Saba WD1215L21W User manual


TABLE DES MATIERES
Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité SABA. Ce produit a été créé par
notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour
une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons
de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute
référence ultérieure.
INSTRUCTIONS DE SECURITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
EMBALLAGE/APPAREIL USAGÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
OPÉRATIONS D’ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ENLÈVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS . . . . . . . . . . . . . . . 50
FR


Explication des symboles:
Avertissement!
Lorsque ce symbole est associé à ce mot, cela indique une
situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort
ou de graves blessures, à moins d'être évitée.
Attention!
Lorsque ce symbole est associé à ce mot, cela indique une
situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des
blessures légères ou mineures ou des dommages matériels ou
environnementaux.
Remarque!
Lorsque ce symbole est associé à ce mot, cela indique une
situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des
blessures légères ou mineures.
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications
domestiques et analogues telles que:
– des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements professionnels;
– des fermes;
– l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres
environnements à caractère résidentiel;
– des environnements du type chambres d’hôtes.
– dans les espaces d’utilisation commune dans des
immeubles d’habitation.
– Masse maximale de linge à l’état sec en lavage : 10kg
– Masse maximale de linge à l’état sec en séchage : 7kg
3
FR

Avertissement!
Décharge électrique!
• SI le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son agent de réparation ou des
personnes de qualication similaire an d'écarter tout danger.
• L’appareil doit être raccordé au réseau de distribution d’eau
en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec
l’appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de
raccordement usagés.
• Avant toute opération de maintenance sur l'appareil,
débranchez-le de l'alimentation.
• Après utilisation, débranchez toujours la machine et coupez
l’alimentation en eau. Pression d'eau d'entrée maximale, en
1MPa. Pression d'eau d'entrée minimale, en 0,05 MPa.
• Pour votre sécurité, la che électrique doit être branchée
sur une prise de courant tripolaire mise à la terre.Vériez
soigneusement votre prise an de vous assurer qu'elle est
correctement mise à la terre.
• Assurez-vous que l'eau et les appareils électriques sont
raccordés par un technicien qualié, conformément aux
instructions du fabricant et aux réglementations de sécurité
locales en vigueur.
• Débranchez la che de la prise électrique avant toute
opération de nettoyage ou d'entretien.
• N'utilisez pas une prise dont le courant nominal est inférieur
à celui de l’appareil. Ne débranchez jamais la che électrique
avec les mains mouillées.
4
FR

• N'oubliez pas de couper l'arrivée d'eau et l'alimentation
électrique immédiatement après avoir terminé la lessive.
Risque pour les enfants!
• L’appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8ans
et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de
connaissances, si elles bénécient d’une surveillance ou ont
reçu des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité et si elles comprennent les risques encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien par l'usager ne doivent pas être eectués par des
enfants sans supervision.
• Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de
3ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
• Les animaux et les enfants risquent de grimper dans la
machine.Vériez la machine avant chaque utilisation.
• Les enfants doivent être surveillés an de s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
• La porte en verre peut être très chaude pendant le
fonctionnement. Maintenez les enfants et les animaux à l'écart
de la machine pendant son fonctionnement.
• Retirez tous les éléments d’emballage et les boulons de
transport avant d'utiliser l'appareil. Dans le cas contraire,
l’appareil peut subir de graves dommages.
5
FR

Risque d'explosion !
• Ne lavez pas et ne séchez pas des articles ayant été nettoyés,
imprégnés ou tamponnés avec des substances inammables
ou explosives (comme de la cire, de l'huile, de la peinture, du
carburant, de la térébenthine, des solvants pour nettoyage à
sec, du kérosène, etc.). Cela peut entraîner un incendie ou une
explosion.
• Le lave-linge séchant ne doit pas être utilisé si des produits
chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage.
• L’air évacué ne doit pas être rejeté dans un conduit d’extraction
des fumées destiné aux appareils utilisant du gaz ou d’autres
combustibles.
• Rincez soigneusement les articles au préalable en les lavant à
la main.
Attention!
Installation du produit
• Cet appareil est conçu exclusivement pour un usage en
intérieur.
• Il n'est pas conçu pour pouvoir être encastré.
• Les ouvertures ne doivent pas être obstruées par un tapis.
• L’appareil ne doit pas être installé dans des salles de bains,
dans des pièces très humides ni dans des pièces avec des gaz
explosifs ou des substances caustiques.
• L’appareil avec une seule valve d'arrivée d'eau ne peut être
raccordé qu'à l’alimentation en eau froide. Si l’appareil est doté
de deux valves d'arrivée d'eau, eectuez le raccordement aux
robinets d'eau froide et d'eau chaude.
6
FR

• La che doit être accessible après l’installation.
• L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte
verrouillable, une porte coulissante ou une porte avec une
charnière placée sur le côté opposé à celui du lave-linge
séchant.
• Cet appareil ne doit pas être installé dans un lieu humide.
• Retirez tous les éléments d’emballage et les boulons de
transport avant d'utiliser l'appareil. Dans le cas contraire,
l’appareil peut subir de graves dommages.
Risque d'endommagement de l'appareil!
• Le produit est exclusivement destiné à un usage domestique
et est conçu uniquement pour les textiles pouvant être lavés et
séchés en machine.
• Ne grimpez pas et ne vous asseyez pas sur le couvercle
supérieur du lave-linge.
• Ne vous appuyez pas contre la porte de la machine.
• Précautions lors de la manipulation de la machine:
1. Faites appel à un professionnel spécialisé pour réinstaller les
boulons de transport sur la machine.
2. L'eau accumulée dans la machine doit être vidangée.
3. Manipulez la machine avec précaution. Ne soulevez pas l'appareil
en le tenant par parties protubérantes. Ne transportez pas la
machine en vous servant de la porte comme d'une poignée.
4. Cet appareil est lourd.Transportez-le avec précaution.
5. Ne mettez pas les mains dans la cuve d’extraction d’eau en
fonctionnement.
7
FR

• Ne fermez pas la porte avec une force excessive. Si la porte
s'avère dicile à fermer, vériez que le tambour ne soit pas
trop chargé et que le linge soit bien réparti.
• Il est interdit de laver des tapis.
Fonctionnement de l'appareil
• Avant d’utiliser le lave-linge, le produit doit être calibré.
• Avant la première lessive, l’appareil doit eectuer un cycle
complet à vide.
• Les solvants toxiques, inammables ou explosifs sont interdits.
N'utilisez pas d’essence, d'alcool etc. comme détergents.
N'utilisez que des détergents destinés au lavage en machine,
en particulier pour le tambour.
• Assurez-vous que toutes les poches sont vides. Les objets
tranchants et rigides tels qu'une pièce de monnaie, une
broche, un clou, une vis, une pierre, etc. peuvent endommager
gravement cet appareil.
• Veuillez vérier si l'eau présente à l'intérieur du tambour a été
vidangée avant d'ouvrir sa porte. N'ouvrez pas la porte si vous
voyez qu'il reste de l'eau à l'intérieur.
• Attention à ne pas vous brûler lors de la vidange d'eau de
lavage très chaude.
• Une fois le programme terminé, attendez 2minutes avant
d'ouvrir la porte (sur certains modèles).
• Ne rajoutez jamais d'eau à la main lors du lavage.
8
FR

• S’il est inévitable de mettre dans le sèche-linge des textiles
contenant de l’huile de cuisson ou végétale ou contaminés par
des produits de soins capillaires, ils doivent d’abord être lavés à
l’eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent.
Cela permet de réduire le risque, sans l’éliminer.
• Aérez susamment la pièce pour éviter le reux de gaz
provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y
compris les ammes nues.
• Ne séchez pas des articles non lavés dans l’appareil.
• Les articles souillés avec des substances telles que de l’huile
de cuisson, de l’acétone, de l’alcool, de l’essence, du kérosène,
des détachants, de la térébenthine, de la cire ou des produits
d’élimination de la cire doivent être lavés à l’eau chaude avec
une quantité supplémentaire de détergent avant d’être séchés
dans l’appareil.
• Les articles tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex),
les bonnets de douche, les textiles imperméables, les articles
avec une doublure en caoutchouc et les vêtements ou oreillers
comportant des rembourrages en caoutchouc mousse ne
doivent pas être séchés dans la machine.
• Les adoucissants textiles et les produits similaires doivent être
utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
• Si le couvercle de la machine peut être ouvert pendant
l'extraction d’eau, attendez au moins 15secondes après l'arrêt
complet de la cuve d’extraction d’eau.
9
FR

• La phase nale du cycle de fonctionnement d’un lave-linge
séchant se produit sans chaleur (cycle de refroidissement)
pour que les articles soient maintenus à une température
garantissant qu’ils ne seront pas abîmés.
• Retirez tous les objets des poches, tels que es briquets et les
allumettes, avant d’utiliser l’appareil.
• AVERTISSEMENT: N’arrêtez jamais un lave-linge séchant avant
la n du cycle de séchage, sauf si vous sortez rapidement tous
les articles et les étendez pour permettre à la chaleur de se
dissiper.
10
FR









Table of contents
Other Saba Washer manuals
Popular Washer manuals by other brands

Ariston
Ariston AVF 8 Instructions for installation and use

Electrolux
Electrolux WAVE-TOUCH 137356900 A Use and care guide

Kenmore
Kenmore 796.4118#31 Series Use & care guide

Defy
Defy Automaid 600 electronic owner's manual

Electrolux
Electrolux EW8F8669Q9 user manual

Miele
Miele W1-WMV 960 WPS operating instructions