RS PRO RS-191A User manual

Africa
RS Components SA
P.O. Box 12182,
Vorna Valley, 1686
20 Indianapolis Street,
Kyalami Business Park,
Kyalami, Midrand
South Africa
www.rs-components.com
Asia
RS Components Ltd.
Suite 1601, Level 16, Tower 1,
Kowloon Commerce Centre,
51 Kwai Cheong Road,
Kwai Chung, Hong Kong
www.rs-components.com
China
RS Components Ltd.
Unit 501, Building C, The
New Bund World Trade Center
Phase II, Shanghai, China
www.rs-components.com
Europe
RS Components Ltd.
PO Box 99, Corby,
Northants.
NN17 9RS
United Kingdom
www.rs-components.com
Japan
RS Components Ltd.
West Tower (12th Floor),
Yokohama Business Park,
134 Godocho, Hodogaya,
Yokohama, Kanagawa 240-0005
Japan
www.rs-components.com
U.S.A
Allied Electronics
7151 Jack Newell Blvd. S.
Fort Worth,
Texas 76118
U.S.A.
www.alliedelec.com
South America
RS Componentes Limitada
Av. Pdte. Eduardo Frei M. 6001-71
Centro Empresas El Cortijo
Conchali, Santiago, Chile
www.rs-components.com
Instruction Manual
RS-191A
Stock No: 221-6358
EN
Temperature and Humidity data logger

1
Temperature and Humidity data logger / English
2
3
4
5
1
1-Product overview:
1.Sensor
2.Alarm indicator, red/green LED inside.
: green LED flashing, :Red LED flashing.
3.Electronic function key
4.Mechanical switch, hold down the switch, then pull
out the shell.
5.USB protecting hood. Connect PC software, then
you can setting up the data logger.
2-Replace battery
CR2450 Battery
Hold down the switch,
then pull out the shell.

2 3
Temperature and Humidity data logger / EnglishTemperature and Humidity data logger / English
3-Simple start:
1. Check the battery indicator is normal.
2. Connect the USB data logger to the Windows PC. The first time using, according to the
computer instructions, install the system’s own driver. Similar to A new U disk.
3. Setting the data logger. Please check the software CD, use the PC software setting the
data logger. For more information, please refer to the PC software help document.
4. Recording and download data.
First step: Open the software. Then open the setting window.
Second step: refer to the picture.
*Enable high and low alarm parameter will synchronize to the PDF reports.
Third step:
After Setting
“Manual” mode
Waiting start
Long Press
Recording
Fourth step: After recording some data, you can use the PC software download data.
Sample rate is 1minute, 10 minutes is ten data.
4-Sample rate & Record time
Sample rate/ min Record time/ day Sample rate/ min Record time/ day
1 13.9 8 111 . 2
2 27.8 9 125.1
3 41.7 10 139.0
4 55.6 15 208.4
5 69.5 20 277.9
6 83.4 25 347.4
7 97.3 27 375.2
*Logger Name will synchronize to the
PDF reports.

4 5
Temperature and Humidity data logger / English
Temperature and Humidity data logger / English
5-LCD display and button
Display:
①... Alarm indicator
②... Battery indicator
③... Record indicator
④... Humidity unit
⑤... Humidity reading
⑥... Temperature unit
⑦... Temperature reading
⑧... Function indicator
Buttons:
①Down key
②Replace battery
③Enter key
Alarm indicator
Measurement values are within programmed limits. Green LED is flashing.
Measurement exceeded the programmed limits. If activated during programming a red LED is
flashing.
• Battery indicator
Full battery
Battery OK
Low battery
Empty battery, replace
• Recording indicators
The current state of the recording is indicated by the following symbols:
Waiting start
Recording stopped
Recording started
Appear after setting
State 1:
State 2:
State 3:
The logger is in the “Manual ” mode, but the
start key has not been not pressed yet.
The logger is recording.
Recording is stopped.
6-Function Menu
If the logger is not recording, only Start Recording is available.
Press the button to enter the function menu and to display humidity or air
pressure, and select the menu functions.
To activate a user menu function press the button and hold it for three seconds.
• Start Recording
To start the recording if the logger is in “Manual” mode.
After Setting
“Manual” mode
Waiting start
Long Press
Recording

6 7
Temperature and Humidity data logger / English
Temperature and Humidity data logger / English
• Stop Recording
In recording state, Press the button to select this function to stop recording.
Press button and hold it for three seconds.
Recording
Short press
Manual stop
page
Long press
Stop record
• Remaining Recording Time
Display the remaining time until end of recording.
The following picture shows remaining recording time is 12 days.
• Max & Min
Short press button switch shows the highest reading since start of recording.
Short press button switch shows the lowest reading since start of recording.
Short press
Max Min
Short press
• Generating a PDF-File
As soon as the logger is connected to a USB-slot, a PDF file with all recorded data in chart and
an overview of alarms is generated automatically. During PDF generation “USB PDF” appears
on the display, green and red led light indicator, when the PDF file is ready “PDF” disappear and
remaining “USB” on the display.
Depending on the number of stored measurements, generating the PDF-le might take
up to 30 seconds.
As soon as the logger is reprogrammed, the PDF file on the logger will be deleted.
7-LED Status Guide
LED Indication Action
Cycle green single flash -Logging
Cycle red single flash -Logging, low alarm or high alarm.
-Manual mode waiting start
-Memory full
-Stop upon key
Green double flash one time -Setup successful
-check upgrade file successful
8. Specication
Relative Humidity
Overall Range 0 to 100%
Accuracy (0 to 20 and 80 to 100%) ±5.0%
Accuracy (20 to 40 and 60 to 80%) ±3.5%
Accuracy (40 to 60%) ±3.0%
resolution 0.1
Temperature
Overall Range -30 to 60oC (-22 to 140oF)
Accuracy (-30 to +0 oC,-22 to 32 oF) ±1oC, ±1.8 oF
Accuracy (0 to 60 oC,32 to 140 oF) ±0.5oC, ±0.9 oF
resolution 0.1
Display condition -30~60oC
Type Data memory Sample rate
Temperature and Humidity 20010 1min~24h
(T = 25oC unless otherwise noted)
Remark:
CR2450 battery performance is optimal in room temperature. Battery life cycle will reduce at
low temperature (-18oC). If the device is to be used to record in extremely low temperature, it
is advised to take measures to reduce power consumption to prolong operation time. An option
includes:
• Choose battery that is designed to operate at low temperature
• Disable LED to reduce power consumption
• Set longer sample interval, 5 minutes for example

8
Temperature and Humidity data logger / English
9-Firmware upgrade
Connect PC, paste
firmware flie to
the logger disk.
Waiting 2 minutes
or red LED OFF.
Short press Long Press
Firmware
upgrade page
Firmware
upgrade page
User can also upgrade its firmware in this page.
In this page, long press and display will show “UP+USB”
Then insert the device into the PC USB port. The device will appear as a Mass Storage Device
in PC with no content.
Drag and drop the firmware to the folder.
The device will disappear in the OS. DO NOT unplug the device from PC. It takes around
After upgrade completed, Device will automatically appear as a Mass Storage Device again.
The firmware version is indicated in the left bottom corner of the .pdf test report generated.
10-Restore Default factory rmware
Remove the battery, in the following order:
1.Hold down the button (until power on) ; connect to the computer USB, the
green LED light up.
2.Waiting for 2 minutes, computer will identify the instrument USB disk.
11-Delete all data
Logger work normally on battery power. Hold down two buttons , connect to the
computer USB, the logger will delete all data.
*If waiting for 5 minutes and the instrument can’t connect to the computer, maybe need to
restore default factory firmware, or need to delete all data.
Manuel d'instructions
RS-191A
Numéro d'inventaire: 221-6358
FR
Enregistreur de données de température et d'humidité

10 11
1. Présentation du produit:
1.Capteur
2.Indicateur d'alarme, LED intérieur rouge / verte.
: LED verte clignotante,
: LED rouge clignotante.
3.Touche de fonction électronique
4.Interrupteur mécanique, maintenez l'interrupteur
enfoncé, puis retirez la coque.
5.Capot de protection USB. Connectez le logiciel
PC, puis vous pouvez configurer l'enregistreur.
Remplacer la batterie
2. Remplacer la batterie
Batterie CR2450
Maintenez l'interrupteur enfoncé,
puis retirez la coque.
3. Démarrage simple:
1. Vérifiez l'indicateur de la batterie C’est normal.
2. Connectez l'enregistreur USB au PC Windows. La première manœuvre doit se dérouler
conformément aux instructions de l'ordinateur, installez le pilote du système. Similaire à un
nouveau disque U.
3. Réglage de l'enregistreur. Veuillez vérifier le CD du logiciel, utilisez le logiciel PC pour
configurer l'enregistreur. Pour plus d'informations, reportez-vous au document d'aide du
logiciel PC.
4. Enregistrement et téléchargement de données
Première étape: ouvrez le logiciel. Ouvrez ensuite la fenêtre de paramétrage.
Deuxième étape: reportez-vous à l'image.
* Le nom de l'enregistreur se synchronisera
avec les rapports PDF.
Enregistreur de température et d'humidité / français Enregistreur de température et d'humidité / français
2
3
4
5
1
* Activer le paramètre d'alarme haute et basse et se synchronisera avec les rapports PDF.

12 13
Enregistreur de température et d'humidité / français Enregistreur de température et d'humidité / français
Troisième étape:
Après le réglage
Mode “manuel”
En attente de
démarrage
Appuiyez
longuement
Enregistrement
Quatrième étape: après avoir enregistré certaines données, vous pouvez utiliser les données
de téléchargement du logiciel PC. La fréquence d'échantillonnage est de 1 minute, 10 minutes
correspondent à dix données.
4. Taux d'échantillonnage et temps d'enregistrement
Taux d'échantillonnage
/ minute
Enregistrer
l'heure / jour
Taux d'échantillonnage
/ minute
Enregistrer
l'heure / jour
1 13.9 8 111 . 2
2 27.8 9 125.1
3 41.7 10 139.0
4 55.6 15 208.4
5 69.5 20 277.9
6 83.4 25 347.4
7 97.3 27 375.2
5. Écran LCD et bouton
Afchage:
1. Indicateur d'alarme
2. Indicateur de batterie
3. Indicateur d'enregistrement
4. L'humidité
5. Lecture d'humidité
6. Température
7. Lecture de température
8. Indicateur
Boutons:
① Touche bas
② Remplacez la batterie
③ Touche d’Entrée
Indicateur d'alarme
Les valeurs sont dans les limites programmées. La LED verte clignote.
La mesure a dépassé les limites programmées. S'il est activé pendant la programmation, une
LED rouge clignote.
• Indicateur de batterie
Batterie pleine
Batterie OK
Batterie faible
Batterie vide, remplacez
• Indicateurs d'enregistrement
L'état actuel de l'enregistrement est indiqué par les symboles suivants:
En attente de démarrage
Enregistrement arrêté
L'enregistrement démarré
Apparaître après le réglage

14 15
Enregistreur de température et d'humidité / français Enregistreur de température et d'humidité / français
État 1:
État 2:
État 3:
L'enregistreur est en mode «Manuel»,
mais le bouton de démarrage n'a pas encore
été enfoncée.
L'enregistreur est en pleine enregistrement.
L'enregistrement est arrêté.
6. Menu
Si l'enregistreur a cessé de fonctionner, seul l’incateur permet à la reprise d’activité.
appuiyez sur le a pour rôle d’accéder au menu et d’afficher l'humidité ou la
pression atmosphérique, et de sélectionner les fonctions du menu.
Pour activer le menu , appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant
trois secondes.
• Commencer l'enregistrement
Pour démarrer l'enregistrement, l'enregistreur doit être en mode «Manuel».
Après avoir réglé le
mode «Manuel»
En attente de
démarrage
Appuiyez
longuement
Enregistrement
Max Min
• Stopper d'enregistrer
En état d'enregistrement, appuyez sur le pour sélectionner cette fonction en
vue d’arrêter l'enregistrement. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé
pendant trois secondes.
Enregistrement
Appuyez
brièvement
Page d'arrêt
du manuel
Appuyez
longuement
Arrêter
l'enregistrement
• Durée d'enregistrement restante
Affichez le temps restant jusqu'à la fin de l'enregistrement.
L'image suivante montre la durée d'enregistrement restante de 12 jours.
• Maximum et minimum
Appuyez brièvement sur le bouton pour afficher la lecture la plus élevée depuis le
début de l'enregistrement.
Appuyez brièvement sur le bouton pour afficher la lecture la plus basse depuis le
début de l'enregistrement.
Appuyez
brièvement
Appuyez
brièvement
• Générer un chier PDF
Dès que l'enregistreur est connecté à un port USB, un fichier PDF avec toutes les données
enregistrées dans le graphique et un aperçu des alarmes est généré automatiquement. Pendant
la génération PDF, «USB PDF» apparaît sur l'écran, le voyant lumineux vert et rouge s’activent,
lorsque le fichier PDF est prêt, le fichier«PDF» disparaît et «USB» reste sur l’écran.
En fonction du nombre stocké, la génération du chier PDF peut prendre jusqu'à 30
secondes.
Dès que l'enregistreur est reprogrammé, le fichier PDF sur l'enregistreur sera supprimé.

16 17
7. Guide des voyants
Indication LED action
Cycle de clignotement vert Enregistrement
Cycle de clignotement rouge
Journalisation, alarme basse ou alarme haute.
Démarrage en attente du mode manuel
Mémoire pleine
Arrêt sur clé
Double clignotement vert ,une seule fois -Installation réussie
-Vérifier le fichier de mise à niveau réussi
8.Spécication (T = 25 oC sauf indication contraire)
Humidité
Gamme globale 0 à 100%
Précision (0 à 20 et 80 à 100%) ±5.0%
Précision (20 à 40 et 60 à 80%) ±3.5%
Précision (40 à 60%) ±3.0%
Résolution 0.1
Température
Gamme globale -30 à 60oC (-22 à 140oF)
Précision (-30 à +0 oC, -22 à 32 oF) ±1oC, ±1.8 oF
Précision (0 à 60 oC, 32 à 140 oF) ±0.5oC, ±0.9 oF
Résolution 0.1
Condition d'affichage -30~60oC
Type Mémoire Taux d'échantillonnage
Détection de température et d'humidité 20010 1min~24h
Remarque:
Les performances de la batterie CR2450 sont optimales à la température ambiante. Le cycle
de vie de la batterie diminue à basse température (-18 oC). Si l'appareil doit être utilisé pour
enregistrer à des températures extrêmement basses, il est conseillé de prendre des mesures
pour réduire la consommation d'énergie afin de prolonger la durée de fonctionnement. Une
option comprend:
•Choisissez une batterie conçue pour fonctionner à basse température
•Désactivez la LED pour réduire la consommation d'énergie
•Définissez un intervalle d'échantillonnage plus long, 5 minutes par exemple
Enregistreur de température et d'humidité / français Enregistreur de température et d'humidité / français
L'utilisateur peut également mettre à jour son firmware sur cette page.
Dans cette page, appuyez longuement sur et l'écran affichera «UP + USB».
Insérez ensuite l'appareil dans le port USB du PC. L'appareil apparaîtra comme un périphérique
de stockage de masse sur le PC sans contenu.
Faites glisser et déposez le micrologiciel dans le dossier.
L'appareil disparaîtra dans le système d'exploitation. NE débranchez PAS l'appareil du
PC. Cela prend un peu du temps .Une fois la mise à niveau terminée, l'appareil apparaîtra
automatiquement comme un périphérique de stockage de masse. La version du firmware est
indiquée vers la bas et à gauche de l’écran pour le rapport de test .pdf généré.
10. Restaurer le micrologiciel d'usine par défaut
Retirez la batterie dans l'ordre suivant:
1.Maintenez le bouton ; enfoncé (jusqu'à la mise sous tension); connectez-vous à
l'ordinateur USB, la LED verte s'allume.
2.En attendant 2 minutes, l'ordinateur identifiera le disque USB de l'instrument.
11. Supprimer toutes les données
L'enregistreur fonctionne normalement sous la puissance de la batterie. Maintenez deux boutons
enfoncés , connectez-vous à USB de l’ordinateur, l'enregistreur supprimera toutes
les données.
* Si vous attendez 5 minutes et que l'instrument ne peut pas se connecter à l'ordinateur, vous
devrez peut-être restaurer le micrologiciel par défaut ou supprimer toutes les données.
9. Mise à jour du rmware
Connectez le PC,
collez le micrologiciel
sur le disque de
l'enregistreur.
Attente de 2 minutes
ou LED rouge éteinte.
Appuyez
brièvement
Appuiyez
longuement
Page de mise à jour
du micrologiciel
Page de mise à jour
du micrologiciel

19
Bedienungsanleitung
RS-191A
Bestandsnr. : 221-6358
FR
Temperatur- und Feuchtigkeitsdatenlogger
Temperatur- und Feuchtigkeitsdatenlogger /Deutsch
2
3
4
5
1
1. Produktübersicht:
1.Sensor
2.Alarmanzeige, rote / grüne LED innen.
: Grüne LED blinkt, : Rote LED blinkt.
3.Elektronische Funktionstaste
4.Mechanischer Schalter, halten Sie den Schalter
gedrückt und ziehen Sie die Schale heraus.
5.USB-Schutzabdeckung. Schließen Sie die PC-
Software an und richten Sie den Datenlogger ein.
2. Batterie ersetzen
CR2450 Batterie
Halten Sie den Schalter gedrückt und
ziehen Sie das Papierfach heraus.

20 21
Temperatur- und Feuchtigkeitsdatenlogger /DeutschTemperatur- und Feuchtigkeitsdatenlogger /Deutsch
3. Einfacher Start:
1. Überprüfen Sie, ob die Batterieanzeige normal ist.
2. Schließen Sie den USB-Datenlogger an den Windows-PC an. Bei der ersten Verwendung
müssen Sie den nativen Treiber gemäß den Anweisungen des Computers installieren, ähnlich
wie bei einem neuen USB-Flash-Laufwerk
3. Stellen Sie den Datenlogger ein. Überprüfen Sie die Software-CD und richten Sie den
Datenlogger mit der PC-Software ein. Informationen finden Sie in der Hilfedokumentation
der PC-Software.
4. Daten aufzeichnen und herunterladen.
Schritt 1: Öffnen Sie die Software und öffnen Sie das Einstellungsfenster.
Zweiter Schritt: siehe Abbildung
*Wenn die Parameter für hohe und niedrige Alarme aktiviert sind, werden sie
auch mit dem PDF-Bericht synchronisiert.
*Der Name des Rekorders wird mit
dem PDF-Bericht synchronisiert.
Dritter Schritt:
Nach dem Einstellen
"Manueller Modus
Warten auf
den Start
Lange drücken
Aufzeichnung
Vierter Schritt: Nach dem Aufzeichnen einiger Daten können Sie die Daten mithilfe der PC-
Software herunterladen. Die Abtastrate beträgt 1 Minute und 10 Daten in 10 Minuten.
4. Abtastrate & Aufnahmezeit
Beispielrate / min Rekordzeit / Tag Beispielrate / min Rekordzeit / Tag
1 13.9 8 111 . 2
2 27.8 9 125.1
3 41.7 10 139.0
4 55.6 15 208.4
5 69.5 20 277.9
6 83.4 25 347.4
7 97.3 27 375.2

22 23
Temperatur- und Feuchtigkeitsdatenlogger /DeutschTemperatur- und Feuchtigkeitsdatenlogger /Deutsch
5. LCD Display und Taste
Display:
1. Alarmanzeige
2. Batterieanzeige
3. Aufnahmeanzeige
4. Feuchtigkeitseinheit
5. Feuchtigkeitsmessung
6. Temperatureinheit
7. Temperaturmessung
8. Funktionsanzeige
Tasten:
① Ab-Taste
② Batterie ersetzen
③ Enter-Taste
Alarmanzeige
Der Messwert liegt innerhalb der programmierten Grenzen. Die grüne LED blinkt.
Der gemessene Wert hat den programmierten Grenzwert überschritten. Bei Aktivierung
während der Programmierung blinkt die rote LED.
• Batterieanzeige
Full battery
Battery OK
Low battery
Empty battery, replace
• Aufzeichnungsanzeige
The current state of the recording is indicated by the following symbols:
Waiting start
Recording stopped
Recording started
Appear after setting
Zustand 1:
Zustand 2:
Zustand 3:
Der Logger befindet sich im "manuellen"
Modus, aber die Starttaste wurde nicht
gedrückt
Der Logger zeichnet auf.
Die Aufnahme wird gestoppt.
6. Funktionsmenü
Wenn der Logger nicht aufzeichnet, ist nur "Aufnahme starten" verfügbar.
Drücken Sie die Taste, um das Funktionsmenü aufzurufen, Luftfeuchtigkeit oder
Luftdruck anzuzeigen und die Menüfunktionen auszuwählen.
Um eine Benutzermenüfunktion zu aktivieren, drücken Sie die Taste und halten
Sie sie drei Sekunden lang gedrückt.
• Aufzeichnung starten
Das Starten der Aufzeichnung des Loggers erfolgt im manuellen Modus.
Nach dem Einstellen
des manuellen Modus
Warten auf
den Start
Lange drücken
Aufzeichen

24 25
Temperatur- und Feuchtigkeitsdatenlogger /DeutschTemperatur- und Feuchtigkeitsdatenlogger /Deutsch
• Aufzeichnung beenden
Drücken Sie im Aufnahmezustand die Taste, um diese Funktion auszuwählen und
die Aufnahme zu beenden. Halten Sie die Taste drei Sekunden lang gedrückt.
Aufzeichnen
Kurz drücken
Manuelle
Stoppseite
Lange
drücken
Aufzeichnung
beenden
• Verbleibende Aufnahmezeit
Zeigen Sie die verbleibende Zeit bis zum Ende der Aufnahme an.
Die folgende Abbildung zeigt, dass die verbleibende Aufnahmezeit 12 Tage
beträgt.
• Max & Min
Ein kurzer Druck auf Taste zeigt den höchsten Messwert seit Beginn der
Aufnahme an.
Ein kurzer Druck auf Taste zeigt den niedrigsten Messwert seit Beginn der
Aufnahme an.
Kurz drücken
Max Min
Kurz drücken
• PDF-Datei erstellen
Nachdem der Rekorder an den USB-Steckplatz angeschlossen wurde, generiert er automatisch
eine PDF-Datei, in der alle aufgezeichneten Daten in der Tabelle enthalten sind, und es wird
automatisch ein Alarm generiert. Während des PDF-Generierungsvorgangs wird "USB PDF" auf
dem Display angezeigt und die grüne und rote LED leuchten auf. Wenn die PDF-Datei fertig ist,
verschwindet "PDF" und "USB" bleibt auf dem Display.
Abhängig von der Anzahl der gespeicherten Messungen kann das Generieren der PDF-
Datei bis zu 30 Sekunden dauern.
7. LED Zustand Leiten
LED Indikation Aktion
Grünes Licht einzeln blinkt -Logging
Rotes Licht einzeln blinkt -Logging, niedriger Alarm oder hoher Alarm
-Wartestart im manuellen Modus
-Speicher voll
-Halten Sie bei der Taste an
Grünes Licht doppel blinkt auf
einmal
-Installation erfolgreich
-Überprüfen ob die Upgrade-Datei erfolgreich ist
8. Spezikation
Relative
Luftfeuchtigkeit
Gesamtreichweite 0 zu 100%
Genauigkeit (0 bis 20 und 80 bis 100%) ±5.0%
Genauigkeit (20 bis 40 und 60 bis 80%) ±3.5%
Genauigkeit (40 bis 60%) ±3.0%
Auflösung 0.1
Temperatur
Gesamtreichweite -30 zu 60oC (-22 zu 140oF)
Genauigkeit (-30 bis +0 oC, -22 bis 32 oF) ±1oC, ±1.8 oF
Genauigkeit (0 bis 60 oC, 32 bis 140 oF) ±0.5oC, ±0.9 oF
Auflösung 0.1
Display Bedingung -30~60oC
Typ Datenspeicher Beispielrate
Temperatur und Luftfeuchtigkeit 20010 1min~24h
(T = 25oC wenn nicht anders angegeben)
Anmerkung:
Die Leistung des CR2450-Akkus ist bei Raumtemperatur am besten. Niedrige Temperaturen
(-18 ° C) verkürzen die Batterielebensdauer. Wenn Sie dieses Gerät für Aufnahmen bei extrem
niedrigen Temperaturen verwenden möchten, wird empfohlen, Maßnahmen zur Reduzierung des
Stromverbrauchs zu ergreifen, um die Arbeitszeit zu verlängern. Zu den Optionen gehören:
•Wählen Sie eine Batterie für niedrige Temperaturen
•Schalten Sie die LED aus, um den Stromverbrauch zu senken
•Stellen Sie ein längeres Abtastintervall ein, z. B. B. 5 Minuten
Sobald der Logger neu programmiert wurde, wird die PDF-Datei auf dem Logger gelöscht.

26
Temperatur- und Feuchtigkeitsdatenlogger /Deutsch
9. Firmware-Aktualisierung
Schließen Sie den PC
an und fügen Sie die
Firmware-Datei in die
Logger-Festplatte ein.
Warten 2 Minuten
oder rote LED AUS.
Kurz drücken Lange drücken
Firmware-
Aktualisierung Seite
Firmware-
Aktualisierung Seite
Der Benutzer kann auf dieser Seite auch seine Firmware aktualisieren.
Wenn Sie auf dieser Seite lange drücken, wird „UP + USB“ angezeigt.
Schließen Sie dann das Gerät an den USB-Anschluss des PCs an. Das Gerät wird als
Massenspeichergerät auf dem PC ohne Inhalt angezeigt.
Ziehen Sie die Firmware per Drag & Drop in den Ordner.
Das Gerät verschwindet im Betriebssystem. Trennen Sie das Gerät NICHT vom PC. Es dauert ca.
Nach Abschluss der Aktualisierung wird das Gerät automatisch wieder als Massenspeichergerät
angezeigt. Die Firmware-Version wird in der unteren linken Ecke des generierten PDF-
Testberichts angezeigt.
10-Werkseitige Standard Firmware Einstellungenstellen
Entfernen Sie den Akku in der folgenden Reihenfolge:
1.Halten Sie die Taste gedrückt (bis zum Einschalten) und schließen Sie die USB-
LED des Computers an. Die grüne LED leuchtet auf.
2.Der Computer wartet 2 Minuten und erkennt das USB-Laufwerk des Instruments.
11-Daten löschen
Logger arbeiten normal mit Batteriestrom. Halten Sie zwei Tasten gedrückt ,
schließen Sie den USB-Anschluss des Computers an, der Logger löscht alle Daten.
* Wenn Sie 5 Minuten warten und das Gerät keine Verbindung zum Computer herstellt, brauchen
Sie möglicherweise die werkseitige Standardfirmware wiederzuherstellen oder alle Daten zu
löschen.
Manuale di istruzioni
RS-191A
N. di stock: 221-6358
IT
Registratore di Dati di Temperatura e Umidità

28 29
1. Panoramica del prodotto:
1.Sensore
2.Indicatore di allarme, LED rosso/verde interno
: LED verde lampeggiante,
: LED rosso lampeggiante.
3.Tasto di funzione elettronico
4.Interruttore meccanico, tenere premuto
l'interruttore, quindi estrarre l’involucro.
5.Cappuccio di protezione USB. Collegare il
software per PC, quindi puoi configurare il
registratore di dati Sostituire la batteria
2. Sostituire la batteria
Batteria CR2450
Tenere premuto l'interruttore,
quindi estrarre l’involucro.
Registratore di Dati di Temperatura e Umidità/Italiano Registratore di Dati di Temperatura e Umidità/Italiano
2
3
4
5
13. Inizio semplice:
1. Controllare se l'indicatore della batteria è normale.
2. Collegare il registratore di dati USB al PC Windows. La prima volta che si utilizza, secondo le
istruzioni del computer, installare il driver del sistema. Simile a un nuovo disco U.
3. Impostazione del registratore di dati Controllare il CD del software, utilizzare il software per
PC impostando il registratore di dati. Per ulteriori informazioni, consultare il documento della
guida del software per PC.
4. Registrazione e download dei dati.
Primo passaggio: aprire il software. Quindi aprire la finestra delle impostazioni.
Secondo passaggio: fare riferimento all'immagine.
* Il nome del registratore si sincronizzerà
con i report PDF.
* Abilitare i parametri di allarme alto e basso che si sincronizzerà con i rapporti PDF.

30 31
Registratore di Dati di Temperatura e Umidità/Italiano Registratore di Dati di Temperatura e Umidità/Italiano
Terza fase:
Dopo l'impostazione
Modalità “Manuale”
In attesa di inizio
Premere a
lungo
Registrazione
Quarto passaggio: dopo aver registrato alcuni dati, è possibile utilizzare i dati di download del
software per PC. La frequenza di campionamento è di 1 minuto, 10 minuti sono dieci dati.
4. Frequenza di campionamento e tempo di registrazione
Frequenza di
campionamento/min
Registra ora/
giorno
Frequenza di
campionamento/min
Registra ora/
giorno
1 13,9 8 111 , 2
2 27,8 9 125,1
3 41,7 10 139,0
4 55,6 15 208,4
5 69,5 20 277,9
6 83,4 25 347,4
7 97,3 27 375,2
5.Display LCD e pulsante
Schermo:
1. Indicatore di allarme
2. Indicatore della batteria
3. Indicatore di registrazione
4. Unità di umidità
5. Lettura dell'umidità
6. Unità di temperatura
7. Lettura della temperatura
8. Indicatore di funzione
Pulsanti:
① Tasto Giù
② Sostituire la batteria
③ Tasto Invio
Indicatore di allarme
I valori di misurazione rientrano nei limiti programmati. Il LED verde lampeggia.
La misurazione ha superato i limiti programmati. Se attivato durante la programmazione
lampeggia un LED rosso.
• Indicatore della batteria
Batteria piena
Batteria OK
Batteria scarica
Batteria scarica, sostituire
• Indicatori di registrazione
Lo stato corrente della registrazione è indicato dai seguenti simboli:
In attesa di inizio
Registrazione interrotta
Registrazione iniziata
Appare dopo l'impostazione

32 33
Registratore di Dati di Temperatura e Umidità/Italiano Registratore di Dati di Temperatura e Umidità/Italiano
Stato 1:
Stato 2:
Stato 3:
Registratore è in modalità "Manuale", ma
il tasto di avvio non è stato ancora premuto.
registratore sta registrando.
La registrazione viene interrotta.
6. Menu delle funzioni
Se il registratore non sta registrando, è disponibile solo Avvia registrazione.
Premere il pulsante per accedere al menu delle funzioni e visualizzare l'umidità o
la pressione dell'aria e selezionare le funzioni del menu.
Per attivare una funzione del menu utente premere il pulsante e tenerlo premuto per tre secondi.
• Inizia a registrare
Per avviare la registrazione se il registratore è in modalità “Manuale”.
Dopo aver impostato
la modalità "Manuale"
In attesa di
inizio
Premere a
lungo
Registrazione
Massimo Min
• Interrompere la registrazione
Nello stato di registrazione, premere il pulsante per selezionare questa funzione
per interrompere la registrazione. Premere il pulsante e tenerlo premuto per tre
secondi.
Registrazione
Pressione
breve
Pagina di
arresto manuale
Premere a
lungo
Ferma la
registrazione
• Tempo di registrazione rimanente
Visualizza il tempo rimanente fino alla fine della registrazione.
L'immagine seguente mostra che il tempo di registrazione rimanente è di
12 giorni.
• Massimo e Min
La pressione breve dell’interruttore mostra la lettura più alta dall'inizio della
registrazione.
La pressione breve dell’interruttore mostra la lettura più bassa dall'inizio della
registrazione.
Pressione
breve
Pressione
breve
• Generazione di un le PDF
Non appena il registratore è collegato a uno slot USB, viene generato automaticamente un file
PDF con tutti i dati registrati nel grafico e una panoramica degli allarmi. Durante la generazione
del PDF, appare sul display “USB PDF”, indicatore luminoso a led verde e rosso, quando il file
PDF è pronto “PDF” scompare e rimane “USB” sul display.
A seconda del numero di misurazioni memorizzate, la generazione del le PDF potrebbe
richiedere no a 30 secondi.
Non appena il registratore viene riprogrammato, il file PDF sul registratore verrà cancellato.

34 35
Registratore di Dati di Temperatura e Umidità/Italiano Registratore di Dati di Temperatura e Umidità/Italiano
7. Guida allo stato dei LED
Indicazione LED Azione
Ciclo singolo lampeggio verde -Registrazione
Ciclo singolo lampeggio rosso
-Registrazione, allarme basso o allarme alto.
-Inizio attesa modalità manuale
-Memoria piena
-Fermata sopra la chiave
Verde doppio lampeggio di una volta -Setup eseguito con successo
-controllare il file di aggiornamento riuscito
8. Speciche (T = 25oC se non diversamente specificato)
Umidità relativa
Gamma complessiva 0 a 100%
Precisione (da 0 a 20 e da 80 a 100%) ±5.0%
Precisione (dal 20 al 40 e dal 60 all'80%) ±3.5%
Precisione (dal 40 al 60%) ±3.0%
Risoluzione 0.1
Temperatura
Gamma complessiva -30 a 60oC (-22 a 140oF)
Precisione (da -30 a +0oC, da -22 a 32oF) ±1oC, ±1.8 oF
Precisione (da 0 a 60oC, da 32 a 140oF) ±0.5oC, ±0.9 oF
Risoluzione 0.1
Condizione di
visualizzazione -30~60oC
Tipo Memoria dati Frequenza di campionamento
Temperatura e umidità 20010 1 min~24 ore
Nota:
Le prestazioni della batteria CR2450 sono ottimali a temperatura ambiente. Il ciclo di vita
della batteria si riduce a bassa temperatura (-18oC). Se il dispositivo deve essere utilizzato
per registrare a temperature estremamente basse, si consiglia di adottare misure per ridurre il
consumo energetico per prolungare il tempo di funzionamento. Una opzione include:
•Scegliere una batteria progettata per funzionare a bassa temperatura
•Disabilitare il LED per ridurre il consumo energetico
•Impostare un intervallo di campionamento più lungo, ad esempio 5 minuti
L'utente può anche aggiornare il suo firmware in questa pagina.
In questa pagina, premere a lungo e il display mostrerà "UP+USB"
Quindi inserire il dispositivo nella porta USB del PC. Il dispositivo apparirà come un dispositivo di
archiviazione di massa nel PC senza contenuto.
Trascinare e rilasciare il firmware nella cartella.
Il dispositivo scomparirà nel sistema operativo. NON scollegare il dispositivo dal PC. Ci vuole
circa Dopo aver completato l'aggiornamento, il dispositivo apparirà di nuovo automaticamente
come dispositivo di archiviazione di massa. La versione del firmware è indicata nell'angolo
inferiore sinistro del rapporto di prova .pdf generato.
10. Ripristina il rmware predenito di fabbrica
Rimuovere la batteria, nel seguente ordine:
1.Tenere premuto il pulsante (fino all'accensione) ; connettersi all'USB del
computer, il LED verde si accende.
2.Aspettando 2 minuti, il computer identificherà il disco USB dello strumento.
11. Elimina tutti i dati
Il registratore funziona normalmente a batteria. Tenere premuti due pulsanti ,
connettersi all'USB del computer, il registratore cancellerà tutti i dati.
* Se si attendono 5 minuti e lo strumento non riesce a connettersi al computer, potrebbe essere
necessario ripristinare il firmware predefinito di fabbrica o eliminare tutti i dati.
9. Mise à jour du rmware
Collegare il PC,
incollare il file del
firmware sul disco
del registratore.
In attesa di 2 minuti
o LED rosso spento.
Pressione breve Premere a lungo
Pagina di
aggiornamento del
firmware
Pagina di
aggiornamento del
firmware

37
Manual de instrucciones
RS-191A
Nº de Stock: 221-6358
ES
Registrador de datos de Temperatura y Humedad
Registrador de datos de temperatura y humedad / Español
2
3
4
5
1
1. Descripción del producto:
1.Sensor
2.Indicador de alarma interno, LED rojo / verde.
: LED verde intermitente,
: LED rojo intermitente.
3.Tecla de función electrónica
4.Interruptor mecánico, mantenga pulsado el
interruptor y luego saque la carcasa.
5.Carcasa protectora del USB. Conecte el software
del PC, luego puede configurar el registrador de
datos. Reemplazar la batería
2. Reemplazar la batería
Pila CR2450
Mantenga pulsado el interruptor, luego
saque la carcasa.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other RS PRO Data Logger manuals
Popular Data Logger manuals by other brands

Dickson
Dickson HT300 quick start guide

FDS
FDS MLED-3C user manual

Charging Technologies
Charging Technologies TOBi PI Wi-Z Quick installation guide

Dwyer Instruments
Dwyer Instruments DW-DATAPAD Specification and operating instructions

Perfect Prime
Perfect Prime TC0378 K instruction manual

MadgeTech
MadgeTech MicroTemp100 Product user guide