Ruark Audio RS1 User manual

RS1 Subwoofer
RS1 Subwoofer
User guide
DA Brugervejledning - DE Bedienungsanleitung - ES Guía del usuario - FR Manuel de l’utilisateur
IT Guida utente - - NL Gebruikershandleiding
NO Brukerveiledning - PL Poradnik użytkownika - 用户指南

EN
DA
DE
ES
FR
IT
JA
KO
NL
NO
PL
ZH
ZH

19
732 854 6
Subwoofer
Model no: RS1
LevelCrosso ver
Ph as e
AUTO ON
Input

EN
DA
DE
ES
FR
IT
JA
KO
NL
NO
PL
ZH
ZH
EN
1. AC mains power inlet
2.
Standby LED
3.
On LED
4. Phase switch (0-180˚)
5. Crossover frequency (50-180Hz)
6. Volume level
7. Audio input (RCA/Phono)
8. 170mm bass radiator
9. Downward ring 170mm driver
DA
1. AC strømforsyning
2.
Standby LED
3.
On LED
4. Fasekontakt (0-180˚)
5. Crossover-frekvens (50-180Hz)
6. Lydstyrkeniveau
7. Lydindgang (RCA/Phono)
8. 170 mm basradiator
9. Nedadvendt 170 mm driver
DE
1. Wechselstromeingang
2.
Standby-LED
3.
Ein-LED
4. Phasenschalter (0-180˚)
5. Übergangsfrequenz (50-180Hz)
6. Lautstärke
7. Audioeingang (RCA/Phono)
8. 170-mm-Bassstrahle
9. Nach unten gerichteter
170-mm-Treiber
ES
1. Alimentación de red de CA
2.
LED activo
3.
LED espera
4. Cambio de fase (0-180˚)
5. Frecuencia de cruce (50-180Hz)
6. Nivel de volumen
7. Entrada de audio (RCA/fono)
8. Radiador de graves de 170 mm
9. Controlador de 170 mm orientado
hacia abajo
FR
1. Entrée secteur AC
2.
LED veille
3.
LED actif
4. Commutateur de phase (0-180˚)
5. Fréquence de croisement (50-180Hz)
6. Niveau sonore
7. Entrée audio (RCA/phono)
8. Radiateur de basses de 170 mm
9. Haut-parleur de 170 mm orienté
vers le bas
IT
1. Ingresso rete CA
2.
LED standby
3.
LED attivo
4. Interruttore di fase (0-180˚)
5. Frequenza di crossover (50-180Hz)
6. Livello del volume
7. Ingresso audio (RCA/fono)
8. Radiatore dei bassi da 170 mm
9. Driver da 170 mm rivolto verso il
basso
JA
1. AC主電源インレット
2.
スタンバイLED
3.
アクティブLED
4. 位相切り替え(0~180°)
5. クロスオーバー周波数(50-180Hz)
6. 音量レベル
7. オーディオ入力(RCA/フォノ)
8. 170mm低音ラジエーター
9. 下向き170mmドライバー
KO
˚
NL
1. AC-aansluiting
2. Stand-by-LED
3.
Actieve LED
4. Faseschakelaar (0-180˚)
5. Crossover-frequentie (50-180Hz)
6. Volumeniveau
7. Audio-ingang (RCA/Phono)
8. 170 mm basradiator
9. Naar beneden gerichte driver
van 170 mm
NO
1. AC strøminntak
2.
Standby LED
3.
På LED
4. Fasebryter (0-180˚)
5. Delefrekvens (50–180 Hz)
6. Volumnivå
7. Lydinngang (RCA/Phono)
8. 170 mm bassradiator
9. Nedovervendt 170 mm driver
PL
1. Gniazdo sieciowe AC
2.
LED gotowości
3.
LED Aktywna
4. Przełącznik fazy (0-180˚)
5. Częstotliwość graniczna (50-180Hz)
6. Poziom głośności
7. Wejście audio (RCA/Phono)
8. Radiator basowy 170mm
9. Sterownik skierowany w dół o
średnicy 170 mm
ZH
1. 电源输入
2.
待机模式LED
3.
开机LED指示灯
4. 相位开关(0-180˚)
5. 分频器(50-180Hz)
6. 音量大小
7. 音频输入(RCA/唱机)
8. 170mm低音辐射器
9. 朝下的170毫米驱动器

About your RS1
Your RS1 is an active subwoofer and is
designed to be connected to an audio system
with a dedicated subwoofer output (Sub-out).
Most active loudspeakers and AV receivers,
have a dedicated subwoofer output, but
your RS1 will also work when connected to
a system with volume-controlled output
(Pre-out). In this case, we recommend you
only connect one of the channels (L or R) as
its input is mono and low frequency signals
contain negligible stereo content.
Setting up your RS1
●For best bass reinforcement, place your
RS1 Sub on the oor near or within a few
metres of your system speakers.
●Position it with its back near a wall but
avoid placing it in a corner as this often
results in boomy and inconsistent bass.
●Connect the subwoofer output from your
audio system to your RS1 input using the
supplied interconnect cable.
●Connect the power cable to your RS1 and
then connect it to a mains power socket.
The orange standby LED ( ) will illuminate
to indicate your RS1 is in standby.
●Your RS1 will automatically turn on when it
detects an audio signal. The blue On LED (
) will illuminate.

EN
DA
DE
ES
FR
IT
JA
KO
NL
NO
PL
ZH
ZH
Fine tuning your RS1
●The acoustics of every room is different,
and time spent tuning your RS1 so it blends
seamlessly with your system is important.
●When set correctly you should be unaware
that the bass is coming from your RS1, and
it should sound as though all the bass is
being produced by your system’s speakers.
●Start by setting the crossover and volume
level controls to about halfway.
●Listen to a variety of music that you know
well and adjust your RS1 volume level so it
matches that of your system.
●Experiment with the crossover frequency,
volume level and phase switch until
you’re happy with the bass.
●When tuning your RS1, it’s important you
return to the same listening position to
judge the effect.
●Final tuning will be down to your own taste
and preference, but if you are aware that
the subwoofer is the source of the bass
then it’s likely that the crossover frequency
is either set too high or the subwoofer
volume is too loud.

Auto standby
●Your RS1 Sub has an automatic standby
function and is designed to be always
connected to a mains AC outlet.
●When there is no audio signal, your RS1 Sub
will remain in a low power standby state and
only turn on when it detects an audio input.
●After about 20 mins of no audio, your RS1 Sub
will go back to low power standby.
Overload protection
●Your RS1 Sub has a sophisticated soft-clipping
feature to prevent distortion and thermal
overload at high listening levels.
●In the unlikely event that it overheats, both
status LEDs will ash, and it will cut the audio
output until the internal temperature has
stabilised. This normally takes a few minutes.

EN
DA
DE
ES
FR
IT
JA
KO
NL
NO
PL
ZH
ZH
Specications
Amplier and driver
170mm downward ring driver
170mm front-facing bass radiator
100W class D power amplier
Low distorion soft-clipping
Frequency response 25Hz – 200Hz
Audio input
Mono input (RCA) 2.0Vrms
Controls
Selectable phase (0-180˚)
Adjustable crossover frequency (50-180Hz)
Volume level
Power
Auto power-on and standby
100-240V AC 50/60Hz 1.0A
Nominal 5W
Standby 0.5W
Dimensions
H300 x W250x D250mm (including feet)
6.7kg
Troubleshooting
For help with your product, please refer to
the FAQ (Frequently Asked Questions) page in
the support area of our website.
For more information visit
www.ruarkaudio.com/support
Specication and design subject to
modication without notice.

Safety information
•Read this user guide and follow all instructions, it will help you set up
and operate your product properly.
•Heed all warnings and keep this user guide for future reference.
•Do not attempt to use a damaged device as this could result in a
dangerous electric shock.
•Do not open the unit or remove any panels to expose the electronics.
No user serviceable parts inside.
•Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required
when the device has been damaged in any way, such as when any
power cord, or power plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the device, the device has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
•This device is intended to be operated ONLY from the AC voltages
listed on the back panel or included AC mains adapter. Operation
from voltages other than those indicated may cause irreversible
damage to the device and void the product warranty.
•Ensure that the mains plug or mains connector into the unit is readily
accessible in case disconnection from the mains is required.
•The AC mains adapter, mains plug, or mains connector must be
removed from the socket to completely disconnect the system from
AC mains power.
•Do not place any naked ame sources, such as lighted candles, on
or near the device. Do not install near any heat sources such as
radiators, stoves, or other devices that produce heat.
•Avoid exposure to extreme heat or cold.
•Only use attachments/accessories specied for this device. Make no
modications to the system or accessories. Unauthorised alterations
may compromise safety, regulatory compliance, and system
performance.
•To reduce the risk of re or electrical shock, do not expose the
device to rain or moisture. Do not expose this device to dripping or
splashing, and do not place objects lled with liquids, such as vases,
on or near the device. As with any electronic products, use care not
to spill liquids into any part of the system. Liquids can cause a failure
and/or a re hazard.
•Disconnect this device from AC mains power during lightning storms
or when unused for long periods of time to prevent damage to this
device.
•To prevent risk of re or electric shock, avoid overloading AC mains
power outlets or extension cords.
•Long-term exposure to loud music may cause hearing damage. It is
best to avoid extreme volume when using headphones, especially for
extended periods.
•Do not install this device in a conned space. Always leave a space
of at least 10cm around the device for ventilation and ensure that
curtains or other objects never cover ventilation openings on the
device.
Regulatory information
This device is labelled in accordance with European Directive
2012/19/EU concerning waste electrical and electronic
equipment. This symbol indicates that the product or
associated batteries should not be disposed of as general
household waste. As with any electrical equipment, please
dispose of it according to local regulations.
CE COMPLIANCE INFORMATION
This product conforms to all EU Directive requirements as applicable by
law. Hereby, Ruark Audio, declares that this device complies with the
essential requirements and other relevant provisions of the European
Radio Equipment Directive 2014/53/EU. You can download the full CE
Declaration of Conformity at www.ruarkaudio.com/doc/RS1doc.pdf
UK CONFORMITY ASSESSMENT INFORMATION
This product conforms to all UK Conformity Assessment regulations
as applicable by law. You can download the full UKCA Declaration of
Conformity at www.ruarkaudio.com/doc/RS1UKCA.pdf

EN
DA
DE
ES
FR
IT
JA
KO
NL
NO
PL
ZH
ZH
Guarantee
Register your product to get an
extended three-year guarantee.
As standard, this product is guaranteed to be free
from defects for a period of two years from date of
purchase, but this is extended to three years if you
register your product at www.ruarkaudio.com.
This guarantee remains valid providing this product
has been treated with due care and attention. Product
failure through accidental damage, excessive wear and
tear, negligence or unauthorised modication will void
this guarantee.
If this product was purchased in the UK and it
develops a fault, please contact the retailer from which
it was purchased, or contact us directly via our website
www.ruarkaudio.com/support.
For products purchased outside the UK the
distributor in the country of purchase guarantees the
product. For details, please contact the local Ruark
distributor or outlet.
If returning this product, please ensure it is packed
in its original packaging and a proof of purchase is
included.
This guarantee in no way varies or removes the
purchaser’s statutory rights.
Errors and omissions excepted.
General care
●Clean with a soft, lint-free duster or slightly
dampened cloth. Do not use wax sprays or other
substances as these may damage the surface nish
or impair performance.
●Do not expose your unit to direct sunlight, high
humidity, dust, excessive vibration or extreme
temperatures, all of which can affect the nish,
performance and reliability of the unit.
●Recommended operating temp. range is 5°C to 40°C.
●Natural wood nishes will vary and lighten or darken
with age, particularly when exposed to sunlight.
Copyright and trademarks
© Ruark Audio. All rights reserved. Ruark Audio, Ruark,
the Ruark Audio and Ruark logos, and other Ruark Audio
marks are owned by Ruark Audio and may be registered.
All other trademarks are the property of their respective
owners.

Om din RS1
Din RS1 er en aktiv subwoofer og er designet
til at blive tilsluttet et lydsystem med en
dedikeret subwooferudgang (Sub-out).
De este aktive højttalere og AV-receivere har
en dedikeret subwoofer-udgang, men din RS1
fungerer også, når den er tilsluttet et system
med lydstyrkestyret udgang (Pre-out). I dette
tilfælde anbefaler vi, at du kun tilslutter en
af kanalerne (L eller R), da dens input er
mono, og lavfrekvente signaler indeholder
ubetydeligt stereoindhold.
Opsætning af din RS1
●For den bedste basforstærkning skal du
placere din RS1 Sub på gulvet i nærheden
af eller inden for få meter fra dine
systemhøjttalere.
●Placer den med ryggen tæt på en væg, men
undgå at placere den i et hjørne, da dette
ofte resulterer i buldrende og inkonsekvent
bas.
●Tilslut subwoofer-udgangen fra dit
lydsystem til din RS1-indgang ved hjælp af
det medfølgende forbindelseskabel.
●Tilslut strømkablet til din RS1 og tilslut det
derefter til en stikkontakt. Den orange
standby-LED ( ) vil lyse for at angive, at
din RS1 er i standby.
●Din RS1 tænder automatisk, når den
registrerer et lydsignal. Den blå On-LED ( )
vil lyse.

EN
DA
DE
ES
FR
IT
JA
KO
NL
NO
PL
ZH
ZH
Finjustering af din RS1
●Akustikken i hvert rum er forskellig, og det
er vigtigt at bruge tid på at tune din RS1, så
den smelter sammen med dit system.
●Når den er indstillet korrekt, bør du være
uvidende om, at bassen kommer fra din
RS1, og det skal lyde, som om al bassen
bliver produceret af dit systems højttalere.
●Start med at indstille crossover- og
lydstyrkekontrollerne til cirka halvvejs.
●Lyt til en række musik, som du kender godt,
og juster dit RS1-lydstyrkeniveau, så det
matcher dit systems.
●Eksperimenter med delefrekvensen,
lydstyrkeniveauet og fasekontakten, indtil
du er tilfreds med bassen.
●Når du tuner din RS1, er det vigtigt, at du
vender tilbage til den samme lytteposition
for at bedømme effekten.
●Den endelige njustering afhænger af
din egen smag og præference, men
hvis du er klar over, at subwooferen er
kilden til bassen, er det sandsynligt, at
delefrekvensen enten er indstillet for højt,
eller at subwooferens lydstyrke er for høj.

Auto standby
●Din RS1 Sub har en automatisk standby-funktion
og er designet til altid at være tilsluttet en
stikkontakt.
●Når der ikke er noget lydsignal, vil din RS1 Sub
forblive i standbytilstand med lavt strømforbrug
og kun tænde, når den registrerer en lydindgang.
●Efter ca. 20 minutter uden lyd, vil din RS1 Sub gå
tilbage til standby med lavt strømforbrug.
Overbelastningsbeskyttelse
●Din RS1 Sub har en sostikeret soft-clipping-
funktion for at forhindre forvrængning og termisk
overbelastning ved høje lytteniveauer.
●I det usandsynlige tilfælde, at den overophedes,
vil begge status-LED’er blinke, og den vil afbryde
lydudgangen, indtil den interne temperatur
har stabiliseret sig. Dette tager normalt et par
minutter.

EN
DA
DE
ES
FR
IT
JA
KO
NL
NO
PL
ZH
ZH
Specikationer
Forstærkere og højtaler
170 mm nedadgående højttaler
170 mm frontvendt basradiator
100W klasse D effektforstærker
Lav forvrængning blød klipning
Frekvensgang 25Hz – 200Hz
Lydindgang
Mono indgang (RCA) 2.0Vrms
Kontrolelementer
Selectable phase (0-180˚)
Adjustable crossover frequency (50-180Hz)
Volume level
Strøm
Automatisk tænding og standby
100-240V AC 50/60Hz 1,0A
Nominel 5W
Standby 0,5W
Dimensioner
H300 x B250x D250mm (inklusive fødder)
6,7kg
Fejlnding
For hjælp til dit produkt, se venligst
FAQ-siden (ofte stillede spørgsmål) i
supportområdet på vores websted.
Besøg www.ruarkaudio.com/support for at
få ere oplysninger
Specikationer og design kan ændres uden
varsel.

Sikkerhedsoplysninger
•Læs denne brugervejledning og følg alle vejledninger, det vil hjælpe
dig med at opstille og bruge dit produkt korrekt.
•Følg alle advarsler og gem denne brugervejledning til fremtidig brug.
•Man må ikke forsøge at bruge en beskadiget enhed, da det kan
resultere i et farligt elektrisk stød.
•Man må ikke åbne enheden, eller afmontere paneler, så
elektronikken afdækkes. Der er ingen dele indeni, som kan serviceres
af brugeren.
•Al servicering skal udføres af kvaliceret servicepersonale.
Servicering er påkrævet, hvis enheden er blevet beskadiget på
nogen måde, som f.eks. hvis strømledningen eller -stikket er blevet
beskadiget, der er spildt væske i, eller ting er faldet ned i, enheden,
enheden er blevet udsat for regn eller fugtighed, hvis enheden ikke
fungerer normalt eller den er blevet tabt.
•Denne enhed er beregnet til KUN at blive drevet med de
vekselspændinger, der er anført på bagpanelet eller den
medfølgende strømforsyning. Brug af andre strømspændinger
end de anførte kan forårsage irreversibel skade på enheden og
ugyldiggøre produktgarantien.
•Det skal sikres, at strømstik eller strømkonnektor ind i enheden er
nemt tilgængelig i tilfælde af, at strømafbrydelse er påkrævet.
•Strømadapteren, strømstikket eller strømkonnektoren skal tages ud
af stikkontakten for at frakoble systemet helt fra forsyningsnettet.
•Der må ikke placeres nogen form for åben ild, som f.eks. stearinlys,
på eller tæt på enheden. Må ikke installeres tæt på varmekilder,
som f.eks. radiatorer, brændeovne eller andre enheder (inklusive
forstærkere), der frembringer varme.
•Undgå udsættelse for ekstrem varme eller kulde.
•Der må kun bruges udstyr/tilbehør, der er speciceret for
enheden. Der må ikke udføres modikationer til systemet eller
tilbehør. Uautoriserede ændringer kan kompromittere sikkerhed,
overholdelse af lovgivning og systempræstation.
•For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må apparatet
ikke udsættes for regn eller fugt. Enheden må ikke udsættes for dryp
eller stænk og man må ikke placere genstande fyldt med væske,
som f.eks. vaser, på eller i nærheden af enheden. Som med alle
elektroniske produkter, skal man være forsigtig med ikke at spilde
væsker ned i nogen del af systemet. Væsker kan forårsage driftssvigt
og/eller en brandfare.
•Træk enhedens stik ud af kontakten, når det lyner, eller når enheden
ikke bruges i længere tid ad gangen for at forhindre skade på
enheden.
•For at forebygge risiko for fare eller elektrisk stød skal man undgå
at overbelaste stikkontakter, forlængerledninger eller stikkontakter
samt integrerede stikdåser.
•Længerevarende udsættelse for høj musik kan forårsage høreskade.
Det er bedst at undgå ekstrem lydstyrke, når man bruger
hovedtelefoner, især i længere perioder.
•Enheden må ikke installeres i et mindre, lukket rum. Der skal altid
være et mellemrum på mindst 10cm omkring enheden for at sikre
ventilation og man skal sørge for, at gardiner eller andre genstande
aldrig tildækker enhedens ventilationsåbninger.
Lovgivningsmæssige oplysninger
Denne enhed er afmærket i henhold til Europæisk direktiv
2012/19/EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr. Dette
symbol angiver, at produktet eller dets batterier ikke må
kasseres som almindeligt husholdningsaffald. Som alt andet
elektrisk udstyr skal det kasseres i overensstemmelse med
lokale bestemmelser.
CE-OVERENSSTEMMELSESOPLYSNINGER
Dette produkt overholder alle EU-direktivkrav i henhold til gældende
lov. Hermed erklærer Ruark Audio, at denne enhed overholder de
væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i det europæiske
radioudstyrdirektiv 2014/53/EU.
Du kan downloade den fulde CE-overensstemmelsese -rklæring på
www.ruarkaudio.com/doc/RS1doc.pdf

EN
DA
DE
ES
FR
IT
JA
KO
NL
NO
PL
ZH
ZH
Garanti
Registrer dit produkt på for at få
en forlænget tre-års garanti.
Som standard er dette produkt garanteret fri for
mangler i en periode på to år fra købsdatoen,
men dette udvides til tre år, hvis du registrerer dit
produkt på www.ruarkaudio.com.
Denne garanti forbliver gyldig, forudsat at dette
produkt er blevet behandlet med omhu og
opmærksomhed. Produktsvigt ved utilsigtet skade,
overdreven slid, uagtsomhed eller uautoriseret
ændring annullerer denne garanti.
For produkter, der er købt uden for
Storbritannien, garanterer forhandleren i det
land, hvor det er købt, produktet. Kontakt den
lokale Ruark-forhandler eller forretning for
yderligere oplysninger.
Hvis du returnerer dette produkt, skal du sørge
for, at det er pakket i den originale emballage, og
at et købsbevis er inkluderet.
Denne garanti varierer ikke eller ændrer købers
juridiske rettigheder på nogen måde.
Fejl og undladelser undtaget.
Generel pleje
●Rengør med en blød, fnugfri støveklud eller let
fugtet klud. Man må ikke bruge vokssprayprodukter
eller andre substanser, da disse kan beskadige
overadens nish eller svække ydeevnen.
●Man må ikke udsætte enheden for direkte sollys, høj
luftfugtighed, støv, stærk vibration eller ekstreme
temperaturer, da disse kan påvirke dens nish, ydeevne
og pålidelighed.
●Det anbefalede driftstemperaturområde er 5°C til 40°C.
●Naturlige træbelægninger varierer og lyser eller
mørkere med alderen, især når de udsættes for sollys.
Copyright og varemærker
© Ruark Audio. Alle rettigheder forbeholdes. Ruark
Audio, Ruark, Ruark Audio- og Ruark-logoerne og andre
Ruark Audio-mærker ejes af Ruark Audio og kan være
registreret.
Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.

Über Ihren RS1
Ihr RS1 ist ein aktiver Subwoofer und für
den Anschluss an ein Audiosystem mit
einem dedizierten Subwoofer-Ausgang
(Sub-out) konzipiert.
Die meisten aktiven Lautsprecher und AV-
Receiver verfügen über einen dedizierten
Subwoofer-Ausgang, aber Ihr RS1
funktioniert auch, wenn er an ein System
mit lautstärkegesteuertem Ausgang
(Pre-out) angeschlossen ist. In diesem
Fall empfehlen wir Ihnen, nur einen
der Kanäle (L oder R) anzuschließen,
da der Eingang mono ist und
Niederfrequenzsignale vernachlässigbare
Stereoanteile enthalten.
Einrichten Ihres RS1
●Für eine optimale Bassverstärkung platzieren
Sie Ihren RS1 Sub auf dem Boden in der Nähe
oder innerhalb weniger Meter von Ihren
Systemlautsprechern.
●Platzieren Sie es mit der Rückseite in der Nähe
einer Wand, aber vermeiden Sie es, es in einer
Ecke aufzustellen, da dies oft zu dröhnenden
und inkonsistenten Bässen führt.
●Verbinden Sie den Subwoofer-Ausgang
Ihres Audiosystems über das mitgelieferte
Verbindungskabel mit Ihrem RS1-Eingang.
●Verbinden Sie das Netzkabel mit Ihrem
RS1 und schließen Sie es dann an eine
Netzsteckdose an. Die orangefarbene
Standby-LED ( ) leuchtet auf, um
anzuzeigen, dass sich Ihr RS1 im Standby-
Modus bendet.
●Ihr RS1 schaltet sich automatisch ein, wenn er
ein Audiosignal erkennt. Die blaue Ein-LED ( )
leuchtet auf.

EN
DA
DE
ES
FR
IT
JA
KO
NL
NO
PL
ZH
ZH
Feintuning Ihres RS1
●Die Akustik jedes Raums ist unterschiedlich
und es ist wichtig, dass Sie sich die Zeit
nehmen, Ihren RS1 so einzustellen, dass er
sich nahtlos in Ihr System einfügt.
●Bei richtiger Einstellung sollten Sie nicht
bemerken, dass der Bass von Ihrem RS1
kommt, und es sollte so klingen, als ob der
gesamte Bass von den Lautsprechern Ihres
Systems erzeugt würde.
●Stellen Sie zunächst die Crossover- und
Lautstärkeregler auf etwa die Hälfte ein.
●Hören Sie eine Vielzahl von Musikstücken,
die Sie gut kennen, und passen Sie die
Lautstärke Ihres RS1 so an, dass sie mit der
Ihres Systems übereinstimmt.
●Experimentieren Sie mit der
Übergangsfrequenz, dem Lautstärkepegel
und dem Phasenschalter, bis Sie mit dem
Bass zufrieden sind.
●Beim Abstimmen Ihres RS1 ist es wichtig,
dass Sie zur gleichen Hörposition
zurückkehren, um den Effekt beurteilen zu
können.
●Die endgültige Feinabstimmung hängt
von Ihrem eigenen Geschmack und Ihren
Vorlieben ab. Wenn Sie jedoch wissen, dass
der Subwoofer die Quelle des Basses ist,
ist die Übergangsfrequenz wahrscheinlich
zu hoch eingestellt oder die Lautstärke des
Subwoofers ist zu laut.

Automatischer Standby
●Ihr RS1 Sub verfügt über eine automatische Standby-
Funktion und ist so konzipiert, dass er immer an eine
Netzsteckdose angeschlossen ist.
●Wenn kein Audiosignal vorhanden ist, bleibt Ihr
RS1 Sub in einem Standby-Zustand mit geringem
Stromverbrauch und schaltet sich nur ein, wenn er
einen Audioeingang erkennt.
●Nach etwa 20 Minuten ohne Ton wechselt Ihr RS1
Sub wieder in den Standby-Modus mit geringem
Stromverbrauch.
Überspannungschutz
●Ihr RS1 Sub verfügt über eine ausgeklügelte Soft-
Clipping-Funktion, um Verzerrungen und thermische
Überlastung bei hohen Hörpegeln zu verhindern.
●Im unwahrscheinlichen Fall einer Überhitzung
blinken beide Status-LEDs und die Audioausgabe
wird unterbrochen, bis sich die Innentemperatur
stabilisiert hat. Dies dauert normalerweise einige
Minuten.

EN
DA
DE
ES
FR
IT
JA
KO
NL
NO
PL
ZH
ZH
Spezikationen
Verstärker und Lautsprecher
170mm Lautsprecher mit Abwärtsfeuerung
Nach vorne gerichteter 170mm Bassstrahler
100W-Leistungsverstärker der Klasse D
Soft-Clipping mit geringer Verzerrung
Frequenzgang 25Hz – 200Hz
Audioeingang
Mono-Eingang (RCA) 2,0Vrms
Kontrollen
Wählbare Phase (0-180˚)
Einstellbare Übergangsfrequenz (50–180Hz)
Lautstärkepegel
Strom
Automatisches Einschalten und Standby
100–240 V Wechselstrom, 50/60 Hz, 1,0A
Nominell 5W
Standby 0,5W
Maße
H300 x B250 x T250mm (einschließlich Füße)
6,7kg
Fehlerbehebung
Wenn Sie Hilfe zu Ihrem Produkt benötigen,
besuchen Sie bitte die FAQ-Seite
(Frequently Asked Questions) im Support-
Bereich unserer Website.
Weitere Informationen nden Sie unter
www.ruarkaudio.com/support
Änderungen der Spezikationen und des
Designs ohne vorherige Ankündigung
vorbehalten.
Table of contents
Languages: