
All contents current at time of publication.
SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any
item in this catalog, its design, construction, and/or materials. P-200552 - -ED.04/05/2010
DIP-SWITCH KONFIGURATION
CONFIGURATION DU DIP SWITCHES
Die Einstellungen der DIP-Schalter steuern die Funktion von Relais 2:
La configuration du dip switch contrôle les opérations du RELAIS 2 :
DIP SW. CONFIG.
ON=1, OFF=0
FUNKTIONEN RELAIS 2
FONCTION DU RELAIS 2
1 2 3 4
0 0 0 0
Gleich wie Relais 1.
Identique au RELAIS 1.
0 0 0 1
Gleich wie Schaltausgang 1.
Identique à la SORTIE 1
0 0 1 0
Ein Impuls, wenn Medium gelesen wurde
.
1 Impulsion à chaque lecture.
0 0 1 1
Ein Impuls, wenn Medium zurückgewiesen wurde.
1 Impulsion à chaque carte rejetée.
0 1 0 0
“Einbruch”- und/oder “Sabotage”-Alarm
Alarme intrusion et sabotage.
0 1 0 1
Alarm bei “Türoffenzeitüberschreitung” (30 Sek.). “Einbruch” und/oder “Sabotage”-
Alarm.
Alarme porte laissée ouverte + de 30 sec. "Intrusion" et "Sabotage".
0 1 1 0
Gleich wie Türkontakt (Tür offen →RELAIS 2 aktiviert).
Identique au contact de porte (porte ouverte -» RELAIS 2 activé).
0 1 1 1
RELAIS 1 wird aktiviert durch WANDLESER 1 und AUSGANGSTASTER
RELAIS 2 wird aktiviert durch WANDLESER 2 und TÜRKONTAKT (**)
RELAIS 1 activé par le LECTEUR 1 et le bouton de sortie.
RELAIS 2 activé par le LECTEUR 2 et le contact de porte.(**)
1 0 0 0
Alarm bei “Türoffenzeitüberschreitung” (30 Sek.). “Einbruch” und/oder “Sabotage”-
Alarm. Ein Impuls, wenn eine Karte zurückgewiesen wurde.
Alarme porte laissée ouverte "Intrusion" et "Sabotage". 1 impulsion à chaque carte
rejetée.
1 0 0 1
Ein Impuls, wenn eine unfertige Aktualisierung der Karte entdeckt wurde
1 impulsion lorsque la carte n'est pas complètement actualisée.
1 0 1 0
Gleich wie Relais 1.
Identique au RELAIS 1.
1 0 1 1
Gleich wie Relais 1.
Identique au RELAIS 1.
1 1 0 0
Gleich wie Relais 1.
Identique au RELAIS 1.
1 1 0 1
Gleich wie Relais 1.
Identique au RELAIS 1.
1 1 1 0
Steuereinheit arbeitet als Updater. RELAIS 1 ist deaktiviert und RELAIS 2 ist aktiviert. Ein
Impuls, wenn eine unfertige Aktualisierung der Karte entdeckt wurde
Identique à l’actualisateur. Le relais1 est désactivé. Le relais 2 envoie une impulsion
si l’actualisation est incomplète.
1 1 1 1
RELAIS 1 und RELAIS 2 werden wechselweise aktiviert.
RELAIS 1 wird aktiviert durch AUSGANGSTASTER (z.B. Rolltor öffnen).
RELAIS 2 wird aktiviert durch TÜRKONTAKT (z.B. Rolltor schließen). (**)
RELAIS 1 et RELAIS 2 activé alternativement.
RELAIS 1 activé par le bouton de sortie (ouverture du rideau).
RELAIS 2 activé par le contact de porte (fermeture du rideau). (**)
CU5000 Firmwareversion 1.70 oder neuere. CU5000 firmware version 1.7 ou supérieur.
(**) Diese Einstellung funktioniert nur bei Standardöffnungsmodus.
(**)- Cette configuration n’est valable qu’avec le mode de fonctionnement standard.
CU5000
CU50EN/SVN
FUNKTIONEN RELAIS 2 - FONCTION DU RELAIS 2
STEUEREINHEIT - UNITÉ DE CONTROL
4/4