SAB JOLLY User manual

Manuale di istruzioni macchina per caffè professionale modello:
Instruction manual for professional coffee machines model:
JOLLY
PRESTIGE

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 2 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
Condizioni di validità garanzia - SAB COFFEE MACHINES s.r.l.
I prodotti forniti sono coperti da garanzia per difetti di materiale e/o fabbricazione per un periodo di 12 mesi a
partire dalla data di fatturazione. Nel caso la macchina non rientri più nel periodo di garanzia non sarà possibile
avvalersi della stessa. La garanzia verrà concessa solo previa presentazione del documento originale d’acquisto
(scontrino o fattura) comprovante la data di acquisto.
In caso di malfunzionamento imputabile a difetti di produzione richiedere l’intervento in garanzia direttamente
al distributore SAB COFFEE MACHINES autorizzato presso il quale è stata acquistata la macchina, indicando oltre
al malfunzionamento rilevato anche il numero di serie riportato sul manuale utente o sullo chassis della stessa.
Resi di merce che dovessero pervenire al distributore autorizzato senza il suddetto numero di serie daranno
luogo al decadimento della garanzia in quanto verrebbe a mancare il dato di rintracciabilità della macchina.
In caso di reso la consegna dell’apparecchio e a cura del cliente. Maneggiare con attenzione e ricollocare la
macchina all’interno dell’imballo originale, per evitare ulteriori ulteriori danneggiamenti in fase di trasporto. Si
ricorda che per il riconoscimento della garanzia la merce dovrà essere obbligatoriamente riconsegnata munita
dell’imballo originale.
Il costo di spedizioni ed i rischi legati al trasporto della macchina al proprio distributor sono a carico del cliente.
Il riconoscimento della garanzia è da intendersi previa verifica del Tecnico specializzato ed autorizzato SAB
COFFEE MACHINES, che valuterà la possibilità di riparare l’apparecchio in loco o l’invio presso lo stabilimento
produttivo. Qualsiasi manomissione della macchina da parte di personale non autorizzato comporterà il
decadimento della garanzia.
In caso di ricezione della macchina con imballo difettoso o visibilmente danneggiato il cliente è tenuto alla
segnalazione tempestiva presso il distributor. Non ritirare la merce e soprattutto non tentare di mettere in
funzione la macchina stessa.
Dalla garanzia sono espressamente esclusi quei difetti che:
-
sono attribuibili all’uso di accessori e parti di ricambio non originali
-
sono stati provocati da fulmini, umidità, incendio, errata tensione di alimentazione così come tutti gli altri
eventuali danni che non sono oggettivamente imputabili al produttore
-
sono riconducibili alla manomissione del cavo di alimentazione
-
non sono riconducibili a vizi di fabbricazione, ma piuttosto alla normale usura dei materiali dovuta all’uso
proprio dell’apparecchio (in particolare, calcificazione e consumo delle parti soggette all’usura, come per
esempio guarnizioni, dischi di macinazione)
-
si verificano a seguito di uso errato, negligenza oppure incuria nell’uso o nella custodia (per esempio in caso di
inosservanza delle istruzioni per l’uso relative all’apparecchio)
-
sono causati da errata installazione, Manutenzione o riparazione da parte di persone non autorizzate o da
danneggiamento durante il trasporto.
Per ulteriori informazioni o nel caso di problematiche non considerate nelle seguenti istruzioni, rivolgersi ai
centri di assistenza autorizzati.

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 3 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
Introduzione 4
Importanti precauzioni per la sicurezza 5
Descrizione component esterni 6
Installazione 7
Dati tecnici 8
Accensione 9
Funzionamento 9
Programmazione delle dosi caffè ed acqua calda 11
Preinfusione 11
Ciclo lavaggio automatico 12
Lettura consumazioni e lettura litri conteggiati 13
Spegnimento 15
Manutenzione 15
Corretto smaltimento del prodotto 16
Condizioni di validità garanzia 17
Schema elettrico –versione automatica 33
Schema elettrico –versione semiautomatica 34

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 4 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
Introduzione
•Questo manuale fornisce importanti informazioni sulla corretta installazione, uso e manutenzione della
macchina da caffè. Queste informazioni sono fondamentali per la sicurezza della macchina e dell’utilizzatore.
Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di iniziare ad usare la macchina. In particolare,
sottolineiamo l’importanza di leggere e capire le precauzioni di sicurezza descritte, prima di utilizzare il
prodotto
•Per ulteriori informazioni o delucidazioni siete pregati di contattare l’assistenza tecnica, il distributore del
prodotto oppure il fabbricante prima di utilizzare la macchina.
•Il presente manuale va conservato in luogo sicuro ed accessibile per future consultazioni in fase di utilizzo del
prodotto
•Il presente manuale è parte essenziale della macchina da caffè
•Il presente manuale riflette le attuali normative di produzione ed è soggetto a cambiamenti in caso di future
modifiche
•Il produttore è libero di modificare questo manuale senza aggiornare le versioni precedenti, salvo casi
specifici
•Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni a persone o cose causati da installazione, utilizzo
o Manutenzione non corretta
•Le istruzioni contenute in questo manuale non sostituiscono in nessun caso le istruzioni di sicurezza e i dati
tecnici sulla macchina riguardanti installazione e funzionamento
•Questa macchina deve essere utilizzata secondo le istruzioni fornite nel manuale da un operatore adulto
responsabile, un Tecnico di installazione e/o assistenza
Importanti precauzioni per la sicurezza
•
Gli impianti elettrico ed idraulico devono essere predisposti a cura dell’utente secondo quanto indicato nel
capitolo INSTALLAZIONE del presente libretto “Istallazione della macchina”
•
L’installatore non può in nessun caso modificare l’impianto preesistente realizzato a cura dell’utente
•
La macchina viene consegnata priva di acqua in caldaia onde evitare possibili danni per gelo
•
Curare la messa a terra dell’impianto elettrico
•
Non toccare la macchina con mani e piedi umidi e/o bagnati
•
Non utilizzare la macchina a piedi nudi
•
Non collegare il cordone di alimentazione elettrica a prolunghe volante e simili
•
Non scollegare la macchina dalla linea elettrica tirando il cordone di alimentazione
•
Non far funzionare la macchina col cordone di alimentazione arrotolato
•
L’apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche,
mentali o sensoriali o con esperienza e/o competenze insufficienti, a meno che non siano sotto la supervisione
di una persona responsabile della loro sicurezza o non vengano da essa istruite sull’uso dell’apparecchio
•
Sorvegliare i bambini in modo che non possano giocare con la macchina
•
Per evitare infiltrazioni d’acqua all’interno della macchina, riporre le tazze sullo scaldatazze con la parte cava
rivolta verso l’alto
•
La macchina none destinata ad essere utilizzata all’esterno
•
La macchina è destinata esclusivamente per uso professionale
•
La macchina non deve essere utilizzata a temperature inferiori a 6°C e superiori 36°C. La zona di utilizzo della
macchina deve essere pulita e a norme di sicurezza
•
La macchina deve essere installata con un sistema di messa a terra adeguato ed efficiente, il produttore
raccomanda una piattaforma di legno della quale operare.
•
Non utilizzare aerosol vicino alla macchina
•
Non posizionare oggetti pesanti o arrampicarsi sulla macchina
•
Non posizionare la macchina vicino bruciatori a gas, elettrici o alter fonti di calore. Non versare liquidi
all’interno della macchina
•
Non toccare gruppi, boiler, tubi in metallo, spruzzatori, lance e rubinetti acqua / vapore. Pericolo di ustione

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 5 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
•
Non mettere le mani sotto la Lancia vapore/acqua e il gruppo mentre stanno erogando liquidi o vapore.
Pericolo di ustione
•
Lascia raffreddare la macchina prima di mettere o togliere parti
•
Non immergere la macchina o parte di essa in acqua o altri liquidi
•
Non toccare la macchina con parti del corpo bagnate
•
Prima di qualsiasi intervento di Manutenzione, spegnere la macchina, disconnettere dalla rete elettrica e
lasciarla raffreddare
•
Non mettere in funzione con cavi elettrici danneggiati. Contattare subito il servizio di assistenza
•
Prima di togliere l’alimentazione elettrica, spegnere la macchina
•
Per garantire la massima efficienza e durata della macchina da caffè è essenziale seguire le istruzioni relative
alla Manutenzione periodica effettuata dal servizio tecnico autorizzato
•
Tutti gli interventi tecnici/ di Manutenzione devono essere effettuati da personale autorizzato
•
Utilizzare solo ricambi originali
•
La macchina deve funzionare solo con acqua fresca potabile
•
Quando la macchina è accesa e in funzione, deve sempre essere alimentata con acqua. Altrimenti le
conseguenze possono essere seri danni al prodotto e/o rischi per la sicurezza
•
Ogni qualvolta l’operatore si allontana dalla macchina, spegnere la stessa, disconnettere l’alimentazione
elettrica e chiudere il rubinetto di ingresso acqua
Uso previsto
La macchina per caffè espresso JOLLY è costruita per effettuare l’erogazione di caffè espresso, acqua calda per la
realizzazione di the, camomilla ed altre infusioni, per produrre vapore e per riscaldare bevande (latte, cioccolata,
cappuccino, punch….). questa macchina è stata concepita solo ed esclusivamente per gli usi di cui sopra. Tutti gli
altri usi sono da considerarsi impropri e pertanto vietati dal costruttore. La ditta costruttrice non potrà essere
ritenuta responsabile per danni cagionati dall’uso improprio della macchina per caffè espresso.
Imballaggio
La macchina per caffè espresso JOLLY preventivamente protetta con film platico viene imballata in scatola di
cartone e paletta.
Avvertenze:
-
Dopo aver tolto la macchina dall’imballo, assicurarsi della perfetta integrità della stessa ed assicurarsi della
completezza delle dotazioni
-
Gli imballi non devono essere lasciati alla portata di bambini e devono essere smaltiti presso le apposite
discariche
-
Qualora si riscontrassero danni alla macchina o mancanze nella dotazione, non utilizzare la macchina e avvisare
immediatamente il concessionario di zona
Movimentazione
La macchina per caffè espresso può essere movimentata tramite transpallet o carrello elevatore
Immagazzinamento
La macchina correttamente imballata deve essere immagazzinata in ambienti asciutti con temperature compresa
tra +5 e +30°C ed umidità relative non superiore a 70%.
È ammessa una sovrapposizione massima di tre scatole.

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 6 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
Descrizione componenti esterni
Fig. 1 Jolly 2 gruppi automatica
1) Rubinetto vapore
2) Lancia vapore: Attenzione: componente soggetto a forte riscaldamento, rischio ustione
3) Lancia acqua calda: Attenzione: componente soggetto a forte riscaldamento, rischio ustione
4) Interruttore generale
5) Pulsantiera
6) Gruppo erogazione: Attenzione: componente soggetto a forte riscaldamento, rischio ustione
7) Portafiltro: Attenzione: componente soggetto a forte riscaldamento, rischio ustione
8) Manometro doppia scala

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 7 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
Installazione
La macchina da caffè espresso JOLLY deve essere installata conformemente alle locali norme di
sicurezza
Il produttore ha cercato di fornire il prodotto con tutte le possibili dotazioni per garantire la sicurezza dell’utente.
In caso di condizioni differenti di installazione o movimentazione dell’apparecchio possono causare situazione che non
possono essere controllate o previste. È necessario valutare i rischi rimanenti tenendo presente quanto segue:
•L’installazione e la manutenzione devono essere effettuati da personale qualificato, secondo le istruzioni
fornite dal costruttore in ottemperanza alle leggi vigenti
•La macchina deve essere installata in un luogo dove l’utilizzo e la manutenzione siano effettuati
esclusivamente da personale qualificato
•Qualsiasi difetto o malfunzionamento deve essere immediatamente segnalato al servizio tecnico di assistenza
•E’necessario installare un dispositivo a corrente residua (RCD) avente una corrente operative residua
nominale non superior a 30mA
•Predisporre l’appoggio della macchina su un piano orizzontale ben livellato, asciutto, liscio, robusto, stabile,
posizionato ad un’altezza tale per cui il piano scaldatazze si trovi oltre 150 cm dal suolo
•Non usare getti d’acqua nè installare in luoghi dove vengono usati getti d’acqua
•Per garantire il normale esercizio, l’apparecchio deve essere installato in luoghi dove la temperatura sia
compresa tra I +5 e i +32 ºC e l’umidità non superi il 70%.
•Nel caso in cui la macchina sia esposta a temperature inferiori a + 0 °C, agire nel seguente modo:
-Assicurarsi che la macchina abbia trascorso 24 ore in un luogo dove la temperatura sia superiore a +15
°C prima di effettuare l’accensione
•La macchina è alimentata elettricamente e necessita per il suo funzionamento di
-Allacciamento alla rete elettrica
-Allacciamento alla rete idrica
-Allacciamento al circuito di scarico
•L’allacciamento alla rete elettrica deve essere effettuato da personale qualificator. L’impianto deve essere
realizzato in conformità alle leggi vigenti e dotato di messa a terra
•Controllare l’integrità dei component e non installare parti danneggiate o difettose. Richiedere la sostituzione
•Controllare la potenza dell’impianto elettrico che deve corrispondere alla massima potenza indicate sulla
targa dati della macchina
•L’utente deve proteggere l’alimentazione elettrica della macchina mediante differenziale da 30 mA.
•La macchina deve essere installata con una presa elettrica dotata di fusibili idonei
•Le macchine con assorbimento superiore a 16 A, devono essere collegate ad una rete con impedenza pari o
minore a 0,37 Ω.
•La macchina deve essere alimentata con acqua potabile fresca corrente e se necessario addolcita. Se
necessario installare un filtro di ingresso. La formazione di calcare danneggia seriamente la macchina e
potrebbe causare danni a cose e persone
•Prima di procedure all’installazione il produttore raccomanda vivamente di controllare la rete idrica ed
elettrica
•Controllare l’efficienza dello scarico dell’acqua della macchina e poi procedure con l’allacciamento del tubo di
scarico della macchina. Controllare di nuovo lo scarico versando un’adeguata quantità di acqua nella bacinella
di scarico posta sotto la griglia appoggiatazze
•Trattare la macchina con cura
•Non lasciare sacchetti di plastica o altro materiale da imballaggio pericoloso in giro per evitare dannai a
bambini o altre persone
•In caso di sostituzione del tubo di ingresso acqua, questo non deve essere riutilizzato.

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 8 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
Dati tecnici
Voltaggio Fare riferimento a quanto indicato sulla targa dati applicata sulla macchina
WattaggioFare riferimento a quanto indicato sulla targa dati applicata sulla macchina
Temperatura La macchina non deve essere utilizzata a temperature inferiori a 5°C e
superiori a 32°C
Acqua La macchina deve essere usata con acqua potabile, fresca e addolcita
Il range di durezza dell’acqua deve essere fra:
da 50 a 100° Americani
da 7 a 14° Tedeschi
da 4 a 8° Francesi
Installare un filtro acqua se necessario
Pressione idrica di rete La massima pressione di rete in ingresso è 6 Bar (0,6 MPa –600 KPa)
Installare una valvola di riduzione pressione nel caso in cui la pressione di
rete sia più alta.
La pressione minima dell’acqua è 1.5 Bar (0.15MPa-1500 KPa)
Collegamento idraulico Ingresso acqua 3/8” gas
Aerazione apparecchio Accertarsi che ci sia una zona libera di almeno 100mm sui lati e dietro alla
macchina per permettere una ventilazione adeguata
Capacità caldaia 5,0 litri 1 gruppo
6,0 litri 2 gruppo COMPATTA
13,5 litri 2 gruppo
20,5 litri 3 gruppo

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 9 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
Accensione
La macchina da caffè JOLLY deve essere installata secondo le locali norme di sicurezza esclusivamente da personale
tecnico autorizzato
RIEMPIMENTO
•Aprire il rubinetto dell’acqua ed accendere l’interruttore generale
•Portare l’interruttore generale (fig.1,4) da posizione ‘’0’’ a posizione ‘’1’’
•Si accendono contemporaneamente le spie:
Spia verde indica che la macchina (sempre accesa con macchina alimentata)
Spia rossa indica il livello acqua in caldaia insufficiente (accesa con carico in corso)
•Dato che al primo avviamento la caldaia è vuota, parte il sistema di riempimento automatico.
Nota: dopo circa 180”la funzione carico caldaia automatico si ferma poiché interviene il time out di carico. La
macchina segnala la condizione di time out con il lampeggiamento delle pulsantiere.
•Portare interruttore generale (fig.1,4) sulla posizione ‘’0’’, attendere 3-4 secondi e riportarlo nuovamente
sulla posizione ‘’1’’ per fare ripartire il carico e resettare il time out.
Ripetere questa operazione fino al raggiungimento del livello in caldaia.
RAGGIUNGIMENTO LIVELLO OPERATIVO
•La macchina segnala il raggiungimento del livello operativo:
Spia rossa spenta
Spia Verde accesa indica il livello operativo
RISCALDAMENTO
•Raggiunto il livello avviare il riscaldamento della macchina portando l’interruttore generale (fig.1,4) sulla
posizione ‘’2’’ ed attendere fino a che la pressione della caldaia abbia raggiunto la pressione ottimale di lavoro (1-
1,2 bar circa). Verificare sul manometro (fig. 1,8)
•Funzionamento
Fig.2 .
Per iniziare la erogazione del caffè, inserire il portafiltro (fig.1,7) nel gruppo di erogazione (fig.1,6).
Posizionare le relative tazze sotto i beccucci e premere il tasto corrispondente alla dose desiderata nel caso della
versione automatica.

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 10 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
Erogazione automatica del caffè
I quattro pulsanti A B C D sono da utilizzare per l’erogazione automatica del caffè.
Erogazione automatica significa che l’operatore seleziona uno dei quattro pulsanti sulla pulsantiera per iniziare il
processo di erogazione. Quando la quantità di caffè programmata per il pulsante viene raggiunta, la macchina ferma
automaticamente l’erogazione.
Erogazione semiautomatica del caffè
Il pulsante “E”è da utilizzare per l’erogazione semiautomatica del caffè (e per la programmazione delle dosi sui
pulsanti automatici: v. sezione programmazione).
Premere il pulsante “E”per iniziare l’erogazione e premerlo nuovamente per finire l’erogazione.
Erogazione di acqua calda
Il pulsante “F”è da premere per l’erogazione di acqua calda. L’acqua calda viene erogata dalla lancia (Fig.1,3).
Attenzione: non toccare la lancia a mani nude in quanto si riscalda durante l’erogazione: pericolo di ustione!
Erogazione di vapore
Il vapore caldo viene erogato dalla lancia vapore (fig. 1.2) aprendo il rubinetto (fig.1.1).
Attenzione: non toccare la parte finale della lancia a mani nude in quanto si riscalda durante l’erogazione: pericolo
di ustione!
Per evitare la cristallizzazione del latte sulla lancia è consigliabile pulire con panno umido non abrasivo la lancia stessa
dopo ogni utilizzo. Porre la massima attenzione durante questa operazione: la lancia può essere molto calda: pericolo
di ustione!
AB C D E F

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 11 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
Programmazione delle dosi caffè ed acqua calda
La programmazione viene effettuata a macchina accesa pronta per operare.
La programmazione viene effettuata premendo il pulsante “E” sulla pulsantiera posta a sinistra lato operatore.
1. Tenere premuto il tasto “E”per oltre 5 secondi.
2. Rilasciare il tasto “E” e premere il tasto erogazione da programmare (A B C D F). Il led sul tasto da
programmare si accende ed inizia l’erogazione.
3. Quando la dose desiderata è raggiunta (caffè o acqua calda) premere il tasto erogazione acceso e
l’erogazione si ferma.
4. Ripetere la procedura sui singoli tasti della pulsantiera posta a sinistra lato operatore
5. Per uscire dalla programmazione, premere il tasto “E”. o attendere l’uscita automatica dopo qualche secondo
Nota: Programmando la pulsantiera a sinistra lato operatore, la programmazione viene automaticamente trasferita
anche alle restanti pulsantiere per quanto riguarda le dosi caffè. Le dosi di acqua calda devono essere programmate
singolarmente.
Nel caso in cui si desideri programmare la altra pulsantiera con differenti impostazioni è necessario ripetere le
operazioni sulla seconda pulsantiera premendo il relativo tasto “E” e ripetere la procedura.
Pre Infusione
Questa funzione modifica la modalità di erogazione dose volumetrica programmata.
Una volta abilitata questa funzione, il normale ciclo di erogazione caffè ottenuto premendo uno dei 4 tasti dose
volumetrica su un qualsiasi gruppo, verrà preceduto da un breve getto d’acqua temporizzato che inumidirà la pastiglia
di caffè prima dell’effettiva erogazione.
AB
Inserimento
A macchina spenta, cioè in stato “OFF” - commutatore in posizione “0”
Mantenendo premuto il pulsante “A”(tastiera del gruppo 1) accendere la macchina - commutatore in posizione “1”
La corretta selezione verrà indicata con l’accensione del relativo led
Spegnere la macchina - commutatore posizione “0”
Riaccendere la macchina nuovamente - commutatore in posizione “1”, portando così la macchina al funzionamento
normale.
Disinserimento
A macchina spenta, accendere la macchina tenendo premuto il tasto ”B” della tastiera del primo gruppo, la corretta
selezione verrà indicata dall’accensione del corrispondente led.
Una volta effettuata la procedura, spegnere e riaccendere la macchina riportandola al normale funzionamento.

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 12 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
EVX
POMPA
7” ON
3” OFF
7” ON
7” ON
7” ON
7” ON
3” OFF
3” OFF
3” OFF
Ciclo lavaggio automatico
il dispositivo permette di azionare un CICLO DI LAVAGGIO che permette la pulitura dei gruppi caffè e viene effettuata
con le seguenti modalità:
A E
Premere e mantenere premuto il tasto “E”e mantenendo premuto il tasto “E”, premere il tasto “A”relativi al gruppo
sul quale si desidera effettuare il ciclo lavaggio e verranno attivati EVx + POMPA relativi al gruppo selezionato con 5
erogazioni di 7’’ intervallate da pause di 3’’
Al termine di un ciclo di lavaggio il dispositivo si riporta automaticamente in fase di STAND-BY.
E’possibile effettuare quante volte si desidera il ciclo di lavaggio sopra riportato durante tutto l’arco della
giornata.
Per interrompere anticipatamente il ciclo di lavaggio premere uno dei 5 tasti dose volumetrica relativi al
gruppo dove vi è in atto il ciclo di lavaggio.
E’ possibile effettuare erogazioni dai gruppi dove non vi è in atto il ciclo di lavaggio.

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 13 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
Lettura consumazioni e lettura litri conteggiati
il dispositivo ha la possibilità di effettuare la lettura relativa alle consumazioni (caffè e tea) effettuate seguendo la
procedura di seguito riportata.
Per accedere alla LETTURA DELLE CONSUMAZIONI e LITRI è sufficiente premere e mantenere premuto il tasto “E”
programmazione/continuo (solo ed esclusivamente dalla tastiera del gruppo 1) per un tempo maggiore di 10 second
E
NOTA: questa operazione sarà possibile effettuarla solo se vi è connesso il display LCD.
Per uscire dall’ambiente di LETTURA DELLE CONSUMAZIONI e LITRI è sufficiente premere nuovamente, in qualsiasi momento il
tasto “E”
In questo caso i tasti “A”e“B”serviranno per incrementare o decrementare le visualizzazioni relative alle letture consumazioni.
E il display visualizzerà:
(es. 100)
Per Cumulative Total si intende il totale delle erogazioni caffè eseguite, ossia la somma di tutte le erogazioni effettuate tramite la
pressione dei tasti “A”,“B”,”C”,“D”e“E di ogni gruppo.
Le erogazioni TEA NON VENGONO CONTEGGIATE nel Cumulative Total.
Il dispositivo offre la possibilità di analizzare nello specifico il totale delle erogazioni effettuate da ogni singolo tasto per ogni
gruppo.
Dalla visualizzazione Cumulative Total, premendo il tasto “A”viene visualizzato il totale relativo al tasto dose 1 “A”gruppo 1.
E il display visualizzerà:
A questo punto ad ogni pressione del tasto “A”vengono visualizzati in modalità sequenziale tutti i totali relativi ai singoli tasti di
ogni gruppo (1°, 2° ,3° 4° e 5° tasto per il 1°, 2° e 3° gruppo).
L’eventuale pressione del tasto “B”consente di ritornare a visualizzare la lettura totale precedente.
Terminate le letture relative alle dosi caffè di ogni singolo gruppo (5° tasto 3° gruppo) la pressione del tasto “A”consente all’utente
di leggere il totale delle erogazioni Tea effettuate; in questo caso si tratta di un totale in quanto non è prevista la divisione di lettura
tra tea1 e tea2.
Cumulative Total
000100
Espresso
Group 1: xxxxx

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 14 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
E il display visualizzerà:
L’ulteriore pressione del tasto “A”consente la lettura dei litri fino ad ora conteggiati.
E il display visualizzerà:
Azzeramento consumazioni
Se si vuole azzerare il totale relativo ad ogni singolo tasto di ogni gruppo, è sufficiente agire come di seguito riportato:
Portarsi nell’ambiente di lettura consumazioni e litri mediante la pressione del tasto “E”per più di 10 secondi, Quando a display è
visualizzata l’indicazione Cumulative Total o in qualsiasi menu ci si trovi del medesimo ambiente premere e mantenere premuto per
almeno 3 secondi il tasto “B”
E 10’’ B 3’’
E il display visualizzerà:
I totali di ogni singolo tasto vengono automaticamente azzerati.
ATTENZIONE: il Cumulative total ovvero il totale derivante dalla sommatoria di tutte le erogazioni effettuate per ogni singolo
tasto di ogni singolo gruppo non può essere azzerato.
NOTA: l’operazione di azzeramento consumazioni NON AZZERA la lettura dei litri consumati; per tale azzeramento far
riferimento al paragrafo AZZERAMENTO LITRI
Per uscire dall’ambiente di LETTURA DELLE CONSUMAZIONI e LITRI è sufficiente premere nuovamente in qualsiasi momento, il
tasto “E”. Non esiste il time-out di uscita automatica dall’ambiente di lettura.
Tea Water
xxxxx
Liters
xxxxx
Please Wait
Counters reset
Cumulative Total
000100

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 15 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
Spegnimento
Girare l’interruttore generale (fig. 1.4) da posizione 2 a posizione 0.
Nota
Nel caso in cui la macchina da caffè non venisse utilizzata per un periodo prolungato, essa deve essere spenta,
scollegata da alimentazione idrica ed elettrica e deve essere completamente svuotata dall’acqua ed immagazzinata in
una zona asciutta inaccessibile a minori.
Queste operazioni devono essere effettuate solo ed esclusivamente da personale tecnico autorizzato.
Manutenzione
Per consentire il corretto funzionamento della macchina, attenersi alle istruzioni di manutenzione di seguito
riportate
Norme di sicurezza
-
Non sottoporre la macchina la getto d’acqua. Non immergere l’apparecchio in acqua per la pulizia
-
Scollegare la macchina dalla linea elettrica portando la leva del sezionatore onnipolare, della rete elettrica,
in posizione di riposo “0”e chiudere il rubinetto intercettazione acqua prima di effettuare operazioni di
manutenzione e/o pulizia
-
In caso di malfunzionamento della macchina, evitare qualunque tentativo di riparazione autonoma ed
interpellare immediatamente il servizio assistenza tecnica
-
In caso di danneggiamento al cordone di alimentazione elettrica, spegnere immediatamente la macchina,
chiudere l’acqua ed interpellare il servizio di assistenza. Evitare di sostituirlo in modo autonomo
-
Effettuare la pulizia/manutenzione a macchina fredda, preferibilmente indossando guanti protettivi per le
mani
Sono necessarie le seguenti operazioni a cura dell’utente, al fine di migliorare l’efficienza della
macchina per caffè espresso JOLLY e mantenersi nel tempo:
Operazioni quotidiane
Il produttore raccomanda quanto segue al termine di ogni giornata lavorativa
-Spazzolare la parte interna del gruppo (doccetta, guarnizione, flangia…) per rimuovere eventuali residui di caffè
-Lavare filtri e portafiltri con acqua calda e detergente specifico per macchine da caffè
-Inserire il filtro cieco nel portafiltro e posizionare I portafiltro nel Gruppo. Premere il pulsante “A”per avviare la
fuoriuscita dell’acqua e ripremere lo stesso pulsante dopo 15”. Rimuovere il portafiltro e togliere il filtro cieco.
(Esistono prodotti speciali per la pulizia del gruppo erogazione delle macchine per caffè. Utilizzare questi prodotti
seguendo le istruzioni del produttore. Sciacquare sempre dopo l’utilizzo di questi prodotti. Chiedere al proprio
distributore sei il prodotto è approvato).
-Pulire bacinella e griglia appoggiatazze, senza rimuovere la bacinella dalla macchina.

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 16 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
-Pulire la lancia vapore/acqua e gli spruzzatori in modo accurate con un panno non abrasive dopo ogni singolo uso,
senza toccarli direttamente con nessuna parte del corpo per evitare scottature dovute al calore delle superfici.
Attenzione: rischio ustione.
-Quando necessario pulire con cura le parti della carrozzeria con un panno non abrasivo, senza toccare
direttamente con nessuna parte del corpo per evitare scottature dovute al calore delle superfici.
Attenzione: rischio ustione
Spegnere la macchina prima di procedere con le seguenti operazioni:
-Pulire bacinella e griglia appoggiatazze.
-Pulire il recipiente di plastica posizionato nella parte inferiore della bacinella di scarico. Per questa operazione
utilizzare una spugna.
-Pulire la carrozzeria con un panno umido non abrasivo. Non utilizzare mai prodotti aggressive o alcool.
Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in quelli con Sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere
smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare danni all’ambiente o alla salute
causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi
di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio
locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di
prodotto.

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 17 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
SAB COFFEE MACHINES S.r.l. - Condizioni di validità garanzia
I prodotti forniti sono coperti da garanzia per difetti di materiale e/o fabbricazione per un periodo di 12 mesi a
partire dalla data di fatturazione. Nel caso la macchina non rientri più nel periodo di garanzia non sarà possibile
avvalersi della stessa. La garanzia verrà concessa solo previa presentazione del documento originale d’acquisto
(scontrino o fattura) comprovante la data di acquisto.
In caso di malfunzionamento imputabile a difetti di produzione richiedere l’intervento in garanzia direttamente
al distributor SAB COFFEE MACHINES autorizzato presso il quale è stata acquistata la macchina, indicando oltre al
malfunzionamento rilevato anche il numero di serie riportato sul manuale utente o sullo chassis della stessa.
Resi di merce che dovessero pervenire al distributor autorizzato senza il suddetto numero di serie daranno luogo
al decadimento della garanzia in quanto verrebbe a mancare il dato di rintracciabilità della macchina.
In caso di reso la consegna dell’apparecchio è a cura del cliente. Maneggiare con attenzione e ricollocare la
macchina all’interno dell’imballo originale, per evitare ulteriori danneggiamenti in fase di trasporto. Si ricorda
che per il riconoscimento della garanzia la merce dovrà essere obbligatoriamente riconsegnata munita
dell’imballo originale.
Il costo di spedizione ed i rischi legati al trasporto della macchina al proprio distributore sono a carico del cliente.
Il riconoscimento della garanzia è da intendersi previa verifica del Tecnico specializzato ed autorizzato SAB
COFFEE MACHINES, che valuterà la possibilità di riparare l’apparecchio in loco o l’invio presso lo stabilimento
produttivo. Qualsiasi manomissione della macchina da parte di personale non autorizzato comporterà il
decadimento della garanzia.
In caso di ricezione della macchina con imballo difettoso o visibilmente danneggiato il cliente è tenuto alla
segnalazione tempestiva presso il distributor. Non ritirare la merce e soprattutto non tentare di mettere in
funzione la macchina stessa.
Dalla garanzia sono espressamente esclusi quei difetti che:
-
sono attribuibili all’uso di accessori e parti di ricambio non originali
-
sono stati provocati da fulmini, umidità, incendio, errata tensione di alimentazione così come tutti gli altri
eventuali danni che non sono oggettivamente imputabili al produttore
-
sono riconducibili alla manomissione del cavo di alimentazione
-
non sono riconducibili a vizi di fabbricazione, ma piuttosto alla normale usura dei materiali dovuta all’uso
proprio dell’apparecchio (in particolare, calcificazione e consumo delle parti soggette all’usura, come per
esempio guarnizioni, dischi di macinazione)
-
si verificano a seguito di uso errato, negligenza oppure incuria nell’uso o nella custodia (p.es. in caso di
inosservanza delle istruzioni per l’uso relative all’apparecchio)
-
sono causati da errata installazione, manutenzione o riparazione da parte di persone non autorizzate o da
danneggiamento durante il trasporto
Per ulteriori informazioni o nel caso di problematiche non considerate nelle seguenti istruzioni, rivolgersi ai
centri di assistenza autorizzati.

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 18 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 19 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
Introduction 19
General warnings and foreseen use 19
Description of external components 21
Installation 22
Technical data 23
Start-up 24
Operation 24
Setting of coffee and hot water portions 26
Preinfusion 26
Automatic washing cycles 27
Reading and reset counters 28
Switching off the machine 29
Maintenance / cleaning 29
Proper disposal of the product 31
Warranty - Validity term 32
Electrical drawing Automatic version 33
Electrical drawing Semi Automatic version 34

Manuale Utente –User manual –Macchina caffè modello JOLLY PRESTIGE
Rev. 2018-04 –Pag 20 di 37
Con riserva di modifica - Specification subject to change
Introduction
•Read and understand all instructions. These instructions provide important information on the correct
installation, safe and correct use and maintenance of this product. Thoroughly read this manual before you
start to use this product. In particular, be sure to read and fully understand the Safety Precautions described
in this manual before you use this product.
•For further information or additional handbooks, please contact your distributor or the manufacturer.
•Also, store this manual in a safe place so that it can be easily referred to during use of this product.
•This handbook is an essential part of the machine.
•This handbook reflects the current manufacturing requirements and is subject to change according to future
modifications.
•The manufacturer is free to modify this manual without updating previous editions except in exceptional
cases.
•The manufacturer accepts no responsibility for damage to persons or objects caused by incorrect installation
and unreasonable use and maintenance
•The instructions in this handbook are in no way a substitute for the safety instructions and technical data on
the machine concerning installation and function.
•This machine is to be operated according to the instructions supplied in the handbook by a responsible adult
operator, installation and/or service technician.
General warnings and safety precautions
•
The electric and water systems must be set up carefully by the user, according to what indicated in chapter
INSTALLATION of this “Machine installation” booklet.
•
The installer cannot absolutely modify the existing system set up by the user.
•
The machine must be delivered without water inside the boiler, in order to avoid possible damages caused by
frost.
•
Set up the ground connections of the electric system.
•
Do not touch the machine with humid and/or wet hands and feet.
•
Do not use the machine bare feet.
•
Do not connect the feeder cable to movable extension cords and similar.
•
Do not disconnect the machine from the electrical power by pulling the electrical power cable.
•
Do not use the machine if the feeder cable is wound up.
•
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
•
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
•
To avoid water infiltrations inside the machine, place the cups on the cup warmer with the hollow side facing
the top.
•
The machine is not intended for outdoor use.
•
The machine is intended for professional use only.
•
The machine should not be operated with temperatures lower than 6 °C and hotter than 36 °C. The machine’s
surrounding area has to be safe and hygienic and respecting the local safety regulations.
•
The machine has to be installed with an efficient grounding/earthing system; the manufacturer recommends a
wooden platform on which the operator can stand.
•
Do not use aerosol sprays near the machine.
•
Do not place heavy objects or climb on top of the coffee machine.
•
Do not place on or near a hot gas or electric burner. Do not allow liquids to get inside the coffee machine.
•
Never touch coffee groups, boilers, metal pipes, spouts, steam and hot water valves and wands. They are hot
and could cause burns.
•
Attention: never hold your hands under the brewing group, the filter holder, the steam and hot water wands.
Hot drinks, hot steam and hot water are dispensed. Danger!
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other SAB Coffee Maker manuals