es wurden alle Normen bzw. technische Spezikaonen
angewendet, die im Folgenden aufgeführt werden:
EN 61000-6-2; EN 61000-6-3
Die letzten beiden Zahlen stehen für das Jahr, in dem die
Kennzeichnung ausgeführt wurde | 15.
Ort: Mogliano V.to
Datum: 24-05-2015 Unterschri

12
FR
1 Introducon aux instrucons et mises en
garde
Ce manuel est desné uniquement au personnel
technique qualié pour l’installaon.
Aucune informaon contenue dans ce document ne peut
avoir d’intérêt pour l’ulisateur nal.
Ce manuel fait référence aux cellules photoélectriques
synchronisables T90/F4S et ne doit pas être ulisé pour
des produits diérents.
Lire aenvement les instrucons avant d’eectuer
l’installaon.
L’installaon doit être eectuée uniquement par un
personnel technique qualié en foncon des normes en
vigueur.
Eectuer les branchements avec des câbles adaptés
aux courants et tensions demandés et respecter les
caractérisques techniques du produit.
Pour ne pas compromere le fonconnement, les cellules
photoélectriques doivent être alignées correctement,
sans proter de réexions sur des surfaces, et ne doivent
pas interférer avec d’autres cellules photoélectriques, du
même type ou de type diérent. Il est en eet possible
qu’il y ait des interférences entre paires de cellules
photoélectriques synchronisées, entre plus de quatre
paires de cellules photoélectriques synchronisées ou avec
d’autres disposifs qui émeent de la lumière infrarouge.
Prendre toutes les précauons pour éliminer ce problème.
Pour comprendre les problémaques inhérentes à
la réexion et à l’interférence entre les paires non
synchronisées, voir gure 2.
ATTENTION : Si l’installaon prévoit une distance entre TX
et RX inférieure à 2,5 mètres, rerer les lenlles du TX et
du RX ; dans le cas contraire le fonconnement n’est pas
garan. Dans tous les cas la distance minimale autorisée
est de 80 cenmètres.
ATTENTION : il est fondamental de modier la conguraon
MISES EN GARDE
des cavaliers en l’absence de tension, car ils ne sont lus
qu’au moment de l’allumage, et pour éviter des dommages
aux composants.
ATTENTION : en cas d’alimentaon en courant alternaf,
connecter tous les TX et RX avec la même polarité.
2 Descripon du produit
Les cellules photoélectriques synchronisées version
T90/F4S sont des révélateurs de présence à technologie
infrarouge, qui permeent de détecter des obstacles
présents sur l’axe opque entre la cellule photoélectrique
émerice et la cellule photoélectrique réceptrice ; elles
sont ulisables pour des entrées automaques, pour des
services d’accueil et de monitorage des passages.
Les T90/F4S sont photocellules compable uniquement
avec colonnes pour photocellules series TRIX.
La synchronisaon permet de connecter jusqu’à 4 paires
de cellules photoélectriques sans se préoccuper qu’elles
n’interfèrent les unes avec les autres. La synchronisaon
est réalisée par l’intermédiaire d’un l supplémentaire
qui connecte toutes les cellules photoélectriques
transmerices et réceptrices.
La synchronisaon est générée par une cellule
photoélectrique T appelée MATER et est transmise au
récepteur qui lui est associé et à toutes les autres paires
de cellules photoélectriques présentes (appelées SLAVE).
Dans ces instrucons, la cellule photoélectrique
émerice sera appelée cellule photoélectrique TX, la
cellule photoélectrique réceptrice sera appelée cellule
photoélectrique RX et une ou plusieurs paires de cellules
photoélectriques (toujours composées d’une cellule
photoélectrique RX et d’une cellule photoélectrique TX)
seront appelées brièvement cellules photoélectriques.
1 Introducon aux instrucons et mises en garde 12
2 Descripon du produit 12
3 Caractérisques techniques du produit 13
4 Bornes et signalisaons 13
5 Installaon 13
5.1 Câblage et conguraon 13
5.2 Montage 14
5.3 Alignement 14
6 Essai 14
7 Maintenance 14
8 Mise au rebut 14
9 Déclaraon de conformité 15
10 Illustraons et schémas 23
SOMMAIRE page

13
4 Bornes et signalisaons
Bornes cellule photoélectrique TX (voir gure 1) :
1 posif alimentaon 24Vdc, phase A alimentaon
24Vac
2 négaf alimentaon 24Vdc, phase B alimentaon
24Vac
3 SYNC, synchronisme
Voyant de signalisaon cellule photoélectrique TX (voir
gure 1) :
L1 allumé en présence de la tension d’alimentaon ; s’il
est éteint, cela signie que l’alimentaon est absente
ou qu’elle est mal branchée
Bornes cellule photoélectrique RX (voir gure 1) :
1 posif alimentaon 24Vdc, phase A alimentaon
24Vac
2 négaf alimentaon 24Vdc, phase B alimentaon
24Vac
3,4 OUT, SORTIE, contact normalement fermé avec
cellules photoélectriques en marche et sans obstacles
entre TX et RX
5 SYNC, synchronisme
Voyant de signalisaon cellule photoélectrique RX (voir
gure 1) :
L2 normalement éteint ; en modalité « alignement
» indique l’intensité du signal reçu en variant la
fréquence du clignotement
L3 indique l’état du contact de sore OUT ; il
est normalement allumé (contact fermé), et
s’éteint quand il y a un obstacle entre les cellules
photoélectriques (contact ouvert)
5 Installaon
ATTENTION : avant de procéder à l’installaon des
cellules photoélectriques, vérier la compabilité et les
caractérisques techniques du disposif de commande
auxquelles elles seront connectées.
Si l’installaon prévoit une distance entre TX et RX
supérieure à 10 mètres, jusqu’à un maximum de 15
mètres, il est nécessaire d’interrompre le shunt à l’arrière
du circuit (voir gure 3). Faire aenon à l’eectuer avec
le plus de précision possible, sans endommager le circuit.
ATTENTION : si l’installaon prévoit une distance entre TX
et RX inférieure à 2,5 mètres, rerer les lenlles du TX et
du RX ; dans le cas contraire le fonconnement n’est pas
garan. Rerer les lenlles avec précauon, de sorte à ne
pas endommager le photodiode ou les autres composants.
La distance minimale autorisée est de 80 cenmètres.
Fixer les colonnes série TRIX en suivant les instrucons
fournies avec la colonne.
5.1 Câblage et conguraon
ATTENTION: les câbles de raccordement doivent être assez
longs pour monter jusqu’à l’extrémité de la colonne et
redescendre jusqu’aux photocellules (voir gure 5).
ATTENTION : eectuer les câblages en l’absence de tension.
Préparer les câbles : il faut 3 ls pour connecter un TX et au
maximum 5 ls pour connecter un RX (le nombre dépend
de la façon dont sera connectée la sore de la cellule
photoélectrique).
Ouvrir les cellules photoélectriques et extraire les cartes
électroniques (voir gure 6).
Congurer une paire de cellules photoélectriques comme
MASTER (cavalier ID1 et ID2, voir gure 4).
ATTENTION : une seule paire de MASTER doit être
présente.
Congurer les autres paires de cellules photoélectriques
éventuelles comme SLAVE (cavalier ID1 et ID2, voir gure
3 Caractérisques techniques du produit
TECHNOLOGIE ADOPTEE Infrarouge acf, avec transmission modulée contrôlée par micro-contrôleur
TENSION D'ALIMENTATION 24Vac 50Hz, 24Vdc
ABSORPTION DE COURANT TX=18mA, RX=27mA
LONGUEUR D'ONDE EMISSION
INFRAROUGE
950 nm
ANGLE D'EMISSION DE LA DIODE <17°
DISTANCE DE FONCTIONNEMENT Standard 10m, opon 15m (en interrompant le shunt R de la cellule
photoélectrique RX, voir gure 3). Distance minimale de fonconnement 0,8m
CONTACT DE SORTIE Double relais avec contacts en série (double sécurité), sore normalement
fermée, 30Vmax 0,5Amax avec charge résisve
TYPE DE SYNCHRONISME numérique, connexion via l
DELAI DE DECLENCHEMENT DES RELAIS <32ms
DELAI DE RELACHEMENT DES RELAIS <120ms
TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT -20°C … +55°C
DEGRE DE PROTECTION IP 55
DIMENSIONS DU PRODUIT T90/F4S dimensions en mm. 23x23x132 Poids : 80g

14
4), toutes les paires SLAVE doivent avoir une conguraon
diérente.
ATTENTION : il est fondamental de modier la posion des
cavaliers en l’absence de tension, car la conguraon qu’ils
déterminent peut être évaluée uniquement au moment de
l’allumage.
Brancher les alimentaons en prêtant aenon à la
polarité.
ATTENTION : même en cas d’alimentaon en courant
alternaf, connecter tous les TX et RX avec la même
polarité.
Connecter toutes les cellules photoélectriques avec le l
de synchronisaon (SYNC).
En foncon des exigences, connecter les bornes de sore
OUT.
La gure 11 montre le cas typique de 4 paires de cellules
photoélectriques : 2 paires montées à des hauteurs
diérentes à l’extérieur du portail (PHOTO1 et PHOTO2) et
2 paires montées à des hauteurs diérentes à l’intérieur
(PHOTO3 et PHOTO4). L’entrée FT1 du boîer est
connectée aux sores de PHOTO1 et PHOTO2 connectées
en série. L’entrée FT2 du boîer est connectée aux sores
de PHOTO3 et PHOTO4 connectées en série.
La gure 12 montre le cas typique de 2 paires de cellules
photoélectriques (PHOTO1 et PHOTO2) : une paire
à l’intérieur (PHOTO1) et une à l’extérieur du portail
(PHOTO2). L’entrée FT1 du boîer est connectée à la sore
de PHOTO1. L’entrée FT2 du boîer est connectée à la
sore de PHOTO2.
5.2 Montage
Fermer les coques des photocellules au moyen des deux
vis (détail A, gure 6).
Posionner le collier (détail B, gure 6).
Il est possible d’installer la photocellule en 3 posions,
en l’insérant dans une des 3 ssures de la colonne (détail
C, D, E, gure 7). Les illustraons montrent l’installaon
dans la ssure avant (détail D, gure 7) qui est le cas de
gure le plus commun; le procédé est le même pour les
installaons latérales.
ATTENTION: les câbles doivent passer à travers la ssure
spéciale (détail F, gure 7).
Insérer la vis dans tous les colliers mais sans la serrer
(détail G, H, gure 8).
5.3 Alignement
La procédure d’alignement s’eectue sur une paire de
cellules photoélectriques en observant également le
clignotement du voyant L2 (sur RX, gure 1) qui représente
l’intensité du signal reçu : le clignotement est plus rapide si
le signal est plus fort, et plus lent s’il est plus faible.
Pour aligner la première paire de cellules photoélectriques,
procéder ainsi:
• Acver le courant.
• Déplacer la cellule photoélectrique jusqu’à la posion
dans laquelle le voyant L2 clignote le plus rapidement
possible.
• Posionner les photocellules à la meilleure hauteur
et xer le collier à la colonne au moyen de la vis auto
foreuse (détail I, gure 8).
• Régler l’orientaon le long de l’axe horizontal à l’aide
d’un tournevis, en ulisant la ssure spéciale sur la
photocellule (détail M, gure 9). Une fois la bonne
posion trouvée, bloquer la photocellule au moyen des
vis (détail N, gure 9).
NOTE : dans des condions opmales d’alignement, il est
possible que le voyant L2 reste allumé de façon xe.
Répéter la même procédure pour toutes les paires de
photocellules.
6 Essai
L’essai permet de vérier le bon fonconnement des
cellules photoélectriques et l’éventuelle interférence avec
d’autres disposifs transmeant des infrarouges installés
à proximité.
Acver le disposif de commande auquel sont connectées
les cellules photoélectriques.
A l’aide d’un objet cylindrique d’environ 50 mm de
diamètre, interrompre plusieurs fois le faisceau de
lumière infrarouge à une posion intermédiaire entre les
cellules photoélectriques. Répéter la même opéraon
en se plaçant près de la cellule photoélectrique TX, puis
près de la cellule photoélectrique RX ; réaliser l’opéraon
dans toutes les phases de fonconnement du disposif de
commande.
Si le disposif de commande détecte correctement chaque
interrupon à tous les endroits, l’essai est terminé avec
succès.
En cas d’installaon de deux ou plusieurs paires de cellules
photoélectriques, répéter la même procédure en prenant
soin de vérier les éventuelles interférences entre elles.
Si en interrompant le faisceau entre les cellules
photoélectriques, le contact en sore reste fermé (il ne
commute pas) mais que le voyant L3 sur le RX s’éteint, il
pourrait y avoir une anomalie : contrôler que la tension
d’alimentaon soit susante et que les relais de sore
fonconnent. Si le problème persiste, contacter l’assistance
technique.
7 Maintenance
Eectuer une maintenance programmée tous les 6 mois en
vériant l’état de propreté et de fonconnement de toutes
les cellules photoélectriques.
En cas de présence de saleté, humidité, insectes ou autre,
neoyer les cellules photoélectriques et eectuer de
nouveau la procédure d’essai.
En cas de présence d’oxyde sur le circuit imprimé, évaluer
le besoin de remplacement.
8 Mise au rebut
Le produit doit toujours être désinstallé par un personnel
technique qualié en suivant les procédures adaptées au

15
retrait du produit.
Ce produit est constué de diérents types de matériaux,
certains peuvent être recyclés et d’autres doivent être
jetés dans des centres de recyclage ou des décheeries, en
foncon des règlementaons locales pour cee catégorie
de produit.
Il est interdit de jeter ce produit avec les déchets
domesques. Eectuer le tri sélecf pour la mise au rebut,
selon les méthodes prévues par les règlementaons
locales, ou remere le produit au vendeur au moment de
l’achat d’un nouveau produit équivalent.
Des règlementaons locales peuvent prévoir des sancons
lourdes en cas de déversement abusif de ce
produit.
Aenon : certaines pares du produit
peuvent contenir des substances polluantes
ou dangereuses ; en cas de déversement,
elles peuvent avoir des eets nocifs sur
l’environnement et sur la santé humaine.
9 Déclaraon de conformité
En qualité de représentant du constructeur suivant
Roger Technology
Via Bocelli 8
31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) - Italie
Je DECLARE que l’équipement décrit ci-après :
Descripon : Cellule photoélectrique pour ouvertures
automaques
Modèle : T90
Est conforme aux disposions des lois qui transposent les
direcves suivantes :
• 2004/108/CEE
• 2006/95/CEE
• 2011/65/CEE
Et que toutes les normes et/ou spécicaons techniques
indiquées ci-après ont été appliquées :
EN 61000-6-2 ; EN 61000-6-3
Les deux derniers chires de l’année au cours de laquelle le
marquage a été apposé | 15.
Lieu : Mogliano V.to
Date : 24-05-2015 Signature

16
ES
1 Introducción a las instrucciones y advertencias 16
3 Caracteríscas técnicas del producto 16
2 Descripción del producto 16
4 Terminales e indicaciones 17
5 Instalación 17
5.1 Conexiones y conguración 17
5.2 Montaje 17
5.3 Alineación 18
6 Prueba 18
7 Mantenimiento 18
8 Eliminación 18
9 Declaración de conformidad 18
10 Ilustraciones y esquemas 23
1 Introducción a las instrucciones y
advertencias
El presente manual está desnado solamente al personal
técnico cualicado para realizar la instalación.
Ninguna información contenida en el presente
documento puede ser considerada de interés para el
usuario nal.
Este manual hace referencia a las fotocélulas sincronizables
T90/F4S y no debe ser ulizado para productos diferentes.
Lea atentamente las instrucciones antes
de realizar la instalación.
La instalación debe ser realizada
solamente por personal técnico cualicado
basándose en las normavas vigentes.
Realice las conexiones con cables
adecuados con la corriente y tensión requerida, y
respetando las caracteríscas técnicas del producto.
Para no perjudicar el buen funcionamiento, las fotocélulas
deben estar alineadas correctamente sin aprovechar las
reexiones sobre supercies y no deben interferir con
otras fotocélulas (sea del mismo po que diferente). De
hecho, es posible que se veriquen interferencias entre
pares de fotocélulas no sincronizadas, entre más de cuatro
pares de fotocélulas sincronizadas o con otros disposivos
ADVERTENCIAS
que emiten luz infrarroja. Adopte todas las precauciones
necesarias para eliminar este problema.
Para comprender los problemas relacionados con la
reexión y con la interferencia entre pares no sincronizados
ver gura 2.
ATENCIÓN: En caso que la instalación posea una distancia
entre TX y RX inferior a 2,5 metros se deben rerar las lentes
del TX y del RX: en caso contrario no está garanzado un
funcionamiento correcto. En todo caso la distancia mínima
permida es de 80 cenmetros.
ATENCIÓN: es fundamental modicar la conguración de
los jumper en ausencia de tensión en el momento que son
leídos cuando se encienden, así como para evitar daños a
los componentes.
ATENCIÓN: en caso de alimentación con corriente alternada
conecte todos los TX y RX con la misma polaridad.
2 Descripción del producto
Las fotocélulas sincronizadas versión T90/F4S son
detectores de presencia con tecnología por infrarrojos,
que permiten detectar obstáculos presentes en el eje
ópco entre la fotocélula transmisora y la fotocélula
receptora, y pueden ulizarse para entradas automácas,
servicios de cortesía y control de pasajes.
Las T90/F4S son fotocélulas compable sólo con postes
para fotocélulas serie TRIX.
La sincronización permite conectar hasta 4 pares de
fotocélulas sin preocuparse que intereran entre ellas.
La sincronización es realizada con un cable adicional que
conecta todas las fotocélulas de transmisores y receptores.
La sincronización es generada por una fotocélula TX,
denominada MASTER, y es transmida al receptor
combinada a la misma y a todos los demás pares de
fotocélulas presentes (denominadas SLAVE).
En estas instrucciones, la fotocélula transmisora será
denominada fotocélula TX, la fotocélula receptora será
denominada fotocélula RX, mientras uno o más pares de
fotocélulas (compuestas siempre por una fotocélula RX y
una fotocélula TX) serán denominados brevemente como
fotocélulas.
INDICE pag.
3 Caracteríscas técnicas del producto
TECNOLOGÍA ADOPTADA Infrarrojo acvo, con transmisión modulada controlada por un microcontrolador
TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN 24Vac 50Hz, 24Vdc
ABSORCIÓN DE CORRIENTE TX=18mA, RX=27mA
LONGITUD DE ONDA EMISIÓN INFRARROJO 950 nm
ÁNGULO DE EMISIÓN DEL DIODO <17°
DISTANCIA DE FUNCIONAMIENTO Estándar 10m, opción 15m (cortando el puente R de la fotocélula RX, ver
gura 3). Distancia mínima de funcionamiento 0,8m
CONTACTO DE SALIDA Doble relay con contactos en serie (doble seguridad), salida normalmente
cerrada, 30Vmax 0,5Amax con carga resisva
TIPOLOGÍA DE SINCRONISMO digital, conexión vía cable
TIEMPO DE INTERVENCIÓN RELAYS <32ms
TIEMPO DE EMISIÓN RELAYS <120ms
TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO -20°C … +55°C
GRADO DE PROTECCIÓN IP 55
DIMENSIONES DEL PRODUCTO T90/F4S dimensiones en mm. 23x23x132 Peso: 80g

17
4 Terminales e indicaciones
Terminales fotocélula TX (ver gura 1):
1 posivo alimentación 24Vdc, fase A alimentación
24Vac
2 negavo alimentación 24Vdc, fase B alimentación
24Vac
3 SYNC, sincronismo
LED de indicación fotocélula TX (ver gura 1):
L1 encendido en presencia de la tensión de alimentación,
si está apagado signica que la alimentación falta o
está conectada incorrectamente
Terminales fotocélula RX (ver gura 1):
1 posivo alimentación 24Vdc, fase A alimentación
24Vac
2 negavo alimentación 24Vdc, fase B alimentación
24Vac
3,4 OUT, SALIDA, contacto normalmente cerrado con
fotocélulas funcionantes y sin obstáculos TX y RX
5 SYNC, sincronismo
LED de indicación fotocélula RX (ver gura 1):
L2 normalmente apagado; en modalidad “alineación”
indica la intensidad de la señal recibida variando la
frecuencia de intermitencia
L3 indica el estado del contacto de salida OUT, está
normalmente encendido (contacto cerrado), se apaga
cuando existe un obstáculo entre las fotocélulas
(contacto abierto)
5 Instalación
ATENCIÓN: Antes de proceder a la instalación de
las fotocélulas, compruebe la compabilidad y las
caracteríscas técnicas de los disposivos de mandos a los
que serán conectadas.
En el caso de que la instalación requiera una distancia
entre TX y RX superior a los 10 metros, hasta un máximo
de 15 metros, es necesario cortar el puente situado en la
parte posterior del circuito (ver gura 3). Preste atención
en realizarlo del modo más preciso posible, sin dañar el
circuito.
ATENCIÓN: En caso de que la instalación prevea una
distancia entre TX y RX inferior a 2,5 metros, se deben
rerar las lentes del TX y del RX: en caso contrario, no está
garanzado un funcionamiento correcto. Rere los lentes
con cuidado, de modo de no dañar el fotodiodo o los otros
componentes.
La distancia mínima permida es de 80 cenmetros.
Fije las columnas serie TRIX siguiendo las instrucciones
suministradas con la columna.
5.1 Conexiones y conguración
ATENCIÓN: Los cables de conexión deben ser bastante
largos para subir hasta la parte superior de la columna y
bajar hasta las fotocélulas (ver gura 5).
ATENCIÓN: Realice las conexiones sin tensión.
Prepare los cables: se necesitan 3 hilos para conectar un TX
y, como máximo, 5 hilos para conectar un RX (la candad
depende de cómo se conectará la salida de la fotocélula).
Abra las fotocélulas y extraiga las tarjetas electrónicas (ver
gura 6, 7).
Congure un par de fotocélulas como MASTER (jumper
ID1 e ID2, ver gura 4).
ATENCIÓN: Debe estar presente siempre un solo par
MASTER.
Congure los demás pares de fotocélulas como SLAVE
(jumper ID1 e ID2, ver gura 4), todos los pares SLAVE
deben tener conguración diferente.
ATENCIÓN: Es fundamental modicar la posición de los
jumper en ausencia de tensión, porque la conguración
que estos determinan es valorada solamente en el
momento del encendido.
Conecte las alimentaciones prestando atención a la
polaridad.
ATENCIÓN: También en caso de alimentación con corriente
alterna, conecte todos los TX y RX con la misma polaridad.
Conecte todas las fotocélulas con el hilo de sincronización
(SYNC).
Dependiendo de las exigencias, conecte los terminales de
salida OUT.
En la gura 11 se muestra el caso pico de 4 pares de
fotocélulas: 2 pares montadas a diferentes alturas en el
exterior de la puerta (FOTO1 y FOTO2) y 2 pares montadas
a alturas diferentes en el interior (FOTO3 y FOTO4). La
entrada FT1 de la centralita está conectada a las salidas de
FOTO1 y FOTO2 conectadas en serie. La entrada FT2 de la
centralita está conectada a las salidas de FOTO3 y FOTO4
conectadas en serie.
En la gura 12 se muestra el caso pico de 2 pares de
fotocélulas (FOTO1 y FOTO2) un par en el interior (FOTO1)
y una en el exterior de la puerta (FOTO2). La entrada FT1 de
la centralita está conectada a la salida de FOTO1. La entrada
FT2 de la centralita está conectada a la salida de FOTO2.
5.2 Montaje
Cierre las fundas de las fotocélulas con los dos tornillos
(detalle A, gura 6).
Posicione el anillo (detalle B, gura 6).
Es posible instalar la fotocélula en 3 posiciones,
colocándola en una de las 3 acanaladuras de la columna
(detalle C, D, E, gura 7). Las ilustraciones muestran la
instalación en la acanaladura frontal (detalle D, gura
7) que es la situación más común. Para las instalaciones
laterales, el procedimiento es análogo.
ATENCIÓN: Los cables deben pasar por la acanaladura
correspondiente (detalle F, gura 7).
Inserte pero no ajuste el tornillo en todos los anillos
(detalle G, H, gura 8).

18
5.3 Alineación
El procedimiento de alineación se realiza en un par de
fotocélulas a la vez, observando la intermitencia del LED L2
(en RX, gura 1) que representa la intensidad de la señal
recibida: la intermitencia es más rápida si la señal es más
fuerte, y es más lenta si la señal es más débil.
Para alinear el primer par de fotocélulas, proceda del
siguiente modo:
• Suministre alimentación.
• Mueva la fotocélula hasta encontrar la posición en
la que la intermitencia del LED L2 sea la más rápida
posible.
• Posicione las fotocélulas a la altura ópma y je el anillo
a la columna con el tornillo autoperforante (detalle I,
gura 8).
• Regule la orientación a lo largo del eje horizontal
con un destornillador de punta plana, empleando la
acanaladura correspondiente en la fotocélula (detalle
M, gura 9). Una vez encontrada la posición ópma,
bloquee la fotocélula con el tornillo (detalle N, gura 9).
NOTA: En condiciones ópmas de alineación, es posible
que el LED L2 permanezca encendido jo.
Repita el mismo procedimiento para todos los pares de
fotocélulas.
6 Prueba
La prueba permite vericar el correcto funcionamiento
de las fotocélulas y la posible interferencia con otros
disposivos que transmitan infrarrojos instalados en las
cercanías.
Acve el disposivo de mando al que se encuentran
conectadas las fotocélulas.
Con un objeto cilíndrico de unos 50mm de diámetro,
interrumpa más veces el haz de luz infrarroja en posición
intermedia a las fotocélulas. Repita la misma operación
colocándose cerca de la fotocélula TX, y después cerca de
la fotocélula RX; realice la operación en todas las fases de
funcionamiento del disposivo de mando.
Si el disposivo de mando detecta correctamente cada
interrupción en todos los puntos, signica que la prueba
ha nalizado con resultado posivo.
En el caso de instalación de dos o más pares de fotocélulas,
repita el mismo procedimiento teniendo cuidado de
vericar las posibles interferencias entre ellas.
Si interrumpiendo el haz entre las fotocélulas el contacto
de salida permanece cerrado (no conmuta) pero el LED
L3 sobre el RX se apaga igualmente, podría encontrarse
presente una anomalía: controle que la tensión de
alimentación sea suciente y que los relays de salida
funcionen. Si el problema persiste contacte al servicio de
asistencia técnica.
7 Mantenimiento
Realice un mantenimiento programado cada 6 meses
vericando el estado de limpieza y funcionamiento de
todas las fotocélulas.
En el caso que haya presencia de suciedad, humedad,
insectos u otro limpie las fotocélulas y realice el
procedimiento de prueba.
En el caso que note óxido sobre el circuito impreso valore
la posibilidad de sustuirlo.
8 Eliminación
El producto debe ser desinstalado siempre por personal
técnico cualicado ulizando los procedimientos
adecuados para una extracción correcta del producto.
Este producto está compuesto por diferentes pos de
materiales, algunos de ellos pueden ser reciclados y otros
deben ser eliminados ulizando sistemas de reciclaje o
eliminación previstos por los reglamentos locales para esta
categoría de producto.
Está prohibido desechar este producto en los desechos
doméscos. Realice la “recogida selecva” para realizar la
eliminación según los métodos previstos por las normavas
locales; o bien devuelva el producto al vendedor en el
momento que adquiera un nuevo producto con
caracteríscas equivalentes.
Las normavas locales pueden prever fuertes sanciones
en caso de eliminación abusiva de este
producto.
Atención: algunas partes del producto
pueden contener sustancias contaminantes
o peligrosas, si se depositan en el ambiente
podrían provocar efectos dañinos sobre el
mismo así como para la salud humana.
9 Declaración de conformidad
El infrascrito, representante del siguiente fabricante
Roger Technology
Via Bocelli 8
31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV)
DECLARA que el aparato descrito a connuación:
Descripción Fotocélula para aperturas automácas
Modelo: T90
Cumple con las disposiciones legislavas que imponen las
siguientes direcvas:
• 2004/108/CEE
• 2006/95/CEE
• 2011/65/CEE
Y que han sido aplicadas todas las normas y/o
especicaciones técnicas que se indican a connuación:
EN 61000-6-2; EN 61000-6-3
Úlmas dos cifras del año en el que se ha jado la marca
| 15.
Lugar: Mogliano V.to
Fecha: 24-05-2015 Firma

19
PT
1 Introdução às instruções e advertências 19
2 Descrição do produto 19
3 Caracteríscas técnicas do produto 20
4 Bornes e sinalizações 20
5 Instalação 20
5.1 Cablagem e conguração 20
5.2 Montagem 21
5.3 Conguração e alinhamento 21
6 Inspeção 21
7 Manutenção 21
8 Eliminação 21
9 Declaração de conformidade 22
10 Ilustrações e esquemas 23
1 Introdução às instruções e advertências
O presente manual desna-se somente ao pessoal
técnico qualicado para a instalação.
Nenhuma informação conda no presente documento
pode ser considerada de interesse para o ulizador nal.
Este manual refere-se às fotocélulas sincronizáveis
T90/F4S e não deve ser ulizado para produtos diferentes.
Ler atentamente as instruções antes de executar a
instalação.
A instalação deve ser efetuada apenas por pessoal técnico
qualicado com base nas normavas vigentes.
Efetuar as ligações com cabos adequados às correntes e
tensões requeridas e respeitar as caracteríscas técnicas
do produto.
Para não prejudicar o bom funcionamento, as fotocélulas
devem ser alinhadas corretamente sem que haja
reexos nas supercies e não devem interferir em outras
fotocélulas do mesmo po ou de po diferente. De facto,
é possível que ocorram interferências entre pares de
fotocélulas sincronizadas, entre mais de quatro pares de
fotocélulas sincronizadas ou com outros disposivos que
imitem luz infravermelha. Adotar todas as precauções para
eliminar este problema.
Para compreender as problemácas inerentes à reexão e
à interferência entre pares não sincronizados ver gura 2.
ATENÇÃO: No caso em que a instalação preveja uma
distância entre TX e RX menor do que 2,5 metros, deve-
se remover as lentes do TX e do RX: caso contrário não
é garando um funcionamento correto. Em todo caso, a
distância mínima consenda é de 80 cenmetros.
ATENÇÃO: é fundamental modicar a conguração dos
jumpers na ausência de tensão, pois são lidos apenas
no momento de acender e para evitar danos aos
componentes.
ADVERTÊNCIAS
ATENÇÃO: em caso de alimentação com corrente alternada,
conectar todos os TX e RX com a mesma polaridade.
2 Descrição do produto
As fotocélulas sincronizadas, versão T90/F4S, são
detectoras de presença com tecnologia infravermelha,
que permitem detectar obstáculos presentes no eixo óco
entre a fotocélula transmissora e a fotocélula receptora,
são ulizáveis para entradas automácas, para serviços de
cortesia e monitoramento de passagens.
Os T90/F4S são fotocélulas compavel apenas com a
barras para fotocélulas serie TRIX
A sincronização permite conectar até 4 pares de fotocélulas
sem se preocupar que interram entre si. A sincronização
é realizada mediante um o adicional que liga todas as
fotocélulas transmissoras e recetoras.
A sincronização é gerada por uma fotocélula TX,
denominada MASTER, e é transmida ao recetor a ela
combinado e a todos os outros pares de fotocélulas
presentes (denominadas SLAVE).
Nessas instruções a fotocélula transmissora será
denominada fotocélula TX, a fotocélula receptora será
denominada fotocélula RX, enquanto um ou mais pares
de fotocélulas (compostas sempre por uma fotocélula RX
e uma fotocélula TX) serão denominadas simplesmente
como fotocélulas.
ÍNDICE pág.

20
4 Bornes e sinalizações
Bornes da fotocélula TX (ver gura 1):
1 posivo alimentação 24Vdc, fase A alimentação
24Vac
2 negavo alimentação 24Vdc, fase B alimentação
24Vac
3 SYNC, sincronismo
LED de sinalização da fotocélula TX (ver gura 1):
L1 aceso na presença de tensão de alimentação, se
esver apagado signica que falta alimentação ou
está ligada de modo errado
Bornes da fotocélula RX (ver gura 1):
1 posivo alimentação 24Vdc, fase A alimentação
24Vac
2 negavo alimentação 24Vdc, fase B alimentação
24Vac
3,4 OUT, SAÍDA, contacto normalmente fechado com
fotocélulas a funcionar e sem obstáculos entre TX e
RX
5 SYNC, sincronismo
LED de sinalização da fotocélula RX (ver gura 1):
L2 normalmente apagado; na modalidade
“alinhamento” indica a intensidade do sinal recebido
variando a frequência do lampejo
L3 indica o estado do contacto de saída OUT,
normalmente está aceso (contacto fechado), apaga-
se quando existe um obstáculo entre as fotocélulas
(contacto aberto)
5 Instalação
ATENÇÃO: antes de proceder com a instalação das
fotocélulas, vericar a compabilidade e as caracteríscas
técnicas dos disposivos de comando aos quais serão
conectadas.
No caso em que a instalação preveja uma distância entre
TX e RX maior do que 10 metros, até um máximo de 15
metros, é necessário cortar o jumper na parte de trás do
circuito (ver gura 3). Prestar atenção e executá-lo de
modo mais preciso possível, sem danicar o circuito.
ATENÇÃO: no caso em que a instalação preveja uma
distância entre TX e RX menor do que 2,5 metros deve-
se remover as lentes de TX e de RX: caso contrário não é
garando um correto funcionamento. Remover as lentes
com cautela, de modo a não danicar o foto-díodo ou os
outros componentes.
A distância mínima consenda é de 80 cenmetros.
Fixar as colunas da série TRIX seguindo as instruções
fornecidas com a coluna.
5.1 Cablagem e conguração
ATENÇÃO: os cabos de conexão devem ser longos o
bastante para subir sobre a coluna e descer até as
fotocélulas (ver gura 5).
ATENÇÃO: efetuar as cablagens na ausência de tensão.
Preparar os cabos: são necessários 3 os para conectar
uma TX e no máximo 5 os para conectar uma RX (a
quandade depende de como será conectada a saída da
fotocélula).
Abrir as fotocélulas, extrair as placas eletrónicas (ver gura
6).
Congurar um par de fotocélulas como MASTER (jumper
ID1 e ID2, ver gura 4).
ATENÇÃO: sempre deve estar presente apenas um par
3 Caracteríscas técnicas do produto
TECNOLOGIA ADOTADA Infravermelho avo, com transmissão modulada controlada por
microcontrolador
TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO 24Vac 50Hz, 24Vdc
ABSORÇÃO DE CORRENTE TX=18mA, RX=27mA
COMPRIMENTO DE ONDA EMISSÃO
INFRAVERMELHO
950 nm
ÂNGULO DE EMISSÃO DO DIODO <17°
DISTÂNCIA DE FUNCIONAMENTO Padrão 10m, opcional 15m (cortando o jumper R da fotocélula RX, ver
gura 3). Distância mínima de funcionamento 0,8m
CONTACTO DE SAÍDA Relé duplo com contactos em série (segurança dupla), saída normalmente
fechada, 30Vmax 0,5Amax com carga resisva
TIPOLOGIA DE SINCRONISMO digital, conexão por o
TEMPO DE INTERVENÇÃO DOS RELÉS <32ms
TEMPO DE LIBERAÇÃO DOS RELÉS <120ms
TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO -20°C … +55°C
GRAU DE PROTEÇÃO IP 55
DIMENSÕES DO PRODUTO T90/F4S dimensões em mm. 23x23x132 Peso: 80g
Table of contents
Languages:
Other Roger Technology Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Symbol
Symbol CRD 7200 Quick reference guide

CyberPower
CyberPower CP2500NLS Product guide

Edu-Logger
Edu-Logger 900-209 Guide

ROSE DISPLAYS
ROSE DISPLAYS BUTTERFLY CLIPS WITH RING AND HOOK instruction sheet

HYTROL
HYTROL 199-CREZD Installation and maintenance manual

DARQ Matter
DARQ Matter Pocket 2.5k user guide