Saba LSS1016MI17W User manual

CONFORAMA France SA
80 Boulevard du Mandinet
LOGNES
77432 Marne laVallée Cedex 2
FRANCE
LSS1016MI17W
FR
GB

TABLE DES MATIERES
Mises en garde.............................................................................................2
Vue d'ensemble du lave-linge séchant .........................................................6
Installation du lave-linge séchant.................................................................7
Utilisation du lave-linge séchant ..................................................................14
Vue d'ensemble du panneau de commande .................................................23
Sélection du programme..............................................................................25
Tableau des programmes de lavage et de séchage.......................................33
Entretien......................................................................................................34
Nettoyage et entretien du lave-linge séchant...............................................34
Dépannage...................................................................................................40
Élimination des problèmes...........................................................................44
Annexe.........................................................................................................46
Spécications du produit..............................................................................48
Fiche produit................................................................................................49
Enlèvement des appareils ménagers usagés.................................................51
Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité SABA. Ce produit a été créé par
notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour
une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons
de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute
référence ultérieure. FR

environnements à caractère résidentiel;
– des environnements du type chambres d’hôtes.
• L’appareil doit être raccordé au réseau de distribution d’eau
en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec
l’appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de
raccordement usagés.
• Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être obstruées par
un tapis.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)
s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent
pas être eectués par des enfants sans surveillance.
• Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3
ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après vente ou des
personnes de qualication similaire an d’éviter un danger.
• ATTENTION: Ne pas raccorder à une alimentation en eau
chaude.
• Le sèche-linge à tambour ne doit pas être utilisé si des produits
chimiques ont été utilisés pour le nettoyage.
• Le collecteur de bourre doit être nettoyé fréquemment.
Mises en garde
Avant d'utiliser votre lave-linge séchant pour la
première fois, veuillez lire attentivement ce mode
d'emploi. Gardez-le pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
Lisez ce mode d'emploi
Vous y trouverez de nombreux conseils utiles pour vous aider à
utiliser et entretenir correctement votre lave-linge séchant. Un
minimum d'investissement de votre part en entretien préventif
vous permettra d'économiser beaucoup de temps et d'argent
sur la durée de vie de votre lave-linge séchant. Le tableau
des conseils de dépannage contient de nombreuses réponses
aux problèmes fréquents. Commencez toujours par consulter
le tableau de dépannage, vous n'aurez peut-être pas besoin
d'appeler notre ligne de service.
ATTENTION: SURFACE BRÛLANTE!
ATTENTION: RISQUE D’INCENDIE!
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications
domestiques et analogues telles que:
– des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements professionnels;
– des fermes;
– l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres
32
FR FR

(mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles
étanches, les articles doublés de caoutchouc et les
vêtements ou les oreillers comprenant des parties en
caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans le sèche-
linge à tambour.
– Il convient d’utiliser les produits assouplissants, ou produits
similaires, conformément aux instructions relatives aux
produits assouplissants.
– La partie nale d’un cycle de sèche-linge à tambour se
produit sans chaleur (cycle de refroidissement) an de
s’assurer que les articles sont soumis à une température
garantissant qu’ils ne seront pas endommagés.
– Retirer des poches tous les objets tels que briquets et
allumettes.
• En ce qui concerne les instructions d’installation de l’appareil
et les raccordements électriques, référez-vous au paragraphe
ci-après de la notice.
• Ne pas laisser de la bourre s’accumuler autour du sèche-linge à
tambour.
• Une ventilation appropriée doit être fournie an d’éviter
un refoulement, à l’intérieur de la pièce, de gaz provenant
d’appareils brûlant d’autres combustibles, y compris les feux
ouverts.
• L’air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation utilisée
pour les fumées rejetées provenant des appareils brûlant
du gaz ou d’autres combustibles. L’appareil ne doit pas être
installé derrière une porte à verrouillage, une porte coulissante
ou une porte ayant une charnière du côté opposé à celle du
sèche-linge, empêchant ainsi l’ouverture totale du sèche-linge
à tambour.
• MISE EN GARDE: Ne jamais arrêter un sèche-linge à tambour
avant la n du cycle de séchage, à moins que tous les articles
ne soient retirés rapidement et étalés, de telle sorte que la
chaleur soit dissipée.
– Ne pas sécher dans le sèche-linge à tambour des articles
non lavés.
– Il convient que les articles qui ont été salis avec des
substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool,
l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine,
la cire et les substances pour retirer la cire soient lavés
dans de l’eau chaude avec une quantité supplémentaire
de détergent avant d’être séchés dans le sèche-linge à
tambour.
– Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse
54
FR FR

Vue d'ensemble du lave-linge séchant
Description
A
B
C
D
F
E
G
A. Tiroir à détergent
B. Porte
C. Trappe d'entretien
D. Bandeau de commande
E. Cordon secteur
F. Tuyau d’évacuation
G. Compartiment à détergent
Accessoires
Bouchon de
transport
Tuyau d'arrivée
d'eau C
Tuyau d'arrivée
d'eau H (en
option)
Support du
tuyau de sortie
(en option)
Installation du lave-linge séchant
Déballage du lave-linge séchant
Déballez le lave-linge séchant et assurez-vous qu'il n'a pas été
endommagé pendant le transport.Vériez également que le
sachet joint contient tous les articles indiqués.
S'il manque un des articles, ou si le lave-linge séchant a été
endommagé de quelque manière que ce soit pendant le
transport, contactez immédiatement le magasin d'achat local.
Mise au rebut des matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage de cette machine peuvent être
dangereux pour les enfants.Veillez à ce qu'ils restent hors
de portée des enfants et éliminez-les convenablement. Les
matériaux d'emballage doivent être éliminés de manière
conforme aux réglementations locales en vigueur. Ne jetez pas les
matériaux d'emballage avec les ordures ménagères quotidiennes.
76
FR FR

Démontage des boulons de transport
Avant d'utiliser votre lave-linge
séchant pour la première fois, vous
devez d'abord démonter les boulons
de transport situés derrière la
machine. Pour enlever les boulons,
procédez de la manière suivante:
1. Dévissez les boulons avec une clé et enlevez-les.
2. Bouchez les trous avec les bouchons prévus à cet eet.
3. Gardez soigneusement les boulons de transport pour pouvoir les
réutiliser ultérieurement.
Choix de l'emplacement
Pour l'installation de votre lave-linge séchant, choisissez un
emplacement selon les critères suivants:
– Surface rigide, sèche et plane (si elle n'est pas plane, vous
pouvez mettre l'appareil d'aplomb en ajustant les pieds,
voir section "Ajustement des pieds")
– Éviter toute exposition directe la lumière du soleil
– Aération susante
– Température ambiante supérieure à 0°C
– À distance de toute source de chaleur (gaz, charbon etc.).
Veillez à ce que le lave-linge séchant ne repose jamais sur son
propre câble.
La machine à laver ne doit pas être installée sur une moquette.
Ajustement des pieds
1. Avant de positionner le lave-linge séchant, assurez-vous que
les pieds sont solidement xés à l'appareil. Si ce n'est pas le
cas, remettez-les dans leur position d'origine en les vissant
manuellement ou avec une clé, puis serrez les écrous avec une
clé.
2. Une fois la machine positionnée, appuyez
sur les 4 coins du couvercle supérieur de la
machine l'un après l'autre. Si la machine
semble être bancale lorsque vous appuyez
sur un des coins, le pied correspondant doit être ajusté.
3. Assurez-vous que la machine est bien stabilisée et d'aplomb.
Desserrez l’écrou de verrouillage à l’aide d’une clé et tournez le
pied à la main jusqu’à ce qu’il touche par terre. Appuyez sur le
pied d’une main, et de l’autre main, serrez bien l’écrou contre
l’appareil.
4. Une fois les manipulations de serrage terminées, appuyez de
nouveau sur les 4 coins pour vérier que les pieds sont bien
ajustés. Si la machine est toujours bancale, répétez les étapes 2
et 3.
5. En guise de test, posez un objet cylindrique (ex: une canette)
successivement sur chacun des bords (gauche, droit, avant,
arrière) du couvercle supérieur de la machine. Si l'objet
cylindrique ne roule pas, cela signie que la machine est bien
d'aplomb. S'il roule , cela signie que la machine n'est pas
d'aplomb. La direction dans laquelle il roule est celle dans
laquelle la machine est plus basse. Auquel cas, les 2 pieds situés
dans cette direction doivent être relevés en même temps jusqu'à
ce que la machine soit bien d'aplomb. Ajustez les pieds de 98
FR FR

manière à ce qu'ils touchent bien le sol puis serrez bien les écrous
(voir étapes 1 à 3).
Branchement du tuyau d'arrivée d'eau
Branchez le tuyau d'arrivée d'eau (voir
illustration). Si votre modèle comporte
une valve d'eau chaude, reliez-la à un
robinet d'eau chaude. L'énergie décroitra
automatiquement pour certains programmes.
Installation du tuyau d'arrivée d'eau
1. Reliez le coude au robinet et serrez-
le dans le sens des aiguilles d'une
montre.
2. Reliez l'autre extrémité du tuyau
d'arrivée d'eau à la valve d'entrée
située derrière la machine, et serrez
bien le tuyau dans le sens des aiguilles d'une montre.
Remarque: si, après les branchements, vous constatez une fuite
au niveau du tuyau, répétez la procédure de montage du tuyau.
L'eau doit être fournie par un robinet de type conventionnel. Si
le robinet est carré ou trop gros, remplacez-le par un robinet
standard.
Installation du tuyau de sortie
Il existe deux manières de placer
l'extrémité du tuyau de sortie:
1. Dans un évier.
2. Reliée à un embranchement de la canalisation d'évacuation de
l'évier.
Dans le tuyau d'évacuation, l'eau
peut circuler dans les 2 sens,
c'est pourquoi il ne doit pas être
installé à une hauteur inférieure
à 1m, et son extrémité ne doit
pas être plongée dans l'eau.
Positionnez le tuyau de sortie convenablement, de manière à ce
que le plancher ne risque pas d'être endommagé par des fuites
d'eau.
Min. 60cm
Max. 100cm
Max. 100cm
Min. 60cm
1110
FR FR

Remarques:
Si la machine est livrée avec un support de tuyau d'évacuation,
installez-le de la manière indiquée sur les illustrations suivantes.
Évier Support du
tuyau
Cache
Min. 60cm
Max. 100cm
Max. 100cm
Min. 60cm
Une installation correcte du
tuyau de sortie suppose qu'il
soit attaché avec une corde.
Positionnez le tuyau de sortie
convenablement, de manière
à ce que le plancher ne risque
pas d'être endommagé par des
fuites d'eau.
Si le tuyau de sortie est trop
long, n'essayez pas d'en rentrer
une partie dans la machine en
forçant: cela entraînerait des
bruits anormaux.
Branchement électrique
• Le courant maximal consommé par cet appareil étant de
10A lorsque la fonction de séchage est activée, veuillez vous
assurer que le circuit d'alimentation (courant, tension et
câblage) de votre domicile correspond aux spécications des
appareils électriques.
• Branchez l'appareil sur une prise correctement installée et
mise à la terre.
• Assurez-vous que la tension des prises de votre domicile
correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de la
machine.
• La prise doit pouvoir accueillir la che, et l'appareil doit être
correctement et eectivement mis à la terre.
• Ne branchez pas l'appareil sur une rallonge ou sur une prise
multiple.
• N'essayez pas de brancher ou débrancher l'appareil avec les
mains mouillées.
• Branchez et débranchez l'appareil en tenant toujours la che
solidement. Ne tirez jamais sur le câble en forçant.
• Si le câble est endommagé ou montre des signes de rupture,
il convient de le remplacer par un câble spécialement
sélectionné et acheté chez le fabricant de l'appareil ou au
centre de service.
1. Cette machine doit être reliée à la terre. En cas de court-
circuit, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique.
Le câble d'alimentation de cette machine comporte une
che, un l de terre et une borne de terre.
2. Ce lave-linge séchant doit être relié à un circuit distinct des
autres appareils électriques. Faute de quoi, il existe un risque de
disjonction ou de brûlures des fusibles.
1312
FR FR

Utilisation du lave-linge séchant
Check-list et préparation au lavage
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation an d'éviter
d'abîmer vos vêtements ou la machine.
Avant de laver des vêtements pour la première fois,
assurez-vous qu'ils ne risquent pas de déteindre.
Pour cela, enduisez une serviette blanche
de détergent liquide, lavez un coin
invisible du vêtement et regardez si la
serviette est tachée avec la couleur du
vêtement en question.
Les écharpes et les vêtements de bonne qualité qui déteignent
facilement doivent être d'abord lavés séparément avant d'être
mis à la machine.
Pour enlever les taches sur les manches, les cols et les poches,
appliquez du détergent liquide et frottez délicatement avec une
brosse. Puis mettez-les dans le lave-linge séchant pour le lavage
proprement dit.
Dans le cas de vêtements sensibles à la chaleur, procédez
de la manière indiquée sur les étiquettes. Faute de quoi, ils
risqueraient de changer de couleur ou de se déformer.
N'oubliez pas:
Il ne faut en aucun cas laisser longtemps les vêtements dans la
machine avant de les laver. Ils risqueraient de se recouvrir de
taches et de moisissure. Lavez toujours les vêtements au plus vite.
De même, les vêtements risquent de changer de couleur ou de se
déformer s'ils ne sont pas lavés à la température indiquée.
Vêtements ne pouvant pas être lavés dans ce lave-linge
séchant
Vêtements susceptibles de se déformer s'ils sont plongés dans
l'eau:
Les cravates, les gilets, les costumes, les vêtements d'extérieur
etc., qui sont susceptibles de rétrécir au lavage; les vêtements
qui se décolorent facilement (ex: mélanges de bres articielles
tissées).
Les vêtements froissés, en relief, en résine etc. risquent de se
déformer s'ils sont plongés dans l'eau. Parmi les articles en coton
et en laine, les vêtements qui se déforment facilement sont
par exemple la soie froissée, ou les produits et décorations en
fourrure.
Les vêtements avec décoration, les robes longues, les vêtements
traditionnels etc. déteignent très facilement.
Évitez de mettre à la machine des vêtements qui ne portent pas
d'étiquette et dont les spécications sont donc inconnues.
Ne lavez en aucun cas des vêtements tachés par des produits
chimiques (ex: essence, pétrole, benzène, alcool, diluant pour
peinture).
1514
FR FR

Remarque importante concernant les détergents
Choisissez du détergent peu moussant (lessive en poudre,
produit spécial pour lave-linge à tambour etc.) selon les types de
bres (coton, bre synthétique, laine, fragile), les couleurs, les
températures de lavage, les types et les degrés de salissure. Faute
de quoi, une quantité excessive de mousse pourrait être produite,
déborder du tiroir et provoquer des accidents.
L'eau de javel est un produit alcalin qui peut endommager les
vêtements, il est donc conseillé d'en utiliser le moins possible.
Les lessives en poudre laissent facilement des résidus dans les
vêtements, qui engendrent de mauvaises odeurs; il convient
donc de veiller à un rinçage susant.
Si vous mettez trop de détergent, ou si la température de l'eau
est trop basse, il peut facilement arriver que le détergent ne
se dissolve pas complètement. Il peut alors rester dans les
vêtements, les canalisations et la machine elle-même, et souiller
les vêtements.
Le lavage doit s'eectuer en fonction du poids des vêtements, de
leur degré de salissure, de la dureté de l'eau locale, ainsi que des
recommandations des fabricants des détergents. Demandez à la
compagnie locale des eaux si vous avez un doute concernant la
dureté de l'eau.
Remarques:
La lessive et les additifs doivent être gardés dans un endroit sec,
sûr et hors de portée des enfants.
Check-list et préparation au lavage
Videz bien toutes les poches.
Vériez les poches des vêtements à
laver et faites attention à ne pas laisser
à l'intérieur d'objets rigides (ex: pièces,
décorations) susceptibles d'endommager
la machine et de faire des bruits
anormaux.
Triez les vêtements à laver en fonction des critères
suivants:
Types de symboles sur les étiquettes: les vêtements à laver
doivent être triés en coton, bres mélangées, bres synthétiques,
soie, laine et bres articielles.
Couleur: séparez nettement les blancs des couleurs.Tous les
vêtements neufs en couleur doivent être lavés séparément.
Taille: mélangez les vêtements de tailles diérentes an
d'augmenter l'ecacité du lavage. Sensibilité: les articles fragiles
doivent être lavés séparément. Choisissez le programme Délicat,
comme pour la soie, les rideaux et les articles en laine vierge.
Vériez les étiquettes de tous les vêtements à laver.
Triez les vêtements avant de les mettre dans la machine. Dans le
cas de rideaux avec crochets, enlever impérativement les crochets
avant le lavage.
Les décorations des vêtements sont susceptibles d'endommager
la machine. Si les vêtements comportent des boutons et des
broderies, retournez-les à l'envers avant de les mettre la machine.
1716
FR FR

Attaches des vêtements:
Fermez les fermetures éclairs, boutonnez
les boutons et accrochez les crochets.
Attachez les celles ou les rubans.
Il est conseillé de mettre les soutien-gorge dans les taies
d'oreiller en les fermant bien an d'éviter que les parties
métalliques ne dépassent de la taie, arrivent dans le tambour et
endommagent la machine.
Les textiles particulièrement délicats de type rideaux en
dentelles, corsets, petits articles (chaussettes de contention,
mouchoirs, cravates etc.) doivent être mis dans un let de lavage.
Si vous lavez un seul article grand et
lourd (ex: serviette éponge, Jeans,
veste ouatée etc.), l’excentricité risque
de déséquilibrer fortement la machine
et de déclencher l’alarme. Il est donc
recommandé d’ajouter un ou deux
articles supplémentaires an que l’évacuation de l’eau puisse se
faire normalement.
Enlevez la poussière et les poils d'animaux des vêtements,
et nettoyez les taches.
La poussière et les taches sont susceptibles d'aecter le résultat
du lavage et d'abimer les vêtements du fait de la friction.
Protection de la peau des bébés
Les articles pour bébé (vêtements, serviettes de bain ou de table)
doivent être lavés séparément. S’ils sont lavés avec les vêtements
des adultes, ils risquent d’être infectés. Rallongez le temps de
rinçage an d’assurer un rinçage complet ne laissant aucune
trace de détergent.
Les articles très salissants (chaussettes blanches, cols de
chemises, manches etc.) doivent de préférence être lavés
à la main avant d’être mis à la machine, pour un meilleur
résultat nal.
Utilisez de préférence de la lessive liquide ou en poudre. N'utilisez
pas de savon: des résidus pourraient rester dans les creux des
vêtements.
Prélavage du coton
Utilisé avec des détergents modernes, ce lave-linge séchant d'un
nouveau type fournit un lavage irréprochable et vous permet
d'économiser du temps, de l'énergie, de l'eau et du détergent.
Néanmoins, dans le cas de vêtements en coton très sales, il est
préférable d'eectuer un prélavage avec du détergent à base
d'albumine.
Capacité maximale de lavage:
Évitez de trop remplir la machine, le résultat du lavage pourrait
en être aecté. Assurez-vous que la quantité ne dépasse pas la
capacité maximale de la machine, en vous référant au tableau
ci-dessous.
1918
FR FR

Type de bre
Capacité de remplissage
maximale
10,0kg
Coton 10,0kg
Synthétique 5,0kg
Laine 2,0kg
Remarque: La capacité nominale correspond à la capacité
maximale; vériez toujours que le poids des vêtements
secs ne dépasse pas la capacité nominale de l'appareil.
Les vêtements très pelucheux doivent être retournés
avant d'être mis à la machine.
Les vêtements très pelucheux doivent de préférence être lavés
séparément. Autrement, les autres articles risquent d’être
recouverts de poussières, peluches etc. Les vêtements noirs et
en coton doivent être lavés séparément de préférence, car ils
se tachent facilement lorsqu'ils sont lavés avec des vêtements
d'autres couleurs.
Vériez avant de mettre les vêtements à la machine.
Les vêtements imperméables (combinaisons de ski,
rideaux, serviettes hygiéniques) ne peuvent pas aller à la
machine.
Les bres qui ne s’imprègnent pas facilement (ex: vêtements
et coussins imperméables) ne doivent de préférence pas être
lavés en machine. Pendant le rinçage et l’évacuation, de fortes
vibrations et des projections d’eau pourraient se produire et les
articles risqueraient d’être endommagés. (combinaisons de ski,
serviettes hygiéniques, imperméables, parapluies, bâches de
voiture, sacs de couchage, etc.)
Mises en garde relatives à l'évacuation
Évacuation dans le cas de vêtements normaux:
L'eau du lavage sort par le trou d'évacuation. Évacuation dans le
cas de vêtements imperméables ou en bres:
Dans le cas de vêtements en bres et imperméables lavés avec
un programme normal, l'eau risque de ne pas pouvoir s'évacuer
et de s'accumuler dans des poches. Si cela se produit, la machine
risque d'être déséquilibrée et de vibrer très fortement pendant
les orages.
Conseils utiles pour le séchage
Cette machine peut sécher les vêtements après l'essorage.
Évitez d'appuyer sur la touche rapide pendant l'essorage pour
assurer un essorage correct des vêtements.
Dans le cas de textiles synthétiques, sélectionnez une vitesse
d'essorage adéquate avant le séchage.
An d'assurer un séchage de qualité, triez les vêtements selon les
catégories de textiles et les températures de séchage.
Dans le cas de textiles synthétiques, choisissez la durée de
séchage avec précaution et évitez de les laisser dans la machine
jusqu'à ce qu'ils soient complètement secs an de ne pas les
abîmer.
Si vous souhaitez repasser les vêtements après le séchage,
laissez-les d'abord reposer quelques instants, le temps que
l'humidité se diuse à l'intérieur.
2120
FR FR

Vêtements incompatibles avec les sèche-linge
Ne mettez pas au sèche-linge les articles délicats (rideaux
synthétiques, soie, laine, vêtements avec des inserts métalliques,
bas en nylon) et les articles particulièrement volumineux
(anoraks, couvertures, édredons, sacs de couchage, duvets).
Les vêtements matelassés avec de la mousse de caoutchouc ou
des matériaux similaires ne doivent pas aller au sèche-linge: ils
risqueraient de prendre feu.
Par ailleurs, les tissus contenant des résidus de lotions ou de
sprays capillaires, des solvants de vernis à ongles ou autres
substances similaires ne doivent pas aller au sèche-linge an
d'éviter tout risque de formation de vapeurs nocives.
Vue d'ensemble du panneau de commande
Programme
La machine comporte les programmes suivants,
destinés à faciliter son utilisation.
Lavage/
séchage
L/S 1 heure
Coton
Synthétique
Bébé
Mix
Séchage
seulement
Rinçage et essorage
Sport
Coton éco
Rapide
Délicat
Laine
Couleurs
Jeans
Essorage seul
Démarrage/Pause
Appuyer3 secondes
pourrecharger
Séchage
Choisissez le niveau de séchage en appuyant sur le bouton Séchage le
nombre de fois nécessaire: Séchage extra/Séchage normal/Séchage
délicat/Nettoyage à air.
Séchage extra: Choisissez cette fonction si vous avez besoin de vos
vêtements immédiatement.
Séchage normal: Programme de séchage normal
Séchage délicat: Séchage léger seulement.
Nettoyage à air: De l'air chaud est injecté dans le tambour à la place
de l'eau pour le lavage.
Fonction
Utilisez cette touche par appuis répétés pour
régler la température de l'eau, la durée du lavage,
le nombre de rinçages, la vitesse d'essorage etc.
Vitesse
1600: 400-800-1200-1400-1600
Minuterie
Temp.
Essorage
Séchage
Fonction
Sélectionner
Marche/Arrêt
Appuyez une fois pour allumer la machine,
et appuyez de nouveau pour l'éteindre.
Démarrage/Pause
Appuyez sur ce bouton
pour démarrer le cycle
de lavage et pour
l'interrompre.
Marche/
Arrêt
1. Durée restante
2. Minuterie
3.Temp.
4.Vitesse
5. Prélavage
6. Lavage
7. Rinçage
8. Essorage
9.Verrou de porte
10.Verrouillage
enfants
11. Recharge
12. Pas de sonnerie
13. Lavage rapide
14. Rinçage extra
15. Lavage extra
16.Trempage
17. Défroissant
18 Favoris
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18
Favoris
Appuyer 3 secondes
pour Favoris
2322
FR FR

Remarques:
1. Le panneau de commande de l'illustration n'est indiqué qu'à
titre de référence, référez-vous toujours à celui de votre appareil
eectif.
2. Le panneau de commande est susceptible d'être modié sans
préavis. Pour plus de détails, veuillez consulter le site de la
marque de la machine ou appeler la ligne de service.
3. Quand tous les témoins de vitesse (400,800,1200,1400,1600)
sont éteints, la vitesse est de 0.
Premier lavage
Avant de faire une première lessive, il est important d'eectuer
un cycle complet avec la machine à vide. Procédez de la manière
suivante:
1. Branchez l'appareil sur une prise et
reliez-le au robinet.
2. Mettez un peu de détergent dans le
compartiment et refermez-le.
3. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
4. Appuyez sur Démarrage/pause.
Le tiroir est compartimenté de la manière
suivante:
I: Produit de prélavage.
II: Produit de lavage principal, adoucissant, produit de pré-
trempage, eau de javel ou produit décontaminant.
Additif (agent adhésif, adoucissant).
Mettez de la lessive dans la machine.
1. Sortez le tiroir.
2. Mettez le produit de prélavage dans le compartiment I (si
nécessaire).
3. Mettez le détergent dans le compartiment II.
option1: détergent (en poudre). option2 (liquide)
4. Mettez l'adoucissant dans le compartiment (si nécessaire).
Remarques:
• Si vous utilisez des détergents ou additifs agglomérés ou de
qualité moindre, il est conseillé de les diluer au préalable
avec un peu d'eau an d'éviter que la conduite de passage du
détergent ne soit bouchée et ne provoque un débordement au
début du lavage.
• Choisissez soigneusement le type de détergent en fonction de
la température de lavage requise, an d'optimiser le lavage
tout en économisant l'eau et l'énergie.
Démarrage du lave-linge séchant
Branchez l'appareil. Assurez-vous que les tuyaux sont bien
connectés. Ouvrez le robinet à fond. Mettez les vêtements
dans la machine puis mettez le détergent ainsi que l'éventuel
agent adhésif. Puis appuyez sur Marche/arrêt, sélectionnez le
programme et les fonctions qui conviennent et appuyez sur
Démarrage/Pause pour nir.
Sélection du programme
Choisissez le programme en fonction du type de vêtement, de la
quantité, du degré de salissure et du tableau des températures de
lavage ci-dessous.
2524
FR FR

90 °C
Linge très sale, pur coton
blanc, lin (ex: nappes de tables
basses, nappes de cantines,
serviettes, draps).
60°C
Linge modérément sale, lin de
couleur, articles en coton et
synthétiques avec un certain
degré de décoloration (ex:
chemises, pyjamas); dentelle
blanche pure légèrement sale
(ex: sous-vêtements)
40°C, 30°C, 20°C, eau froide Linge normalement sale (ex:
laine et synthétiques)
Pour commencer, sélectionnez le programme en mettant le
bouton rotatif sur le type de textile qui convient.
Ensuite, sélectionnez la température correspondant au degré
de salissure. En général, plus la température est élevée, plus
l'appareil consomme de courant.
Enn, sélectionnez la vitesse d'essorage. Nous vous conseillons
1000-1200 t/min pour les textiles normaux, et 600~800t/min
pour les textiles délicats. Plus la vitesse de rotation est élevée,
mieux le linge sera essoré, mais plus la machine fera du bruit.
Une vitesse élevée contribue à froisser les textiles délicats et à
raccourcir la durée de vie de l'appareil.
IMPORTANT: sélectionnez une vitesse d'essorage peu élevée
pour préserver les textiles délicats.
Les principaux programmes de lavage dépendent des types de
vêtements à laver. Sélectionnez les programmes de la manière
suivante:
• L/S 1 heure
Pour les chemises ou autres petits vêtements synthétiques,
limitez la quantité à 1kg (soit environ 4 chemises). Ce
programme vous sera particulièrement utile si vous avez un
rendez-vous important et aucune chemise propre à vous mettre.
La durée est d'1 heure seulement, séchage y compris. Remarque:
Ce programme ne convient pas pour les jeans et les grandes
serviettes: le programme durera plus longtemps et la teneur en
eau plus élevée.
• Coton
Ce programme convient pour les vêtements lavables tous les
jours. La durée du lavage est assez longue, car le programme
est conçu pour un linge assez sale. Exemples typiques d'articles
en coton quotidiens auxquels est destiné ce programme: draps,
housses de couettes, taies d'oreiller, robes de chambre, sous-
vêtements etc.
• Synthétique
Ce programme est destiné aux vêtements particulièrement
délicats. Il est plus court que le programme des cotons, et
le lavage est également moins intense. Exemples d'articles
pour lesquels ce programme est recommandé: chemises,
blousons, bres mélangées. Choisissez également le programme
Synthétique pour les rideaux et la dentelle. Pour les tricots,
réduisez la quantité de détergent car la structure en mailles
2726
FR FR

espacées a pour eet d'augmenter la quantité de mousse.
• Bébé
Utilisez ce programme pour les vêtements de bébé: ils seront
mieux lavés et mieux rincés, dans l'intérêt de la protection de la
peau de votre bébé.
• Mix
Ce programme est destiné aux vêtements coriaces qui nécessitent
un lavage plus long et plus intense. Utilisez-le pour les vêtements
quotidiens en coton (draps, chaînes, taies d'oreillers, peignoirs,
sous-vêtements etc.).
• Séchage seulement
Le programme Séchage seulement est destiné au séchage
des vêtements (la température de séchage est diérente).
Sélectionnez la durée du séchage en fonction de la quantité de
linge.
• Coton éco
Le temps de lavage principal est prolongé an d'augmenter
l'ecacité du lavage.
Ce programme est recommandé pour les vêtements des bébés et
pour ceux des personnes sourant d'allergies cutanées.
• Sport
Ce programme convient pour les vêtements de sport.
• Rapide
Ce programme est conçu pour le lavage rapide d'une petite
quantité de vêtements peu sales.
• Délicat
Sélectionnez ce programme pour les vêtements délicats.
Le lavage est moins intense et la vitesse d'essorage moins
élevée qu'avec le programme Synthétique. Ce programme est
recommandé pour les articles nécessitant un nettoyage délicat.
• Laine
Ce programme est destiné aux vêtements en laine dont
l'étiquette indique qu'ils sont lavables en machine.
Sélectionnez la température de lavage qui convient aux articles
en fonction des indications de leur étiquette. Par ailleurs,
choisissez un détergent qui convient à la laine.
• Couleurs
Utilisez ce programme pour les vêtements aux couleurs vives, car
celles-ci seront mieux préservées.
• Jeans
Ce programme est spéciquement conçu pour laver les jeans.
• Essorage seul
À utiliser pour un simple essorage. L'eau savonneuse et l'eau de
rinçage doivent avoir été évacuées au préalable.
• Rinçage et essorage
Programme distinct de rinçage et d'essorage.
• Favoris
Fonction de mémorisation de programme
1. Choisissez un programme à mémoriser en tournant le bouton.
2. Appuyez sur Séchage pendant environ 3 secondes pour
enregistrer le programme.
3. Mettez le bouton sur Favoris pour sélectionner le programme
mémorisé. 2928
FR FR

Le programme favori par défaut est le coton.
Fonctions principales de la machine:
• Minuterie
Cette touche sert à programmer un départ en diéré, dans les
0-24 heures qui suivent.
Réglage de la fonction minuterie:
1. Sélectionnez un programme;
2. Choisissez l'heure à l'aide de la touche Minuterie;
3. Appuyez sur Démarrage/pause pour lancer l'opération de
minuterie.
Annulation de la fonction de minuterie: Appuyez sur la touche
Minuterie jusqu'à ce que l'écran indique 0H.Appuyez dessus avant
le début du programme. Si le programme a déjà commencé,
appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
Remarques: Si le courant est coupé alors que la machine est
en marche, la mémoire interne sauvegarde le programme
sélectionné; une fois le courant rétabli, appuyez sur Démarrage/
Pause pour continuer le programme sur la durée restante.
• Lavage rapide
Cette fonction permet de réduire la durée du lavage.
• Rinçage extra
Utilisez cette fonction pour prolonger le temps de rinçage.
• Lavage extra
Choisissezcettefonction pour lesvêtements particulièrementsales.
Vous pouvezaugmenterl'ecacitédulavageenajoutantunpré-lavage,
auquelcas vousdevrezmettreduproduitdanslecompartimentI.
• Prélavage
La fonction prélavage apporte un cycle de lavage supplémentaire
avant le lavage principal.
• Trempage
Une fois l'eau arrivée à un certain niveau, le linge trempe
pendant 20 minutes sans que le moteur ne tourne.
• Défroissant
La fonction défroissante sert à réduire les plis des vêtements.
• Recharge
Cette fonction peut être exécutée au cours du lavage, lorsque
le tambour de la machine tourne toujours et qu'il y a une
grande quantité d'eau à haute température à l'intérieur. Cette
situation est dangereuse, et la porte ne peut pas être ouverte de
force. Appuyez sur Démarrage/Pause pendant 3 secondes pour
recharger la machine en cours de route.
Procédez de la manière suivante:
1. Attendez que le tambour arrête de tourner.
2. La porte est déverrouillée.
3. Une fois la machine remplie avec les vêtements souhaités,
refermez la porte et appuyez sur Démarrage/Pause. Remarques:
N'utilisez pas la fonction Recharge lorsque la surface de l'eau
est située au-dessus du bord supérieur de la cuve, et lorsque la
température est élevée.
• Verrouillage enfants
Cette fonction permet d'éviter qu'un programme de lavage
ne soit perturbé parce qu'un enfant a joué avec les touches.
Lorsqu'elle est activée, tous les boutons sont désactivés à part le
bouton Marche/Arrêt, qui sert alors à éteindre la machine. Une
fois la machine remise en marche, le même programme continue 3130
FR FR

avec la fonction verrouillage enfants activée.
Pendant que le programme est en cours, appuyez en même
temps sur Fonction et sur Sélectionner pendant 3 secondes. Un
bip sonore retentit; le bouton Démarrage/Pause et le bouton
rotatif sont maintenant verrouillés. Pour annuler le verrouillage,
appuyez en même temps sur les deux mêmes boutons pendant 3
secondes.Veuillez noter que la protection enfant est également
désactivée lorsque le courant est coupé. D'autre part, la
protection enfant n'est pas annulée à la n des programmes.
• Suppression des signaux acoustiques
Cet appareil comporte une fonction de signal sonore
supplémentaire. Lorsque cette fonction est désactivée, l'appareil
n'émet plus de signaux sonores.
Après avoir démarré la machine, appuyez en même temps sur
Temp. et Essorage pendant 3 secondes. Un bip sonore retentit, et
les sons sont maintenant coupés. Pour réactiver cette fonction,
appuyez de nouveau surTemp. et Essorage pendant 3 secondes.
Le réglage sera maintenu après une éventuelle réinitialisation.
Attention: Lorsque la fonction de signal sonore est désactivée,
l'appareil n'émet plus aucun son.
• Fonction antimousse
Fonction de vérication du niveau de mousse: Lorsque la
quantité de détergent est trop importante, la mousse est
également très abondante, ce qui peut aecter le lavage
et le rinçage. Une procédure de vérication s'eectue
automatiquement, et si une quantité trop importante de
mousse est détectée, un programme antimousse est ajouté
automatiquement pour l'enlever.
Tableau des programmes de lavage et de
séchage
Charge
(kg) Compartiment à détergent
Minu-
terie
Lavage
rapide
Rin-
çage
extra
Préla-
vage
La-
vage
extra
Trem-
page
Dé-
frois-
sant
Tempé-
rature
par
défaut
(°C)
Durée
par
défaut
Vitesse
par
défaut
(t/m)
10,0
Comparti-
ment
Compar-
timent II
Compartiment
pour adoucissant 10,0kg 1600
Coton éco 10,0 60 3:59 1600
Sport 5,0 40 0:45 1200
Rapide 2,0 Froid 0:15 800
Délicat 2,5 30 0:50 800
Laine 2,0 40 1:07 800
Couleurs 5,0 Froid 1:10 1200
Jeans 10,0 60 1:45 800
Essorage seul 10,0 - 0:12 1200
Rinçage et
essorage 10,0 - 0:20 1200
Séchage
seulement 7,0 - 4:39 1600
Mix 10,0 40 1:13 800
Bébé 10,0 30 1:20 800
Synthétique 5,0 40 1:40 800
Coton 10,0 40 2:40 800
L/S 1 heure 1,0 Froid 0:59 1400
La classe énergétique est le programme de test énergétique A: Coton ECO 60°C, vitesse: maximale; autres réglages par défaut.
Moitié de la charge d'une machine de 10 kg: 5,0Kg.
"Coton Eco 60°C" et "Séchage seulement" sont respectivement les programmes de lavage et de séchage standard auxquels les informations de l'étiquette et de la che
se réfèrent. Ces programmes conviennent pour le lavage de linge en coton normalement sale; ils ne sont cependant pas les programmes les plus ecaces, en termes de
consommation combinée d'eau et d'énergie, pour laver ce type de coton. La température eective de l'eau peut être diérente de celle indiquée pour le cycle en question.
Obligatoire Optionnel Pas nécessaire
Remarques: Les paramètres de ce tableau ne sont donnés qu'à titre de référence. Les paramètres eectifs peuvent être diérents des paramètres du tableau ci-dessus.
Tableau des programmes de lavage et de séchage (220-240V)
Programme
Description
3332
FR FR

Entretien
Avant de procéder à l'entretien, débranchez l'appareil ou
coupez l'alimentation, puis fermez le robinet.
• Les solvants sont à proscrire: ils risqueraient d'endommager la
machine et de générer des gaz toxiques et explosifs.
• N'utilisez en aucun cas de l'eau pour arroser et laver la
machine.
• N'utilisez en aucun cas des détergents contenant du PCMX
Nettoyage et entretien du lave-linge
séchant
pour nettoyer la machine.
Un entretien adéquat permet d'optimiser la durée de vie de la
machine. Les surfaces de la machine peuvent être nettoyées avec
un détergent neutre non abrasif dilué si nécessaire. Si de l'eau
déborde, essuyez-la immédiatement avec un chion mouillé.
Veillez à ce qu'aucun objet pointu ou tranchant ne frappe la
machine.
Remarques: l'acide formique et ses solvants dilués ou
équivalents sont à proscrire.
Nettoyage du tambour interne
Les traces de rouille laissées dans le tambour par les objets
métalliques doivent être enlevées immédiatement; utilisez un
détergent sans chlore pour cela.
N’utilisez en aucun cas de la paille de fer.
Mise au rebut d'un lave-linge séchant gelé
Si votre lave-linge séchant gèle en raison de températures
négatives:
1. Débranchez la machine.
2. Versez de l'eau chaude sur le robinet pour pouvoir dévisser le
tuyau d'arrivée d'eau.
3. Démontez le tuyau d'arrivée d'eau et plongez-le dans l’eau
chaude.
4. Versez de l’eau chaude dans le tambour et laissez agir pendant
10 minutes.
5. Reconnectez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet et vériez
si l’arrivée d’eau et l’évacuation fonctionnent de nouveau
normalement. Remarque: lorsque la machine est réutilisée, la
température ambiante doit impérativement être supérieure à
0°C.
Mesures contre le gel
Si votre machine est installée dans une pièce où elle risque de
geler facilement, veillez à vider complètement le tuyau d'arrivée
d'eau et le tuyau d'évacuation de leur eau résiduelle.
Vidage du tuyau d'arrivée d'eau:
1. Fermez le robinet.
2. Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet et mettez son
extrémité dans un récipient.
3534
FR FR

3. Lancez n'importe quel programme à l'exception du lavage seul
ou de l'évacuation seule. L'éventuelle eau restant dans le tuyau
d'arrivée d'eau s'écoule pendant environ 40 secondes.
4. Rebranchez le tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet.
Vidage de la pompe d'évacuation
An d'éviter tout risque de brûlures, attendez que l'eau chaude
ait refroidi à l'intérieur de la machine.
Nettoyage du compartiment à détergent et des rainures
Nettoyage du tiroir à détergent et des
rainures
1. Ouvrez le tiroir et appuyez sur le couvercle
du compartiment à adoucissant, indiqué
par la èche.
2. Déclipsez le couvercle, ôtez-le et lavez toutes les rainures avec de
l'eau.
3. Remettez en place le couvercle et refermez le tiroir.
Nettoyage du ltre d'entrée
S'il y a peu voire pas du tout d'eau dans
l'appareil alors que le robinet est ouvert, le
ltre d'entrée a besoin d'être nettoyé.
Nettoyage du ltre du robinet:
1. Fermez le robinet.
2. Sélectionnez n'importe quel programme à
l'exception de "Lavage" et de "Rinçage et
essorage".
3. Appuyez sur DÉMARRAGE/PAUSE et laissez tourner le programme
pendant environ 40 secondes.
4. Démontez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet.
5. Lavez le ltre à l'eau.
6. Rebranchez le tuyau d'arrivée d'eau.
Lavage du ltre dans le lave-linge séchant:
1. Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau de derrière
la machine.
2. Sortez le ltre avec une pince à bec long et
reinstallez-le une fois le lavage terminé.
3. Rebranchez le tuyau d'arrivée d'eau.
4. Ouvrez le robinet et vériez qu'il n'y a pas de fuite.
5. Fermez le robinet.
Remarques: En général, le ltre du robinet se lave en premier, et
ensuite celui de la machine. Si seul le ltre de la machine est lavé,
répétez les étapes 1 à 3 avec le ltre du robinet.
3736
FR FR
Table of contents
Languages:
Other Saba Washer manuals