manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Samsung
  6. •
  7. Stereo System
  8. •
  9. Samsung Shape WAM-750 User manual

Samsung Shape WAM-750 User manual

A Déclarations de conformité
réglementaire
Le symbole représentant un éclair terminé par
une flèche dans un triangle est un symbole
d’avertissement indiquant la présence d’une tension
dangereuse à l’intérieur du produit.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR LIMITER LES RISQUES DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ JAMAIS LE
CACHE (NI L’ARRIÈRE DE L’APPAREIL). LES PIÈCES
DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES
PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
Le symbole représentant un point d’exclamation
dans un triangle est un symbole d’avertissement
indiquant des instructions importantes concernant
le produit.
❚Avertissement
• Pourréduirelesrisquesd’incendieoudedéchargeélectrique,veuilleznepas
exposercetappareilàlapluieouàl’humidité.
• Éviteztouteprojectiond’eausurl’appareil.
Neposezjamaisd’objetscontenantunliquide(ex:unvase)surl’appareil.
• Pouréteindrecomplètementl’appareil,vousdevezretirerlecordond’alimentation
delaprisemurale.Parconséquent,lecordond’alimentationdoitêtrefacilement
accessibleàtoutmoment.
❚ATTENTION
POURÉVITERLESRISQUESDEDÉCHARGEÉLECTRIQUE,VEILLEZÀFAIRE
CORRESPONDRELABROCHELAPLUSLARGEDELAPRISEÀL’EMPLACEMENTLE
PLUSLARGE,ENL’INSÉRANTCOMPLÈTEMENT.
•
Cetappareildoittoujoursêtrebranchéàuneprised’alimentationCAéquipéed’une
brochedemiseàlaterre.
•
Pourdébrancherl’appareil,ilconvientderetirerlafichedelaprisemurale,laquelle
doitdoncêtrefacilementaccessible.
❚ATTENTION
•
Éviteztouteprojectiond’eausurl’appareil.
Neposezjamaisdessusunobjetcontenantunliquide(ex:unvase).
•
Pouréteindrecomplètementl’appareil,vousdevezretirerlecordond’alimentation
delaprisemurale.Parconséquent,lecordond’alimentationdoitêtrefacilement
accessibleàtoutmoment.
❚
Câblage de la prise de courant secteur
(Royaume-Uni uniquement)
AVIS IMPORTANT
Lecourantd’alimentationprincipaldecetéquipementestfourniviauneprisemoulée
comportantunfusibleintégré.Lavaleurdecefusibleestindiquéesurlafacedelabrochedela
prise.Sinécessaire,lefusibledoitêtreremplacéparunfusibledemêmepuissancenominale,
conformeàlanormeBS1362.N’utilisezjamaisuneprisedontlecachefusibleaétéretiré.Si
lecacheestdétachableetqu’ilfautleremplacer,ildevraêtredemêmecouleurquelefusible
intégréàlaprise.Vouspouvezobtenirdescachesderechangeauprèsdevotrerevendeur.
Silaprisedel’appareilestinadaptéeauxprisesdecourantfemellesdevotredomicileou
silecâblen’estpassuffisammentlongpouratteindreuneprisedecourant,procurez-vous
unerallongehomologuéerépondantauxnormesdesécuritéexigéesoudemandezconseilà
votrerevendeur.Cependant,sivousn’avezpasd’autrechoixquedecouperlaprise,retirezle
fusible,puismettezlapriseaurebutdemanièresécurisée.Nebranchezpaslaficheàuneprise
secteur,pourévitertoutrisquededéchargeélectriquedûaucordonflexibledénudé.N’essayez
jamaisd’insérerdesfilsdénudésdirectementdanslaprisesecteur.
Ilconvientdetoujoursutiliseruneficheetunfusibleàceteffet.
A Regulatory Compliance Statements
The lighting flash and arrowhead within the
triangle is a warning sign alerting you to
dangerous voltage inside the product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The explanation point within the triangle is a
warning sign alerting you to important instructions
accompanying the product.
❚Warning
• Toreducetheriskoffireorelectricshock,donotexposethisappliancetorainor
moisture.
• Donotexposethisapparatustodrippingorsplashing.
Donotputobjectsfilledwithliquids,suchasvasesontheapparatus.
•
Toturnthisapparatusoffcompletely,youmustpullthepowerplugoutofthewall
socket.Consequently,thepowerplugmustbeeasilyandreadilyaccessibleatalltimes.
❚CAUTION
TOPREVENTELECTRICSHOCK,MATCHWIDEBLADEOFPLUGTOWIDESLOT,
FULLYINSERT.
•
ThisapparatusshallalwaysbeconnectedtoaACoutletwithaprotectivegrounding
connection.
•
Todisconnecttheapparatusfromthemains,theplugmustbepulledoutfromthe
mainssocket,thereforethemainsplugshallbereadilyoperable.
❚CAUTION
• Donotexposethisapparatustodrippingorsplashing.Donotputanobjectfilled
withliquid,suchasavase,ontheapparatus.
•
Toturnthisapparatusoffcompletely,youmustpullthepowerplugoutofthewall
socket.Consequently,thepowerplugmustbeeasilyandreadilyaccessibleatalltimes.
❚
Wiring the Main Power Supply Plug (UK Only)
IMPORTANT NOTICE
Themainsleadonthisequipmentissuppliedwithamouldedplugincorporatingafuse.
Thevalueofthefuseisindicatedonthepinfaceoftheplugandifitrequiresreplacing,a
fuseapprovedtoBS1362ofthesameratingmustbeused.Neverusetheplugwiththe
fusecoverremoved.Ifthecoverisdetachableandareplacementisrequired,itmustbe
ofthesamecolourasthefusefittedintheplug.Replacementcoversareavailablefrom
yourdealer.Ifthefittedplugisnotsuitableforthepowerpointsinyourhouseorthecable
isnotlongenoughtoreachapowerpoint,youshouldobtainasuitablesafetyapproved
extensionleadorconsultyourdealerforassistance.However,ifthereisnoalternativeto
cuttingofftheplug,removethefuseandthensafelydisposeoftheplug.Donotconnect
theplugtoamainssocketasthereisariskofshockhazardfromthebaredflexiblecord.
Neverattempttoinsertbarewiresdirectlyintoamainssocket.
Aplugandfusemustbeusedatalltimes.
AVIS IMPORTANT
Lesfilsducâbleprincipalsedistinguentparlecodedecouleursuivant:BLEU=NEUTRE,
MARRON=SOUSTENSION.Cescouleurspeuventnepascorrespondreauxcouleurs
d’identificationdesbornessurvotreprise.Vouspouvezdoncprocéderdelamanière
suivante:lefilBLEUdoitêtreconnectéàlabornesignaléeparlalettreNoudecouleur
BLEUEouNOIRE.LefilMARRONdoitêtreconnectéàlabornesignaléeparlalettreLou
decouleurMARRONouROUGE.
AVERTISSEMENT : NE CONNECTEZ AUCUN DES DEUX FILS À LA BORNE
DE TERRE MARQUÉE DE LA LETTRE E OU PAR LE SYMBOLE DE MISE À
LA TERRE OU EN VERT OU VERT ET JAUNE.
❚Consignes de sécurité importantes
Lisezattentivementcesconsignesavantd’utiliserl’appareil.Respecteztoutesles
consignesdesécuritérépertoriéesci-dessous.
Conservezcesconsignesàproximitépourvousyréférerultérieurement.
1 Veuillezlirelesconsignessuivantes.
2 Veuillezconservercesconsignes.
3 Preneznotedetouslesavertissements.
4 Suiveztouteslesconsignes.
5 N’utilisezjamaiscetappareilprèsdel’eau.
6 Nettoyez-leuniquementàl’aided’unchiffonsec.
7 Nebloquezaucunedesouverturesdeventilation.Installezl’appareil
conformémentauxconsignesdufabricant.
8 Nel’installezpasprèsd’unesourcedechaleurtellequeradiateur,bouchede
soufflageàairchaud,poêleouautresappareils(ycomprislesrécepteursAV)
quiproduisentdelachaleur.
9 Pourvotresécurité,utilisezcorrectementlaprisepolariséeoulaprisedeterre.
Uneprisepolariséepossèdeunebrochepluslargequel’autre.Uneprisede
terrepossèdedeuxbrochesidentiquesetunetroisièmedite«deterre».La
brochepluslargeetlabrochedeterrepermettentd’assurervotresécurité.Sila
prisefournien’estpasadaptéeàvotreprisemurale,faitesappelàunélectricien
pourremplacerlapriseobsolète.
10
Placezlecordond’alimentationdemanièreàéviterqu’ilnesoitpiétinéoucoincé,
notammentauniveaudesfiches,desprisesmuralesetdupointdesortiedel’appareil.
11 N’utilisezquelescâbles/accessoiresspécifiésparlefabricant.
12
N’utilisezquelemeubleàroulettes,socle,trépied,support
outablespécifiésparlefabricantouvendusavecl’appareil.
Sivousutilisezunmeubleàroulettes,déplacezl’ensemble
avecprécautionafind’évitertoutrisquedeblessuredûà
unechute.
13 Débranchezl’appareilencasd’orageoudenon
utilisationprolongée.
14
Veuillezcontacteruntechnicienqualifiépourtouteréparation.
Uneréparationestnécessairelorsquel’appareilaétéendommagédequelque
façonquecesoit.Ex:silecordond’alimentationoulapriseestendommagé(e),
sil’appareilaétéencontactavecunliquideousidesobjetss’ysontintroduits,
sil’appareilaétéexposéàlapluieouàl’humidité,s’ilnefonctionnepas
correctementouencasdechute.
IMPORTANT NOTICE
Thewiresinthemainsleadarecolouredinaccordancewiththefollowingcode:–BLUE=
NEUTRALBROWN=LIVEAsthesecoloursmaynotcorrespondtothecolouredmarkings
identifyingtheterminalsinyourplug,proceedasfollows:–ThewirecolouredBLUEmustbe
connectedtotheterminalmarkedwiththeletterNorcolouredBLUEorBLACK.Thewirecoloured
BROWNmustbeconnectedtotheterminalmarkedwiththeletterLorcolouredBROWNorRED.
WARNING : DO NOT CONNECT EITHER WIRE TO THE EARTH TERMINAL
WHICH IS MARKED WITH THE LETTER E OR BY THE EARTH SYMBOL ,
OR COLOURED GREEN OR GREEN AND YELLOW.
❚Important Safety Instructions
Readtheseoperatinginstructionscarefullybeforeusingtheunit.Followallthesafety
instructionslistedbelow.
Keeptheseoperatinginstructionshandyforfuturereference.
1 Readtheseinstructions.
2 Keeptheseinstructions.
3 Heedallwarnings.
4 Followallinstructions.
5 Donotusethisapparatusnearwater.
6 Cleanonlywithadrycloth.
7 Donotblockanyventilationopenings.Installinaccordancewiththe
manufacturer’sinstructions.
8 Donotinstallnearanyheatsourcessuchasradiators,heatregisters,stoves,or
otherapparatus(includingAVreceivers)thatproduceheat.
9 Donotdefeatthesafetypurposeofthepolarizedorgrounding-typeplug.A
polarizedplughastwobladeswithonewiderthantheother.Agroundingtype
plughastwobladesandathirdgroundingprong.Thewidebladeorthethird
prongareprovidedforyoursafety.Iftheprovidedplugdoesnotfitintoyour
outlet,consultanelectricianforreplacementoftheobsoleteoutlet.
10 Protectthepowercordfrombeingwalkedonorpinchedparticularlyatplugs,
conveniencereceptacles,andthepointwhereitexitstheapparatus.
11
Onlyuseattachments/accessoriesspecifiedbythemanufacturer.
12 Useonlywiththecart,stand,tripod,bracket,ortable
specifiedbythemanufacturer,orsoldwiththeapparatus.
Whenacartisused,usecautionwhenmovingthecart/
apparatuscombinationtoavoidinjuryfromtip-over.
13 Unplugthisapparatusduringlightningstormsorwhen
unusedforlongperiodsoftime.
14 Referallservicingtoqualifiedservicepersonnel.Servicing
isrequiredwhentheapparatushasbeendamagedinanyway,suchaswhen
thepower-supplycordorplugisdamaged,liquidhasbeenspilledorobjects
havefallenintotheapparatus,theapparatushasbeenexposedtorainor
moisture,doesnotoperatenormally,orhasbeendropped.
A Consignes de sécurité
❚Précautions concernant l’alimentation
• Nesurchargezpaslesprisesmuralesoulesrallonges.
- Ilpourraitenrésulterunéchauffementanormalouunincendie.
•
Nebranchezpasninedébranchezpaslecordond’alimentationaveclesmainshumides.
• Neplacezpasl’appareilàproximitéd’unéquipementdechauffage.
• Pournettoyerlesbrochesdelaprised’alimentation,retirezlafichedelaprise
muraleetessuyezlesbrochesàl’aided’unchiffonsecuniquement.
• Nepliezpaslecordond’alimentation,neletirezpasavecforce.
• Neplacezpasd’objetslourdssurlecordond’alimentation.
•
Nebranchezpaslecordond’alimentationsuruneprisedesserréeouendommagée.
• Insérezcomplètementlaficheducordond’alimentationdanslaprisemuraleafin
qu’ellesoitcorrectementfixéeàlaprise.
- Silaconnexionestinstable,ilyaunrisqued’incendie.
❚Consignes d’installation
• N’installezpasl’appareilàproximitéd’unéquipementouàunemplacement
produisantdelachaleurouutilisantuneflamme.(Parex.bougies,serpentinsanti-
moustiques,appareilsdechauffage,radiateurs,etc.)N’exposezpasl’appareilàla
lumièredirectedusoleil.
• Lorsdudéplacementdel’appareil,coupezl’alimentationetdébrancheztousles
cordonsdel’appareil(ycomprislecordond’alimentation).
- Uncordonendommagépeutprovoquerunincendieouunrisquedechocélectrique.
• L’installationdel’appareildansdesenvironnementsàhautetempératureou
humidité,poussièreoufroidextrêmepeutprovoquerdesproblèmesdequalité
ouundysfonctionnementdel’appareil.Avantd’installerl’appareildansun
environnementhorsnorme,veuillezcontacteruncentredeservicesSamsungpour
desinformationscomplémentaires.
• Lorsquevousplacezl’appareilsuruneétagère,unearmoireouunbureau,assurez-
vousquelepanneausupérieurestorientéverslehaut.
• Neplacezpasl’appareilsurunesurfaceinstable(parex.étagèretremblante,un
bureauincliné,etc.)
- Lachutedel’appareilpeutprovoquersondysfonctionnementetunrisquede
blessure.D’importantesvibrationsouunchocpeuventégalementprovoquerle
dysfonctionnementdel’appareiletprésenterundangerd’incendie.
•
Installezvotreappareilavecsuffisammentd’espaceautourdeluipourlaventilation.
- Laissezunespacesupérieurà4pouces(10cm)àl’arrièredel’appareilet
supérieurà2pouces(5cm)dechaquecôté.
• Conservezlesmatériauxd’emballageenplastiquehorsdeportéedesenfants.
- Lesenfantsjouantaveclesmatériauxd’emballageenplastiquecourentle
risquedes’étouffer.
❚Précautions concernant l’utilisation
• L’utilisationpendantunepériodeprolongéeàunvolumeélevépeutprovoquerde
gravestroublesdel’audition.
- Sivousêtesexposéàunsonsupérieurà85dBpendantuntempsprolongé,
vouspouvezaffectervotreaudition.Pluslesonestfort,pluslestroublesde
l’auditionpeuventêtregraves.Notezqu’uneconversationordinairesesitue
entre50et60dBetlebruitd’unevoiedecirculationestd’environ80dB.
• Cetappareilcontientunehautetensiondangereuse.N’essayezpasdele
démonter,lerépareroulemodifiervous-même.
- ContactezlecentredeservicesSamsunglorsquevotreappareilnécessiteune
réparation.
•
Neplacezaucunrécipientquicontientduliquidesurl’appareil(parexempleunvase,
desboissons,descosmétiques,desproduitschimiques,etc.).Nelaissezaucun
objetmétallique(parex.piècesdemonnaie,épingleàcheveux,etc.)ouunematière
inflammable(parex.papier,allumettes,etc.)pénétrerdansl’appareil(àtraversles
orificesdeventilation,lesportsE/S,etc.).
- Siunmatériauouunliquidedangereuxapénétrédansl’appareil,éteignez-leet
débranchezimmédiatementlecordond’alimentation.Puis,contactezlecentre
deservicesSamsung.
• N’échappezpasl’appareil.Encasderupturemécanique,débranchezlecordon
d’alimentationetcontactezlecentredeservicesSamsung.
- Ilyaunrisqued’incendieoudechocélectrique.
• Nesuspendezpasninedéplacezpasl’appareilàl’aideducordond’alimentation
ouducâbledesignal.
- Uncâbleendommagépeutprovoquerundysfonctionnementdel’appareilou
unincendieetprésenterunrisquedechocélectrique.
• N’utilisezpasnineconservezpasdematièreinflammableàproximitédel’appareil.
• Sil’appareilémetunbruitanormalouuneodeurdebrûléoudesfumées,
débranchezimmédiatementlecordond’alimentationetcontactezlecentrede
servicesSamsung.
• Sivoussentezlegaz,aérezlapièceimmédiatement.Netouchezpaslaprise
d’alimentationdel’appareil.Nemettezpasl’appareilhorsousoustension.
• Nefrappezpasninesoumettezpasl’appareilàunchocsoudain.Nepercezpas
l’appareilavecunobjetpointu.
❚Précautions concernant le nettoyage
• N’employezjamaisd’alcool,dessolvants,descires,dubenzène,desdiluants,des
rafraîchisseursd’airoudeslubrifiantspournettoyerl’appareiletnevaporisezpas
d’insecticidesurl’appareil.
- L’utilisationdel’unquelconquedecesproduitspeutdécolorerlerevêtement
extérieurouprovoquerdesfissurationsouunécaillement,ouretirerl’étiquetage
apposésurl’appareil.
• Pournettoyerl’appareil,débranchezlecordond’alimentation,puisessuyezle
produitavecuntissupropre,secetdoux(Microfibre,coton).
- Évitezdelaisserdelapoussièresurl’appareil.Lapoussièrepeutrayersasurface.
A Safety precautions
❚Power Supply Precautions
• Donotoverloadoutletsorextensioncords.
- Thismayresultinabnormalheatorfire.
• Donotpluginorunplugthepowercordwithwethands.
• Donotplacetheproductnearheatingequipment.
• Tocleanthepowerplugblades,removetheplugfromthewalloutletandwipethe
bladeswithadryclothonly.
• Donotbendthepowercordorpullitforcefully.
• Donotputheavyobjectsonthepowercord.
• Donotplugthepowercordintoalooseordamagedoutlet.
• Fullyinsertthepowercord’splugintothethewalloutletsothattheplugisfirmly
attachedtotheoutlet.
- Iftheconnectionisunstable,thereisariskoffire.
❚Installation Precautions
•
Donotinstalltheproductnearequipmentorobjectsthatgenerateheatorproduce
fire(candles,mosquitocoils,heaters,radiators,etc.).Donotinstallindirectsunlight.
• Whenmovingtheproduct,turnoffthepoweranddisconnectallcords(includethe
powercord)fromtheunit.
- Adamagedcordmaycauseafireandposesariskofelectricshock.
• Installingtheproductinenvironmentswithhighheatorhumidity,dust,orextreme
cold,canleadtoqualityproblemsorcausetheproducttomalfunction.Beforeyou
installtheproductinanenvironmentthatisoutsidethenorm,pleasecontacta
Samsungservicecenterforadditionalinformation.
• Whenplacingtheproductonashelf,cabinet,ordesk,makesurethetoppanel
facesupwards.
•
Donotplacetheproductonanunstablesurface(e.g.ashakyshelf,atilteddesk,etc.).
- Droppingtheproductcancauseittomalfunctionandposesariskofinjury.
Severevibrationorimpactcanalsocausetheproducttomalfunctionandlead
toafirehazard.
•
Installyourproductwithenoughspacearounditforventilation.
- Leaveatleast4inches(10cm)attherearoftheproductandmorethan
2inches(5cm)oneachsideoftheproduct.
• Keeptheplasticpackingmaterialsoutofreachofyourchildren.
- Childrenplayingwiththeplasticpackingmaterialsruntheriskofsuffication.
❚Usage Precautions
•
Usingforanextendedtimeathighvolumemaycauseseriousdamagetoyourhearing.
- Ifyouareexposedtosoundlouderthan85dbforanextendedtime,youmay
adverselyaffectyourhearing.Thelouderthesoundis,themoreseriously
damagedyourhearingmaybecome.Notethatanordinaryconversationis
between50to60dbandroadnoiseisapproximately80db.
• Thisproductcontainsdangeroushighvoltage.Donotattempttodisassemble,
repair,ormodifyityourself.
- ContactaSamsungservicecenterwhenyourproductisinneedofrepair.
•
Donotplaceanycontainerthatcontainsliquidontheproduct(e.g.avase,beverages,
cosmetics,chemicals,etc.).Dodonotallowanymetalobjects(e.g.coins,hairclips,
etc.)orflammablematerial(e.g.paper,matches,etc.)toentertheproduct(throughthe
airvents,I/Oports,etc.).
- Ifanyharmfulmaterialorliquidenterstheproduct,turnofftheproduct
immediately,unplugthepowercord,andthencontactaSamsungservicecenter.
• Donotdroptheproduct.Incaseofamechanicalbreakdown,disconnectthe
powercordandcontactaSamsungservicecenter.
- Thereisariskoffireorelectricshock.
• Donotholdorpulltheproductbythepowercordorthesignalcable.
- Adamagedcablecancausetheproducttomalfunction,causeafire,and
posesariskofelectricshock.
• Donotuseorkeepflammablematerialsneartheproduct.
•
Iftheproductemitsanabnormalsoundoraburntsmellorsmokes,unplugthepower-
cordimmediatelyandcontactaSamsungservicecenter.
• Ifyousmellgas,ventilatetheroomimmediately.Donottouchthepowerplugof
theproduct.Donotturntheproductofforon.
• Donotstrikeorsubjecttheproducttoasuddenshock.Donotpiercetheproduct
withasharpobject.
❚Cleaning Precautions
• Neverusealcohol,solvents,waxes,benzene,thinners,airfreshener,orlubricants
tocleantheproduct,orsprayinsecticideontheproduct.
- Usinganyofthesematerialscandiscolortheexteriorcoatingorcauseittosplit
orpeeloff,orremovethelabellingontheproduct.
• Tocleantheproduct,unplugthepowercord,andthenwipetheproductwitha
clean,dry,softcloth(Microfiber,cotton).
- Avoidleavingdustontheproduct.Dustcanscratchitsthesurface.
A Informations complémentaires
❚À propos du code NFC
• LemarquageducodeNFCpourétabliruneconnexionBluetoothnefonctionnera
paslorsquel’appareilestmissousethorstension.
• LemarquageducodeNFCpourétabliruneconnexionBluetoothnefonctionnera
paslorsquel’indicateurdelabatteriesurlepériphériqueBluetoothclignote.
❚À propos de la connexion réseau
•
Selonlerouteursansfilutilisé,certainesopérationsréseaupeuvents’avérerdifférentes.
•
Pourdeplusamplesinformationsconcernantlamiseenréseauàl’aided’unrouteur
sansfiloud’unmodem,reportez-vousàladocumentationdurouteuroudumodem.
• Sélectionnezuncanalsurlerouteursansfilquin’estpasencoursd’utilisation.
Silecanaldéfinipourlerouteursansfilestactuellementencoursd’utilisationpar
unautrepériphériquedecommunicationsituéàproximité,desinterférencesradio
peuventsetraduireparunéchecdecommunication.
• ConformémentauxrécentesspécificationsdecertificationWi-Fi,leHUBneprend
pasenchargelecryptagedesécuritéWEP,TKIPouTKIP-AES(WPA2Mixed)dans
desréseauxfonctionnantenmode802.11n.
•
LeréseauLANsansfil,deparsanature,estprédisposéàprovoquerdes
interférencesradioselonlesconditionsd’utilisation(performancedurouteursansfil,
distance,obstacles,interférencesprovenantd’autrespériphériquessansfil,etc.).
• LecryptageWEPnefonctionnepasavecWPS(PBC)/WPS(PIN).
A Produits compatibles
Terminal mobile iOS Version 4.3 ou ultérieure
Android
Version 2.3.3 (Gingerbread) ou ultérieure
Certainspériphériquespeuventnepasêtrecompatiblesavecleproduit.
A Copyright
©2014SamsungElectronicsCo.,Ltd.
Tousdroitsréservés;ilestinterditdereproduireoudecopiertoutoupartiedece
manueld’utilisationsansl’accordpréalableécritdeSamsungElectronicsCo.,Ltd.
A Licences relatives au code de source libre
/ Contacter Samsung World wide
•
PourdeplusamplesinformationsconcernantLicencesrelativesaucodede
sourcelibre/ContacterSamsungWorldwide,visitezlesitewww.samsung.
cometreportez-vousauxinformationspertinentesdanslefichierdumanuel
WAM750.Accédezà:www.samsung.com

Assistance

Recherchedu
nomdeproduit:WAM750

TéléchargementduPDF.
•
EnvoyezvosdemandesetquestionsàSamsungconcernantLicencesrelatives
aucodedesourcelibre/ContacterSamsungWorldwidepare-mailàl’adresse
:[email protected]
A Caractéristiques techniques
Généralités
Poids 3.9 Kg (8.6 Ibs)
Dimensions 402 (L) X 194 (P) X 137 (H) mm
(15,8 (L) X 7,6 (P) X 5,3 (H)
pouces
)
Plage de températures de fonctionnement
+41 °F à +95 °F
Plage de taux d’humidité de fonctionnement
10 % à 75 %
Amplificateur
Sensibilité d’entrée/Impédance 450 mV/KOHM (AUX)
Rapport signal/bruit (entrée analogique)
65 dB
Séparation (1 KHz) 65 dB
Réseau
Ethernet Borne 100BASE - TX
LAN sans fil Intégré
Sécurité
WEP (OPEN/SHARED)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPS(PBC) Pris en charge
- Lesvitessesderéseauégalesouinférieuresà10Mbpsnesontpasprisesencharge.
- Laconceptionetlesspécificationssontsoumisesàmodificationsansavispréalable.
- Pourl’alimentationetlaconsommationd’énergie,reportez-vousàl’étiquette
apposéesurleproduit.
- Lepoidsetlesdimensionsfigurentàtitreapproximatif.
- Cettemiseenrouteestbaséesurleproduitquiutiliselesystème
d’exploitationAndroidouiOS.
- Pourplusdedétailsconcernantl’appareil,visitezlesiteWebwww.samsung.com
A Additional Information
❚About NFC
• NFCtaggingtoestablishaBluetoothconnectionwillnotworkwhiletheproductis
beingpoweredonandoff.
• NFCtaggingtoestablishaBluetoothconnectionwillnotworkwhilethebattery
indicatorontheBluetoothdeviceisblinking.
❚About the Network Connection
• Dependingonthewirelessrouterused,somenetworkoperationsmayperform
differently.
• Fordetailedinformationonnetworkingwithawirelessrouterormodem,refertothe
router’sormodem’sdocumentation.
• Selectonewirelesschannelthatisnotusedcurrently.Iftheselectedchannelis
usedbyanothercommunicationdevicenearby,radiointerferencemayresultin
communicationfailure.
• IncompliancewiththenewestWi-Ficertificationspecifications,theHUBdoesnot
supportWEP,TKIP,orTKIP-AES(WPA2Mixed)securityencryptioninnetworks
runninginthe802.11nmode.
• Byitsnature,wirelessLANmayexperienceradiointerferencedependingon
theenvironmentalconditions(suchaswirelessrouterperformance,distance,
obstruction,interferencewithotherwirelessdevices,etc.)
• WEPencryptiondoesnotworkwithWPS(PBC)/WPS(PIN).
A Compatible products
Mobile iOS 4.3 or above
Android 2.3.3 (Gingerbread) or above
Somedevicesmaynotbecompatiblewiththeproduct.
A Copyright
©2014SamsungElectronicsCo.,Ltd.
Allrightsreserved;Nopartorwholeofthisuser’smanualmaybereproducedor
copiedwithoutthepriorwrittenpermissionofSamsungElectronicsCo.,Ltd.
A Open Source Licenses / Contact
Samsung World wide
•
ForinformationregardingOpenSourceLicenses/ContactSamsungWorld
wide,visitwww.samsung.comandrefertotherelevantinformationinthe
WAM750manualfile.Goto:www.samsung.com

Support

Productname
search:WAM750

Pdfdownload.
•
SendinquiriesandquestionsregardingOpenSourceLicenses/Contact
SamsungWorldwidetoSamsungviaE-mailat[email protected]
A Specifications
General
Weight 3.9 Kg (8.6 Ibs)
Dimensions 402 (W) X 194 (D) X 137 (H) mm
(
15.8
(W) X
7.6
(D) X
5.3
(H) inches)
Operating Temperature Range +41°F to +95°F
Operating Humidity Range 10 % to 75 %
Amplifier
Input sensitivity / Impedance 450mV / KOHM (AUX)
S/N ratio (analog input) 65dB
Separation(1KHz) 65dB
Network
Ethernet 100BASE - TX Terminal
Wireless LAN Built-in
Security
WEP (OPEN/SHARED)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPS(PBC) Supported
- Networkspeedsequaltoorbelow10Mbpsarenotsupported.
- Designandspecificationsaresubjecttochangewithoutpriornotice.
- Forthepowersupplyandpowerconsumption,refertothelabelattachedto
theproduct.
- Weightanddimensionsareapproximate.
- ThisGettingstartedisbasedontheproductusingtheAndroidoriOS
operatingsystem.
- Forfurtherdetailsonusingtheproduct,visitwww.samsung.com
Français
English
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicabledanslespaysdel’UnionEuropéenneetdansd’autrespayseuropéenspratiquantletrisélectif)
Cesymbolesurleproduit,sesaccessoiresousadocumentationindiquequenileproduit,nisesaccessoiresélectroniquesusagés(chargeur,casqueaudio,
câbleUSB,etc.)nepeuventêtrejetésaveclesautresdéchetsménagers.
Lamiseaurebutincontrôléedesdéchetsprésentantdesrisquesenvironnementauxetdesantépublique,veuillezséparervosproduitsetaccessoires
usagésdesautresdéchets.Vousfavoriserezainsilerecyclagedelamatièrequilescomposedanslecadred’undéveloppementdurable.
Lesparticulierssontinvitésàcontacterlemagasinleurayantvenduleproduitouàserenseignerauprèsdesautoritéslocalespourconnaîtrelesprocédures
etlespointsdecollectedecesproduitsenvuedeleurrecyclage.
Lesentreprisesetprofessionnelssontinvitésàcontacterleursfournisseursetàconsulterlesconditionsdeleurcontratdevente.
Ceproduitetsesaccessoiresnepeuventêtrejetésaveclesautresdéchetsprofessionnelsetcommerciaux.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(ApplicableintheEuropeanUnionandotherEuropeancountrieswithseparatecollectionsystems)
Thismarkingontheproduct,accessoriesorliteratureindicatesthattheproductanditselectronicaccessories(e.g.charger,headset,USBcable)shouldnot
bedisposedofwithotherhouseholdwasteattheendoftheirworkinglife.
Topreventpossibleharmtotheenvironmentorhumanhealthfromuncontrolledwastedisposal,pleaseseparatetheseitemsfromothertypesofwasteand
recyclethemresponsiblytopromotethesustainablereuseofmaterialresources.
Householdusersshouldcontacteithertheretailerwheretheypurchasedthisproduct,ortheirlocalgovernmentoffice,fordetailsofwhereandhowtheycan
taketheseitemsforenvironmentallysaferecycling.
Businessusersshouldcontacttheirsupplierandcheckthetermsandconditionsofthepurchasecontract.
Thisproductanditselectronicaccessoriesshouldnotbemixedwithothercommercialwastesfordisposal.
WAM750/WAM751
AH68-02665V-0
AH68-02665V
Getting Started Wireless Audio - Multiroom
M7
Recommendation - EU Only
• Hereby,SamsungElectronics,declares
thatthisWAM750isincompliancewiththe
essentialrequirementsandotherrelevant
provisionsofDirective1999/5/EC.
TheofficialDeclarationofConformitymaybe
foundathttp://www.samsung.com,
gotoSupport>SearchProductSupportandenterthemodelname.
ThisequipmentmaybeoperatedinallEUcountries.
Thisequipmentmayonlybeusedindoors.
Recommandation - UE uniquement
• Parlaprésente,SamsungElectronicsdéclare
queceWAM750satisfaitauxexigences
essentiellesetauxautresdispositions
pertinentesdeladirective1999/5/EC.
Ladéclarationdeconformitéestaccessible
àl’adressehttp://www.samsung.com,enaccédantàAssistance>Recherche
d’assistancepourvosproduits,puisentrezlenomdumodèle.Cetappareilpeut
êtreutilisédanstouslespaysdel’UnionEuropéenne.
Cetappareilnepeutêtreutiliséqu’enintérieur.
02665V-WAM750-Getting Started-XN-A4-.indd 1 2014-02-18 오후 10:19:00
1
A Angaben zur Erfüllung gesetzlicher
Vorschriften
Dieses Symbol weist auf gefährliche Netzspannung
im Inneren des Geräts hin.
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
ACHTUNG:
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN
DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. NTEILE
IM GERÄTEINNEREN KÖNNEN VOM BENUTZER NICHT
GEWARTET WERDEN. LASSEN SIE REPARATUREN NUR
VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHFÜHREN.
Das Ausrufezeichen im Dreieck ist ein Warnsymbol,
das Sie auf wichtige Anweisungen in Bezug auf
das Produkt aufmerksam macht.
❚Warnung
• SchützenSiedasGerätvorRegenundFeuchtigkeit,umdieGefahrvonBränden
oderStromschlägenzuverringern.
• DasGerätkeinemTropf-oderSpritzwasseraussetzen.
KeinemitFlüssigkeitengefülltenBehälter,wieVasen,aufdasGerätstellen.
• UmdasGerätvollständigauszuschalten,mussderNetzsteckerausderSteckdose
gezogenwerden.AusdiesemGrundmussderSteckerimmereinfachund
unbehindertzugänglichsein.
❚ACHTUNG
UMSTROMSCHLÄGEZUVERMEIDEN,DENSTECKERFESTUNDVOLLSTÄNDIGIN
DIESTECKDOSESTECKEN.
•
DiesesGerätmussstetsangeerdeteSteckdosenangeschlossenwerden.
•
EntfernenSiedenSteckerausderSteckdose,umdasGerätvollständigabzuschalten.
AusdiesemGrundsolltesichderNetzsteckerinReichweitebefinden.
❚ACHTUNG
•
DasGerätkeinemTropf-oderSpritzwasseraussetzen.KeinemitFlüssigkeiten
gefülltenGegenstände,wieVasenaufdasGerätstellen.
•
UmdasGerätvollständigauszuschalten,mussderNetzsteckerausderSteckdose
gezogenwerden.AusdiesemGrundmussderSteckerimmereinfachundunbehindert
zugänglichsein.
❚
Stecker an das Netzkabel anschließen (nur für
Großbritannien)
WICHTIGER HINWEIS
DasNetzkabeldiesesGerätsistmiteinemFormsteckermitintegrierterSicherung
ausgestattet.DieNennspannungdieserSicherungistaufderUnterseitedesSteckers
angegeben.ImBedarfsfallistdieSicherunggegeneineSicherungnachBS1362(bzw.
derjeweiligenEntsprechungdieserNorm)mitderselbenNennspannungauszutauschen.
VerwendenSiedenSteckerkeinesfalls,wenndieSicherungsabdeckungentferntist.
WirdeinAustauschderAbdeckungerforderlich,somussdiesedieselbeFarbewiedie
StiftseitedesSteckershaben.ErsatzabdeckungensindbeiIhremHändlererhältlich.
WennderamGerätangebrachteSteckernichtzudenSteckdoseninIhremHaushalt
passtoderdasKabelzukurzist,umdasGerätandieSteckdoseanzuschließen,muss
einsicherheitsgeprüftesVerlängerungskabelverwendetwerden.FragenSieimZweifelsfall
IhrenHändlerumRat.FallsjedochkeineandereMöglichkeitbesteht,alsdenStecker
zuentfernen,dieSicherungherausnehmenunddenSteckersicherentsorgen.Den
entferntenSteckerniemalsaneineSteckdoseanschließen,daaufgrundderfreiliegenden
KabelendenElektroschockgefahrbesteht.VersuchenSiekeinesfalls,
nichtisolierte
LeiterdirektineineSteckdosezustecken.
EsmussstetseinSteckermiteinerSicherungverwendetwerden.
WICHTIGER HINWEIS
DiefarbigenLeiterimNetzkabelentsprechenfolgenderZuordnung:BLAU=NEUTRAL,
BRAUN=STROMFÜHREND.WenndieseFarbennichtmitdenfarbigenMarkierungender
AnschlüsseamSteckerübereinstimmen,gehenSiebittewiefolgtvor:–DerBLAUELeiter
mussmitdemAnschlussverbundenwerden,dermitdemBuchstabenNgekennzeichnet
bzw.BLAUoderSCHWARZist.DerBRAUNELeitermussmitdemAnschlussverbunden
werden,dermitdemBuchstabenLgekennzeichnetbzw.BRAUNoderROTist.
WARNUNG: VERBINDEN SIE DIE KABEL NICHT MIT DEM
ERDUNGSKONTAKT, DER MIT DEM ERDUNGSSYMBOL @ ODER DEM
BUCHSTABEN E GEKENNZEICHNET BZW. GRÜN ODER GRÜN-GELB
MARKIERT IST.
❚Wichtige Sicherheitshinweise
LesenSiedieseBedienungsanleitungsorgfältigdurch,bevorSiedasGerätinBetrieb
nehmen.BefolgenSieallefolgendenSicherheitshinweise.
HaltenSiesiedieseBedienungsanleitungzurspäterenEinsichtnahmegriffbereit.
1 LesenSiedieseAnweisungen.
2 BewahrenSiedieseAnweisungenauf.
3 BeachtenSiealleWarnhinweise.
4 BefolgenSiealleAnweisungen.
5 BetreibenSiedasGerätnichtinderNähevonWasser.
6 NurmiteinemtrockenenTuchreinigen.
7 BlockierenSienichtdieBelüftungsöffnungen.HaltenSiesichbeiderMontage
andieAnweisungendesHerstellers.
8 NichtinderNähevonWärmequellenwieHeizkörpern,Warmluftgittern,Öfen
oderanderenWärmeerzeugendenApparaten(einschließlichAV-Receiver)
aufstellen.
9 NehmenSieunterkeinenUmständenÄnderungenamgepoltenodergeerdeten
Schutzkontaktsteckervor.EingepolterSteckerverfügtüberzweiKontaktstifte,
vondeneneinerbreiteristalsderandere.EingeerdeterSteckerverfügtüber
zweiStiftensowieeinenErdungskontakt.DerbreiteKontaktstiftbzw.der
ErdungsstiftwirdausSicherheitsgründenverwendet.Fallsdervorhandene
SteckernichtinIhreSteckdosepasst,lassenSiedieSteckdosedurcheinen
qualifiziertenElektrikeraustauschen.
10 NichtaufdasNetzkabeltretenundinsbesondereandenSteckern,
SteckerbuchsenundanderStelleausdemesausdemGerätaustrittnicht
knicken.
11
Zubehörund/oderZusatzgerätedürfennurmitGenehmigungdesHerstellers
hinzugefügtwerden.
12 VerwendenSiefürdasGerätnurGestelle,Ständer,
Stative,KonsolenundTische,dievomHersteller
empfohlenoderinVerbindungmitdemGerätverkauft
werden.BeiVerwendungeinesTransportwagens
bewegenSiedasGerätnurmitäußersterVorsicht,um
VerletzungendurchUmkippenzuvermeiden.
13 TrennenSiedasGerätbeiGewitteroderlängerer
AbwesenheitvomStromnetz.
14 ÜberlassenSieReparaturarbeitenstetsFachleuten.EineWartungistimmer
dannerforderlich,wenndasGerätaufirgendeineWeisebeschädigtwurde,
beispielsweisebeibeschädigtemNetzkabeloderStecker,beiindasGerät
gelangterFlüssigkeitoderObjekten,wenndasGerätRegenoderFeuchtigkeit
ausgesetztwar,nichtordnungsgemäßarbeitetoderfallengelassenwurde.
A Sicherheitshinweise
❚Sicherheitshinweise zur Stromversorgung
•
DieSteckdosenundVerlängerungskabeldürfennichtüberlastetwerden.
- DieskannzueinerstarkenErwärmungundimExtremfallzueinemBrandführen.
•
DenNetzsteckernichtmitnassenHändenindieSteckdosesteckenbzw.
herausziehen.
•
DenNetzsteckernichtmitnassenHändenindieSteckdosesteckenbzw.
herausziehen.
•
ZumReinigenderSteckerkontaktedenSteckerausderSteckdoseziehenunddie
KontaktemiteinemtrockenenTuchabwischen.
•
DasNetzkabelnichtknickenodermitGewaltziehen.
•
KeineschwerenGegenständeaufdasNetzkabelstellen.
•
DasNetzkabelnichtanloseoderdefekteSteckdosenanschließen.
•
DenSteckerdesNetzkabelsvollständigindieSteckdosestecken,sodasserfestin
derSteckdosesitzt.
- WennderSteckerloseinderSteckdosesteckt,bestehtBrandgefahr
.
❚Montagehinweise
• DasGerätnichtinderNähevonWärmequellenoderoffenemFeuer(Kerzen,
Moskitospiralen,Heizgeräten,Radiatoren,usw.)aufstellen.DasGerätkeiner
direktenSonneneinstrahlungaussetzen.
• WennSiedasGerätaneinemanderenOrtaufstellenwollen,dieNetzspannung
ausschaltenundalleKabel(einschließlichdemNetzkabel)vomGerätabtrennen.
- EindefektesKabelkannzueinemBrandoderStromschlagführen.
• WenndasGerätineinerUmgebungaufgestelltwird,indereinesehrhoheoder
niedrigeTemperatur,hoheLuftfeuchtigkeitoderStaubbelastungherrscht,kann
dieszuQualitätsproblemenoderFehlfunktionenführen.SetzenSiesichmitdem
SamsungKundendienstinVerbindung,bevorSiedasGeräteineinervonderNorm
abweichendenUmgebungaufstellen.
• WennSiedasGerätaufeinemRegal,SchrankoderTischaufstellen,stellenSie
sicher,dassdasobereBedienfeldnachobenzeigt.
• DasGerätnichtaufinstabilenFlächen(z.B.aufwackeligenRegalen,schrägen
Tischflächen,usw.)aufstellen.
- WennSiedasGerätfallenlassen,kanndieseineFehlfunktionverursachenoder
zuVerletzungenführen.StarkeVibrationenoderStößekönnenebenfallszu
einerFehlfunktiondesGerätszuFolgehabenundzueinemBrandrisikoführen.
•
StellenSiedasGerätsoauf,dassgenügendRaumfürdieBelüftungzurVerfügung
steht.
- HinterdemGerätmusseinFreiraumvonmindestens10cmundandenSeiten
vonmehrals5cmPlatzvorhandensein.
• DasVerpackungsmaterialausKunststoffaußerhalbderReichweitevonKindern
aufbewahren.
- WennKindermitderKunststoffverpackungspielen,bestehtErstickungsgefahr.
❚Sicherheitshinweise für die Benutzung
•
WennSiedasGerätfürlangeZeitbeihoherLautstärkenutzen,kanndieszu
Gehörschädenführen.
- WennSiesichübereinenlängerenZeitraumeinerLautstärkevonmehrals85dB
aussetzen,wirdIhrHörvermögennegativbeeinträchtigt.JehöherdieLautstärke,
destoernsthafterkönnendieGehörschädensein.EinenormaleUnterhaltunghat
eineLautstärkevon50bis60dBundStraßenlärmungefähr80dB.
•
IndiesemGerätherrschtlebensgefährlicheSpannung.VersuchenSienicht,dasGerät
selbstzuöffnen,reparierenoderzuverändern.
- WennIhrGerätrepariertwerdenmuss,wendenSiesichbitteaneinenSamsung
Kundendienst.
•
StellenSiekeineFlüssigkeitenenthaltendenGegenstände(z.B.Vasen,Getränke,
Kosmetikartikel,Chemikalien,usw.)aufdasGerät.KeineMetallgegenstände(z.B.
Münzen,Haarspangen,usw.)oderentflammbaresMaterial(z.B.Papier,Streichhölzer,
usw.)indasGerätgelangenlassen(z.B.überdieBelüftungsöffnungen,Ein-und
Ausgänge,usw.).
- WenngefährlichesMaterialoderFlüssigkeitindasGerätgelangtist,dasGerät
sofortausschalten,dasNetzkabelziehenundwendenSiesichandenSamsung
Kundendienst.
•
DasGerätnichtfallenlassen.FallseinmechanischerDefektamGerätvorliegt,das
NetzkabelziehenundwendenSiesichandenSamsungKundendienst.
- EsbestehtBrand-oderStromschlaggefahr.
•
DasGerätnichtamNetz-oderSignalkabelhochhebenoderziehen.
- EinbeschädigtesKabelkannzueinerFehlfunktiondesGeräts,zuFeueroder
Stromschlagführen.
•
KeinentflammbaresMaterialinderNähedesGerätsverwendenoderaufbewahren.
•
WennausdemGerätungewöhnlicheGeräuschezuhörensindoderBrandgeruchbzw.
Rauchaustritt,sofortdasNetzkabelziehenundwendenSiesichandenSamsung
Kundendienst.
•
WennSieeinenGasgeruchwahrnehmen,sofortdenRaumlüften.BerührenSienicht
dasNetzkabeldesGeräts.SchaltenSiedasGerätnichtausoderein.
•
SetzenSiedasGerätkeinenplötzlichenSchlägenaus.MachenSiekeineLöchermit
einemscharfenGegenstandindasGerät.
❚Sicherheitshinweise für die Reinigung
•
VerwendenSieniemalsAlkohol,Lösungsmittel,Wachs,Benzol,Verdünner,
LufterfrischeroderSchmiermittelfürdieReinigungdesGerätsundsprühenSiekeine
InsektenvernichtungsmittelaufdasGerät.
- WennSiesolcheMittelverwenden,kanndieszuVerfärbungen,zumAufreisenoder
AbblätternderäußerenLackbeschichtungoderzurEntfernungderBeschriftungen
aufdemGerätführen
.
• VordemReinigendesGerätsdenNetzsteckerziehenunddasGerätmiteinem
sauberen,weichenundtrockenenTuchausMikrofasernoderBaumwollereinigen.
- EntfernenSieStaubvomGerät.StaubkannzumZerkratzenderOberfläche
führen.
A Zusätzliche Informationen
❚Über NFC
• DieNFC-FunktionzurHerstellungeinerBluetoothVerbindungfunktioniertnicht,
währenddasGerätein-oderausgeschaltetwird.
• DieNFC-FunktionzurHerstellungeinerBluetoothVerbindungfunktioniertnicht,
wenndieBatterieanzeigeamBluetooth-Gerätblinkt.
❚Über die Netzwerkverbindung
• JenachverwendetemWi-Fi-RouterkanndieEinstellungbestimmter
Netzwerkeinstellungenandersverlaufen.
• AusführlicheInformationenüberdieEinrichtungvonNetzwerkverbindungenmit
einemWi-Fi-RouteroderModemfindenSieindenBedienungsunterlagendes
RoutersoderModems.
• WählenSieeinennichtverwendetenWi-Fi-Kanal.WennSieeinenKanalauswählen,
dervoneinemanderenNetzwerkgerätinderNäheverwendetwird,kanneszu
InterferenzenderFunkwellenundsomitzuStörungenbeiderDatenübertragung
kommen.
• GemäßdenneuestenSpezifikationendesWi-FiZertifikatsunterstütztderHubnicht
dieWEP,TKIPoderTKIP-AES(WPS2Mixed)VerschlüsselunginNetzwerken,die
im802.11nModusbetriebenwerden.
• BeikabellosenNetzwerkenkannesjenachdenherrschendenBedingungenim
Umfeld(LeistungdesWi-Fi-Routers,Entfernung,Hindernisse,Interferenzenmit
anderenFunkgeräten,usw.)zuStörungenkommen.
• DieWEP-VerschlüsselungfunktioniertnichtmitWPS(PBC)/WPS(PIN).
A Kompatible Geräte
Mobil iOS 4.3 oder höher
Android 2.3.3 (Gingerbread) oder höher
EinigekönnenunterUmständenmitdemGerätnichtkompatibelsein.
A Copyright
©2014SamsungElectronicsCo.,Ltd.
AlleRechtevorbehalten.OhnevorherigeschriftlicheGenehmigungvonSamsung
ElectronicsCo.,Ltd.istdasvollständigeoderteilweiseReproduzierenoderKopieren
dieserBedienungsanleitungnichtgestattet.
A Open Source Lizenzen / Samsung
weltweit kontaktieren
•
WennSieweitereInformationenüberOpenSourceLizenzen/Samsung
weltweitkontaktierenerhaltenmöchten,besuchenSiebittewww.samsung.
comundlesenSiedieentsprechendenInformationeninderDateimitder
WAM750Bedienungsanleitung.GehenSiezu:www.samsung.com

Support

ProduktbezeichnungundModellnummer:WAM750

PDFDownload
•
FragenbezüglichOpenSourceLizenzen/Samsungweltweitkontaktieren
könnenSieüberE-mailunter[email protected]anSamsungsenden.
A Technische Daten
Allgemein
Gewicht 3.9 Kg (8.6 Ibs)
Abmessungen 402 (B) x 194 (T) x 137 (H) mm
(15,8 (B) x 7,6 (T) x 5,3 (H) mm)
Betriebstemperaturbereich +41°C bis +95°C
Zulässiger Luftfeuchtigkeitsbereich 10 % bis 75 %
Verstärker
Eingangsempfindlichkeit /
Impedanz 450mV / kOhm (AUX)
Signal-Rausch Abstand (analoger
Eingang) 65 dB
Kanaltrennung (1KHz) 65 dB
Netzwerk
Ethernet 100BASE - TX Terminal
Wireless LAN Integriert
Sicherheit
WEP (OFFEN/FREIGEGEBEN)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPS(PBC) Unterstützt
- Netzwerkgeschwindigkeitenvon10Mbpsoderwenigerwerdennichtunterstützt.
- GestaltungundtechnischeDatenkönnenohnevorherigeAnkündigung
geändertwerden.
- InformationenzurStromversorgungundStromverbrauchfindenSieaufdem
AufkleberamProdukt.
- GewichtundAbmessungenkönnenvondenAngabenabweichen.
- DieseKurzanleitungbeschreibtdenBetriebdiesesGerätsmitdemAndroid
oderiOSBetriebssystem.
- WeitereInformationenüberdenBetriebdiesesGerätsfindenSieaufwww.
samsung.com.
Deutsch
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
(IndenLändernderEuropäischenUnionundandereneuropäischenLändernmiteinemseparatenSammelsystem)
DieKennzeichnungaufdemProdukt,Zubehörteilenbzw.aufderdazugehörigenDokumentationgibtan,dassdasProduktundZubehörteile(z.B.Ladegerät,
Kopfhörer,USB-Kabel)nachihrerLebensdauernichtzusammenmitdemnormalenHaushaltsmüllentsorgtwerdendürfen.EntsorgenSiediesesGerätund
ZubehörteilebittegetrenntvonanderenAbfällen,umderUmweltbzw.
dermenschlichenGesundheitnichtdurchunkontrollierteMüllbeseitigungzuschaden.HelfenSiemit,dasAltgerätundZubehörteilefachgerechtzu
entsorgen,umdienachhaltigeWiederverwertungvonstofflichenRessourcenzufördern.
PrivateNutzerwendensichandenHändler,beidemdasProduktgekauftwurde,oderkontaktierendiezuständigenBehörden,uminErfahrungzubringen,
woSiedasAltgerätbzw.ZubehörteilefüreineumweltfreundlicheEntsorgungabgebenkönnen.
GewerblicheNutzerwendensichanihrenLieferantenundgehennachdenBedingungendesVerkaufsvertragsvor.
DiesesProduktundelektronischeZubehörteiledürfennichtzusammenmitanderemGewerbemüllentsorgtwerden.
A Verklaringen van naleving van
wettelijke voorschriften
De driehoek met de bliksemschicht met pijlkop
is een waarschuwingsteken om u te wijzen op
gevaarlijke spanning binnenin het product.
LET OP
GEVAAR OP ELEKTRISCH SCHOKKEN
NIET OPENEN
LET OP:
OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
TE BEPERKEN, DIENT U DE BEHUIZING (OF DE
ACHTERZIJDE) NIET TE VERWIJDEREN. AAN DE
BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE
DE GEBRUIKER KAN REPAREREN. LAAT ONDERHOUD
OVER AAN GEKWALIFICEERD PERSONEEL.
De driehoek met het uitroepteken is een
waarschuwingsteken om u te wijzen op belangrijke
instructies voor het product.
❚Waarschuwing
• Omhetrisicoopbrandofelektrischeschokkentebeperken,dientuhetapparaat
nietaanregenofvochtbloottestellen.
• Stelditapparaatnietblootaandruppelsofspatten.
Plaatsgeenobjectenophetapparaatdiegevuldzijnmetwater(zoalseenvaas).
• Alsuditapparaatvolledigwiltuitschakelen,moetudestekkeruithetstopcontact
trekken.Destekkermoetdaaromaltijdmakkelijkbereikbaarzijn.
❚LET OP
STEEKDESTEKKERGOEDINHETSTOPCONTACTOMELEKTRISCHESCHOKKENTE
VOORKOMEN.
•
Ditapparaatmoetaltijdwordenaangeslotenopeengeaardstopcontact.
•
Omhetapparaatlostekoppelenvandenetvoeding,trektudestekkeruithet
stopcontact.Destekkermoetdaaromgoedbereikbaarzijn.
❚LET OP
•
Stelditapparaatnietblootaandruppelsofspatten.Plaatsgeenvoorwerpenophet
apparaatdiezijngevuldmetwater,bijvoorbeeldeenvaas.
•
Alsuditapparaatvolledigwiltuitschakelen,moetudestekkeruithetstopcontact
trekken.Destekkermoetdaaromaltijdmakkelijkbereikbaarzijn.
❚
Stekker aan het netsnoer monteren (uitsluitend
Verenigd Koninkrijk)
BELANGRIJKE KENNISGEVING
Hetnetsnoervanditapparaatwordtgeleverdmeteengegotenstekkermeteen
zekering.Hetvermogenvandezekeringstaatvermeldopdepinzijdevandestekker.Bij
vervangingmoeteenzekeringwordengebruiktdievoldoetaandestandaardBS1362
ofeensoortgelijkestandaard.Gebruikdestekkernooitwanneerdeafdekkingvande
zekeringisverwijderd.Alsdeafdekkingvandezekeringkanwordenverwijderdenmoet
wordenvervangen,moetdezedezelfdekleurhebbenalsdepinzijdevandestekker.
Vervangingsafdekkingenzijnverkrijgbaarbijdedealer.Alsdegemonteerdestekkerniet
geschiktisvoordestopcontacteninuwhuisofalshetsnoernietlanggenoegis,schaft
ueengeschiktverlengsnoermetveiligheidskeuraanofraadpleegtuuwleveranciervoor
hulp.Alsergeenalternatiefisendestekkermoetwordenverwijderd,verwijdertude
zekeringendanktudestekkeropverantwoordewijzeaf.
Steekdestekkernietineenstopcontact,omdatudanhetrisicoloopteenelektrische
schoktekrijgenvandeblankeaders.Probeernooitblootliggendedradenineen
stopcontacttesteken.
Umoetaltijdeenstekkereneenzekeringgebruiken
BELANGRIJKE KENNISGEVING
Dedradeninhetnetsnoerzijngekleurdvolgensdevolgendecode:–BLAUW=
NEUTRAALBRUIN=LIVE.Aangeziendezekleurenmogelijknietovereenkomenmet
degekleurdemarkeringenvoordeterminalsinuwstekker,gaatualsvolgttewerk:de
BLAUWEdraadmetwordenaangeslotenopdeterminalmetdeletterNofmetdekleur
BLAUWofZWART.DeBRUINEadermoetmetdeaansluitingwordenverbondendieis
gemarkeerdmetdeletterLofdekleurBRUINofROOD.
WAARSCHUWING: VERBIND GEEN VAN BEIDE DRADEN MET DE AARDE-
AANSLUITING, DIE IS GEMARKEERD MET DE LETTER E OF MET HET
AARDE-SYMBOOL @, MET DE KLEUR GROEN OF DE KLEUREN GROEN EN
GEEL.
❚Belangrijke veiligheidsinstructies
Leesdezebedieningsinstructieszorgvuldigdoorvoordatuhetapparaatgebruikt.
olgalleonderstaandeveiligheidsinstructiesop.
Houddezebedieningsinstructiesbijdehandvoornaslagindetoekomst.
1 Leesdezeinstructies.
2 Bewaardezeinstructies.
3 Neemallewaarschuwingeninacht.
4 Volgalleinstructiesop.
5 Gebruikhetapparaatnietindebuurtvanwater.
6 Alleenschoonmakenmeteendrogedoek.
7 Blokkeerdeventilatieopeningenniet.Installeerhetproductconformde
instructiesvandefabrikant.
8 Nietinstallerenindebuurtvanwarmtebronnen,zoalsradiatoren,
warmteroosters,ovensofandereapparaten(metinbegripvanAV-ontvangers)
diewarmteproduceren.
9 Maakhetveiligheidsdoeleindevandegepolariseerdeofgeaardestekkerniet
ongedaan.Eengepolariseerdestekkerheefttweepennen,waarvandeene
brederisdandeandere.Eengeaardestekkerheefttweepenneneneen
derdeaardepen.Debrederepenofdederdependienenomuwveiligheidte
beschermen.Raadpleegeenelektricienvoorvervangingvanuwstopcontactals
degeleverdestekkernietinhetstopcontactpast.
10 Zorgervoordatniemandophetnetsnoerkanstappenenhetnetsnoerniet
bekneldkanraken,metnamebijdestekker,bijdevoedingsuitgangenenophet
puntwaarhetsnoeruithetapparaatkomt.
11
Gebruikalleenaccessoires/toebehorendiedoordefabrikantzijngespecificeerd.
12 Uitsluitendgebruiktmethetverrijdbareonderstel,de
standaard,hetstatief,debeugelofdetafeldie/datis
gespecificeerddoordefabrikant,ofisverkochtbijhet
product.Weestijdenshetverplaatsenvanhetproduct
opeenverrijdbaaronderstelvoorzichtigomletseldoor
omvallentevermijden.
13 Haaldestekkervanhetproductuithetstopcontact
tijdensonweersbuienofwanneerhetproductlangeretijdnietwordtgebruikt.
14 Laatalleonderhoudenreparatiesoveraangekwalificeerdservicepersoneel.
Serviceisvereistalshetproductopenigerleiwijzeisbeschadigd,bijvoorbeeld
wanneerhetnetsnoerofdestekkerisbeschadigd,vloeistofophetproductis
gemorstofvoorwerpeninhetproductzijngevallen,hetproductisblootgesteld
aanregenofvocht,nietnormaalwerktofisgevallen.
A Veiligheidsmaatregelen
❚Waarop u moet letten bij de stroomvoorziening
• Stopcontactenenverlengsnoerennietoverbelasten.
- Ditzoukunnenleidentotabnormalewarmteontwikkelingofbrand.
•
Steekdestekkernietinenhaaldestekkernietuithetstopcontactmetnattehanden.
• Gebruikhetproductnietindebuurtvanverwarmingsapparatuur.
•
Ukuntdepennenvandestekkerschoonmakendoordestekkeruithetstopcontact
tehalenendepennenuitsluitendmeteendogedoekschoontewrijven.
• Hetnetsnoernietbuigen.Niethardaanhetnetsnoertrekken.
• Geenzwarevoorwerpenophetnetsnoerzetten.
• Hetnetsnoernietineenloszittendofbeschadigdstopcontactsteken.
• Steekdestekkervanhetnetsnoervollediginhetstopcontactzodatdestekker
steviginhetstopcontactzit.
- Alsdeaansluitingnietstabielis,bestaaterbrandgevaar.
❚Waarop u moet letten bij de installatie
• Hetproductnietinstallerenindebuurtvanapparatenofvoorwerpendiewarmte
ofvuurproduceren(kaarsen,antimuggenspiralen,kachels,radiatoren,enzovoort).
Nietindirectzonlichtplaatsen.
• Wanneeruhetproductverplaatst,destroomtoevoeruitschakelenenallesnoeren
(inclusiefhetnetsnoer)vanhetproductloshalen.
- Eenbeschadigdsnoerkanbrandengevaarvanelektrischeschokkenveroorzaken.
• Hetinstallerenvanhetproductinomgevingenmeteenhogetemperatuurof
luchtvochtigheid,veelstofofextremekoukanleidentotkwaliteitsproblemenofkan
storingenindewerkingvanhetproduct.Neemvoordatuhetproductinstalleer
ineenomgevingdiebuitendenormvaltcontactopmeteenservicecentrumvan
Samsungvoormeerinformatie.
• Letbijplaatsingvanhetproductopeenplank,kastofbureaueropdathet
bovenpaneelomhoogwijst.
• Plaatshetproductnietopeeninstabieloppervlak(bijvoorbeeldeenwankeleplank,
eenaflopendbureau,enzovoort).
- Alshetproductvalt,kanditleidentotdefectenengevaarvoorletsel.Hevige
trillingenofstotenkunneneveneensleidentotstoringenindewerkingvanhet
productenbrandgevaar.
•
Installeerhetproductopeenplaatsmetvoldoenderuimteeromheenvoorventilatie.
- Houdtenminste10cmvrijaandeachterkantvanhetproduct,enmeerdan5
cmaandezijkantenvanhetproduct.
• Houddeplasticverpakkingsmaterialenbuitenhetbereikvankinderen.
- Alskinderenmetdeverpakkingsmaterialenspelen,bestaatergevaarvanverstikking.
❚Waarop u moet letten bij het gebruik
• Gebruikopeenhoogvolumegedurendelangeretijdkanleidentoternstige
gehoorschade.
- Blootstellingvoorlangeretijdaaneengeluidsniveauvanmeerdan85dBkan
uwgehoornadeligbeïnvloeden.Hoeharderhetgeluid,hoeernstigeruwgehoor
beschadigdkanraken.NB:eengewoongesprekheefteengeluidssterktevan
50-60dBenverkeerslawaaicirca80dB.
• Ditproductbevatgevaarlijkehogespanning.Probeerhetproductnietzelfte
demonteren,tereparerenoftemodificeren.
- NeemcontactopmeteenservicecentrumvanSamsungalsuwproductmoet
wordengerepareerd.
•
Plaatsgeenvatmetvloeistofophetproduct(bijvoorbeeldeenvaas,dranken,
cosmetica,chemicaliën,enzovoort).Zorgervoordatgeenmetalenvoorwerpen
(bijvoorbeeldmunten,haarspelden,enzovoort)ofontvlambarematerialen(bijvoorbeeld
papier,lucifers,enzovoort)inhetproductterechtkomen(viadeventilatieopeningen,I/
O-poorten,enzovoort).
- Alsschadelijkematerialenofvloeistofinhetproductterechtkomen,moetuhet
productonmiddellijkuitschakelen,destekkeruithetstopcontacttrekkenen
contactopnemenmeteenSamsung-servicecentrum.
• Laathetproductnietvallen.Neemingevalvaneenmechanischestoringde
stekkeruithetstopcontactenneemcontactopmeteenSamsung-servicecenter.
- Erisgevaarvanbrandofelektrischeschokken.
• Houdhetproductnietvastaanentreknietaanhetnetsnoerofdesignaalkabel.
- Eenbeschadigdekabelkanleidentotstoringenindewerkingvanhetproduct,
brandveroorzakenofgevaarvoorelektrischeschokkenopleveren.
• Bewaargeenontvlambarematerialenindebuurtvanhetproduct.
•
Alshetproductongewonegeluiden,eenbrandgeurofrookvoortbrengt,moetu
onmiddellijkdestekkeruithetstopcontacthalenencontactopnemenmeteen
Samsung-servicecenter.
• Alsueengasluchtruikt,moetuderuimteonmiddellijkventileren.Raakdestekker
vanhetproductnietaan.Zethetproductnietuitofaan.
• Stootniettegenhetproductenstelhetnietblootaanplotselingeschokken.
Doorboorhetproductnietmeteenschermvoorwerp.
❚Waarop u moet letter bij het schoonmaken
•
Gebruikgeenalcohol,oplosmiddelen,was,wasbenzine,verdunner,luchtverfrisserof
smeermiddelenbijhetschoonmakenvanhetproduct.Spuitgeeninsecticideophetproduct.
- Doorhetgebruikvandezematerialenkandecoatingaandebuitenkantvanhet
productverkleuren,scheurenofafbladderen,ofkunnendeaanduidingenophet
productonleesbaarworden.
• Alsuhetproductwiltschoonmaken,haaltudestekkeruithetstopcontactenwrijft
uhetproductafmeteenschone,droge,zachtedoek(microvezel,katoen).
- Laatgeenstofophetproductliggen.Stofkankrasseninhetoppervlakvanhet
productveroorzaken.
A Aanvullende informatie
❚Informatie over NFC
• AantikkenvanhetNFC-contactpuntomeenBluetooth-verbindingtemakenwerkt
nietophetmomentdathetproductbezigismetinschakelenofuitschakelen.
• AantikkenvanhetNFC-contactpuntomeenBluetooth-verbindingtemakenwerkt
nietophetmomentdatdebatterij-indicatorophetBluetooth-apparaatknippert.
❚Over de netwerkverbinding
• Sommigenetwerkbewerkingenwerkenmogelijkanders,afhankelijkvande
gebruiktedraadlozerouter.
• Meerinformatieovernetwerkenmeteendraadlozerouterofmodemvindtuinde
documentatievanderouterofmodem.
• Selecteereendraadloosmomentdatnietingebruikis.Alshetgeselecteerde
kanaalwordtgebruiktdooreenandercommunicatieapparaatindebuurt,kan
radio-interferentiestoringenindecommunicatieveroorzaken.
• ConformdenieuwstespecificatiesvoorWi-Fi-certificeringbiedtdeHUBgeen
ondersteuningvoordebeveiligingscoderingWEP,TKIPofTKIP-AES(WPA2-mixed)
innetwerkendiewerkenindemodus802.11n.
• Bijdraadlozenetwerkenkanzichaltijdradio-interferentievoordoen,afhankelijk
vandeomstandigheden(zoalsdeprestatiesvandedraadlozerouter,afstand,
obstructies,interferentiemetanderedraadlozeapparaten,enzovoort).
• WEP-coderingwerktnietmetWPS(PBC)/WPS(PIN).
A Compatibele producten
Mobiel iOS 4.3 of hoger
Android 2.3.3 (Gingerbread) of hoger
Sommigeapparatenzijnmogelijknietcompatibelmethetproduct.
A Copyright
©2014SamsungElectronicsCo.,Ltd.
Allerechtenvoorbehouden.Nietsuitdezegebruikershandleidingmagworden
gereproduceerdofgekopieerdzondervoorafgaandeschriftelijketoestemmingvan
SamsungElectronicsCo.,Ltd.
A Open Source-licenties/ Contact
opnemen met Samsung wereldwijd
•
VoorinformatieoverOpenSource-licenties/ContactopnemenmetSamsung
wereldwijd,kuntuterechtopwww.samsung.comofkuntuderelevante
informatieinhetbestandmetdeWAM750-handleidingraadplegen.Ganaar:
www.samsung.com

Ondersteuning

Productnaamzoeken:WAM750


PDFdownload.
•
VooraluwvragenbetreffendeOpenSource-licenties/Contactopnemenmet
Samsungwereldwijdkuntueene-mailsturennaar[email protected]
A Specificaties
Algemeen
Gewicht 3,9 kg (8,6 Ibs)
Afmetingen 402 (B) x 194 (D) x 137 (H) mm
(15,8 (B) X 7,6 (D) X 5,3 (H) inch)
Temperatuurbereik tijdens gebruik +41°F tot +95°F
Vochtigheidsgraad tijdens gebruik 10 % tot 75 %
Versterker
Invoergevoeligheid/impedantie 450 mV / KOHM (AUX)
S/N-ratio (analoge invoer) 65 dB
Verschil (1 kHz) 65 dB
Netwerk
Ethernet 100BASE - TX-terminal
Draadloos LAN Ingebouwd
Beveiliging
WEP (OPEN/SHARED)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPS(PBC) Ondersteund
- Netwerksnelhedentot10Mbpswordennietondersteund.
- Ontwerpenspecificatieskunnenzondervoorafgaandekennisgevingworden
gewijzigd.
- Raadpleegvoordestroomtoevoerenhetstroomverbruikhetetiketdataan
hetapparaatisbevestigd.
- Gewichtenafmetingenzijnbijbenadering.
- Deze‘Aandeslag’isgebaseerdophetproductdatgebruikmaaktvanhet
Android-ofiOS-besturingssysteem.
- Voormeerinformatieoverhetgebruikvanhetproductkuntuterechtop
www.samsung.com
Nederlands
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(ApplicableintheEuropeanUnionandotherEuropeancountrieswithseparatecollectionsystems)
Ditmerktekenophetproduct,deaccessoiresofhetinformatiemateriaalduidteropdathetproductenzijn(elektronischeaccessoires(bv.lader,headset,
USB-kabel)nietmetanderhuishoudelijkafvalverwijderdmogenwordenaanheteindevanhungebruiksduur.
Ommogelijkeschadeaanhetmilieuofdemenselijkegezondheiddoorongecontroleerdeafvalverwijderingtevoorkomen,moetudezeartikelenvanandere
soortenafvalscheidenenopeenverantwoordemanierrecyclen,zodathetduurzamehergebruikvanmateriaalbronnenwordtbevorderd.
Huishoudelijkegebruikersmoetencontactopnemenmetdewinkelwaarzeditproducthebbengekochtofmetdegemeentewaarzewonenomte
vernemenwaarenhoezedezeartikelenmilieuvriendelijkkunnenlatenrecyclen.
Zakelijkegebruikersmoetencontactopnemenmethunleverancierendealgemenevoorwaardenvandekoopovereenkomstnalezen.
Ditproductenzijnelektronischeaccessoiresmogennietmetanderbedrijfsafvalvoorverwijderingwordengemengd.
Empfehlung - Nur EU
• HiermiterklärtSamsungElectronics,dass
diesesWAM750zuallenwesentlichen
Anforderungenundsonstigenrelevanten
BestimmungenderDirektive1999/5/EC
konformist.
DieoffizielleKonformitätserklärungfindenSieunterhttp://www.samsung.com.
WechselnSiezuSupport>Produktsuche,undgebenSiedenModellnamenein.
DiesesGerätdarfinallenEU-Ländernbetriebenwerden.
DiesesGerätdarfnurinInnenräumenverwendetwerden.
Aanbeveling - alleen EU
• HierbijverklaartSamsungElectronicsdatdit/
dezeWAM750voldoetaandeessentiële
vereistenenoverigebepalingenvanRichtlijn
1999/5/EC.
Deofficiëleconformiteitsverklaringkuntu
vindenophttp://www.samsung.com.
GanaarService>Zoekproductondersteuningenvoerdenaamvanhetmodelin.
DezeapparatuurkaninalleEU-landenwordengebruikt.
Magdezeapparatuuruitsluitendbinnenshuiswordengebruikt.
02665V-WAM750-Getting Started-XN-A4-.indd 2 2014-02-18 오후 10:19:01

Other manuals for Shape WAM-750

7

Other Samsung Stereo System manuals

Samsung MAX-DS9750 User manual

Samsung

Samsung MAX-DS9750 User manual

Samsung MAX-DS18500 User manual

Samsung

Samsung MAX-DS18500 User manual

Samsung MAX-KA69 User manual

Samsung

Samsung MAX-KA69 User manual

Samsung MAX-DS990 User manual

Samsung

Samsung MAX-DS990 User manual

Samsung MAX-L42 User manual

Samsung

Samsung MAX-L42 User manual

Samsung MAX-DT55 User manual

Samsung

Samsung MAX-DT55 User manual

Samsung AH68-00939B User manual

Samsung

Samsung AH68-00939B User manual

Samsung MAX-DC20800 User manual

Samsung

Samsung MAX-DC20800 User manual

Samsung MAX-N75 User manual

Samsung

Samsung MAX-N75 User manual

Samsung MM-J4 User manual

Samsung

Samsung MM-J4 User manual

Samsung MM-L4 User manual

Samsung

Samsung MM-L4 User manual

Samsung MAX-610 User manual

Samsung

Samsung MAX-610 User manual

Samsung MX-D730 User manual

Samsung

Samsung MX-D730 User manual

Samsung MAX-DN54 User manual

Samsung

Samsung MAX-DN54 User manual

Samsung MAX-DL44 User manual

Samsung

Samsung MAX-DL44 User manual

Samsung MM-N6 User manual

Samsung

Samsung MM-N6 User manual

Samsung MX-FS9000 User manual

Samsung

Samsung MX-FS9000 User manual

Samsung MM-A15 User manual

Samsung

Samsung MM-A15 User manual

Samsung MAX-A54 User manual

Samsung

Samsung MAX-A54 User manual

Samsung MM-ZJ8 User manual

Samsung

Samsung MM-ZJ8 User manual

Samsung MX-F830B User manual

Samsung

Samsung MX-F830B User manual

Samsung MM-ZJ6 User manual

Samsung

Samsung MM-ZJ6 User manual

Samsung SCM-6700 User manual

Samsung

Samsung SCM-6700 User manual

Samsung MX-FS8000 User manual

Samsung

Samsung MX-FS8000 User manual

Popular Stereo System manuals by other brands

Philips FWM663/55 user manual

Philips

Philips FWM663/55 user manual

Insignia NS-A2111 - AV System user guide

Insignia

Insignia NS-A2111 - AV System user guide

Philips FW P88 manual

Philips

Philips FW P88 manual

Imerge SoundServer S2000 user manual

Imerge

Imerge SoundServer S2000 user manual

Philips FW930R user manual

Philips

Philips FW930R user manual

Philips FWM3500 Specifications

Philips

Philips FWM3500 Specifications

LG CL98F owner's manual

LG

LG CL98F owner's manual

Philips Magnavox FW 750C Specifications

Philips

Philips Magnavox FW 750C Specifications

Panasonic SA-AK28 Service manual

Panasonic

Panasonic SA-AK28 Service manual

LG MusicFlow HS9 owner's manual

LG

LG MusicFlow HS9 owner's manual

Eventide PS101 instruction manual

Eventide

Eventide PS101 instruction manual

Philips FW-C50 Specifications

Philips

Philips FW-C50 Specifications

Philips MCD120 quick start guide

Philips

Philips MCD120 quick start guide

LG CM8350 Simple manual

LG

LG CM8350 Simple manual

JVC EX-A1 instructions

JVC

JVC EX-A1 instructions

Bose Lifestyle 3 owner's guide

Bose

Bose Lifestyle 3 owner's guide

Retekess TT120 manual

Retekess

Retekess TT120 manual

Aiwa NSX-SZ35 Service manual

Aiwa

Aiwa NSX-SZ35 Service manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.