SAB S.V. ITALIA Sahara User manual

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 1 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Macchina da caffè espresso
Espresso coffee machine
Espresso-Kaffeemaschine
E 96
Sahara
Manuale Utente
(pag 2 - 11)
User Manual
(pages 12 - 21)
Gebrauchsanleitung
(Seiten 22 - 33)

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 2 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Indice Pagina
Introduzione 3
Importanti precauzioni per la sicurezza 4
Descrizione componenti esterni 5
Installazione 6
Accensione della macchina 8
Funzionamento 8
Programmazione dosi caffè ed acqua calda 10
Spegnimento
10
Pulizia e manutenzione 11

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 3 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Introduzione
Questo manuale fornisce importanti informazioni sulla corretta installazione, uso e manutenzione della
macchina da caffè E96/Sahara. Queste informazioni sono fondamentali per la sicurezza della macchina e
dell’utilizzatore.
Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di iniziare ad usare la macchina.
In particolare sottolineiamo l’importanza di leggere e capire le precauzioni di sicurezza descritte, prima di
utilizzare il prodotto.
Per ulteriori informazioni o delucidazioni siete pregati di contattare l’assistenza tecnica, il distributore del
prodotto oppure il fabbricante prima di utilizzare la macchina.
Il presente manuale va conservato in luogo sicuro ed accessibile per future possibili consultazioni in fase di
utilizzo del prodotto.
Il presente manuale è parte essenziale della macchina da caffè.
Il presente manuale riflette le attuali normative di produzione ed è soggetto a cambiamenti in caso di future
modifiche. Il produttore è libero di modificare questo manuale senza aggiornare le versioni precedenti, salvo
casi specifici.
Il produttore non assume alcuna responsabilità’ per danni a persone o cose causati da installazione, utilizzo
o manutenzione non corretta.
Le istruzioni contenute in questo manuale non sostituiscono in nessun caso le istruzioni di sicurezza e i dati
tecnici sulla macchina riguardanti installazione e funzionamento.

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 4 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Importanti precauzioni per la sicurezza
La macchina da caffè E96/Sahara produce caffè, acqua calda e vapore per bevande calde. Ogni altro uso è
assolutamente vietato e può essere pericoloso.
La macchina è progettata per il solo uso professionale e deve essere utilizzata esclusivamente da personale
professionale istruito.
Questo apparecchio non è utilizzabile da minori o persone non in grado di intendere e volere senza la
supervisione di un adulto istruito all’uso di questa macchina.
La macchina non deve essere utilizzata a temperature inferiori a 6°C e superiori a 36°C. Non usare
all’aperto. La zona di utilizzo della macchina deve essere pulita e a norme di sicurezza.
La macchina deve essere installata con un sistema di messa a terra adeguato ed efficiente: il produttore
raccomanda una piattaforma di legno dalla quale operare. E’ necessario inoltre proteggere la macchina con
un dispositivo salvavita.
Non utilizzare aerosol vicino alla macchina.
Non posizionare oggetti pesanti sulla macchina.
Non posizionare la macchina vicino a bruciatori a gas, elettrici o vicino ad altri fonti di calore.
Non versare mai liquidi all’interno della macchina.
Non toccare le superfici calde come lancia vapore, lancia acqua calda e gruppo: pericolo di ustione.
Non mettere le mani sotto la lancia vapore, la lancia acqua calda e il gruppo mentre stanno erogando liquidi
o vapore: pericolo di ustione.
Non immergere la macchina o parte di essa in acqua o altri liquidi: pericolo di scossa elettrica
Non toccare mai la macchina con parti del corpo bagnate. Pericolo di scossa elettrica
Prima di qualsiasi intervento, spegnere la macchina e farla raffreddare .
Non utilizzare con cavi elettrici danneggiati. Contattate subito il servizio di assistenza.
Prima di togliere la alimentazione elettrica, spegnere la macchina.
La macchina deve funzionare solo con acqua fresca potabile.
Quando è accesa ed in funzione, la macchina deve sempre essere alimentata con acqua. Altrimenti le
conseguenze possono esseri seri danni al prodotto e rischi per la sicurezza.
Per garantire la massima efficienza e durata della macchina da caffè è essenziale seguire le istruzioni
relative alla manutenzione periodica effettuata dal servizio tecnico autorizzato.
Tutti gli interventi di manutenzione devono essere effettuati da personale autorizzato .
Utilizzare solo ricambi originali .
Ogni qual volta l’operatore si allontana dalla macchina, spegnere la macchina, disconnettere l’alimentazione
elettrica alla macchina e chiudere il rubinetto di ingresso acqua

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 5 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Descrizione componenti esterni
E96/Sahara 2 gruppi automatica
fig .1
1. Rubinetto vapore
2. Lancia vapore: Attenzione componente soggetto a forte riscaldamento, rischio ustione
3. Rubinetto acqua calda
4. Lancia acqua calda: Attenzione componente soggetto a forte riscaldamento, rischio ustione
5. Interruttore generale
6. Manometro
7. Spia accensione resistenza
8. Gruppo di erogazione: Attenzione componente soggetto a forte riscaldamento, rischio
ustione
9. Portafiltro: Attenzione componente soggetto a forte riscaldamento, rischio ustione
10. Pulsantiera

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 6 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Installazione
La macchina da caffè E96/Sahara deve essere installata conformemente alle locali norme di
sicurezza.
Il produttore ha cercato di fornire il prodotto con tutte le possibili apparecchiature per garantire la sicurezza
dell’utente.
È necessario valutare i rischi rimanenti tenendo presente quanto segue:
•L’installazione e la manutenzione devono essere effettuati solo da servizi tecnici autorizzati dal
produttore
•Il prodotto deve essere installato solo in locali nei quali l’utilizzo e la manutenzione è permessa a
personale appositamente istruito
•A monte della macchina deve essere installato un dispositivo di chiusura dell’alimentazione idrica ed
un dispositivo per la chiusura dell’alimentazione elettrica.
•Qualsiasi difetto o malfunzionamento deve essere immediatamente segnalata al servizio tecnico di
assistenza
•Questa macchina è sicura solo se è correttamente allacciata ad una rete elettrica dotata di messa a
terra e conforme alla normativa locale.
•Tutti i collegamenti elettrici devono essere effettuati da personale autorizzato e qualificato.
•Controllate l’integrità dei componenti e non installate parti danneggiate o difettose. Richiedete la
sostituzione
•Controllate la potenza dell’impianto elettrico che deve corrispondere alla massima potenza indicata
sulla targa dati della macchina
•L’utente deve proteggere l’alimentazione elettrica della macchina mediante differenziale da 30mA.
•Le macchine con assorbimento superiore a 16 A devono essere collegate ad una rete con
impedenza pari o minore a 0,37 Ω.
•La macchina deve essere installata con una presa elettrica dotata di fusibili idonei
•La macchina deve essere alimentata con acqua potabile fresca corrente e, se necessario, addolcita.
Se necessario installare un filtro di ingresso. La formazione di calcare danneggia seriamente la
macchina e potrebbe causare danni a cose e persone.
•Prima di procedere all’installazione il produttore raccomanda vivamente di controllare la rete idrica
ed elettrica
•Controllare l’efficienza dello scarico dell’acqua dalla macchina e poi procedere con l’allacciamento
del tubo di scarico dalla macchina. Controllare di nuovo lo scarico versando una adeguata quantità
di acqua nella bacinella di scarico posta sotto la griglia appoggia tazze.
•La macchina va installata su una superficie piana e stabile. La altezza da terra della base deve
essere di almeno 1025 mm. L’ambiente all’interno del quale la macchina viene installata deve
essere pulito, asciutto ed in perfette condizioni igieniche.
•Trattare la macchina con cura
•Non lasciare sacchetti di plastica od altro materiale da imballaggio pericoloso in giro per evitare
danni a bambini o altre persone.

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 7 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Dati tecnici
Voltaggio fare riferimento a quanto indicato sulla targa dati applicata sulla macchina
Wattaggio fare riferimento a quanto indicato sulla targa dati applicata sulla macchina
Temperatura La macchina non deve essere utilizzata a temperature inferiori a 6°C e
superiori a 36°C
Acqua La macchina deve essere usata con acqua potabile, fresca e addolcita.
Il range di durezza dell’acqua deve essere fra
4 – 8 ° francesi
7 – 14 ° tedeschi
50 – 100 ° americani
Pressione idrica di rete La massima pressione di rete in ingresso è 6 Bar (0,6 Mpa- 600 KpA).
Installare una valvola di riduzione pressione nel caso in cui la pressione di
rete sia più alta. La pressione minima dell’acqua è 1,5 Bar (0,15MPa -1500
KPa).
Collegamenti idraulici Ingresso acqua 3/8” gas
Aerazione apparecchio Accertarsi che ci sia una zona libera di almeno 100 mm sui lati e dietro alla
macchina per permettere una ventilazione adeguata
Capacità caldaia 5,5 litri 1 gruppo
14 litri 2 gruppi
18 litri 3 gruppi
24 litri 4 gruppi

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 8 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Accensione
La macchina da caffè’ E96/Sahara deve essere installata secondo le locali norme di sicurezza
esclusivamente da personale tecnico autorizzato.
Aprire il rubinetto dell’acqua ed accendere l’interruttore generale
Girare l’interruttore generale (fig.1,5) da posizione 0 a posizione 1.
Dato che al primo avviamento la caldaia è vuota, parte il sistema di riempimento automatico della caldaia.
Nota: dopo circa 180 “ la funzione carico caldaia automatico si ferma . Se la caldaia non fosse ancora
riempita i led della pulsantiera lampeggiano. In questo caso riportare la manopola interruttore sulla
posizione 0 e poi 1 per fare ripartire il carico.
Girare la manopola interruttore su Pos.2 per iniziare il riscaldamento. La spia (fig. 1.7) resta accesa fino a
quando la resistenza funziona. Allo spegnimento della spia controllare che la pressione della caldaia abbia
raggiunto la pressione ottimale di lavoro (1 bar circa), verificando sul manometro (fig. 1.6)
Aprire il rubinetto vapore (fig.1,1) per alcuni secondi e richiuderlo. Questa operazione evita il risucchio di
latte in caldaia.
Dato che la operazione precedente causa l’abbassamento della pressione in caldaia, attendere che la
caldaia abbia nuovamente ripristinato la pressione di esercizio.
La macchina è pronta per operare.
Funzionamento
Inserire il filtro più basso nel portafiltro con
un beccuccio per preparare una tazza di
caffè.
Riempire con ca. 6/7 gr di caffè macinato e
premere leggermente
Inserire il filtro più alto nel portafiltro con due
beccucci per preparare due tazze di caffè.
Riempire con ca. 12/14 gr di caffè macinato
e premere leggermente
Per iniziare la erogazione del caffè, inserire il portafiltro (fig.1,9) nel gruppo di erogazione (fig.1,8).
Posizionare le relative tazze sotto i beccucci e premere il tasto corrispondente alla dose desiderata nel caso
della versione automatica.

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 9 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Erogazione automatica di caffè
I quattro pulsanti A B C D sono da utilizzare per l’erogazione automatica del caffè.
Erogazione automatica significa che l’operatore seleziona uno dei quattro pulsanti sulla pulsantiera per
iniziare il processo di erogazione. Quando la quantità di caffè programmata per il pulsante viene raggiunta,
la macchina ferma automaticamente l’erogazione.
.
Erogazione semiautomatica di caffè
Il pulsante E è da utilizzare per l’erogazione semiautomatica del caffè (e per la programmazione delle dosi
sui pulsanti automatici: v. sezione programmazione).
Premere il pulsante E per iniziare l’erogazione e premerlo nuovamente per finire l’erogazione.
Erogazione di acqua calda
L’acqua calda viene erogata dalla lancia acqua calda (fig. 1.4) aprendo il rubinetto (fig. 1.3)
Attenzione: non toccare la lancia a mani nude in quanto si riscalda durante l’erogazione: pericolo di
ustione!
Erogazione di vapore
Il vapore caldo viene erogato dalla lancia vapore (fig. 1.2) aprendo il rubinetto (fig.1.1).
Attenzione: non toccare la parte finale della lancia a mani nude in quanto si riscalda durante
l’erogazione: pericolo di ustione!
Per evitare la cristallizzazione del latte sulla lancia è consigliabile pulire con panno umido non abrasivo la
lancia stessa dopo ogni utilizzo. Porre la massima attenzione durante questa operazione: la lancia può
essere molto calda: pericolo di ustione!

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 10 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Programmazione delle dosi caffè ed acqua calda
La programmazione viene effettuata a macchina accesa pronta per operare.
La programmazione viene effettuata premendo il pulsante “E” (*) sulla pulsantiera posta a sinistra lato
operatore.
1. Tenere premuto il tasto “E” (*) per oltre 5 secondi.
2. Rilasciare il tasto “E” (*) e premere il tasto erogazione da programmare (A B C D). Il led sul tasto da
programmare si accende ed inizia l’erogazione.
3. Quando la dose desiderata è raggiunta premere il tasto erogazione acceso e l’erogazione si ferma.
4. Ripetere la procedura sui singoli tasti della pulsantiera posta a sinistra lato operatore
5. Per uscire dalla programmazione, premere il tasto “E” (*).
Nota: Programmando la pulsantiera a sinistra lato operatore, la programmazione viene automaticamente
trasferita anche alle restanti pulsantiere .
Nel caso in cui si desideri programmare la altra pulsantiera con differenti impostazioni è necessario ripetere
le operazioni sulla seconda pulsantiere premendo il relativo tasto “E” (*) e ripetere la procedura.
Spegnimento
Girare l’interruttore generale (fig. 1.5) da posizione 2 a posizione 0.
Nota
Nel caso in cui la macchina da caffè non venisse utilizzata per un periodo prolungato, essa deve essere
spenta, scollegata da alimentazione idrica ed elettrica e deve essere completamente svuotata dall’acqua ed
immagazzinata in una zona asciutta inaccessibile a minori.
Queste operazioni devono essere effettuate solo ed esclusivamente da personale tecnico
autorizzato.

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 11 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Manutenzione
Per ottenere la massima efficienza dalla macchina da caffè E96/Sahara e mantenere inalterato nel tempo il
suo aspetto, sono necessarie le seguenti operazioni di manutenzione a cura dell’utilizzatore:
Operazioni quotidiane
Da effettuarsi alla fine di ogni giornata lavorativa a macchina accesa
•Spazzolare la parte interna del gruppo (doccetta, guarnizione e flangia) per rimuovere eventuali
residui di caffè
•Inserire il filtro cieco nel portafiltro e posizionare il portafiltro nel gruppo. Premere il pulsante “E” (*)
per avviare la fuoriuscita dell’acqua e ripremere lo stesso pulsante dopo 15 “. Rimuovere il portafiltro
e togliere il filtro cieco. Attenzione: rischio di ustione con residui di acqua calda.
Da effettuarsi alla fine di ogni giornata lavorativa a macchina spenta
•Lavare portafiltri e filtri con acqua calda e detergente specifico per macchine da caffè.
•Pulire con panno non abrasivo le lance vapore.
•Pulire con panno umido la bacinella scalda tazze.
•Pulire la bacinella sottotazza e la relativa griglia.
•Pulire la bacinella scarico acqua sotto alla bacinella sottotazza.
•Pulire la carrozzeria della macchina con panno non abrasivo.

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 12 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Contents Page
Introduction 13
Important safety precautions 14
Description of external components 15
Installation 16
Start-up 18
Operation 18
Setting of coffee and hot water portions 20
Switching off the machine 20
Maintenance / cleaning 21

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 13 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Introduction
Read and understand all instructions. These instructions provide important information on the correct
installation, safe and correct use and maintenance of this product. Thoroughly read this manual before you
start to use this product. In particular, be sure to read and fully understand the Safety Precautions described
in this manual before you use this product.
For further information or additional handbooks, please contact your distributor or the manufacturer.
Also, store this manual in a safe place so that it can be easily referred to during use of this product
.
This handbook is an essential part of the machine.
This handbook reflects the current manufacturing requirements and is subject to change according to future
modifications.
The manufacturer is free to modify this manual without updating previous editions except in exceptional
cases.
The manufacturer accepts no responsibility for damage to persons or objects caused by incorrect installation
and unreasonable use and maintenance
The instructions in this handbook are in no way a substitute for the safety instructions and technical data on
the machine concerning installation and function.
This machine is to be operated according to the instructions supplied in the handbook by a responsible adult
operator, installation and/or service technician.
Important safety precautions
The espresso machine E96/Sahara is designed for the sole purpose of producing coffee, hot water and
steam for hot drinks. All other uses are strictly forbidden an can be very dangerous.
The machine is designed for professional use only.
This machine is not be used by children or person with reduced physical or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge.
The machine should not be operated with temperatures lower than 6 °C and hotter than 36 °C. Do not use
outdoors. The machine’s surrounding area has to be safe and hygienic and respecting the local safety
regulations.
The machine has to be installed with an efficient grounding/earthing system; the manufacturer recommends
a wooden platform on which the operator can stand.

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 14 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Do not use aerosol sprays near the machine.
Do not place heavy objects or climb on top of the coffee machine.
Do not place on or near a hot gas or electric burner. Do not allow liquids to get inside the coffee machine.
Never touch coffee groups, boilers, metal pipes, spouts, steam and hot water valves and wands. They are
hot and could cause burns.
Attention: never hold your hands under the brewing group, the filter holder, the steam and hot water wands.
Hot drinks, hot steam and hot water are dispensed. Danger!
Allow the machine to cool before putting on or taking off parts
To protect against electric shock do not immerse any part of the machine, as well as cord and plugs in water
or other liquid.
To reduce the risk of electrical shock, do not touch the machine with wet parts of your body (i.e. your hands).
Before carrying out any maintenance operations turn the machine to “OFF”, disconnect it from the mains and
allow to cool.
Do not operate any appliance with a damaged cord, plugs, or after the appliance malfunctions or has been
damaged in any manner. Do always contact the authorised technical service.
Before disconnecting the plug from the wall outlet, turn the machine off.
To ensure efficient and correct operation it is essential to follow the manufacturer’s instructions concerning
the periodic maintenance carried out by the authorized service technician.
All maintenance must be carried out exclusively by authorized service technicians.
All spare parts must be original parts or parts authorized by the manufacturer.
The machine must be operated exclusively with clean fresh drinking water.
Never use the machine without water. This might cause serious damage to the machine and reflect also to
safety risks.
Whenever the machine is unattended from the operator, disconnect the power plug from the power outlet
and close the connection to the water mains.

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 15 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Description of external components
E96/Sahara 2 group automatic
Fig. 1 –
1) Steam tap
2) Steam wand : Caution: This component can become extremely hot and cause burns
3) Hot water tap
4) Hot water wand : Caution: this component can become extremely hot and cause burns
5) Main switch
6) Double gauge
7) Heating element pilot light
8) Coffee brewing group : Caution: this component can become extremely hot and cause burns
9) Filter holder: Caution: this component can become extremely hot and cause burns
10) Touch pad

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 16 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Installation
The espresso machine E96/Sahara is to be installed to comply with the applicable
federal, state or local plumbing codes having jurisdiction.
The manufacturer has tried to foresee all possible safety devices to ensure the safety of the users.
Anyhow different conditions of installation or of equipment moving can cause situations which cannot be
controlled or foreseen. Therefore it’s absolutely necessary to evaluate all remaining risks and to care about
the following:
•Installation and maintenance must be carried out by technicians and service providers authorised by
the manufacturer.
•The appliance is only to be installed in locations where use and maintenance is restricted to trained
personnel.
•Any defect or discrepancy has to be notified immediately to the authorised persons for installation
and maintenance.
•A residual current device (RCD) having a rated residual operating current not exceeding 30mA must
be installed.
•This machine is safe only when it has been correctly connected to an efficient grounding /earthing
system, implemented in accordance with the current safety regulations.
•All electrical connections have to be effected exclusively by authorised and qualified technicians.
Any improper cable connection is forbidden.
•Check the integrity of all components and do not install defective or damaged parts. Ask for
replacement.
•Check that capacity of the electrical system is sufficient for the maximum rated power shown on the
data rating plate of the machine.
•The customer has to protect the electrical feeding of the machine by means of a safety switch
system of 30 mA.
•The machine must be installed with an electrical switch with adequate fuses and safety devices.
•The machines with electrical input over 16 A, must be connected to a net with impedance
= or < than 0,37 Ω.
•The machine has to operate with clean soft drinking water. Building up of scale will seriously damage
this equipment and can also cause injuries. If necessary, install a inlet filter.
•Before installation, the manufacturer strongly recommends to control the water supply system and
the electrical connections.
•Check the efficiency of the machine’s main drain. Then proceed with the connection of the water
drain hose to the machine. Check again pouring an adequate quantity of water directly into
machine’s drain tray (located under the drip tray).
•This equipment must be installed on a flat, level and stable surface. The minimum height of this
surface is 1025 mm
•Handle the machine with care.
•Do not leave such packing items as plastic bags, styrofoam, nails, etc. around because children or
other people could get hurt or damaged.
•In case of substitution of the water inlet hose, the used one is not to be reused.

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 17 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Technical data
Voltage Please refer to the technical data plate on the machine
Wattage Please refer to the technical data plate on the machine
Temperature The machine should not be operated with temperatures under 6°C
and over 36 °C.
Water The machine has to be used with fresh, soft, clean drinking water.
The water hardness being between:
50 to 100 American degrees
7 to 14 German degrees
4 to 8 French degrees
Please install a water filter if necessary.
Water pressure from the mains Maximum water inlet pressure is 6 Bar (0,6 MPa – 600 KPa)
Please install a pressure reducing valve if water pressure from the
mains is higher.
The minimum water pressure is 1.5 Bar (0.15MPa-1500 KPa)
Hydraulic connections Water inlet 3/8” gas
Machine ventilation Please make sure that there is an open area of at least 100 mm on
each side and behind the machine to allow adequate ventilation
Boiler capacity 5.5 litres 1 group
14 litres 2 group
18 litres 3 group
24 litres 4 group

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 18 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Start up
The espresso machine E96/Sahara is to be installed to comply with the applicable federal, state or
local plumbing codes having jurisdiction exclusively by authorised technical service.
Open the water tap and switch on the main electrical switch.
Turn the on/off switch (fig. 1,5) from position 0 to position 1.
At the first start up the boiler is empty and therefore the automatic water refill system starts. Note: After
approx 180 “ the autorefill function stops. In case the boiler is not completely filled in, the leds on the
touchpad flash. In this case turn again the on/off switch (fig.1.5) on 0 and then 1 to begin again the filling.
Turn the on/off switch on position 2. to begin the heating. The pilot light (fig. 1.7) switches on. Wait till the
boiler pressure has reached the working pressure (0.9 bar approx). You can check it on the gauge (fig,
1.6).
Open the steam tap ( fig. 1,1) for some seconds and then close it. This operation avoids milk sucking in the
boiler. As the above operation causes pressure reduction in the boiler, wait till the working pressure is
reached again .
Your machine is now ready to work.
Operation
Insert the lower filter in the filter holder with
1 spout to prepare 1 cup of espresso.
Fill with 6/7 gr. appr. of grinded coffee and
tamp it..
Insert the higher filter in the filter holder with
2 spouts to prepare 2 cups of espresso.
Fill with 12/14 gr. appr. of grinded coffee and
tamp it..
To begin the erogation of the espresso, insert the filter holder ( fig.197) into the coffee brewing group
(Fig.1.8).
Put the cups beneath the spouts and press the key corresponding to the wished selection (only for
automatic version).

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 19 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Automatic dispensing of espresso
The keys A B C D are used for automatic dispensing of espresso.
Automatic dispensing means that the operator presses one of the four keys to begin the supply. When the
programmed quantity of coffee in the cup is reached, the machine stops “automatically” the dispensing.
.
Semi-automatic dispensing of espresso
Key E has to be used for semi-automatic dispensing of espresso (and for the programming of the different
remaining ; see related section).
Press key “E” to begin the supply and press again to stop the supply.
Dispensing hot water
The hot water is dispensed from the hot water wand.(fig. 1.4) by turning the hot water handle (fig.1.3).
.
Caution: The wand becomes extremely hot during hot water dispensing and can cause burns. Do not
touch !!
Steam dispensing
The hot steam is dispensed from the steam wand.(fig. 1.2) by turning the steam handle (fig.1.1).
Caution: The wand becomes extremely hot during steaming and can cause burns. Do not touch !!
To avoid milk rests to dry on the wand, we strongly recommend to clean the wand with a humid non
abrasive cloth after every use. Pay attention during this operation: the wand becomes extremely hot during
steaming and can cause burns.

Manuale Utente – User manual - Gebrauchsanleitung Macchina caffè modello E96/Sahara
ed 2009-01 – Pag 20 di 33
Con riserva di modifica - Specification subject to change – Änderung vorbehalten
Setting of coffee and hot water portions
Programming is done on standby machine ready to operate.
Programming begins pressing the key E on the touch pad on left side of the machine from operator side.
a. Press key E on the touch pad for more than 5 seconds
b. Release key E and press the key to be programmed (A B C D ). The led on the key lights on and
erogation begins.
c. When the wished quantity is reached press the lighted key and the erogation stops.
d. Repeat the sequence from a to c on every single key of the touch pad on left side of the machine
from operator side.
e. To exit from programming press key “E”.
Note: By programming the touch pad on left side of the machine from operator side , the same quantities are
automatically set on the other touch pads.
If you want to program the other touch pad with different quantities, it is necessary to repeat the
programming sequence pressing the key E on the second touch pad.
For the perfect programming of coffee we suggest you to prepare a coffee using fresh and duly grinded
coffee to be put in the cup that will be used during regular operation.
Switching off the machine
Turn the general switch (fig.1.5) from position 2 to position 0.
Note:
If the espresso machine E96/Sahara is not used for a longer time, it has to be switched off,
disconnected from electrical supply and water mains. The boiler must be completely emptied. The
machines has to be carefully drained and stored in a dry location which is inaccessible to minors.
The machine must be dismantled by an authorized technician according local law and jurisdiction.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other SAB Coffee Maker manuals