manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Samsung
  6. •
  7. Stereo System
  8. •
  9. Samsung Shape WAM-750 User manual

Samsung Shape WAM-750 User manual

A Déclarations de conformité
réglementaire
Le symbole représentant un éclair terminé par
une flèche dans un triangle est un symbole
d’avertissement indiquant la présence d’une tension
dangereuse à l’intérieur du produit.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR LIMITER LES RISQUES DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ JAMAIS LE
CACHE (NI L’ARRIÈRE DE L’APPAREIL). LES PIÈCES
DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES
PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
Le symbole représentant un point d’exclamation
dans un triangle est un symbole d’avertissement
indiquant des instructions importantes concernant
le produit.
❚Avertissement
• Pourréduirelesrisquesd’incendieoudedéchargeélectrique,veuilleznepas
exposercetappareilàlapluieouàl’humidité.
• Éviteztouteprojectiond’eausurl’appareil.
Neposezjamaisd’objetscontenantunliquide(ex:unvase)surl’appareil.
• Pouréteindrecomplètementl’appareil,vousdevezretirerlecordond’alimentation
delaprisemurale.Parconséquent,lecordond’alimentationdoitêtrefacilement
accessibleàtoutmoment.
❚ATTENTION
POURÉVITERLESRISQUESDEDÉCHARGEÉLECTRIQUE,VEILLEZÀFAIRE
CORRESPONDRELABROCHELAPLUSLARGEDELAPRISEÀL’EMPLACEMENTLE
PLUSLARGE,ENL’INSÉRANTCOMPLÈTEMENT.
•
Cetappareildoittoujoursêtrebranchéàuneprised’alimentationCAéquipéed’une
brochedemiseàlaterre.
•
Pourdébrancherl’appareil,ilconvientderetirerlafichedelaprisemurale,laquelle
doitdoncêtrefacilementaccessible.
❚ATTENTION
•
Éviteztouteprojectiond’eausurl’appareil.
Neposezjamaisdessusunobjetcontenantunliquide(ex:unvase).
•
Pouréteindrecomplètementl’appareil,vousdevezretirerlecordond’alimentation
delaprisemurale.Parconséquent,lecordond’alimentationdoitêtrefacilement
accessibleàtoutmoment.
❚
Câblage de la prise de courant secteur
(Royaume-Uni uniquement)
AVIS IMPORTANT
Lecourantd’alimentationprincipaldecetéquipementestfourniviauneprisemoulée
comportantunfusibleintégré.Lavaleurdecefusibleestindiquéesurlafacedelabrochedela
prise.Sinécessaire,lefusibledoitêtreremplacéparunfusibledemêmepuissancenominale,
conformeàlanormeBS1362.N’utilisezjamaisuneprisedontlecachefusibleaétéretiré.Si
lecacheestdétachableetqu’ilfautleremplacer,ildevraêtredemêmecouleurquelefusible
intégréàlaprise.Vouspouvezobtenirdescachesderechangeauprèsdevotrerevendeur.
Silaprisedel’appareilestinadaptéeauxprisesdecourantfemellesdevotredomicileou
silecâblen’estpassuffisammentlongpouratteindreuneprisedecourant,procurez-vous
unerallongehomologuéerépondantauxnormesdesécuritéexigéesoudemandezconseilà
votrerevendeur.Cependant,sivousn’avezpasd’autrechoixquedecouperlaprise,retirezle
fusible,puismettezlapriseaurebutdemanièresécurisée.Nebranchezpaslaficheàuneprise
secteur,pourévitertoutrisquededéchargeélectriquedûaucordonflexibledénudé.N’essayez
jamaisd’insérerdesfilsdénudésdirectementdanslaprisesecteur.
Ilconvientdetoujoursutiliseruneficheetunfusibleàceteffet.
A Regulatory Compliance Statements
The lighting flash and arrowhead within the
triangle is a warning sign alerting you to
dangerous voltage inside the product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The explanation point within the triangle is a
warning sign alerting you to important instructions
accompanying the product.
❚Warning
• Toreducetheriskoffireorelectricshock,donotexposethisappliancetorainor
moisture.
• Donotexposethisapparatustodrippingorsplashing.
Donotputobjectsfilledwithliquids,suchasvasesontheapparatus.
•
Toturnthisapparatusoffcompletely,youmustpullthepowerplugoutofthewall
socket.Consequently,thepowerplugmustbeeasilyandreadilyaccessibleatalltimes.
❚CAUTION
TOPREVENTELECTRICSHOCK,MATCHWIDEBLADEOFPLUGTOWIDESLOT,
FULLYINSERT.
•
ThisapparatusshallalwaysbeconnectedtoaACoutletwithaprotectivegrounding
connection.
•
Todisconnecttheapparatusfromthemains,theplugmustbepulledoutfromthe
mainssocket,thereforethemainsplugshallbereadilyoperable.
❚CAUTION
• Donotexposethisapparatustodrippingorsplashing.Donotputanobjectfilled
withliquid,suchasavase,ontheapparatus.
•
Toturnthisapparatusoffcompletely,youmustpullthepowerplugoutofthewall
socket.Consequently,thepowerplugmustbeeasilyandreadilyaccessibleatalltimes.
❚
Wiring the Main Power Supply Plug (UK Only)
IMPORTANT NOTICE
Themainsleadonthisequipmentissuppliedwithamouldedplugincorporatingafuse.
Thevalueofthefuseisindicatedonthepinfaceoftheplugandifitrequiresreplacing,a
fuseapprovedtoBS1362ofthesameratingmustbeused.Neverusetheplugwiththe
fusecoverremoved.Ifthecoverisdetachableandareplacementisrequired,itmustbe
ofthesamecolourasthefusefittedintheplug.Replacementcoversareavailablefrom
yourdealer.Ifthefittedplugisnotsuitableforthepowerpointsinyourhouseorthecable
isnotlongenoughtoreachapowerpoint,youshouldobtainasuitablesafetyapproved
extensionleadorconsultyourdealerforassistance.However,ifthereisnoalternativeto
cuttingofftheplug,removethefuseandthensafelydisposeoftheplug.Donotconnect
theplugtoamainssocketasthereisariskofshockhazardfromthebaredflexiblecord.
Neverattempttoinsertbarewiresdirectlyintoamainssocket.
Aplugandfusemustbeusedatalltimes.
AVIS IMPORTANT
Lesfilsducâbleprincipalsedistinguentparlecodedecouleursuivant:BLEU=NEUTRE,
MARRON=SOUSTENSION.Cescouleurspeuventnepascorrespondreauxcouleurs
d’identificationdesbornessurvotreprise.Vouspouvezdoncprocéderdelamanière
suivante:lefilBLEUdoitêtreconnectéàlabornesignaléeparlalettreNoudecouleur
BLEUEouNOIRE.LefilMARRONdoitêtreconnectéàlabornesignaléeparlalettreLou
decouleurMARRONouROUGE.
AVERTISSEMENT : NE CONNECTEZ AUCUN DES DEUX FILS À LA BORNE
DE TERRE MARQUÉE DE LA LETTRE E OU PAR LE SYMBOLE DE MISE À
LA TERRE OU EN VERT OU VERT ET JAUNE.
❚Consignes de sécurité importantes
Lisezattentivementcesconsignesavantd’utiliserl’appareil.Respecteztoutesles
consignesdesécuritérépertoriéesci-dessous.
Conservezcesconsignesàproximitépourvousyréférerultérieurement.
1 Veuillezlirelesconsignessuivantes.
2 Veuillezconservercesconsignes.
3 Preneznotedetouslesavertissements.
4 Suiveztouteslesconsignes.
5 N’utilisezjamaiscetappareilprèsdel’eau.
6 Nettoyez-leuniquementàl’aided’unchiffonsec.
7 Nebloquezaucunedesouverturesdeventilation.Installezl’appareil
conformémentauxconsignesdufabricant.
8 Nel’installezpasprèsd’unesourcedechaleurtellequeradiateur,bouchede
soufflageàairchaud,poêleouautresappareils(ycomprislesrécepteursAV)
quiproduisentdelachaleur.
9 Pourvotresécurité,utilisezcorrectementlaprisepolariséeoulaprisedeterre.
Uneprisepolariséepossèdeunebrochepluslargequel’autre.Uneprisede
terrepossèdedeuxbrochesidentiquesetunetroisièmedite«deterre».La
brochepluslargeetlabrochedeterrepermettentd’assurervotresécurité.Sila
prisefournien’estpasadaptéeàvotreprisemurale,faitesappelàunélectricien
pourremplacerlapriseobsolète.
10
Placezlecordond’alimentationdemanièreàéviterqu’ilnesoitpiétinéoucoincé,
notammentauniveaudesfiches,desprisesmuralesetdupointdesortiedel’appareil.
11 N’utilisezquelescâbles/accessoiresspécifiésparlefabricant.
12
N’utilisezquelemeubleàroulettes,socle,trépied,support
outablespécifiésparlefabricantouvendusavecl’appareil.
Sivousutilisezunmeubleàroulettes,déplacezl’ensemble
avecprécautionafind’évitertoutrisquedeblessuredûà
unechute.
13 Débranchezl’appareilencasd’orageoudenon
utilisationprolongée.
14
Veuillezcontacteruntechnicienqualifiépourtouteréparation.
Uneréparationestnécessairelorsquel’appareilaétéendommagédequelque
façonquecesoit.Ex:silecordond’alimentationoulapriseestendommagé(e),
sil’appareilaétéencontactavecunliquideousidesobjetss’ysontintroduits,
sil’appareilaétéexposéàlapluieouàl’humidité,s’ilnefonctionnepas
correctementouencasdechute.
IMPORTANT NOTICE
Thewiresinthemainsleadarecolouredinaccordancewiththefollowingcode:–BLUE=
NEUTRALBROWN=LIVEAsthesecoloursmaynotcorrespondtothecolouredmarkings
identifyingtheterminalsinyourplug,proceedasfollows:–ThewirecolouredBLUEmustbe
connectedtotheterminalmarkedwiththeletterNorcolouredBLUEorBLACK.Thewirecoloured
BROWNmustbeconnectedtotheterminalmarkedwiththeletterLorcolouredBROWNorRED.
WARNING : DO NOT CONNECT EITHER WIRE TO THE EARTH TERMINAL
WHICH IS MARKED WITH THE LETTER E OR BY THE EARTH SYMBOL ,
OR COLOURED GREEN OR GREEN AND YELLOW.
❚Important Safety Instructions
Readtheseoperatinginstructionscarefullybeforeusingtheunit.Followallthesafety
instructionslistedbelow.
Keeptheseoperatinginstructionshandyforfuturereference.
1 Readtheseinstructions.
2 Keeptheseinstructions.
3 Heedallwarnings.
4 Followallinstructions.
5 Donotusethisapparatusnearwater.
6 Cleanonlywithadrycloth.
7 Donotblockanyventilationopenings.Installinaccordancewiththe
manufacturer’sinstructions.
8 Donotinstallnearanyheatsourcessuchasradiators,heatregisters,stoves,or
otherapparatus(includingAVreceivers)thatproduceheat.
9 Donotdefeatthesafetypurposeofthepolarizedorgrounding-typeplug.A
polarizedplughastwobladeswithonewiderthantheother.Agroundingtype
plughastwobladesandathirdgroundingprong.Thewidebladeorthethird
prongareprovidedforyoursafety.Iftheprovidedplugdoesnotfitintoyour
outlet,consultanelectricianforreplacementoftheobsoleteoutlet.
10 Protectthepowercordfrombeingwalkedonorpinchedparticularlyatplugs,
conveniencereceptacles,andthepointwhereitexitstheapparatus.
11
Onlyuseattachments/accessoriesspecifiedbythemanufacturer.
12 Useonlywiththecart,stand,tripod,bracket,ortable
specifiedbythemanufacturer,orsoldwiththeapparatus.
Whenacartisused,usecautionwhenmovingthecart/
apparatuscombinationtoavoidinjuryfromtip-over.
13 Unplugthisapparatusduringlightningstormsorwhen
unusedforlongperiodsoftime.
14 Referallservicingtoqualifiedservicepersonnel.Servicing
isrequiredwhentheapparatushasbeendamagedinanyway,suchaswhen
thepower-supplycordorplugisdamaged,liquidhasbeenspilledorobjects
havefallenintotheapparatus,theapparatushasbeenexposedtorainor
moisture,doesnotoperatenormally,orhasbeendropped.
A Consignes de sécurité
❚Précautions concernant l’alimentation
• Nesurchargezpaslesprisesmuralesoulesrallonges.
- Ilpourraitenrésulterunéchauffementanormalouunincendie.
•
Nebranchezpasninedébranchezpaslecordond’alimentationaveclesmainshumides.
• Neplacezpasl’appareilàproximitéd’unéquipementdechauffage.
• Pournettoyerlesbrochesdelaprised’alimentation,retirezlafichedelaprise
muraleetessuyezlesbrochesàl’aided’unchiffonsecuniquement.
• Nepliezpaslecordond’alimentation,neletirezpasavecforce.
• Neplacezpasd’objetslourdssurlecordond’alimentation.
•
Nebranchezpaslecordond’alimentationsuruneprisedesserréeouendommagée.
• Insérezcomplètementlaficheducordond’alimentationdanslaprisemuraleafin
qu’ellesoitcorrectementfixéeàlaprise.
- Silaconnexionestinstable,ilyaunrisqued’incendie.
❚Consignes d’installation
• N’installezpasl’appareilàproximitéd’unéquipementouàunemplacement
produisantdelachaleurouutilisantuneflamme.(Parex.bougies,serpentinsanti-
moustiques,appareilsdechauffage,radiateurs,etc.)N’exposezpasl’appareilàla
lumièredirectedusoleil.
• Lorsdudéplacementdel’appareil,coupezl’alimentationetdébrancheztousles
cordonsdel’appareil(ycomprislecordond’alimentation).
- Uncordonendommagépeutprovoquerunincendieouunrisquedechocélectrique.
• L’installationdel’appareildansdesenvironnementsàhautetempératureou
humidité,poussièreoufroidextrêmepeutprovoquerdesproblèmesdequalité
ouundysfonctionnementdel’appareil.Avantd’installerl’appareildansun
environnementhorsnorme,veuillezcontacteruncentredeservicesSamsungpour
desinformationscomplémentaires.
• Lorsquevousplacezl’appareilsuruneétagère,unearmoireouunbureau,assurez-
vousquelepanneausupérieurestorientéverslehaut.
• Neplacezpasl’appareilsurunesurfaceinstable(parex.étagèretremblante,un
bureauincliné,etc.)
- Lachutedel’appareilpeutprovoquersondysfonctionnementetunrisquede
blessure.D’importantesvibrationsouunchocpeuventégalementprovoquerle
dysfonctionnementdel’appareiletprésenterundangerd’incendie.
•
Installezvotreappareilavecsuffisammentd’espaceautourdeluipourlaventilation.
- Laissezunespacesupérieurà4pouces(10cm)àl’arrièredel’appareilet
supérieurà2pouces(5cm)dechaquecôté.
• Conservezlesmatériauxd’emballageenplastiquehorsdeportéedesenfants.
- Lesenfantsjouantaveclesmatériauxd’emballageenplastiquecourentle
risquedes’étouffer.
❚Précautions concernant l’utilisation
• L’utilisationpendantunepériodeprolongéeàunvolumeélevépeutprovoquerde
gravestroublesdel’audition.
- Sivousêtesexposéàunsonsupérieurà85dBpendantuntempsprolongé,
vouspouvezaffectervotreaudition.Pluslesonestfort,pluslestroublesde
l’auditionpeuventêtregraves.Notezqu’uneconversationordinairesesitue
entre50et60dBetlebruitd’unevoiedecirculationestd’environ80dB.
• Cetappareilcontientunehautetensiondangereuse.N’essayezpasdele
démonter,lerépareroulemodifiervous-même.
- ContactezlecentredeservicesSamsunglorsquevotreappareilnécessiteune
réparation.
•
Neplacezaucunrécipientquicontientduliquidesurl’appareil(parexempleunvase,
desboissons,descosmétiques,desproduitschimiques,etc.).Nelaissezaucun
objetmétallique(parex.piècesdemonnaie,épingleàcheveux,etc.)ouunematière
inflammable(parex.papier,allumettes,etc.)pénétrerdansl’appareil(àtraversles
orificesdeventilation,lesportsE/S,etc.).
- Siunmatériauouunliquidedangereuxapénétrédansl’appareil,éteignez-leet
débranchezimmédiatementlecordond’alimentation.Puis,contactezlecentre
deservicesSamsung.
• N’échappezpasl’appareil.Encasderupturemécanique,débranchezlecordon
d’alimentationetcontactezlecentredeservicesSamsung.
- Ilyaunrisqued’incendieoudechocélectrique.
• Nesuspendezpasninedéplacezpasl’appareilàl’aideducordond’alimentation
ouducâbledesignal.
- Uncâbleendommagépeutprovoquerundysfonctionnementdel’appareilou
unincendieetprésenterunrisquedechocélectrique.
• N’utilisezpasnineconservezpasdematièreinflammableàproximitédel’appareil.
• Sil’appareilémetunbruitanormalouuneodeurdebrûléoudesfumées,
débranchezimmédiatementlecordond’alimentationetcontactezlecentrede
servicesSamsung.
• Sivoussentezlegaz,aérezlapièceimmédiatement.Netouchezpaslaprise
d’alimentationdel’appareil.Nemettezpasl’appareilhorsousoustension.
• Nefrappezpasninesoumettezpasl’appareilàunchocsoudain.Nepercezpas
l’appareilavecunobjetpointu.
❚Précautions concernant le nettoyage
• N’employezjamaisd’alcool,dessolvants,descires,dubenzène,desdiluants,des
rafraîchisseursd’airoudeslubrifiantspournettoyerl’appareiletnevaporisezpas
d’insecticidesurl’appareil.
- L’utilisationdel’unquelconquedecesproduitspeutdécolorerlerevêtement
extérieurouprovoquerdesfissurationsouunécaillement,ouretirerl’étiquetage
apposésurl’appareil.
• Pournettoyerl’appareil,débranchezlecordond’alimentation,puisessuyezle
produitavecuntissupropre,secetdoux(Microfibre,coton).
- Évitezdelaisserdelapoussièresurl’appareil.Lapoussièrepeutrayersasurface.
A Safety precautions
❚Power Supply Precautions
• Donotoverloadoutletsorextensioncords.
- Thismayresultinabnormalheatorfire.
• Donotpluginorunplugthepowercordwithwethands.
• Donotplacetheproductnearheatingequipment.
• Tocleanthepowerplugblades,removetheplugfromthewalloutletandwipethe
bladeswithadryclothonly.
• Donotbendthepowercordorpullitforcefully.
• Donotputheavyobjectsonthepowercord.
• Donotplugthepowercordintoalooseordamagedoutlet.
• Fullyinsertthepowercord’splugintothethewalloutletsothattheplugisfirmly
attachedtotheoutlet.
- Iftheconnectionisunstable,thereisariskoffire.
❚Installation Precautions
•
Donotinstalltheproductnearequipmentorobjectsthatgenerateheatorproduce
fire(candles,mosquitocoils,heaters,radiators,etc.).Donotinstallindirectsunlight.
• Whenmovingtheproduct,turnoffthepoweranddisconnectallcords(includethe
powercord)fromtheunit.
- Adamagedcordmaycauseafireandposesariskofelectricshock.
• Installingtheproductinenvironmentswithhighheatorhumidity,dust,orextreme
cold,canleadtoqualityproblemsorcausetheproducttomalfunction.Beforeyou
installtheproductinanenvironmentthatisoutsidethenorm,pleasecontacta
Samsungservicecenterforadditionalinformation.
• Whenplacingtheproductonashelf,cabinet,ordesk,makesurethetoppanel
facesupwards.
•
Donotplacetheproductonanunstablesurface(e.g.ashakyshelf,atilteddesk,etc.).
- Droppingtheproductcancauseittomalfunctionandposesariskofinjury.
Severevibrationorimpactcanalsocausetheproducttomalfunctionandlead
toafirehazard.
•
Installyourproductwithenoughspacearounditforventilation.
- Leaveatleast4inches(10cm)attherearoftheproductandmorethan
2inches(5cm)oneachsideoftheproduct.
• Keeptheplasticpackingmaterialsoutofreachofyourchildren.
- Childrenplayingwiththeplasticpackingmaterialsruntheriskofsuffication.
❚Usage Precautions
•
Usingforanextendedtimeathighvolumemaycauseseriousdamagetoyourhearing.
- Ifyouareexposedtosoundlouderthan85dbforanextendedtime,youmay
adverselyaffectyourhearing.Thelouderthesoundis,themoreseriously
damagedyourhearingmaybecome.Notethatanordinaryconversationis
between50to60dbandroadnoiseisapproximately80db.
• Thisproductcontainsdangeroushighvoltage.Donotattempttodisassemble,
repair,ormodifyityourself.
- ContactaSamsungservicecenterwhenyourproductisinneedofrepair.
•
Donotplaceanycontainerthatcontainsliquidontheproduct(e.g.avase,beverages,
cosmetics,chemicals,etc.).Dodonotallowanymetalobjects(e.g.coins,hairclips,
etc.)orflammablematerial(e.g.paper,matches,etc.)toentertheproduct(throughthe
airvents,I/Oports,etc.).
- Ifanyharmfulmaterialorliquidenterstheproduct,turnofftheproduct
immediately,unplugthepowercord,andthencontactaSamsungservicecenter.
• Donotdroptheproduct.Incaseofamechanicalbreakdown,disconnectthe
powercordandcontactaSamsungservicecenter.
- Thereisariskoffireorelectricshock.
• Donotholdorpulltheproductbythepowercordorthesignalcable.
- Adamagedcablecancausetheproducttomalfunction,causeafire,and
posesariskofelectricshock.
• Donotuseorkeepflammablematerialsneartheproduct.
•
Iftheproductemitsanabnormalsoundoraburntsmellorsmokes,unplugthepower-
cordimmediatelyandcontactaSamsungservicecenter.
• Ifyousmellgas,ventilatetheroomimmediately.Donottouchthepowerplugof
theproduct.Donotturntheproductofforon.
• Donotstrikeorsubjecttheproducttoasuddenshock.Donotpiercetheproduct
withasharpobject.
❚Cleaning Precautions
• Neverusealcohol,solvents,waxes,benzene,thinners,airfreshener,orlubricants
tocleantheproduct,orsprayinsecticideontheproduct.
- Usinganyofthesematerialscandiscolortheexteriorcoatingorcauseittosplit
orpeeloff,orremovethelabellingontheproduct.
• Tocleantheproduct,unplugthepowercord,andthenwipetheproductwitha
clean,dry,softcloth(Microfiber,cotton).
- Avoidleavingdustontheproduct.Dustcanscratchitsthesurface.
A Informations complémentaires
❚À propos du code NFC
• LemarquageducodeNFCpourétabliruneconnexionBluetoothnefonctionnera
paslorsquel’appareilestmissousethorstension.
• LemarquageducodeNFCpourétabliruneconnexionBluetoothnefonctionnera
paslorsquel’indicateurdelabatteriesurlepériphériqueBluetoothclignote.
❚À propos de la connexion réseau
•
Selonlerouteursansfilutilisé,certainesopérationsréseaupeuvents’avérerdifférentes.
•
Pourdeplusamplesinformationsconcernantlamiseenréseauàl’aided’unrouteur
sansfiloud’unmodem,reportez-vousàladocumentationdurouteuroudumodem.
• Sélectionnezuncanalsurlerouteursansfilquin’estpasencoursd’utilisation.
Silecanaldéfinipourlerouteursansfilestactuellementencoursd’utilisationpar
unautrepériphériquedecommunicationsituéàproximité,desinterférencesradio
peuventsetraduireparunéchecdecommunication.
• ConformémentauxrécentesspécificationsdecertificationWi-Fi,leHUBneprend
pasenchargelecryptagedesécuritéWEP,TKIPouTKIP-AES(WPA2Mixed)dans
desréseauxfonctionnantenmode802.11n.
•
LeréseauLANsansfil,deparsanature,estprédisposéàprovoquerdes
interférencesradioselonlesconditionsd’utilisation(performancedurouteursansfil,
distance,obstacles,interférencesprovenantd’autrespériphériquessansfil,etc.).
• LecryptageWEPnefonctionnepasavecWPS(PBC)/WPS(PIN).
A Produits compatibles
Terminal mobile iOS Version 4.3 ou ultérieure
Android
Version 2.3.3 (Gingerbread) ou ultérieure
Certainspériphériquespeuventnepasêtrecompatiblesavecleproduit.
A Copyright
©2014SamsungElectronicsCo.,Ltd.
Tousdroitsréservés;ilestinterditdereproduireoudecopiertoutoupartiedece
manueld’utilisationsansl’accordpréalableécritdeSamsungElectronicsCo.,Ltd.
A Licences relatives au code de source libre
/ Contacter Samsung World wide
•
PourdeplusamplesinformationsconcernantLicencesrelativesaucodede
sourcelibre/ContacterSamsungWorldwide,visitezlesitewww.samsung.
cometreportez-vousauxinformationspertinentesdanslefichierdumanuel
WAM750.Accédezà:www.samsung.com

Assistance

Recherchedu
nomdeproduit:WAM750

TéléchargementduPDF.
•
EnvoyezvosdemandesetquestionsàSamsungconcernantLicencesrelatives
aucodedesourcelibre/ContacterSamsungWorldwidepare-mailàl’adresse
:[email protected]
A Caractéristiques techniques
Généralités
Poids 3.9 Kg (8.6 Ibs)
Dimensions 402 (L) X 194 (P) X 137 (H) mm
(15,8 (L) X 7,6 (P) X 5,3 (H)
pouces
)
Plage de températures de fonctionnement
+41 °F à +95 °F
Plage de taux d’humidité de fonctionnement
10 % à 75 %
Amplificateur
Sensibilité d’entrée/Impédance 450 mV/KOHM (AUX)
Rapport signal/bruit (entrée analogique)
65 dB
Séparation (1 KHz) 65 dB
Réseau
Ethernet Borne 100BASE - TX
LAN sans fil Intégré
Sécurité
WEP (OPEN/SHARED)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPS(PBC) Pris en charge
- Lesvitessesderéseauégalesouinférieuresà10Mbpsnesontpasprisesencharge.
- Laconceptionetlesspécificationssontsoumisesàmodificationsansavispréalable.
- Pourl’alimentationetlaconsommationd’énergie,reportez-vousàl’étiquette
apposéesurleproduit.
- Lepoidsetlesdimensionsfigurentàtitreapproximatif.
- Cettemiseenrouteestbaséesurleproduitquiutiliselesystème
d’exploitationAndroidouiOS.
- Pourplusdedétailsconcernantl’appareil,visitezlesiteWebwww.samsung.com
A Additional Information
❚About NFC
• NFCtaggingtoestablishaBluetoothconnectionwillnotworkwhiletheproductis
beingpoweredonandoff.
• NFCtaggingtoestablishaBluetoothconnectionwillnotworkwhilethebattery
indicatorontheBluetoothdeviceisblinking.
❚About the Network Connection
• Dependingonthewirelessrouterused,somenetworkoperationsmayperform
differently.
• Fordetailedinformationonnetworkingwithawirelessrouterormodem,refertothe
router’sormodem’sdocumentation.
• Selectonewirelesschannelthatisnotusedcurrently.Iftheselectedchannelis
usedbyanothercommunicationdevicenearby,radiointerferencemayresultin
communicationfailure.
• IncompliancewiththenewestWi-Ficertificationspecifications,theHUBdoesnot
supportWEP,TKIP,orTKIP-AES(WPA2Mixed)securityencryptioninnetworks
runninginthe802.11nmode.
• Byitsnature,wirelessLANmayexperienceradiointerferencedependingon
theenvironmentalconditions(suchaswirelessrouterperformance,distance,
obstruction,interferencewithotherwirelessdevices,etc.)
• WEPencryptiondoesnotworkwithWPS(PBC)/WPS(PIN).
A Compatible products
Mobile iOS 4.3 or above
Android 2.3.3 (Gingerbread) or above
Somedevicesmaynotbecompatiblewiththeproduct.
A Copyright
©2014SamsungElectronicsCo.,Ltd.
Allrightsreserved;Nopartorwholeofthisuser’smanualmaybereproducedor
copiedwithoutthepriorwrittenpermissionofSamsungElectronicsCo.,Ltd.
A Open Source Licenses / Contact
Samsung World wide
•
ForinformationregardingOpenSourceLicenses/ContactSamsungWorld
wide,visitwww.samsung.comandrefertotherelevantinformationinthe
WAM750manualfile.Goto:www.samsung.com

Support

Productname
search:WAM750

Pdfdownload.
•
SendinquiriesandquestionsregardingOpenSourceLicenses/Contact
SamsungWorldwidetoSamsungviaE-mailat[email protected]
A Specifications
General
Weight 3.9 Kg (8.6 Ibs)
Dimensions 402 (W) X 194 (D) X 137 (H) mm
(
15.8
(W) X
7.6
(D) X
5.3
(H) inches)
Operating Temperature Range +41°F to +95°F
Operating Humidity Range 10 % to 75 %
Amplifier
Input sensitivity / Impedance 450mV / KOHM (AUX)
S/N ratio (analog input) 65dB
Separation(1KHz) 65dB
Network
Ethernet 100BASE - TX Terminal
Wireless LAN Built-in
Security
WEP (OPEN/SHARED)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPS(PBC) Supported
- Networkspeedsequaltoorbelow10Mbpsarenotsupported.
- Designandspecificationsaresubjecttochangewithoutpriornotice.
- Forthepowersupplyandpowerconsumption,refertothelabelattachedto
theproduct.
- Weightanddimensionsareapproximate.
- ThisGettingstartedisbasedontheproductusingtheAndroidoriOS
operatingsystem.
- Forfurtherdetailsonusingtheproduct,visitwww.samsung.com
Français
English
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicabledanslespaysdel’UnionEuropéenneetdansd’autrespayseuropéenspratiquantletrisélectif)
Cesymbolesurleproduit,sesaccessoiresousadocumentationindiquequenileproduit,nisesaccessoiresélectroniquesusagés(chargeur,casqueaudio,
câbleUSB,etc.)nepeuventêtrejetésaveclesautresdéchetsménagers.
Lamiseaurebutincontrôléedesdéchetsprésentantdesrisquesenvironnementauxetdesantépublique,veuillezséparervosproduitsetaccessoires
usagésdesautresdéchets.Vousfavoriserezainsilerecyclagedelamatièrequilescomposedanslecadred’undéveloppementdurable.
Lesparticulierssontinvitésàcontacterlemagasinleurayantvenduleproduitouàserenseignerauprèsdesautoritéslocalespourconnaîtrelesprocédures
etlespointsdecollectedecesproduitsenvuedeleurrecyclage.
Lesentreprisesetprofessionnelssontinvitésàcontacterleursfournisseursetàconsulterlesconditionsdeleurcontratdevente.
Ceproduitetsesaccessoiresnepeuventêtrejetésaveclesautresdéchetsprofessionnelsetcommerciaux.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(ApplicableintheEuropeanUnionandotherEuropeancountrieswithseparatecollectionsystems)
Thismarkingontheproduct,accessoriesorliteratureindicatesthattheproductanditselectronicaccessories(e.g.charger,headset,USBcable)shouldnot
bedisposedofwithotherhouseholdwasteattheendoftheirworkinglife.
Topreventpossibleharmtotheenvironmentorhumanhealthfromuncontrolledwastedisposal,pleaseseparatetheseitemsfromothertypesofwasteand
recyclethemresponsiblytopromotethesustainablereuseofmaterialresources.
Householdusersshouldcontacteithertheretailerwheretheypurchasedthisproduct,ortheirlocalgovernmentoffice,fordetailsofwhereandhowtheycan
taketheseitemsforenvironmentallysaferecycling.
Businessusersshouldcontacttheirsupplierandcheckthetermsandconditionsofthepurchasecontract.
Thisproductanditselectronicaccessoriesshouldnotbemixedwithothercommercialwastesfordisposal.
WAM750/WAM751
AH68-02665V-0
AH68-02665V
Getting Started Wireless Audio - Multiroom
M7
Recommendation - EU Only
• Hereby,SamsungElectronics,declares
thatthisWAM750isincompliancewiththe
essentialrequirementsandotherrelevant
provisionsofDirective1999/5/EC.
TheofficialDeclarationofConformitymaybe
foundathttp://www.samsung.com,
gotoSupport>SearchProductSupportandenterthemodelname.
ThisequipmentmaybeoperatedinallEUcountries.
Thisequipmentmayonlybeusedindoors.
Recommandation - UE uniquement
• Parlaprésente,SamsungElectronicsdéclare
queceWAM750satisfaitauxexigences
essentiellesetauxautresdispositions
pertinentesdeladirective1999/5/EC.
Ladéclarationdeconformitéestaccessible
àl’adressehttp://www.samsung.com,enaccédantàAssistance>Recherche
d’assistancepourvosproduits,puisentrezlenomdumodèle.Cetappareilpeut
êtreutilisédanstouslespaysdel’UnionEuropéenne.
Cetappareilnepeutêtreutiliséqu’enintérieur.
02665V-WAM750-Getting Started-XN-A4-.indd 1 2014-02-18 오후 10:19:00
1
A Angaben zur Erfüllung gesetzlicher
Vorschriften
Dieses Symbol weist auf gefährliche Netzspannung
im Inneren des Geräts hin.
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
ACHTUNG:
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN
DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. NTEILE
IM GERÄTEINNEREN KÖNNEN VOM BENUTZER NICHT
GEWARTET WERDEN. LASSEN SIE REPARATUREN NUR
VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHFÜHREN.
Das Ausrufezeichen im Dreieck ist ein Warnsymbol,
das Sie auf wichtige Anweisungen in Bezug auf
das Produkt aufmerksam macht.
❚Warnung
• SchützenSiedasGerätvorRegenundFeuchtigkeit,umdieGefahrvonBränden
oderStromschlägenzuverringern.
• DasGerätkeinemTropf-oderSpritzwasseraussetzen.
KeinemitFlüssigkeitengefülltenBehälter,wieVasen,aufdasGerätstellen.
• UmdasGerätvollständigauszuschalten,mussderNetzsteckerausderSteckdose
gezogenwerden.AusdiesemGrundmussderSteckerimmereinfachund
unbehindertzugänglichsein.
❚ACHTUNG
UMSTROMSCHLÄGEZUVERMEIDEN,DENSTECKERFESTUNDVOLLSTÄNDIGIN
DIESTECKDOSESTECKEN.
•
DiesesGerätmussstetsangeerdeteSteckdosenangeschlossenwerden.
•
EntfernenSiedenSteckerausderSteckdose,umdasGerätvollständigabzuschalten.
AusdiesemGrundsolltesichderNetzsteckerinReichweitebefinden.
❚ACHTUNG
•
DasGerätkeinemTropf-oderSpritzwasseraussetzen.KeinemitFlüssigkeiten
gefülltenGegenstände,wieVasenaufdasGerätstellen.
•
UmdasGerätvollständigauszuschalten,mussderNetzsteckerausderSteckdose
gezogenwerden.AusdiesemGrundmussderSteckerimmereinfachundunbehindert
zugänglichsein.
❚
Stecker an das Netzkabel anschließen (nur für
Großbritannien)
WICHTIGER HINWEIS
DasNetzkabeldiesesGerätsistmiteinemFormsteckermitintegrierterSicherung
ausgestattet.DieNennspannungdieserSicherungistaufderUnterseitedesSteckers
angegeben.ImBedarfsfallistdieSicherunggegeneineSicherungnachBS1362(bzw.
derjeweiligenEntsprechungdieserNorm)mitderselbenNennspannungauszutauschen.
VerwendenSiedenSteckerkeinesfalls,wenndieSicherungsabdeckungentferntist.
WirdeinAustauschderAbdeckungerforderlich,somussdiesedieselbeFarbewiedie
StiftseitedesSteckershaben.ErsatzabdeckungensindbeiIhremHändlererhältlich.
WennderamGerätangebrachteSteckernichtzudenSteckdoseninIhremHaushalt
passtoderdasKabelzukurzist,umdasGerätandieSteckdoseanzuschließen,muss
einsicherheitsgeprüftesVerlängerungskabelverwendetwerden.FragenSieimZweifelsfall
IhrenHändlerumRat.FallsjedochkeineandereMöglichkeitbesteht,alsdenStecker
zuentfernen,dieSicherungherausnehmenunddenSteckersicherentsorgen.Den
entferntenSteckerniemalsaneineSteckdoseanschließen,daaufgrundderfreiliegenden
KabelendenElektroschockgefahrbesteht.VersuchenSiekeinesfalls,
nichtisolierte
LeiterdirektineineSteckdosezustecken.
EsmussstetseinSteckermiteinerSicherungverwendetwerden.
WICHTIGER HINWEIS
DiefarbigenLeiterimNetzkabelentsprechenfolgenderZuordnung:BLAU=NEUTRAL,
BRAUN=STROMFÜHREND.WenndieseFarbennichtmitdenfarbigenMarkierungender
AnschlüsseamSteckerübereinstimmen,gehenSiebittewiefolgtvor:–DerBLAUELeiter
mussmitdemAnschlussverbundenwerden,dermitdemBuchstabenNgekennzeichnet
bzw.BLAUoderSCHWARZist.DerBRAUNELeitermussmitdemAnschlussverbunden
werden,dermitdemBuchstabenLgekennzeichnetbzw.BRAUNoderROTist.
WARNUNG: VERBINDEN SIE DIE KABEL NICHT MIT DEM
ERDUNGSKONTAKT, DER MIT DEM ERDUNGSSYMBOL @ ODER DEM
BUCHSTABEN E GEKENNZEICHNET BZW. GRÜN ODER GRÜN-GELB
MARKIERT IST.
❚Wichtige Sicherheitshinweise
LesenSiedieseBedienungsanleitungsorgfältigdurch,bevorSiedasGerätinBetrieb
nehmen.BefolgenSieallefolgendenSicherheitshinweise.
HaltenSiesiedieseBedienungsanleitungzurspäterenEinsichtnahmegriffbereit.
1 LesenSiedieseAnweisungen.
2 BewahrenSiedieseAnweisungenauf.
3 BeachtenSiealleWarnhinweise.
4 BefolgenSiealleAnweisungen.
5 BetreibenSiedasGerätnichtinderNähevonWasser.
6 NurmiteinemtrockenenTuchreinigen.
7 BlockierenSienichtdieBelüftungsöffnungen.HaltenSiesichbeiderMontage
andieAnweisungendesHerstellers.
8 NichtinderNähevonWärmequellenwieHeizkörpern,Warmluftgittern,Öfen
oderanderenWärmeerzeugendenApparaten(einschließlichAV-Receiver)
aufstellen.
9 NehmenSieunterkeinenUmständenÄnderungenamgepoltenodergeerdeten
Schutzkontaktsteckervor.EingepolterSteckerverfügtüberzweiKontaktstifte,
vondeneneinerbreiteristalsderandere.EingeerdeterSteckerverfügtüber
zweiStiftensowieeinenErdungskontakt.DerbreiteKontaktstiftbzw.der
ErdungsstiftwirdausSicherheitsgründenverwendet.Fallsdervorhandene
SteckernichtinIhreSteckdosepasst,lassenSiedieSteckdosedurcheinen
qualifiziertenElektrikeraustauschen.
10 NichtaufdasNetzkabeltretenundinsbesondereandenSteckern,
SteckerbuchsenundanderStelleausdemesausdemGerätaustrittnicht
knicken.
11
Zubehörund/oderZusatzgerätedürfennurmitGenehmigungdesHerstellers
hinzugefügtwerden.
12 VerwendenSiefürdasGerätnurGestelle,Ständer,
Stative,KonsolenundTische,dievomHersteller
empfohlenoderinVerbindungmitdemGerätverkauft
werden.BeiVerwendungeinesTransportwagens
bewegenSiedasGerätnurmitäußersterVorsicht,um
VerletzungendurchUmkippenzuvermeiden.
13 TrennenSiedasGerätbeiGewitteroderlängerer
AbwesenheitvomStromnetz.
14 ÜberlassenSieReparaturarbeitenstetsFachleuten.EineWartungistimmer
dannerforderlich,wenndasGerätaufirgendeineWeisebeschädigtwurde,
beispielsweisebeibeschädigtemNetzkabeloderStecker,beiindasGerät
gelangterFlüssigkeitoderObjekten,wenndasGerätRegenoderFeuchtigkeit
ausgesetztwar,nichtordnungsgemäßarbeitetoderfallengelassenwurde.
A Sicherheitshinweise
❚Sicherheitshinweise zur Stromversorgung
•
DieSteckdosenundVerlängerungskabeldürfennichtüberlastetwerden.
- DieskannzueinerstarkenErwärmungundimExtremfallzueinemBrandführen.
•
DenNetzsteckernichtmitnassenHändenindieSteckdosesteckenbzw.
herausziehen.
•
DenNetzsteckernichtmitnassenHändenindieSteckdosesteckenbzw.
herausziehen.
•
ZumReinigenderSteckerkontaktedenSteckerausderSteckdoseziehenunddie
KontaktemiteinemtrockenenTuchabwischen.
•
DasNetzkabelnichtknickenodermitGewaltziehen.
•
KeineschwerenGegenständeaufdasNetzkabelstellen.
•
DasNetzkabelnichtanloseoderdefekteSteckdosenanschließen.
•
DenSteckerdesNetzkabelsvollständigindieSteckdosestecken,sodasserfestin
derSteckdosesitzt.
- WennderSteckerloseinderSteckdosesteckt,bestehtBrandgefahr
.
❚Montagehinweise
• DasGerätnichtinderNähevonWärmequellenoderoffenemFeuer(Kerzen,
Moskitospiralen,Heizgeräten,Radiatoren,usw.)aufstellen.DasGerätkeiner
direktenSonneneinstrahlungaussetzen.
• WennSiedasGerätaneinemanderenOrtaufstellenwollen,dieNetzspannung
ausschaltenundalleKabel(einschließlichdemNetzkabel)vomGerätabtrennen.
- EindefektesKabelkannzueinemBrandoderStromschlagführen.
• WenndasGerätineinerUmgebungaufgestelltwird,indereinesehrhoheoder
niedrigeTemperatur,hoheLuftfeuchtigkeitoderStaubbelastungherrscht,kann
dieszuQualitätsproblemenoderFehlfunktionenführen.SetzenSiesichmitdem
SamsungKundendienstinVerbindung,bevorSiedasGeräteineinervonderNorm
abweichendenUmgebungaufstellen.
• WennSiedasGerätaufeinemRegal,SchrankoderTischaufstellen,stellenSie
sicher,dassdasobereBedienfeldnachobenzeigt.
• DasGerätnichtaufinstabilenFlächen(z.B.aufwackeligenRegalen,schrägen
Tischflächen,usw.)aufstellen.
- WennSiedasGerätfallenlassen,kanndieseineFehlfunktionverursachenoder
zuVerletzungenführen.StarkeVibrationenoderStößekönnenebenfallszu
einerFehlfunktiondesGerätszuFolgehabenundzueinemBrandrisikoführen.
•
StellenSiedasGerätsoauf,dassgenügendRaumfürdieBelüftungzurVerfügung
steht.
- HinterdemGerätmusseinFreiraumvonmindestens10cmundandenSeiten
vonmehrals5cmPlatzvorhandensein.
• DasVerpackungsmaterialausKunststoffaußerhalbderReichweitevonKindern
aufbewahren.
- WennKindermitderKunststoffverpackungspielen,bestehtErstickungsgefahr.
❚Sicherheitshinweise für die Benutzung
•
WennSiedasGerätfürlangeZeitbeihoherLautstärkenutzen,kanndieszu
Gehörschädenführen.
- WennSiesichübereinenlängerenZeitraumeinerLautstärkevonmehrals85dB
aussetzen,wirdIhrHörvermögennegativbeeinträchtigt.JehöherdieLautstärke,
destoernsthafterkönnendieGehörschädensein.EinenormaleUnterhaltunghat
eineLautstärkevon50bis60dBundStraßenlärmungefähr80dB.
•
IndiesemGerätherrschtlebensgefährlicheSpannung.VersuchenSienicht,dasGerät
selbstzuöffnen,reparierenoderzuverändern.
- WennIhrGerätrepariertwerdenmuss,wendenSiesichbitteaneinenSamsung
Kundendienst.
•
StellenSiekeineFlüssigkeitenenthaltendenGegenstände(z.B.Vasen,Getränke,
Kosmetikartikel,Chemikalien,usw.)aufdasGerät.KeineMetallgegenstände(z.B.
Münzen,Haarspangen,usw.)oderentflammbaresMaterial(z.B.Papier,Streichhölzer,
usw.)indasGerätgelangenlassen(z.B.überdieBelüftungsöffnungen,Ein-und
Ausgänge,usw.).
- WenngefährlichesMaterialoderFlüssigkeitindasGerätgelangtist,dasGerät
sofortausschalten,dasNetzkabelziehenundwendenSiesichandenSamsung
Kundendienst.
•
DasGerätnichtfallenlassen.FallseinmechanischerDefektamGerätvorliegt,das
NetzkabelziehenundwendenSiesichandenSamsungKundendienst.
- EsbestehtBrand-oderStromschlaggefahr.
•
DasGerätnichtamNetz-oderSignalkabelhochhebenoderziehen.
- EinbeschädigtesKabelkannzueinerFehlfunktiondesGeräts,zuFeueroder
Stromschlagführen.
•
KeinentflammbaresMaterialinderNähedesGerätsverwendenoderaufbewahren.
•
WennausdemGerätungewöhnlicheGeräuschezuhörensindoderBrandgeruchbzw.
Rauchaustritt,sofortdasNetzkabelziehenundwendenSiesichandenSamsung
Kundendienst.
•
WennSieeinenGasgeruchwahrnehmen,sofortdenRaumlüften.BerührenSienicht
dasNetzkabeldesGeräts.SchaltenSiedasGerätnichtausoderein.
•
SetzenSiedasGerätkeinenplötzlichenSchlägenaus.MachenSiekeineLöchermit
einemscharfenGegenstandindasGerät.
❚Sicherheitshinweise für die Reinigung
•
VerwendenSieniemalsAlkohol,Lösungsmittel,Wachs,Benzol,Verdünner,
LufterfrischeroderSchmiermittelfürdieReinigungdesGerätsundsprühenSiekeine
InsektenvernichtungsmittelaufdasGerät.
- WennSiesolcheMittelverwenden,kanndieszuVerfärbungen,zumAufreisenoder
AbblätternderäußerenLackbeschichtungoderzurEntfernungderBeschriftungen
aufdemGerätführen
.
• VordemReinigendesGerätsdenNetzsteckerziehenunddasGerätmiteinem
sauberen,weichenundtrockenenTuchausMikrofasernoderBaumwollereinigen.
- EntfernenSieStaubvomGerät.StaubkannzumZerkratzenderOberfläche
führen.
A Zusätzliche Informationen
❚Über NFC
• DieNFC-FunktionzurHerstellungeinerBluetoothVerbindungfunktioniertnicht,
währenddasGerätein-oderausgeschaltetwird.
• DieNFC-FunktionzurHerstellungeinerBluetoothVerbindungfunktioniertnicht,
wenndieBatterieanzeigeamBluetooth-Gerätblinkt.
❚Über die Netzwerkverbindung
• JenachverwendetemWi-Fi-RouterkanndieEinstellungbestimmter
Netzwerkeinstellungenandersverlaufen.
• AusführlicheInformationenüberdieEinrichtungvonNetzwerkverbindungenmit
einemWi-Fi-RouteroderModemfindenSieindenBedienungsunterlagendes
RoutersoderModems.
• WählenSieeinennichtverwendetenWi-Fi-Kanal.WennSieeinenKanalauswählen,
dervoneinemanderenNetzwerkgerätinderNäheverwendetwird,kanneszu
InterferenzenderFunkwellenundsomitzuStörungenbeiderDatenübertragung
kommen.
• GemäßdenneuestenSpezifikationendesWi-FiZertifikatsunterstütztderHubnicht
dieWEP,TKIPoderTKIP-AES(WPS2Mixed)VerschlüsselunginNetzwerken,die
im802.11nModusbetriebenwerden.
• BeikabellosenNetzwerkenkannesjenachdenherrschendenBedingungenim
Umfeld(LeistungdesWi-Fi-Routers,Entfernung,Hindernisse,Interferenzenmit
anderenFunkgeräten,usw.)zuStörungenkommen.
• DieWEP-VerschlüsselungfunktioniertnichtmitWPS(PBC)/WPS(PIN).
A Kompatible Geräte
Mobil iOS 4.3 oder höher
Android 2.3.3 (Gingerbread) oder höher
EinigekönnenunterUmständenmitdemGerätnichtkompatibelsein.
A Copyright
©2014SamsungElectronicsCo.,Ltd.
AlleRechtevorbehalten.OhnevorherigeschriftlicheGenehmigungvonSamsung
ElectronicsCo.,Ltd.istdasvollständigeoderteilweiseReproduzierenoderKopieren
dieserBedienungsanleitungnichtgestattet.
A Open Source Lizenzen / Samsung
weltweit kontaktieren
•
WennSieweitereInformationenüberOpenSourceLizenzen/Samsung
weltweitkontaktierenerhaltenmöchten,besuchenSiebittewww.samsung.
comundlesenSiedieentsprechendenInformationeninderDateimitder
WAM750Bedienungsanleitung.GehenSiezu:www.samsung.com

Support

ProduktbezeichnungundModellnummer:WAM750

PDFDownload
•
FragenbezüglichOpenSourceLizenzen/Samsungweltweitkontaktieren
könnenSieüberE-mailunter[email protected]anSamsungsenden.
A Technische Daten
Allgemein
Gewicht 3.9 Kg (8.6 Ibs)
Abmessungen 402 (B) x 194 (T) x 137 (H) mm
(15,8 (B) x 7,6 (T) x 5,3 (H) mm)
Betriebstemperaturbereich +41°C bis +95°C
Zulässiger Luftfeuchtigkeitsbereich 10 % bis 75 %
Verstärker
Eingangsempfindlichkeit /
Impedanz 450mV / kOhm (AUX)
Signal-Rausch Abstand (analoger
Eingang) 65 dB
Kanaltrennung (1KHz) 65 dB
Netzwerk
Ethernet 100BASE - TX Terminal
Wireless LAN Integriert
Sicherheit
WEP (OFFEN/FREIGEGEBEN)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPS(PBC) Unterstützt
- Netzwerkgeschwindigkeitenvon10Mbpsoderwenigerwerdennichtunterstützt.
- GestaltungundtechnischeDatenkönnenohnevorherigeAnkündigung
geändertwerden.
- InformationenzurStromversorgungundStromverbrauchfindenSieaufdem
AufkleberamProdukt.
- GewichtundAbmessungenkönnenvondenAngabenabweichen.
- DieseKurzanleitungbeschreibtdenBetriebdiesesGerätsmitdemAndroid
oderiOSBetriebssystem.
- WeitereInformationenüberdenBetriebdiesesGerätsfindenSieaufwww.
samsung.com.
Deutsch
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
(IndenLändernderEuropäischenUnionundandereneuropäischenLändernmiteinemseparatenSammelsystem)
DieKennzeichnungaufdemProdukt,Zubehörteilenbzw.aufderdazugehörigenDokumentationgibtan,dassdasProduktundZubehörteile(z.B.Ladegerät,
Kopfhörer,USB-Kabel)nachihrerLebensdauernichtzusammenmitdemnormalenHaushaltsmüllentsorgtwerdendürfen.EntsorgenSiediesesGerätund
ZubehörteilebittegetrenntvonanderenAbfällen,umderUmweltbzw.
dermenschlichenGesundheitnichtdurchunkontrollierteMüllbeseitigungzuschaden.HelfenSiemit,dasAltgerätundZubehörteilefachgerechtzu
entsorgen,umdienachhaltigeWiederverwertungvonstofflichenRessourcenzufördern.
PrivateNutzerwendensichandenHändler,beidemdasProduktgekauftwurde,oderkontaktierendiezuständigenBehörden,uminErfahrungzubringen,
woSiedasAltgerätbzw.ZubehörteilefüreineumweltfreundlicheEntsorgungabgebenkönnen.
GewerblicheNutzerwendensichanihrenLieferantenundgehennachdenBedingungendesVerkaufsvertragsvor.
DiesesProduktundelektronischeZubehörteiledürfennichtzusammenmitanderemGewerbemüllentsorgtwerden.
A Verklaringen van naleving van
wettelijke voorschriften
De driehoek met de bliksemschicht met pijlkop
is een waarschuwingsteken om u te wijzen op
gevaarlijke spanning binnenin het product.
LET OP
GEVAAR OP ELEKTRISCH SCHOKKEN
NIET OPENEN
LET OP:
OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
TE BEPERKEN, DIENT U DE BEHUIZING (OF DE
ACHTERZIJDE) NIET TE VERWIJDEREN. AAN DE
BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE
DE GEBRUIKER KAN REPAREREN. LAAT ONDERHOUD
OVER AAN GEKWALIFICEERD PERSONEEL.
De driehoek met het uitroepteken is een
waarschuwingsteken om u te wijzen op belangrijke
instructies voor het product.
❚Waarschuwing
• Omhetrisicoopbrandofelektrischeschokkentebeperken,dientuhetapparaat
nietaanregenofvochtbloottestellen.
• Stelditapparaatnietblootaandruppelsofspatten.
Plaatsgeenobjectenophetapparaatdiegevuldzijnmetwater(zoalseenvaas).
• Alsuditapparaatvolledigwiltuitschakelen,moetudestekkeruithetstopcontact
trekken.Destekkermoetdaaromaltijdmakkelijkbereikbaarzijn.
❚LET OP
STEEKDESTEKKERGOEDINHETSTOPCONTACTOMELEKTRISCHESCHOKKENTE
VOORKOMEN.
•
Ditapparaatmoetaltijdwordenaangeslotenopeengeaardstopcontact.
•
Omhetapparaatlostekoppelenvandenetvoeding,trektudestekkeruithet
stopcontact.Destekkermoetdaaromgoedbereikbaarzijn.
❚LET OP
•
Stelditapparaatnietblootaandruppelsofspatten.Plaatsgeenvoorwerpenophet
apparaatdiezijngevuldmetwater,bijvoorbeeldeenvaas.
•
Alsuditapparaatvolledigwiltuitschakelen,moetudestekkeruithetstopcontact
trekken.Destekkermoetdaaromaltijdmakkelijkbereikbaarzijn.
❚
Stekker aan het netsnoer monteren (uitsluitend
Verenigd Koninkrijk)
BELANGRIJKE KENNISGEVING
Hetnetsnoervanditapparaatwordtgeleverdmeteengegotenstekkermeteen
zekering.Hetvermogenvandezekeringstaatvermeldopdepinzijdevandestekker.Bij
vervangingmoeteenzekeringwordengebruiktdievoldoetaandestandaardBS1362
ofeensoortgelijkestandaard.Gebruikdestekkernooitwanneerdeafdekkingvande
zekeringisverwijderd.Alsdeafdekkingvandezekeringkanwordenverwijderdenmoet
wordenvervangen,moetdezedezelfdekleurhebbenalsdepinzijdevandestekker.
Vervangingsafdekkingenzijnverkrijgbaarbijdedealer.Alsdegemonteerdestekkerniet
geschiktisvoordestopcontacteninuwhuisofalshetsnoernietlanggenoegis,schaft
ueengeschiktverlengsnoermetveiligheidskeuraanofraadpleegtuuwleveranciervoor
hulp.Alsergeenalternatiefisendestekkermoetwordenverwijderd,verwijdertude
zekeringendanktudestekkeropverantwoordewijzeaf.
Steekdestekkernietineenstopcontact,omdatudanhetrisicoloopteenelektrische
schoktekrijgenvandeblankeaders.Probeernooitblootliggendedradenineen
stopcontacttesteken.
Umoetaltijdeenstekkereneenzekeringgebruiken
BELANGRIJKE KENNISGEVING
Dedradeninhetnetsnoerzijngekleurdvolgensdevolgendecode:–BLAUW=
NEUTRAALBRUIN=LIVE.Aangeziendezekleurenmogelijknietovereenkomenmet
degekleurdemarkeringenvoordeterminalsinuwstekker,gaatualsvolgttewerk:de
BLAUWEdraadmetwordenaangeslotenopdeterminalmetdeletterNofmetdekleur
BLAUWofZWART.DeBRUINEadermoetmetdeaansluitingwordenverbondendieis
gemarkeerdmetdeletterLofdekleurBRUINofROOD.
WAARSCHUWING: VERBIND GEEN VAN BEIDE DRADEN MET DE AARDE-
AANSLUITING, DIE IS GEMARKEERD MET DE LETTER E OF MET HET
AARDE-SYMBOOL @, MET DE KLEUR GROEN OF DE KLEUREN GROEN EN
GEEL.
❚Belangrijke veiligheidsinstructies
Leesdezebedieningsinstructieszorgvuldigdoorvoordatuhetapparaatgebruikt.
olgalleonderstaandeveiligheidsinstructiesop.
Houddezebedieningsinstructiesbijdehandvoornaslagindetoekomst.
1 Leesdezeinstructies.
2 Bewaardezeinstructies.
3 Neemallewaarschuwingeninacht.
4 Volgalleinstructiesop.
5 Gebruikhetapparaatnietindebuurtvanwater.
6 Alleenschoonmakenmeteendrogedoek.
7 Blokkeerdeventilatieopeningenniet.Installeerhetproductconformde
instructiesvandefabrikant.
8 Nietinstallerenindebuurtvanwarmtebronnen,zoalsradiatoren,
warmteroosters,ovensofandereapparaten(metinbegripvanAV-ontvangers)
diewarmteproduceren.
9 Maakhetveiligheidsdoeleindevandegepolariseerdeofgeaardestekkerniet
ongedaan.Eengepolariseerdestekkerheefttweepennen,waarvandeene
brederisdandeandere.Eengeaardestekkerheefttweepenneneneen
derdeaardepen.Debrederepenofdederdependienenomuwveiligheidte
beschermen.Raadpleegeenelektricienvoorvervangingvanuwstopcontactals
degeleverdestekkernietinhetstopcontactpast.
10 Zorgervoordatniemandophetnetsnoerkanstappenenhetnetsnoerniet
bekneldkanraken,metnamebijdestekker,bijdevoedingsuitgangenenophet
puntwaarhetsnoeruithetapparaatkomt.
11
Gebruikalleenaccessoires/toebehorendiedoordefabrikantzijngespecificeerd.
12 Uitsluitendgebruiktmethetverrijdbareonderstel,de
standaard,hetstatief,debeugelofdetafeldie/datis
gespecificeerddoordefabrikant,ofisverkochtbijhet
product.Weestijdenshetverplaatsenvanhetproduct
opeenverrijdbaaronderstelvoorzichtigomletseldoor
omvallentevermijden.
13 Haaldestekkervanhetproductuithetstopcontact
tijdensonweersbuienofwanneerhetproductlangeretijdnietwordtgebruikt.
14 Laatalleonderhoudenreparatiesoveraangekwalificeerdservicepersoneel.
Serviceisvereistalshetproductopenigerleiwijzeisbeschadigd,bijvoorbeeld
wanneerhetnetsnoerofdestekkerisbeschadigd,vloeistofophetproductis
gemorstofvoorwerpeninhetproductzijngevallen,hetproductisblootgesteld
aanregenofvocht,nietnormaalwerktofisgevallen.
A Veiligheidsmaatregelen
❚Waarop u moet letten bij de stroomvoorziening
• Stopcontactenenverlengsnoerennietoverbelasten.
- Ditzoukunnenleidentotabnormalewarmteontwikkelingofbrand.
•
Steekdestekkernietinenhaaldestekkernietuithetstopcontactmetnattehanden.
• Gebruikhetproductnietindebuurtvanverwarmingsapparatuur.
•
Ukuntdepennenvandestekkerschoonmakendoordestekkeruithetstopcontact
tehalenendepennenuitsluitendmeteendogedoekschoontewrijven.
• Hetnetsnoernietbuigen.Niethardaanhetnetsnoertrekken.
• Geenzwarevoorwerpenophetnetsnoerzetten.
• Hetnetsnoernietineenloszittendofbeschadigdstopcontactsteken.
• Steekdestekkervanhetnetsnoervollediginhetstopcontactzodatdestekker
steviginhetstopcontactzit.
- Alsdeaansluitingnietstabielis,bestaaterbrandgevaar.
❚Waarop u moet letten bij de installatie
• Hetproductnietinstallerenindebuurtvanapparatenofvoorwerpendiewarmte
ofvuurproduceren(kaarsen,antimuggenspiralen,kachels,radiatoren,enzovoort).
Nietindirectzonlichtplaatsen.
• Wanneeruhetproductverplaatst,destroomtoevoeruitschakelenenallesnoeren
(inclusiefhetnetsnoer)vanhetproductloshalen.
- Eenbeschadigdsnoerkanbrandengevaarvanelektrischeschokkenveroorzaken.
• Hetinstallerenvanhetproductinomgevingenmeteenhogetemperatuurof
luchtvochtigheid,veelstofofextremekoukanleidentotkwaliteitsproblemenofkan
storingenindewerkingvanhetproduct.Neemvoordatuhetproductinstalleer
ineenomgevingdiebuitendenormvaltcontactopmeteenservicecentrumvan
Samsungvoormeerinformatie.
• Letbijplaatsingvanhetproductopeenplank,kastofbureaueropdathet
bovenpaneelomhoogwijst.
• Plaatshetproductnietopeeninstabieloppervlak(bijvoorbeeldeenwankeleplank,
eenaflopendbureau,enzovoort).
- Alshetproductvalt,kanditleidentotdefectenengevaarvoorletsel.Hevige
trillingenofstotenkunneneveneensleidentotstoringenindewerkingvanhet
productenbrandgevaar.
•
Installeerhetproductopeenplaatsmetvoldoenderuimteeromheenvoorventilatie.
- Houdtenminste10cmvrijaandeachterkantvanhetproduct,enmeerdan5
cmaandezijkantenvanhetproduct.
• Houddeplasticverpakkingsmaterialenbuitenhetbereikvankinderen.
- Alskinderenmetdeverpakkingsmaterialenspelen,bestaatergevaarvanverstikking.
❚Waarop u moet letten bij het gebruik
• Gebruikopeenhoogvolumegedurendelangeretijdkanleidentoternstige
gehoorschade.
- Blootstellingvoorlangeretijdaaneengeluidsniveauvanmeerdan85dBkan
uwgehoornadeligbeïnvloeden.Hoeharderhetgeluid,hoeernstigeruwgehoor
beschadigdkanraken.NB:eengewoongesprekheefteengeluidssterktevan
50-60dBenverkeerslawaaicirca80dB.
• Ditproductbevatgevaarlijkehogespanning.Probeerhetproductnietzelfte
demonteren,tereparerenoftemodificeren.
- NeemcontactopmeteenservicecentrumvanSamsungalsuwproductmoet
wordengerepareerd.
•
Plaatsgeenvatmetvloeistofophetproduct(bijvoorbeeldeenvaas,dranken,
cosmetica,chemicaliën,enzovoort).Zorgervoordatgeenmetalenvoorwerpen
(bijvoorbeeldmunten,haarspelden,enzovoort)ofontvlambarematerialen(bijvoorbeeld
papier,lucifers,enzovoort)inhetproductterechtkomen(viadeventilatieopeningen,I/
O-poorten,enzovoort).
- Alsschadelijkematerialenofvloeistofinhetproductterechtkomen,moetuhet
productonmiddellijkuitschakelen,destekkeruithetstopcontacttrekkenen
contactopnemenmeteenSamsung-servicecentrum.
• Laathetproductnietvallen.Neemingevalvaneenmechanischestoringde
stekkeruithetstopcontactenneemcontactopmeteenSamsung-servicecenter.
- Erisgevaarvanbrandofelektrischeschokken.
• Houdhetproductnietvastaanentreknietaanhetnetsnoerofdesignaalkabel.
- Eenbeschadigdekabelkanleidentotstoringenindewerkingvanhetproduct,
brandveroorzakenofgevaarvoorelektrischeschokkenopleveren.
• Bewaargeenontvlambarematerialenindebuurtvanhetproduct.
•
Alshetproductongewonegeluiden,eenbrandgeurofrookvoortbrengt,moetu
onmiddellijkdestekkeruithetstopcontacthalenencontactopnemenmeteen
Samsung-servicecenter.
• Alsueengasluchtruikt,moetuderuimteonmiddellijkventileren.Raakdestekker
vanhetproductnietaan.Zethetproductnietuitofaan.
• Stootniettegenhetproductenstelhetnietblootaanplotselingeschokken.
Doorboorhetproductnietmeteenschermvoorwerp.
❚Waarop u moet letter bij het schoonmaken
•
Gebruikgeenalcohol,oplosmiddelen,was,wasbenzine,verdunner,luchtverfrisserof
smeermiddelenbijhetschoonmakenvanhetproduct.Spuitgeeninsecticideophetproduct.
- Doorhetgebruikvandezematerialenkandecoatingaandebuitenkantvanhet
productverkleuren,scheurenofafbladderen,ofkunnendeaanduidingenophet
productonleesbaarworden.
• Alsuhetproductwiltschoonmaken,haaltudestekkeruithetstopcontactenwrijft
uhetproductafmeteenschone,droge,zachtedoek(microvezel,katoen).
- Laatgeenstofophetproductliggen.Stofkankrasseninhetoppervlakvanhet
productveroorzaken.
A Aanvullende informatie
❚Informatie over NFC
• AantikkenvanhetNFC-contactpuntomeenBluetooth-verbindingtemakenwerkt
nietophetmomentdathetproductbezigismetinschakelenofuitschakelen.
• AantikkenvanhetNFC-contactpuntomeenBluetooth-verbindingtemakenwerkt
nietophetmomentdatdebatterij-indicatorophetBluetooth-apparaatknippert.
❚Over de netwerkverbinding
• Sommigenetwerkbewerkingenwerkenmogelijkanders,afhankelijkvande
gebruiktedraadlozerouter.
• Meerinformatieovernetwerkenmeteendraadlozerouterofmodemvindtuinde
documentatievanderouterofmodem.
• Selecteereendraadloosmomentdatnietingebruikis.Alshetgeselecteerde
kanaalwordtgebruiktdooreenandercommunicatieapparaatindebuurt,kan
radio-interferentiestoringenindecommunicatieveroorzaken.
• ConformdenieuwstespecificatiesvoorWi-Fi-certificeringbiedtdeHUBgeen
ondersteuningvoordebeveiligingscoderingWEP,TKIPofTKIP-AES(WPA2-mixed)
innetwerkendiewerkenindemodus802.11n.
• Bijdraadlozenetwerkenkanzichaltijdradio-interferentievoordoen,afhankelijk
vandeomstandigheden(zoalsdeprestatiesvandedraadlozerouter,afstand,
obstructies,interferentiemetanderedraadlozeapparaten,enzovoort).
• WEP-coderingwerktnietmetWPS(PBC)/WPS(PIN).
A Compatibele producten
Mobiel iOS 4.3 of hoger
Android 2.3.3 (Gingerbread) of hoger
Sommigeapparatenzijnmogelijknietcompatibelmethetproduct.
A Copyright
©2014SamsungElectronicsCo.,Ltd.
Allerechtenvoorbehouden.Nietsuitdezegebruikershandleidingmagworden
gereproduceerdofgekopieerdzondervoorafgaandeschriftelijketoestemmingvan
SamsungElectronicsCo.,Ltd.
A Open Source-licenties/ Contact
opnemen met Samsung wereldwijd
•
VoorinformatieoverOpenSource-licenties/ContactopnemenmetSamsung
wereldwijd,kuntuterechtopwww.samsung.comofkuntuderelevante
informatieinhetbestandmetdeWAM750-handleidingraadplegen.Ganaar:
www.samsung.com

Ondersteuning

Productnaamzoeken:WAM750


PDFdownload.
•
VooraluwvragenbetreffendeOpenSource-licenties/Contactopnemenmet
Samsungwereldwijdkuntueene-mailsturennaar[email protected]
A Specificaties
Algemeen
Gewicht 3,9 kg (8,6 Ibs)
Afmetingen 402 (B) x 194 (D) x 137 (H) mm
(15,8 (B) X 7,6 (D) X 5,3 (H) inch)
Temperatuurbereik tijdens gebruik +41°F tot +95°F
Vochtigheidsgraad tijdens gebruik 10 % tot 75 %
Versterker
Invoergevoeligheid/impedantie 450 mV / KOHM (AUX)
S/N-ratio (analoge invoer) 65 dB
Verschil (1 kHz) 65 dB
Netwerk
Ethernet 100BASE - TX-terminal
Draadloos LAN Ingebouwd
Beveiliging
WEP (OPEN/SHARED)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPS(PBC) Ondersteund
- Netwerksnelhedentot10Mbpswordennietondersteund.
- Ontwerpenspecificatieskunnenzondervoorafgaandekennisgevingworden
gewijzigd.
- Raadpleegvoordestroomtoevoerenhetstroomverbruikhetetiketdataan
hetapparaatisbevestigd.
- Gewichtenafmetingenzijnbijbenadering.
- Deze‘Aandeslag’isgebaseerdophetproductdatgebruikmaaktvanhet
Android-ofiOS-besturingssysteem.
- Voormeerinformatieoverhetgebruikvanhetproductkuntuterechtop
www.samsung.com
Nederlands
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(ApplicableintheEuropeanUnionandotherEuropeancountrieswithseparatecollectionsystems)
Ditmerktekenophetproduct,deaccessoiresofhetinformatiemateriaalduidteropdathetproductenzijn(elektronischeaccessoires(bv.lader,headset,
USB-kabel)nietmetanderhuishoudelijkafvalverwijderdmogenwordenaanheteindevanhungebruiksduur.
Ommogelijkeschadeaanhetmilieuofdemenselijkegezondheiddoorongecontroleerdeafvalverwijderingtevoorkomen,moetudezeartikelenvanandere
soortenafvalscheidenenopeenverantwoordemanierrecyclen,zodathetduurzamehergebruikvanmateriaalbronnenwordtbevorderd.
Huishoudelijkegebruikersmoetencontactopnemenmetdewinkelwaarzeditproducthebbengekochtofmetdegemeentewaarzewonenomte
vernemenwaarenhoezedezeartikelenmilieuvriendelijkkunnenlatenrecyclen.
Zakelijkegebruikersmoetencontactopnemenmethunleverancierendealgemenevoorwaardenvandekoopovereenkomstnalezen.
Ditproductenzijnelektronischeaccessoiresmogennietmetanderbedrijfsafvalvoorverwijderingwordengemengd.
Empfehlung - Nur EU
• HiermiterklärtSamsungElectronics,dass
diesesWAM750zuallenwesentlichen
Anforderungenundsonstigenrelevanten
BestimmungenderDirektive1999/5/EC
konformist.
DieoffizielleKonformitätserklärungfindenSieunterhttp://www.samsung.com.
WechselnSiezuSupport>Produktsuche,undgebenSiedenModellnamenein.
DiesesGerätdarfinallenEU-Ländernbetriebenwerden.
DiesesGerätdarfnurinInnenräumenverwendetwerden.
Aanbeveling - alleen EU
• HierbijverklaartSamsungElectronicsdatdit/
dezeWAM750voldoetaandeessentiële
vereistenenoverigebepalingenvanRichtlijn
1999/5/EC.
Deofficiëleconformiteitsverklaringkuntu
vindenophttp://www.samsung.com.
GanaarService>Zoekproductondersteuningenvoerdenaamvanhetmodelin.
DezeapparatuurkaninalleEU-landenwordengebruikt.
Magdezeapparatuuruitsluitendbinnenshuiswordengebruikt.
02665V-WAM750-Getting Started-XN-A4-.indd 2 2014-02-18 오후 10:19:01

Other manuals for Shape WAM-750

7

Other Samsung Stereo System manuals

Samsung MM-VB7 User manual

Samsung

Samsung MM-VB7 User manual

Samsung MM-B3 User manual

Samsung

Samsung MM-B3 User manual

Samsung MM-C6 User manual

Samsung

Samsung MM-C6 User manual

Samsung MX-D730 User manual

Samsung

Samsung MX-D730 User manual

Samsung Sound+ SWA-9000S User manual

Samsung

Samsung Sound+ SWA-9000S User manual

Samsung MM-T5 User manual

Samsung

Samsung MM-T5 User manual

Samsung AH68-02272Y User manual

Samsung

Samsung AH68-02272Y User manual

Samsung M5 WAM551 User manual

Samsung

Samsung M5 WAM551 User manual

Samsung MAX-X55 User manual

Samsung

Samsung MAX-X55 User manual

Samsung MAX-VS720 User manual

Samsung

Samsung MAX-VS720 User manual

Samsung MX-FS9000 User manual

Samsung

Samsung MX-FS9000 User manual

Samsung MX-F630 User manual

Samsung

Samsung MX-F630 User manual

Samsung MM-DJ8 User manual

Samsung

Samsung MM-DJ8 User manual

Samsung MX-T50 Installation instructions

Samsung

Samsung MX-T50 Installation instructions

Samsung MXHS9000 User manual

Samsung

Samsung MXHS9000 User manual

Samsung MAX-VJ730 User manual

Samsung

Samsung MAX-VJ730 User manual

Samsung MAX-DA54 User manual

Samsung

Samsung MAX-DA54 User manual

Samsung VL Series Installation instructions

Samsung

Samsung VL Series Installation instructions

Samsung MAX-DC640 User manual

Samsung

Samsung MAX-DC640 User manual

Samsung S-2000 User manual

Samsung

Samsung S-2000 User manual

Samsung MAX-N25 User manual

Samsung

Samsung MAX-N25 User manual

Samsung MAX-DJ750 User manual

Samsung

Samsung MAX-DJ750 User manual

Samsung MX-H835 User manual

Samsung

Samsung MX-H835 User manual

Samsung HW-H500 User manual

Samsung

Samsung HW-H500 User manual

Popular Stereo System manuals by other brands

Philips MC 148 Specifications

Philips

Philips MC 148 Specifications

Sharp XL-HF201PH Operation manual

Sharp

Sharp XL-HF201PH Operation manual

FAVI Boomerang Mini user guide

FAVI

FAVI Boomerang Mini user guide

Panasonic RXES30 - RADIO CASSETTE W/CD operating instructions

Panasonic

Panasonic RXES30 - RADIO CASSETTE W/CD operating instructions

Sony DAV-FC7 - Dvd Dream System operating instructions

Sony

Sony DAV-FC7 - Dvd Dream System operating instructions

JBL PARTYBOX Encore Essential user manual

JBL

JBL PARTYBOX Encore Essential user manual

Philips FWM70 user manual

Philips

Philips FWM70 user manual

Rotel RCX-1500 owner's manual

Rotel

Rotel RCX-1500 owner's manual

JVC FS-H35 instructions

JVC

JVC FS-H35 instructions

Philips MCDB710 Service manual

Philips

Philips MCDB710 Service manual

LG LPC-M140A Service manual

LG

LG LPC-M140A Service manual

Technics OTTAVA SC-C500 Network Connection Guide

Technics

Technics OTTAVA SC-C500 Network Connection Guide

DIGITNOW! M504 user manual

DIGITNOW!

DIGITNOW! M504 user manual

Sony WX-850BT operating instructions

Sony

Sony WX-850BT operating instructions

Aiwa NSX-BL44EZ Service manual

Aiwa

Aiwa NSX-BL44EZ Service manual

LOTOO Mjolnir user manual

LOTOO

LOTOO Mjolnir user manual

Philips AZ329/98 user manual

Philips

Philips AZ329/98 user manual

N-Com B901 quick guide

N-Com

N-Com B901 quick guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.