SAN MARCO 1025 User manual


FR P. 14Instructions de service
IT P. 01Istruzioni per l’uso
EN P. 09Instruction manual
DE P. 19Bedienungsanleitung

pagina 1 di 25
IT

pagina 2 di 25
IT

pagina 3 di 25
IT

pagina 4 di 25
IT

pagina 5 di 25
IT

pagina 6 di 25
IT

pagina 7 di 25
IT

3
5
1A
2A
3A
4A
5A
6A
7A
8A
9A
10A
11A
12A
13A
14A
6 7
8
Sandfilter Speedclean 75/50 | 2015_V1
Page 7 of 64
EN
Safety Warnings
Read all Warnings and Cautions noted blow.
Failure to do so could result in serious or fa-
tal injury.
Prior to installation of this unit, carefully
read and adhere to all CAUTION,
ATTENTION, and ADVICE notices located
throughout this manual. Failure to comply
with these instructions can cause serious in-
jury, death, or damage to the unit.
RISK OF SUCTION ENTRAPMENT
HAZARD, WHICH, IF NOT AVOIDED CAN
RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
Do not block pump suction at the pump or in
the pool as this can cause severe injury or
death.
Electrical wiring MUST be installed by a
trained professional and adhere to local
code and regulations.
Avoid electric shock. DO NOT USE pow-
er extension cords.
Connect ONLY to a Ground-Fault Circuit
Interrupter (GFCI) power outlet. Consult a
Qualified professional electrician for safe
and proper installation of a qualified electri-
cal outlet.
Incorrectly installed equipment may fail,
causing severe injuries or damage to the
pump-filter system.
Never submerge the filter and/or pump in
water.
Never place the pump or filter in your
pool.
Trapped air in the pump-filter system may
cause the TANK COVER to be blown off
which can result in death, serious injury, or
damage to the pump-filter system. Ensure
all air is out of system before operating.
NEVER change the 7 Position Multi-Port-
Valve while the system is operating.
ALWAYS unplug the system before
changing the control valve.
Install this product with a sufficient safety
margin from the pool to prevent children
from using the system to access the pool.
Never PLUG or UNPLUG this unit from
an electrical source while standing in water.
NEVER service this unit with the electrical
power cord connected.
Do NOT operate the system while the
pool is being used.
KEEP CHILDREN AWAY from all electri-
cal equipment.
NEVER ALLOW CHILDREN TO
OPERATE THIS EQUIPMENT.
The Pool Owner should always exercise
caution and common sense when utilizing
their swimming pool and operating equip-
ment.
Generel Information
This manual provides information relating to the installation, utiliza-
tion and maintenance of our filtration system. We recommend that
you read this manual in its entirety and keep it for future reference.
The pump included with the filtration system is a horizontal, self-
priming centrifugal pump. For the pump to function correctly, the wa-
ter temperature must not exceed 35°C /95°F. The materials used in
the pump have undergone stringent hydraulic testing and electrical
inspections.
The filter included in the filtration system consists of high-grade pol-
ypropylene (PP). It is seamless and manufactured as a single unit
(absolutely corrosion resistant and resistant to commercially availa-
ble swimming pool chemicals). (Prerequisite: Compliance with the
standard recommended specifications for the pH- and chlorine-
value). It is equipped with a container drainage system, pressure
gauge, built-in container components, e.g.bottom strainer for even
water distribution and a stable PE separation wall between the filter
and the fresh water chamber. The filter container comes ready to
plug-in and is supplied with a user-friendly 7 Position Multi-Port
Valve integrated into the tank cover, an approved filter pump with
hair and lint basket, and a plastic base for ready on-site mounting.
Read this manual carefully before installation. The filtration system
and pump must be installed in accordance with the standards in ef-
fect.
We decline all responsibility for the consequences of failure to com-
ply with the installation instructions. We recommend that you comply
with the power source instructions to avoid overloading the pump
motor and/or electric shock.
This filtration system is not intended for use by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge.
Safety notes and callout boxes should always be observed.
Safety Notes
Your filter pump was constructed and tested
and left the manufacturing plant in technically
operational condition. In order to maintain this
condition and ensure safe operation, the user
should observe the notes and product infor-
mation contained in this technical handbook.
If there is any indication that safe operation is
no longer possible, the device is to be dis-
connected from the power supply and se-
cured against accidental use.
pagina 8 di 25
IT

Sandfilter Speedclean 75/50 | 2015_V1
Page 7 of 64
EN
Safety Warnings
Read all Warnings and Cautions noted blow.
Failure to do so could result in serious or fa-
tal injury.
Prior to installation of this unit, carefully
read and adhere to all CAUTION,
ATTENTION, and ADVICE notices located
throughout this manual. Failure to comply
with these instructions can cause serious in-
jury, death, or damage to the unit.
RISK OF SUCTION ENTRAPMENT
HAZARD, WHICH, IF NOT AVOIDED CAN
RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
Do not block pump suction at the pump or in
the pool as this can cause severe injury or
death.
Electrical wiring MUST be installed by a
trained professional and adhere to local
code and regulations.
Avoid electric shock. DO NOT USE pow-
er extension cords.
Connect ONLY to a Ground-Fault Circuit
Interrupter (GFCI) power outlet. Consult a
Qualified professional electrician for safe
and proper installation of a qualified electri-
cal outlet.
Incorrectly installed equipment may fail,
causing severe injuries or damage to the
pump-filter system.
Never submerge the filter and/or pump in
water.
Never place the pump or filter in your
pool.
Trapped air in the pump-filter system may
cause the TANK COVER to be blown off
which can result in death, serious injury, or
damage to the pump-filter system. Ensure
all air is out of system before operating.
NEVER change the 7 Position Multi-Port-
Valve while the system is operating.
ALWAYS unplug the system before
changing the control valve.
Install this product with a sufficient safety
margin from the pool to prevent children
from using the system to access the pool.
Never PLUG or UNPLUG this unit from
an electrical source while standing in water.
NEVER service this unit with the electrical
power cord connected.
Do NOT operate the system while the
pool is being used.
KEEP CHILDREN AWAY from all electri-
cal equipment.
NEVER ALLOW CHILDREN TO
OPERATE THIS EQUIPMENT.
The Pool Owner should always exercise
caution and common sense when utilizing
their swimming pool and operating equip-
ment.
Generel Information
This manual provides information relating to the installation, utiliza-
tion and maintenance of our filtration system. We recommend that
you read this manual in its entirety and keep it for future reference.
The pump included with the filtration system is a horizontal, self-
priming centrifugal pump. For the pump to function correctly, the wa-
ter temperature must not exceed 35°C /95°F. The materials used in
the pump have undergone stringent hydraulic testing and electrical
inspections.
The filter included in the filtration system consists of high-grade pol-
ypropylene (PP). It is seamless and manufactured as a single unit
(absolutely corrosion resistant and resistant to commercially availa-
ble swimming pool chemicals). (Prerequisite: Compliance with the
standard recommended specifications for the pH- and chlorine-
value). It is equipped with a container drainage system, pressure
gauge, built-in container components, e.g.bottom strainer for even
water distribution and a stable PE separation wall between the filter
and the fresh water chamber. The filter container comes ready to
plug-in and is supplied with a user-friendly 7 Position Multi-Port
Valve integrated into the tank cover, an approved filter pump with
hair and lint basket, and a plastic base for ready on-site mounting.
Read this manual carefully before installation. The filtration system
and pump must be installed in accordance with the standards in ef-
fect.
We decline all responsibility for the consequences of failure to com-
ply with the installation instructions. We recommend that you comply
with the power source instructions to avoid overloading the pump
motor and/or electric shock.
This filtration system is not intended for use by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge.
Safety notes and callout boxes should always be observed.
Safety Notes
Your filter pump was constructed and tested
and left the manufacturing plant in technically
operational condition. In order to maintain this
condition and ensure safe operation, the user
should observe the notes and product infor-
mation contained in this technical handbook.
If there is any indication that safe operation is
no longer possible, the device is to be dis-
connected from the power supply and se-
cured against accidental use.
pagina 9 di 25
EN

Sandfilter Speedclean 75/50 | 2015_V1
Page 8 of 64
EN
This is the case when:
The device has visible damage
The device no longer appears funcional
After long periods of storage in poor
conditions
If the power cord or other parts of this equip-
ment are damaged, they have to be replaced
by the manufacturer or its service agent or a
similarly qualified person in order to avoid
danger.
Damage during delivery
Your filter system has been carefully and professionally packed for
delivery. Please check to ensure that the package is undamaged
and that all parts are in the box. If you purchased this product on or-
der and the product was shipped to you, ensure that delivery is
complete. Damage to product as a result of shipping is not the re-
sponsibility of the supplier and must be immediately reported to the
shipper. The shipper assumes the liability for damages during deliv-
ery, the supplier is not responsible for it.
Implied Warranty
The manufacturer warranties safe operation and reliability only under
the following conditions:
The filter system is installed and operated according to the
assembly and operating instructions.
Only original replacement parts are used (consumable
parts do not fall under the warranty).
Expendable parts do not fall under the warranty. These include:
All O-rings
Pressure gauge
Mechanical seal, complete
Resultant Damages
We cannot be responsible for damages to the product if the product
is not used in accordance with the instructions provided.
Technical Data:
Speedclean Comfort
50
Speedclean
Comfort 75
Flow Volume (Q)
6,6 m³/h –0,4 bar
8 m³/h –0,4
bar
MAX Operating Pressure
1,5 bar
1,5 bar
Filtration Area
0,13 m²
0,13 m²
Rated Voltage
230V 1N~ AC 50Hz
230V 1N~ AC
50Hz
Power
450 Watt
550 Watt
Protection Class
IP X5
IP X5
Max. ambient temperature
35 °C
35 °C
Sand Volume
15 kg
25 kg
Unpacking your filter system
Carefully remove the product and all component parts from the box.
Cross reference all parts in the box with the parts list reference chart
to make certain all parts are present before beginning assembly.
NOTE: Some parts may be located within the filter tank. To access
these parts you must remove the tank cover.
Refer to Appendix A for a complete EXPLODED VIEW PARTS
DIAGRAM
Power source Instructions
The filter pump system you have purchase is
equipped with a standard electrical cord and
plug which should only be connected to a
power outlet protected by a qualified Ground
–Fault-Circuit-Interrupter (GFCI) with IΔN ≤
30mA that has been installed by a profes-
sional electrician and adheres to local codes
and regulations. Electrical installations should
be carried out, taking the safety zone into
consideration, by a locally licensed electrician
to the relevant national specifications for
swimming pool construction (in Austria, EN1,
part 4, §49; in Germany, DIN 57100, Part 702
and VDE 0100, Part 702). To avoid electric
shock, power cord extensions should not be
used.
Filter- Pump Assembly (Picture 1 –5)
1.Water Pump –Base Plate Assembly
a) Secure water pump to the base plate with the provided pump
mounting hardware. Orient as shown.
2. Pump Fittings Assembly
a) Screw the 1¼”-1½” hose connector into the center port of the
water pump. Ensure that the O-ring ”A” is installed between the
port and the connector.
b) Remove the threaded ring (Collar) on the outer opening of the
pump.
c)Place O-ring “B” in the grove around the hair and lint strainer bas-
ket.
d) Place the transparent hair & lint strainer cover in place and then
screw the threaded ring (Collar) back on securely over the cover.
e) Insert O-ring “C” (1 1/4“) inside the outward facing opening of the
transparent hair & lint strainer cover.
Sandfilter Speedclean 75/50 | 2015_V1
Page 9 of 64
EN
Place the base plate and pump in the location where the Pump-
Filter System will be located for normal operation and within reach
of the pool filter and return hoses but with a sufficient safety mar-
gin from the edge of the pool
Attach the filter tank to the base plate as shown.The feet on the bot-
tom of the filter tank fit within the holes provided on the base plate
Insert the tank separator plateinside the main tank in the guides
provided. (Model Speedclean Comfort 50 only)
Filling sand chamber with sand (Picture 6)
Position the filter pump assembly to the location you have dedicated
for its operation. NOTE: Do this before you fill the chamber with sand
as the unit will become heavy and difficult to move around.
Check to ensure that the bottom strainer is correctly positioned.
Check to ensure that the tank separator plate is seated properly.
Fill the sand chamber half full with water.
Pour Quartz Sand with a particle size of 0,40 –0,80mm into the
SAND FILTER CHAMBER being careful not to allow any sand to en-
ter the FILTERED WATER CHAMBER (see figure).
Speedclean Comfort 50 requires 15 kg of Quartz Sand with a par-
ticle size of 0,4 –0,8mm.
Speedclean Comfort 75 requires 25 kg of Quartz Sand with a parti-
cle size of 0,4 –0,8mm.
Securing filter assembly (Abbildung 7,8)
Ensure the main tank seal around the top of the filter tank is in good
condition and securely seated in the grove. Be sure grove is free of
sand.
Locate the upper distributor and press it into the center hole located
under the tank cover. If you are assembling Speedclean Comfort 75,
the upper distributor will already be in place.
Carefully place the tank cover onto the filter tank. The tank cover
should be oriented so that the notch on the cover is aligned with the
matching tab on the filter tank –this ensures proper alignment.
Secure tank cover and filter tank with the tank cover lock ring as-
sembly and tighten with the knob and bolt.
Hooking up the hoses (Picture 9,10,11)
Connecting the filter system
This pool filter system is designed to connect to pools with standard
1¼ or 1½” diameter hose connectors. The type Speedclean Comfort
75 has a 2 ¼” (Ø 32 mm or 38 mm) hose adapter for Intex® pools. If
your pool has a hose connector size and/or type different than de-
scribed here, you may need to purchase an adapter at your local
pool supply store or hardware retailer.
Since the hoses utilized for filtration and return lines differ for various
types of above-ground pools, the pool-filter connection section is
broken down by pool hose size and type.
Before you begin to connect hoses to the filter and pump, make cer-
tain that no water can flow through the intake or return hoses con-
nected to the pool. Some pools have shut off valves in their intake
and return ports, others do not. If you do not have a shut off valve,
block the ports with a removable plug to prevent water from passing
into and through the hoses.
For Pools with 1¼” or 1½ “Diameter Unthreaded Hoses Picture
12,13
These instructions assume that the pool is already assembled with
hoses attached to the water intake and return ports on the pool.
Adapter installation
Screw the 1¼”-1½” hose connector into the transparent hair & lint
strainer cover. Make certain that flat gasket “A” is in place before se-
curing.
Pool “Skimmer Hose” Attachment
Attach the hose coming from your pool’s skimmer (outlet of pool) to
the 1¼”-1½” hose connector extending from the hair & lint strainer
cover.
Secure with a hose clamp.
Pool “Return Hose” Attachment
Lightly lubricate the pool return port on the tank cover with petroleum
jelly.
Attach the pool return hose (inlet of pool) to the pool return port on
the tank cover.
NOTE: Be careful not to secure return hose to the waste/backwash
port.
Secure with a hose clamp.
For Pools that use 2¼” Threaded Hose Connectors Picture 15-18
These instructions assume that the pool is already assembled with
hoses attached to the water intake and return ports on the pool.
1) SHORT INTEX® ADAPTER Installation
Screw the short INTEX® adapter into the transparent hair & lint
strainer cover on the water pump. Make certain that flat gasket “A”
is in place before securing.
2) Pool “Skimmer Hose” Attachment
Attach the pool skimmer hose (outlet of pool) to the short INTEX®
adapter.Ensure that the flat gasket “B” is installed between the
short adapter and the face of the hose before securing.
3) LONG INTEX® ADAPTER Installation
Insert O-ring “C” inside long INTEX® adapter. Screw the long
INTEX® adapter onto the pool return port on the tank cover.
4) Pool “Return Hose” Attachment
Screw the pool return hose (Inlet of pool) to the long INTEX® adapt-
er on the tank cover. Ensure that the flat gasket “B” is inserted be-
tween the long INTEX® adapter and the face of the hose before se-
curing
Filter operations
Setting
Complete water flow/function
Filtern
Position 1
Picture 19
Function: Vacuum, regular pool filter action. This
is the setting the filter will be set to most of the
time. In this position, water is directed through
the top of the filter where it compresses and flat-
tens down the sand. Contaminants are trapped
by the sand as water makes it way to the bottom
strainer, out of the filter and back to the pool.
Rinse
Position 2
Picture 20
Function: Use after backwashing to clean the fil-
ter bed. This should always be done immediately
after backwashing, new sand addition or filter
start-up. In this position, water is directed to the
top of the tank where it flushes the valve while
sending water out the waste line.
Cirkulation
Position 3
Picture 21
Function: circulate water after chemical treat-
ment. This position is used during certain pool
cleanups and chemical treatments when you
don’t want the water contaminating the sand. In
this position, water is only directed through the
valve back to the pool and does not filter through
the sand.
EN
pagina 10 di 25

Sandfilter Speedclean 75/50 | 2015_V1
Page 8 of 64
EN
This is the case when:
The device has visible damage
The device no longer appears funcional
After long periods of storage in poor
conditions
If the power cord or other parts of this equip-
ment are damaged, they have to be replaced
by the manufacturer or its service agent or a
similarly qualified person in order to avoid
danger.
Damage during delivery
Your filter system has been carefully and professionally packed for
delivery. Please check to ensure that the package is undamaged
and that all parts are in the box. If you purchased this product on or-
der and the product was shipped to you, ensure that delivery is
complete. Damage to product as a result of shipping is not the re-
sponsibility of the supplier and must be immediately reported to the
shipper. The shipper assumes the liability for damages during deliv-
ery, the supplier is not responsible for it.
Implied Warranty
The manufacturer warranties safe operation and reliability only under
the following conditions:
The filter system is installed and operated according to the
assembly and operating instructions.
Only original replacement parts are used (consumable
parts do not fall under the warranty).
Expendable parts do not fall under the warranty. These include:
All O-rings
Pressure gauge
Mechanical seal, complete
Resultant Damages
We cannot be responsible for damages to the product if the product
is not used in accordance with the instructions provided.
Technical Data:
Speedclean Comfort
50
Speedclean
Comfort 75
Flow Volume (Q)
6,6 m³/h –0,4 bar
8 m³/h –0,4
bar
MAX Operating Pressure
1,5 bar
1,5 bar
Filtration Area
0,13 m²
0,13 m²
Rated Voltage
230V 1N~ AC 50Hz
230V 1N~ AC
50Hz
Power
450 Watt
550 Watt
Protection Class
IP X5
IP X5
Max. ambient temperature
35 °C
35 °C
Sand Volume
15 kg
25 kg
Unpacking your filter system
Carefully remove the product and all component parts from the box.
Cross reference all parts in the box with the parts list reference chart
to make certain all parts are present before beginning assembly.
NOTE: Some parts may be located within the filter tank. To access
these parts you must remove the tank cover.
Refer to Appendix A for a complete EXPLODED VIEW PARTS
DIAGRAM
Power source Instructions
The filter pump system you have purchase is
equipped with a standard electrical cord and
plug which should only be connected to a
power outlet protected by a qualified Ground
–Fault-Circuit-Interrupter (GFCI) with IΔN ≤
30mA that has been installed by a profes-
sional electrician and adheres to local codes
and regulations. Electrical installations should
be carried out, taking the safety zone into
consideration, by a locally licensed electrician
to the relevant national specifications for
swimming pool construction (in Austria, EN1,
part 4, §49; in Germany, DIN 57100, Part 702
and VDE 0100, Part 702). To avoid electric
shock, power cord extensions should not be
used.
Filter- Pump Assembly (Picture 1 –5)
1.Water Pump –Base Plate Assembly
a) Secure water pump to the base plate with the provided pump
mounting hardware. Orient as shown.
2. Pump Fittings Assembly
a) Screw the 1¼”-1½” hose connector into the center port of the
water pump. Ensure that the O-ring ”A” is installed between the
port and the connector.
b) Remove the threaded ring (Collar) on the outer opening of the
pump.
c)Place O-ring “B” in the grove around the hair and lint strainer bas-
ket.
d) Place the transparent hair & lint strainer cover in place and then
screw the threaded ring (Collar) back on securely over the cover.
e) Insert O-ring “C” (1 1/4“) inside the outward facing opening of the
transparent hair & lint strainer cover.
Sandfilter Speedclean 75/50 | 2015_V1
Page 9 of 64
EN
Place the base plate and pump in the location where the Pump-
Filter System will be located for normal operation and within reach
of the pool filter and return hoses but with a sufficient safety mar-
gin from the edge of the pool
Attach the filter tank to the base plate as shown.The feet on the bot-
tom of the filter tank fit within the holes provided on the base plate
Insert the tank separator plateinside the main tank in the guides
provided. (Model Speedclean Comfort 50 only)
Filling sand chamber with sand (Picture 6)
Position the filter pump assembly to the location you have dedicated
for its operation. NOTE: Do this before you fill the chamber with sand
as the unit will become heavy and difficult to move around.
Check to ensure that the bottom strainer is correctly positioned.
Check to ensure that the tank separator plate is seated properly.
Fill the sand chamber half full with water.
Pour Quartz Sand with a particle size of 0,40 –0,80mm into the
SAND FILTER CHAMBER being careful not to allow any sand to en-
ter the FILTERED WATER CHAMBER (see figure).
Speedclean Comfort 50 requires 15 kg of Quartz Sand with a par-
ticle size of 0,4 –0,8mm.
Speedclean Comfort 75 requires 25 kg of Quartz Sand with a parti-
cle size of 0,4 –0,8mm.
Securing filter assembly (Abbildung 7,8)
Ensure the main tank seal around the top of the filter tank is in good
condition and securely seated in the grove. Be sure grove is free of
sand.
Locate the upper distributor and press it into the center hole located
under the tank cover. If you are assembling Speedclean Comfort 75,
the upper distributor will already be in place.
Carefully place the tank cover onto the filter tank. The tank cover
should be oriented so that the notch on the cover is aligned with the
matching tab on the filter tank –this ensures proper alignment.
Secure tank cover and filter tank with the tank cover lock ring as-
sembly and tighten with the knob and bolt.
Hooking up the hoses (Picture 9,10,11)
Connecting the filter system
This pool filter system is designed to connect to pools with standard
1¼ or 1½” diameter hose connectors. The type Speedclean Comfort
75 has a 2 ¼” (Ø 32 mm or 38 mm) hose adapter for Intex® pools. If
your pool has a hose connector size and/or type different than de-
scribed here, you may need to purchase an adapter at your local
pool supply store or hardware retailer.
Since the hoses utilized for filtration and return lines differ for various
types of above-ground pools, the pool-filter connection section is
broken down by pool hose size and type.
Before you begin to connect hoses to the filter and pump, make cer-
tain that no water can flow through the intake or return hoses con-
nected to the pool. Some pools have shut off valves in their intake
and return ports, others do not. If you do not have a shut off valve,
block the ports with a removable plug to prevent water from passing
into and through the hoses.
For Pools with 1¼” or 1½ “Diameter Unthreaded Hoses Picture
12,13
These instructions assume that the pool is already assembled with
hoses attached to the water intake and return ports on the pool.
Adapter installation
Screw the 1¼”-1½” hose connector into the transparent hair & lint
strainer cover. Make certain that flat gasket “A” is in place before se-
curing.
Pool “Skimmer Hose” Attachment
Attach the hose coming from your pool’s skimmer (outlet of pool) to
the 1¼”-1½” hose connector extending from the hair & lint strainer
cover.
Secure with a hose clamp.
Pool “Return Hose” Attachment
Lightly lubricate the pool return port on the tank cover with petroleum
jelly.
Attach the pool return hose (inlet of pool) to the pool return port on
the tank cover.
NOTE: Be careful not to secure return hose to the waste/backwash
port.
Secure with a hose clamp.
For Pools that use 2¼” Threaded Hose Connectors Picture 15-18
These instructions assume that the pool is already assembled with
hoses attached to the water intake and return ports on the pool.
1) SHORT INTEX® ADAPTER Installation
Screw the short INTEX® adapter into the transparent hair & lint
strainer cover on the water pump. Make certain that flat gasket “A”
is in place before securing.
2) Pool “Skimmer Hose” Attachment
Attach the pool skimmer hose (outlet of pool) to the short INTEX®
adapter.Ensure that the flat gasket “B” is installed between the
short adapter and the face of the hose before securing.
3) LONG INTEX® ADAPTER Installation
Insert O-ring “C” inside long INTEX® adapter. Screw the long
INTEX® adapter onto the pool return port on the tank cover.
4) Pool “Return Hose” Attachment
Screw the pool return hose (Inlet of pool) to the long INTEX® adapt-
er on the tank cover. Ensure that the flat gasket “B” is inserted be-
tween the long INTEX® adapter and the face of the hose before se-
curing
Filter operations
Setting
Complete water flow/function
Filtern
Position 1
Picture 19
Function: Vacuum, regular pool filter action. This
is the setting the filter will be set to most of the
time. In this position, water is directed through
the top of the filter where it compresses and flat-
tens down the sand. Contaminants are trapped
by the sand as water makes it way to the bottom
strainer, out of the filter and back to the pool.
Rinse
Position 2
Picture 20
Function: Use after backwashing to clean the fil-
ter bed. This should always be done immediately
after backwashing, new sand addition or filter
start-up. In this position, water is directed to the
top of the tank where it flushes the valve while
sending water out the waste line.
Cirkulation
Position 3
Picture 21
Function: circulate water after chemical treat-
ment. This position is used during certain pool
cleanups and chemical treatments when you
don’t want the water contaminating the sand. In
this position, water is only directed through the
valve back to the pool and does not filter through
the sand.
EN
pagina 11 di 25

Sandfilter Speedclean 75/50 | 2015_V1
Page 10 of 64
EN
Backwash
Position 4
Picture 22
Function: clean filter of captured debris. This is
the position needed to clean the filter/the sand.
You’ll know it is time to backwash when the
pressure gauge rises 0,3 to 0,6 bar above what it
normally reads when the filter is clean. In this
position, water is directed through the bottom
strainer, reversing the flow through the tank. This
causes the sand to separate and lift while releas-
ing trapped debris out the waste line.
Closed
Position 5
Picture 23
Function: Cleaning the hair and lint strainer. This
position stops the flow of water into the pump
and filter.
CAUTION: Do not run pump with valve in this
position.
Purge/Drain
Position 6
Picture 24
Function: bypass the filter. This position is ideal
for vacuuming pools with large amounts of de-
bris or after an algae treatment. In this position,
water bypasses the filter and sends all the water
and contaminates out the waste line.
Winterize
Position 7
Picture 25
Function: winterizing and storage. In this posi-
tion, the valve lever is between positions which
removes pressure from internal valve compo-
nents for winter (off-season) storage.
CAUTION: Do not run pump with valve in this
position.
Important Do´s and Dont´s
DO:
Be aware and make note of the filter pressure when the sand is
clean. Backwash when you see an increase of 0,3 –0,6 bar on the
pressure gauge.
Backwash long enough to get the job done right. Let the system
backwash until the water leaving the waste line is clear. Note that
backwashing can remove 200 –1100 liter of water from your pool
so pay attention. Also, be aware of local codes regarding pool wa-
ter disposal as some communities outlaw drainage.
Protect bottom strainer while replacing or adding sand. Fill the
tank with 20 –30 cm of water and cover the water chamber to
avoid getting sand inside.
Start filter in Backwash mode for approx. 3 minutes and then for
about 1 minute in the rinse mode before initial start up or after add-
ing new sand. By doing this you can avoid blowing small particles
and impurities from the new sand into your pool. If some debris
from the new sand does go into your pool, vacuum it up with the
system in purge mode, otherwise you may keep sending it back to
the pool.
DONT‘S:
Move valve handle while the pump is running. It will damage the
valve and possibly other equipment as well.
Backwash excessively. Sand filters operate more efficiently dur-
ing mid-cycle. Some level of debris in the sand bed actually helps
filtration and makes the filter more effective. Too much backwash-
ing will reduce efficiency.
Vacuum the pool in backwash mode. You can plug up the strain-
er at the bottom of the filter which will result in inefficient operation.
Plus you may have to remove all of the sand to get it unclogged.
In start up
Once the filter system has been properly assembled, the sand
chamber filled with sand and the hoses connected as described
above, you may begin with filtration. However, we recommend that
you clean and prepare the new sand that is in the sand chamber
first. Cleaning the sand prior to filtering your pool will remove most of
the dust and tiny sand particles that may exist in the sand. If you
move straight to filtering, these particles will end up in your pool. To
clean the sand, please follow the instructions below.
Do not plug the system in until advised to do so below.
1) Make certain the pump is not plugged in to a power supply.
2) Start with the valve in the 5 Closed position.
3) If you haven’t done so already, fill your pool with water. Ensure
that the water level is at least 2,5 –5 cm above the top of the hose
intake (Skimmer) and return ports in the pool.
4) Release the shut off valve at the intake port (Skimmer) in the
pool. If you plugged the intake port (Skimmer), remove the plug to
allow the water to flow into the intake hose.
5) With the filter-pump system installed in a location level lower
than your pool’s water level –water will automatically flow into the
pump-filter system.
6) Allow the filter tank to fill with water.
7) Check for leaks and make any necessary adjustments. Be-
cause of tolerances (in consequence of the production process), it
is possible that it may be necessary to use a Teflon tape addtition-
ally which has to be wrapped around the connections, before the
connection tube is fixed, in order to correct these tolerances.
8) Follow the backwash process described below.
Backwash Prozess
S Disconnect the Motor/Pump from the Power Source.
Attach backwash hose (not included) to backwash port.
Place the Multi-Port Valve in the “4 - Backwash” position.
Reconnect to power source.
Run filter in BACKWASH mode until discharge water is clear.
Disconnect the Motor/Pump from the Power Source.
Place the Multi-Port Valve in the “2 - RINSE” position.
It is important that you read and follow the instructions on proper
power supply sources.
Reconnect to power source.
Allow filter to run for 60 seconds to remove any remaining residue
from pump and valve.
Disconnect the Motor/Pump from the Power Source.
Place the Multi-Port Valve in the “1 - Filtration” position.
Reconnect to power source.
Your filtration system is RUNNING and ready for further operation.
To winterize the system
1) Unplug the pump from the power source.
2) Close the shut off valves or block the flow of water at the
pool inlet and return ports.
3) Disconnect the filtration system from the pool, drain the
tank and hoses.
4) Place the handle on the central valve in position 7- ‘Winter-
ize’ to relieve the tension on the spring and internal valve
components.
5) Store the filter system in a location protected from frost and
severely cold temperatures. In a garage or insulated stor-
age shed is recommended.
pagina 12 di 25

Sandfilter Speedclean 75/50 | 2015_V1
Page 10 of 64
EN
Backwash
Position 4
Picture 22
Function: clean filter of captured debris. This is
the position needed to clean the filter/the sand.
You’ll know it is time to backwash when the
pressure gauge rises 0,3 to 0,6 bar above what it
normally reads when the filter is clean. In this
position, water is directed through the bottom
strainer, reversing the flow through the tank. This
causes the sand to separate and lift while releas-
ing trapped debris out the waste line.
Closed
Position 5
Picture 23
Function: Cleaning the hair and lint strainer. This
position stops the flow of water into the pump
and filter.
CAUTION: Do not run pump with valve in this
position.
Purge/Drain
Position 6
Picture 24
Function: bypass the filter. This position is ideal
for vacuuming pools with large amounts of de-
bris or after an algae treatment. In this position,
water bypasses the filter and sends all the water
and contaminates out the waste line.
Winterize
Position 7
Picture 25
Function: winterizing and storage. In this posi-
tion, the valve lever is between positions which
removes pressure from internal valve compo-
nents for winter (off-season) storage.
CAUTION: Do not run pump with valve in this
position.
Important Do´s and Dont´s
DO:
Be aware and make note of the filter pressure when the sand is
clean. Backwash when you see an increase of 0,3 –0,6 bar on the
pressure gauge.
Backwash long enough to get the job done right. Let the system
backwash until the water leaving the waste line is clear. Note that
backwashing can remove 200 –1100 liter of water from your pool
so pay attention. Also, be aware of local codes regarding pool wa-
ter disposal as some communities outlaw drainage.
Protect bottom strainer while replacing or adding sand. Fill the
tank with 20 –30 cm of water and cover the water chamber to
avoid getting sand inside.
Start filter in Backwash mode for approx. 3 minutes and then for
about 1 minute in the rinse mode before initial start up or after add-
ing new sand. By doing this you can avoid blowing small particles
and impurities from the new sand into your pool. If some debris
from the new sand does go into your pool, vacuum it up with the
system in purge mode, otherwise you may keep sending it back to
the pool.
DONT‘S:
Move valve handle while the pump is running. It will damage the
valve and possibly other equipment as well.
Backwash excessively. Sand filters operate more efficiently dur-
ing mid-cycle. Some level of debris in the sand bed actually helps
filtration and makes the filter more effective. Too much backwash-
ing will reduce efficiency.
Vacuum the pool in backwash mode. You can plug up the strain-
er at the bottom of the filter which will result in inefficient operation.
Plus you may have to remove all of the sand to get it unclogged.
In start up
Once the filter system has been properly assembled, the sand
chamber filled with sand and the hoses connected as described
above, you may begin with filtration. However, we recommend that
you clean and prepare the new sand that is in the sand chamber
first. Cleaning the sand prior to filtering your pool will remove most of
the dust and tiny sand particles that may exist in the sand. If you
move straight to filtering, these particles will end up in your pool. To
clean the sand, please follow the instructions below.
Do not plug the system in until advised to do so below.
1) Make certain the pump is not plugged in to a power supply.
2) Start with the valve in the 5 Closed position.
3) If you haven’t done so already, fill your pool with water. Ensure
that the water level is at least 2,5 –5 cm above the top of the hose
intake (Skimmer) and return ports in the pool.
4) Release the shut off valve at the intake port (Skimmer) in the
pool. If you plugged the intake port (Skimmer), remove the plug to
allow the water to flow into the intake hose.
5) With the filter-pump system installed in a location level lower
than your pool’s water level –water will automatically flow into the
pump-filter system.
6) Allow the filter tank to fill with water.
7) Check for leaks and make any necessary adjustments. Be-
cause of tolerances (in consequence of the production process), it
is possible that it may be necessary to use a Teflon tape addtition-
ally which has to be wrapped around the connections, before the
connection tube is fixed, in order to correct these tolerances.
8) Follow the backwash process described below.
Backwash Prozess
S Disconnect the Motor/Pump from the Power Source.
Attach backwash hose (not included) to backwash port.
Place the Multi-Port Valve in the “4 - Backwash” position.
Reconnect to power source.
Run filter in BACKWASH mode until discharge water is clear.
Disconnect the Motor/Pump from the Power Source.
Place the Multi-Port Valve in the “2 - RINSE” position.
It is important that you read and follow the instructions on proper
power supply sources.
Reconnect to power source.
Allow filter to run for 60 seconds to remove any remaining residue
from pump and valve.
Disconnect the Motor/Pump from the Power Source.
Place the Multi-Port Valve in the “1 - Filtration” position.
Reconnect to power source.
Your filtration system is RUNNING and ready for further operation.
To winterize the system
1) Unplug the pump from the power source.
2) Close the shut off valves or block the flow of water at the
pool inlet and return ports.
3) Disconnect the filtration system from the pool, drain the
tank and hoses.
4) Place the handle on the central valve in position 7- ‘Winter-
ize’ to relieve the tension on the spring and internal valve
components.
5) Store the filter system in a location protected from frost and
severely cold temperatures. In a garage or insulated stor-
age shed is recommended.
GRUPPO SAN MARCO
San Marco S.R.L. - Via Lecce 265 - 73010 Soleto (Le) - ITALIA
e-mail: [email protected]
www.grupposanmarco.eu
pagina 13 di 25
EN

Sandfilter Speedclean 75/50| 2015_V1
Page 12 de 64
FR
Instructions de sécurité
Lisez toutes les consignes de sécurité et les
avertissements ci-dessous. Ignorer les con-
signes de sécurité peut conduire à des acci-
dents graves.
Avant l’installation de ce groupe de filtra-
tion, veuillez lire toutes les consignes de sé-
curité et tous les avertissements contenus
dans ces instructions de service. Ignorer les
consignes de sécurité peut conduire à des
accidents, des blessures graves ou des
dommages au groupe de filtration.
Le risque d’aspiration par la pompe, à
condition qu’il ne puisse pas être évité, peut
entraîner des accidents graves ou mortels.
Ne bloquez pas la ligne d’aspiration à la
pompe ou dans la piscine, car cela pourrait
causer des blessures graves ou même en-
traîner la mort.
Le câblage électrique doit être effectué par
un spécialiste compétent et en conformité
avec les règlementations locales en vigueur.
Pour éviter les risques d’électrocution,
n’utilisez jamais des rallonges.
Branchez le groupe de filtration unique-
ment à un circuit électrique protégé par un
coupe-circuit de courant résiduel (RCD).
Pour l’installation des systèmes électriques,
contactez un électricien agrée.
Des installations erronées ou mal instal-
lées risquent de provoquer des pannes ou
des dommages au groupe de filtrage ou
peuvent conduire à des accidents graves.
Le groupe de filtration / la pompe ne doit
jamais être inondé ou submergé.
Ne plongez jamais la pompe ou le filtre
dans la piscine.
De l’air emprisonné dans le groupe de fil-
tration peut causer l’éjection du couvercle
du filtre. Cela peut entraîner des dommages
au système de filtration, des blessures
graves ou même la mort. Assurez-vous que
tout l’air soit évacué du système avant que
vous mettiez le groupe de filtration en ser-
vice.
Ne modifiez jamais la position de la vanne
7 ou 3 voies lorsque le groupe de filtration
est en fonctionnement
Débranchez l’appareil du secteur avant de
modifier la vanne 7 ou 3 voies.
Installez le groupe de filtration dans une
distance de sécurité suffisante de la piscine
pour éviter que les enfants d’utilisent
l’installation comme entrée dans la piscine.
Ne branchez ou débranchez jamais le
groupe de filtration au / du secteur pendant
que vous êtes dans l’eau.
N’effectuez jamais des travaux sur le
groupe de filtration pendant qu’il est branché
au secteur.
Ne mettez jamais le groupe de filtration en
service pendant que des personnes se trou-
vent dans la piscine.
Tenez des enfants à l’écart des installa-
tions électriques.
Ne permettez jamais aux enfants de mani-
puler l’installation.
Informations générales
Lisez attentivement ces instructions de service avant l’installation. Le
groupe de filtration et la pompe doivent être installés conformément
aux réglementations locales.
Nous rejetons toute responsabilité pour les conséquences d’une
mauvaise installation ou lors du non-respect des instructions
d’installation. Nous vous recommandons vivement de respecter les
instructions pour éviter de surcharger le moteur de la pompe ou de
provoquer une électrocution.
Ce groupe de filtration n’est pas conçu à être utilisé par les per-
sonnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites.
De même, une certaine expérience ou des connaissances en la ma-
tière sont nécessaires.
Respectez toujours les consignes de sécurité et les remarques.
Instructions de sécurité
Votre groupe de filtration a été testé après la
fabrication et a quitté l’usine en parfait état de
fonctionnement. Pour maintenir cet état et le
bon fonctionnement et afin d’assurer une par-
faite sécurité, l’utilisateur doit toujours respec-
ter toutes les instructions contenues dans ces
instructions de service. S’il existe des indica-
FR
Sandfilter Speedclean 75/50| 2015_V1
Page 13 de 64
FR
tions que le fonctionnement sûr du groupe de
filtration ne peut plus être garanti, le système
doit être immédiatement débranché du sec-
teur et sécurisé contre toute remise en ser-
vice involontaire.
C’est le cas
si l’appareil est visiblement endommagé
si l’appareil ne semble plus en bon état
de fonctionnement
après un stockage prolongé dans des
conditions défavorables
Si le cordon d’alimentation ou d’autres parties
de cet appareil sont endommagés, ils doivent
être remplacés par le fabricant, son service à
la clientèle ou par une personne de qualifica-
tion similaire afin d’éviter tout risque.
Avarie
Votre groupe de filtration a été soigneusement emballé pour le
transport. Assurez-vous que lors de la réception que l’emballage soit
intact et que toutes les pièces s’y trouvent. Si vous avez commandé
le paquet par la poste, assurez-vous que la livraison soit complète.
Des dommages dûs au transport doivent être immédiatement être
signalés au transporteur (entreprise de transport ou au facteur). La
responsabilité pour les dommages incombe au transporteur, le four-
nisseur n’en est pas responsable.
Garantie sur les vices cachés
Le fabricant garantit la sécurité opérationnelle et la fiabilité unique-
ment dans les conditions suivantes :
Le groupe de filtration est installé conformément aux ins-
tructions d’installation et exploité selon les instructions de
service.
Lors des réparations, il faut utiliser uniquement des pièces
de rechange d’origine (les pièces d’usure ne sont pas
couvertes par la garantie).
Les pièces d’usure qui ne sont pas couvertes par la garantie sont les
suivantes:
Tous les joints toriques d’étanchéité
Le manomètre
Les joints de la bague coulissante
Dommage indirects
Nous rejetons toute responsabilité pour les dommages causés par la
non-observation des instructions contenues dans ces instructions de
service.
Données techniques
Comfort 50
Comfort 75
Débit (Q)
6,6 m³/h –0,4 bar
8 m³/h –0,4 bar
Surpression de service
1,5 bar
1,5 bar
Surface de filtration
0,13 m²
0,13 m²
Tension nominale
230V 1N~ AC 50Hz
230V 1N~ AC
50Hz
Watts
450
550
Degré de protection
IP X5
IP X5
Température ambiante
maximale
35 °C
35 °C
Volume de sable / taille
des grains de sable de
0,4 à 0,8 mm
15 kg
25 kg
Instruction d’installation
Déballage du système de filtre
Retirez soigneusement tous les composants du produit de
l’emballage. Avant de commencer l’installation, vérifiez les pièces
avec la liste des pièces pour vous assurer que rien ne manque.
ATTENTION : certaines pièces se trouvent dans la cartouche du
filtre. Pour atteindre ces pièces, retirez le couvercle du boîtier du
filtre. (Une vue éclatée complète du groupe de filtration se trouve sur
la dernière page de ces instructions de service.)
Raccordement électrique
Le groupe de filtration que vous avez acheté
est équipé d’un câble de raccordement qui
doit être branché uniquement à un circuit do-
té d’un coupe-circuit de courant résiduel
(RCD) avec IΔN ≤ 30mA.
L’installation d’un coupe-circuit de courant ré-
siduel doit être effectuée par un électricien
agréé et conformément aux réglementations
locales. L’installation électrique doit être ef-
fectuée par un installateur local agréé con-
formément aux dispositions nationales pour
les piscines (en Autriche, EN1, partie 4, § 49,
en Allemagne DIN 57100, partie 702 et VDE
0100, partie 702), en tenant compte des
zones de protection. Pour éviter le risque
d’électrocutions, n’utilisez pas de rallonges.
L’installation du pompe et de la filtre
(Figure 1 –5)
Pour éviter d’endommager la cartouche du filtre et le tamis du fond,
le filtre doit être rempli de 20 à 30 cm d’eau avant d’y verser le
sable.
FR
pagina 14 di 25

Sandfilter Speedclean 75/50| 2015_V1
Page 12 de 64
FR
Instructions de sécurité
Lisez toutes les consignes de sécurité et les
avertissements ci-dessous. Ignorer les con-
signes de sécurité peut conduire à des acci-
dents graves.
Avant l’installation de ce groupe de filtra-
tion, veuillez lire toutes les consignes de sé-
curité et tous les avertissements contenus
dans ces instructions de service. Ignorer les
consignes de sécurité peut conduire à des
accidents, des blessures graves ou des
dommages au groupe de filtration.
Le risque d’aspiration par la pompe, à
condition qu’il ne puisse pas être évité, peut
entraîner des accidents graves ou mortels.
Ne bloquez pas la ligne d’aspiration à la
pompe ou dans la piscine, car cela pourrait
causer des blessures graves ou même en-
traîner la mort.
Le câblage électrique doit être effectué par
un spécialiste compétent et en conformité
avec les règlementations locales en vigueur.
Pour éviter les risques d’électrocution,
n’utilisez jamais des rallonges.
Branchez le groupe de filtration unique-
ment à un circuit électrique protégé par un
coupe-circuit de courant résiduel (RCD).
Pour l’installation des systèmes électriques,
contactez un électricien agrée.
Des installations erronées ou mal instal-
lées risquent de provoquer des pannes ou
des dommages au groupe de filtrage ou
peuvent conduire à des accidents graves.
Le groupe de filtration / la pompe ne doit
jamais être inondé ou submergé.
Ne plongez jamais la pompe ou le filtre
dans la piscine.
De l’air emprisonné dans le groupe de fil-
tration peut causer l’éjection du couvercle
du filtre. Cela peut entraîner des dommages
au système de filtration, des blessures
graves ou même la mort. Assurez-vous que
tout l’air soit évacué du système avant que
vous mettiez le groupe de filtration en ser-
vice.
Ne modifiez jamais la position de la vanne
7 ou 3 voies lorsque le groupe de filtration
est en fonctionnement
Débranchez l’appareil du secteur avant de
modifier la vanne 7 ou 3 voies.
Installez le groupe de filtration dans une
distance de sécurité suffisante de la piscine
pour éviter que les enfants d’utilisent
l’installation comme entrée dans la piscine.
Ne branchez ou débranchez jamais le
groupe de filtration au / du secteur pendant
que vous êtes dans l’eau.
N’effectuez jamais des travaux sur le
groupe de filtration pendant qu’il est branché
au secteur.
Ne mettez jamais le groupe de filtration en
service pendant que des personnes se trou-
vent dans la piscine.
Tenez des enfants à l’écart des installa-
tions électriques.
Ne permettez jamais aux enfants de mani-
puler l’installation.
Informations générales
Lisez attentivement ces instructions de service avant l’installation. Le
groupe de filtration et la pompe doivent être installés conformément
aux réglementations locales.
Nous rejetons toute responsabilité pour les conséquences d’une
mauvaise installation ou lors du non-respect des instructions
d’installation. Nous vous recommandons vivement de respecter les
instructions pour éviter de surcharger le moteur de la pompe ou de
provoquer une électrocution.
Ce groupe de filtration n’est pas conçu à être utilisé par les per-
sonnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites.
De même, une certaine expérience ou des connaissances en la ma-
tière sont nécessaires.
Respectez toujours les consignes de sécurité et les remarques.
Instructions de sécurité
Votre groupe de filtration a été testé après la
fabrication et a quitté l’usine en parfait état de
fonctionnement. Pour maintenir cet état et le
bon fonctionnement et afin d’assurer une par-
faite sécurité, l’utilisateur doit toujours respec-
ter toutes les instructions contenues dans ces
instructions de service. S’il existe des indica-
Sandfilter Speedclean 75/50| 2015_V1
Page 13 de 64
FR
tions que le fonctionnement sûr du groupe de
filtration ne peut plus être garanti, le système
doit être immédiatement débranché du sec-
teur et sécurisé contre toute remise en ser-
vice involontaire.
C’est le cas
si l’appareil est visiblement endommagé
si l’appareil ne semble plus en bon état
de fonctionnement
après un stockage prolongé dans des
conditions défavorables
Si le cordon d’alimentation ou d’autres parties
de cet appareil sont endommagés, ils doivent
être remplacés par le fabricant, son service à
la clientèle ou par une personne de qualifica-
tion similaire afin d’éviter tout risque.
Avarie
Votre groupe de filtration a été soigneusement emballé pour le
transport. Assurez-vous que lors de la réception que l’emballage soit
intact et que toutes les pièces s’y trouvent. Si vous avez commandé
le paquet par la poste, assurez-vous que la livraison soit complète.
Des dommages dûs au transport doivent être immédiatement être
signalés au transporteur (entreprise de transport ou au facteur). La
responsabilité pour les dommages incombe au transporteur, le four-
nisseur n’en est pas responsable.
Garantie sur les vices cachés
Le fabricant garantit la sécurité opérationnelle et la fiabilité unique-
ment dans les conditions suivantes :
Le groupe de filtration est installé conformément aux ins-
tructions d’installation et exploité selon les instructions de
service.
Lors des réparations, il faut utiliser uniquement des pièces
de rechange d’origine (les pièces d’usure ne sont pas
couvertes par la garantie).
Les pièces d’usure qui ne sont pas couvertes par la garantie sont les
suivantes:
Tous les joints toriques d’étanchéité
Le manomètre
Les joints de la bague coulissante
Dommage indirects
Nous rejetons toute responsabilité pour les dommages causés par la
non-observation des instructions contenues dans ces instructions de
service.
Données techniques
Comfort 50
Comfort 75
Débit (Q)
6,6 m³/h –0,4 bar
8 m³/h –0,4 bar
Surpression de service
1,5 bar
1,5 bar
Surface de filtration
0,13 m²
0,13 m²
Tension nominale
230V 1N~ AC 50Hz
230V 1N~ AC
50Hz
Watts
450
550
Degré de protection
IP X5
IP X5
Température ambiante
maximale
35 °C
35 °C
Volume de sable / taille
des grains de sable de
0,4 à 0,8 mm
15 kg
25 kg
Instruction d’installation
Déballage du système de filtre
Retirez soigneusement tous les composants du produit de
l’emballage. Avant de commencer l’installation, vérifiez les pièces
avec la liste des pièces pour vous assurer que rien ne manque.
ATTENTION : certaines pièces se trouvent dans la cartouche du
filtre. Pour atteindre ces pièces, retirez le couvercle du boîtier du
filtre. (Une vue éclatée complète du groupe de filtration se trouve sur
la dernière page de ces instructions de service.)
Raccordement électrique
Le groupe de filtration que vous avez acheté
est équipé d’un câble de raccordement qui
doit être branché uniquement à un circuit do-
té d’un coupe-circuit de courant résiduel
(RCD) avec IΔN ≤ 30mA.
L’installation d’un coupe-circuit de courant ré-
siduel doit être effectuée par un électricien
agréé et conformément aux réglementations
locales. L’installation électrique doit être ef-
fectuée par un installateur local agréé con-
formément aux dispositions nationales pour
les piscines (en Autriche, EN1, partie 4, § 49,
en Allemagne DIN 57100, partie 702 et VDE
0100, partie 702), en tenant compte des
zones de protection. Pour éviter le risque
d’électrocutions, n’utilisez pas de rallonges.
L’installation du pompe et de la filtre
(Figure 1 –5)
Pour éviter d’endommager la cartouche du filtre et le tamis du fond,
le filtre doit être rempli de 20 à 30 cm d’eau avant d’y verser le
sable.
FR
pagina 15 di 25

Sandfilter Speedclean 75/50| 2015_V1
Page 14 de 64
FR
Remplir la chambre à sable avec du sable (Figure 6)
Remplissez la chambre à sable avec du sable de quartz (taille des
grains 0,4 à 0,8mm). Ce faisant, assurez-vous de ne pas verser du
sable dans la chambre d’eau propre.
Assemblage du filtre (Figure 7,8)
Assurez-vous que le joint en haut de la cartouche du filtre soit propre
et en bon état et qu’aucun grain de sable n’y soit collé.
Prenez l’assiette et enfoncez-la dans le trou du milieu en-dessous
du couvercle du filtre.
Si vous avez acheté le confort Speed Clean 75, cette opération a
déjà été effectuée à l’usine. (Il y a deux emplacements situés dans
la cartouche où vous pouvez insérer l’assiette. (Ce n’est pas impor-
tant lequel des deux vous utilisez.)
Placez délicatement le couvercle du filtre sur le cartouche du filtre.
Le couvercle devrait être tourné de façon à ce que l’encoche sur le
couvercle correspond exactement à celle de la cartouche du filtre.
Cela assure l’alignement correct du couvercle.
Fixez le couvercle du filtre fourni avec la bague de serrage afférente
et serrez-la avec le boulon et le bouton tournant.
Raccordement des tuyaux (Figure 9,10,11)
Raccordement du système de filtration
Avant de raccorder les tuyaux au filtre ou à la pompe, assurez-vous
que l’eau ne s’écoule pas de la ligne d’entrée ou de sortie de votre
piscine.
Picines avec des tuyaux étendu de 1 ¼“ ou 1 ½“ diameter.
Les instructions suivantes supposent que votre piscine est déjà as-
semblée et équipée de tuyaux d’entrée et de sortie.
Assurez-vous que tous les raccords soient bien serrés et qu’aucun
des
tuyaux ne soit plié ou présente plusieurs
cintrages.
Picines de INTEX®avec 2“ connextion.
Assurez-vous que tous les raccords soient bien serrés et qu’aucun
des tuyax ne soit plié ou présente plusieurs cintrages.
Modes de filtrage
Réglage
Flux d’eau complet /fonction
Filtration
Position 1
Fonction : aspiration, fonctionnement normal du
filtre. C’est le paramètre le plus utilisé. Dans
cette position, l’eau de la piscine aspirée est in-
Figure 19
troduite par le haut dans la cartouche du filtre,
d’où elle s’écoule ensuite à travers le sable.
Pendant que l’eau s’écoule à travers le sable
jusqu’au tamis au fond, les impuretés sont fil-
trées, puis l’eau est réinjectée dans la piscine.
Rinçage
Position 2
Figure 20
Fonction : ce paramètre est utilisé pour nettoyer
le lit filtrant (sable) après la le deuxième rinçage.
Ce processus devrait toujours être effectué im-
médiatement après le deuxième rinçage, le rem-
plissage avec du sable ou lors de la première
mise en service. Dans cette position, l’eau est di-
rigée dans la zone supérieure de la cartouche du
filtre et la vanne est rincée, tandis que l’eau
s’écoule ensuite à travers la conduite des eaux
usées.
Circulation
Position 3
Figure 21
Fonction : ce paramètre est utilisé pour faire cir-
culer l’eau après un traitement chimique. Cette
position est utilisée lors de différents traitements
chimiques de l’eau de la piscine si vous ne vou-
lez pas que le filtre à sable soit souillé par des
produits chimiques. Dans cette position, l’eau
aspirée est conduite directement à partir de la
vanne à la piscine sans passer à travers le
sable.
Deuxième rin-
çage
Position 4
Figure 22
Fonction : ce paramètre est utilisé pour nettoyer
le filtre des saletés accumulées. Cette position
est requise pour nettoyer le filtre et / ou le sable.
Vous saurez qu’il est temps de nettoyer le filtre
lorsque la pression indiqueé par le manomètre
se situe de 0,3 à 0,6 bars au-dessus de la pres-
sion normale de fonctionnement. Dans cette po-
sition, l’eau est introduite par le tamis inférieur
d’où elle s’écoule vers le haut à travers le sable.
Cela dissout la saleté accumulée qui monte et
s’coule du filtre par la ligne des eaux usées.
Fermeture
Position 5
Figure 23
Fonction : ce paramètre est utilisé pour nettoyer
le filtre en amont. Cette position arrête le flux
d’eau dans la pompe et le filtre.
ATTENTION : Ne mettez jamais la pompe en
service dans cette position !
Vidange
Position 6
Figure 24
Fonction : ce paramètre est utilisé pour contour-
ner le filtre. Cette fonctionnalité est idéale pour
drainer des piscines fortement souillées ou
après un traitement contre les algues. Dans
cette position, le filtre est contourné et l’eau est
drainée directement par la conduite des eaux
usées.
Hivernage
Position 7
Figure 25
Fonction : hivernage et stockage. Dans cette po-
sition, le levier de la vanne se trouve dans une
position intermédiaire où il soulage les compo-
sants internes de la vanne. Si le groupe de filtra-
tion est stocké pendant l’hiver, placez la vanne 7
voies dans cette position.
Attention: Ne mettez la pompe jamais dans cette
position.
Qu’est-ce que vous faites et ne pas faire
Ce que vous devez faire
Soyez attentif et notez la pression du filtre lorsque le sable
est propre. Effectuez un deuxième rinçage quand la pres-
sion indiquée par le manomètre augmente de 0,3 à 0,6
bars.
Pour accélérer encore l’effet et pour réaliser un nettoyage
efficace, effectuez le deuxième rinçage assez longtemps.
Rincez le filtre jusqu’à ce que l’eau sorte de la conduite
des eaux usées soit propre (claire). Notez que lors du
Sandfilter Speedclean 75/50| 2015_V1
Page 15 de 64
FR
deuxième rinçage, 200- à 100 litres d’eau sont aspirés de
la piscine. En outre, respectez les réglementations locales
qui régissent l’élimination de l’eau des piscines.
Ce que vous NE devez PAS faire
Changer la position de la vanne pendant le fonctionnement.
Cela endommagerait la vanne et éventuellement d’autres
composants.
Attention
Le levier de la vanne ne doit jamais être utilisé pour soulever ou
transporter le filtre.
Mettre la pompe en service
Si le groupe de filtrage est entièrement assemblé, le sable a été ver-
sé dans la chambre à sable et tous les tuyaux ont été raccordés,
vous pouvez procéder à l’installation. En tout cas, nous vous re-
commandons de nettoyer d’abord le sable. Le nettoyage du sable
avant la filtration de l’eau piscine élimine la plupart des saletés et les
petites particules de sable qui peuvent y être contenues. Si vous
commencez immédiatement avec le processus de filtration, ces par-
ticules se retrouveront dans votre piscine. Pour nettoyer le sable,
suivez les instructions ci-dessous.
Branchez le groupe de filtration au secteur seulement quand cela
sera mentionné.
1) Assurez-vous que le cordon d’alimentation de la pompe soit dé-
branché du secteur.
2) Placez le levier de la vanne dans la position « Fermée ».
3) Si votre piscine n’est pas être remplie, remplissez-la avec de
l’eau. Assurez-vous que le niveau d’eau de la piscine se trouve au
moins 2,5 à 5 cm au-dessus de l’ouverture de la buse d’entrée
(écumeur).
4) Ouvrez le robinet d’arrêt de la buse d’entrée (écumeur) de la
piscine. Si vous avez fermé la buse d’entrée (écumeur) avec un
obturateur, enlevez-le.
5) Puisque le groupe de filtration est situé plus bas que le niveau
d’eau de la piscine, il se remplit automatiquement avec de l’eau.
6) Laissez la cartouche du filtre se remplir avec de l’eau.
7) Vérifiez le groupe de filtration et les tuyaux de raccordement sur
des fuites et éliminez-les le cas échéant. En raison de tolérances
techniques de fabrication, il peut arriver que vous deviez colmater
les fuites aux raccordements par un ruban de téflon avant de rac-
corder le tuyau.
8) Effectuez le deuxième rinçage décrit sur la page suivante.
Lavage
Eteignez la pompe en débranchant la fiche du secteur.
Raccordez le tuyau de rinçage (non inclus dans le volume de li-
vraison) à la conduite de rinçage au couvercle du filtre.
Placez la vanne 3/7 voies dans la position de rinçage.
Rebranchez la fiche de la pompe au secteur.
Effectuez le rinçage aussi longtemps que l’eau sortant de la con-
duite de rinçage soit propre.
Eteignez la pompe en débranchant la fiche du secteur.
Placez la vanne 7 voies dans la position du deuxième rinçage. Ce
n’est pas possible avec la vanne 3 voies.
Rebranchez la fiche de la pompe au secteur.
Laissez le filtre fonctionner 60 secondes dans ce mode pour que
tous les résidus contenus dans la pompe et la vanne soient élimi-
nés.
Arrêtez la pompe en débranchant la fiche du secteur.
Placez la vanne 3/7 voies dans la position de filtration.
Rebranchez la fiche de la pompe au secteur.
Votre groupe de filtration est maintenant opérationnel.
Temps du filtre
En fonction de la charge et la taille de l’installation, l’eau de la pis-
cine devrait circuler au moins 3 à 5 fois à travers le filtre au cours de
24 heures. Le temps nécessaire dépend de la performance du
groupe de filtration et de la taille de la piscine. Nous recommandons
une durée minimale de fonctionnement de 12 heures par jour.
Attention
Assurez-vous toujours que la pompe soit arrêtée lorsque vous chan-
gez la position de la vanne 7 voies.
En hiver
1) Eteignez la pompe en débranchant la fiche du secteur.
2) Fermez les vannes d’arrêt ou bloquez le débit d’eau aux rac-
cordements des tuyaux de la piscine.
3) Enlevez les raccordements des tuyaux de la piscine et videz la
cartouche et les tuyaux.
4) Placez le levier de la vanne dans la position d’hivernation pour
protéger les composants internes de la vanne.
5) Rangez le groupe de filtration dans un endroit protégé du gel et
ne pas trop froid. Le stockage dans un garage ou dans une zone
de stockage dotée d’une isolation est recommandé.
Recherche d’erreurs
Dysfonctionnement,
pannes
Cause
Solution
La pression du mano-
mètre monte au des-
sus de 1 bar
Le lit filtrant est
encrassé
Rincez le filtre
La pression est trop
basse
Le filtre en amont
est encrassé, la
pompe ne reçoit
pas assez d’eau
Nettoyez le filtre en
amont, contrôlez la
ligne d’aspiration et
le niveau de l’eau
De l’air se trouve dans
la pompe
Une fuite est pré-
sente côté aspira-
tion de la pompe
Resserrez les rac-
cordements des
tuyaux et revissez
les vis
Le filtre présente une
fuite
Le joint est en-
dommagé
Contrôlez le joint et
remplacez-le le cas
échéant
La pompe ne fonc-
tionne pas
La pompe n’est
pas branchée
Contrôlez la fiche et
le cordon
d’alimentation
Le coupe-circuit
de courant rési-
duel RCD s’est
déclenché
Réarmez le coupe-
circuit de courant
résiduel RCD. S’il
déclenche immédia-
tement à nouveau,
la pompe ou les
commandes sont
défectueuses
Le moteur de la
pompe est défec-
tueux
Remplacez toute la
pompe
Il y a du sable dans la
piscine
Lors d’un remplis-
sage, des parti-
cules de sable
peuvent être pré-
sentes
Rincez jusqu’à ce
que l’eau soit deve-
nue claire
pagina 16 di 25
FR

Sandfilter Speedclean 75/50| 2015_V1
Page 14 de 64
FR
Remplir la chambre à sable avec du sable (Figure 6)
Remplissez la chambre à sable avec du sable de quartz (taille des
grains 0,4 à 0,8mm). Ce faisant, assurez-vous de ne pas verser du
sable dans la chambre d’eau propre.
Assemblage du filtre (Figure 7,8)
Assurez-vous que le joint en haut de la cartouche du filtre soit propre
et en bon état et qu’aucun grain de sable n’y soit collé.
Prenez l’assiette et enfoncez-la dans le trou du milieu en-dessous
du couvercle du filtre.
Si vous avez acheté le confort Speed Clean 75, cette opération a
déjà été effectuée à l’usine. (Il y a deux emplacements situés dans
la cartouche où vous pouvez insérer l’assiette. (Ce n’est pas impor-
tant lequel des deux vous utilisez.)
Placez délicatement le couvercle du filtre sur le cartouche du filtre.
Le couvercle devrait être tourné de façon à ce que l’encoche sur le
couvercle correspond exactement à celle de la cartouche du filtre.
Cela assure l’alignement correct du couvercle.
Fixez le couvercle du filtre fourni avec la bague de serrage afférente
et serrez-la avec le boulon et le bouton tournant.
Raccordement des tuyaux (Figure 9,10,11)
Raccordement du système de filtration
Avant de raccorder les tuyaux au filtre ou à la pompe, assurez-vous
que l’eau ne s’écoule pas de la ligne d’entrée ou de sortie de votre
piscine.
Picines avec des tuyaux étendu de 1 ¼“ ou 1 ½“ diameter.
Les instructions suivantes supposent que votre piscine est déjà as-
semblée et équipée de tuyaux d’entrée et de sortie.
Assurez-vous que tous les raccords soient bien serrés et qu’aucun
des
tuyaux ne soit plié ou présente plusieurs
cintrages.
Picines de INTEX®avec 2“ connextion.
Assurez-vous que tous les raccords soient bien serrés et qu’aucun
des tuyax ne soit plié ou présente plusieurs cintrages.
Modes de filtrage
Réglage
Flux d’eau complet /fonction
Filtration
Position 1
Fonction : aspiration, fonctionnement normal du
filtre. C’est le paramètre le plus utilisé. Dans
cette position, l’eau de la piscine aspirée est in-
Figure 19
troduite par le haut dans la cartouche du filtre,
d’où elle s’écoule ensuite à travers le sable.
Pendant que l’eau s’écoule à travers le sable
jusqu’au tamis au fond, les impuretés sont fil-
trées, puis l’eau est réinjectée dans la piscine.
Rinçage
Position 2
Figure 20
Fonction : ce paramètre est utilisé pour nettoyer
le lit filtrant (sable) après la le deuxième rinçage.
Ce processus devrait toujours être effectué im-
médiatement après le deuxième rinçage, le rem-
plissage avec du sable ou lors de la première
mise en service. Dans cette position, l’eau est di-
rigée dans la zone supérieure de la cartouche du
filtre et la vanne est rincée, tandis que l’eau
s’écoule ensuite à travers la conduite des eaux
usées.
Circulation
Position 3
Figure 21
Fonction : ce paramètre est utilisé pour faire cir-
culer l’eau après un traitement chimique. Cette
position est utilisée lors de différents traitements
chimiques de l’eau de la piscine si vous ne vou-
lez pas que le filtre à sable soit souillé par des
produits chimiques. Dans cette position, l’eau
aspirée est conduite directement à partir de la
vanne à la piscine sans passer à travers le
sable.
Deuxième rin-
çage
Position 4
Figure 22
Fonction : ce paramètre est utilisé pour nettoyer
le filtre des saletés accumulées. Cette position
est requise pour nettoyer le filtre et / ou le sable.
Vous saurez qu’il est temps de nettoyer le filtre
lorsque la pression indiqueé par le manomètre
se situe de 0,3 à 0,6 bars au-dessus de la pres-
sion normale de fonctionnement. Dans cette po-
sition, l’eau est introduite par le tamis inférieur
d’où elle s’écoule vers le haut à travers le sable.
Cela dissout la saleté accumulée qui monte et
s’coule du filtre par la ligne des eaux usées.
Fermeture
Position 5
Figure 23
Fonction : ce paramètre est utilisé pour nettoyer
le filtre en amont. Cette position arrête le flux
d’eau dans la pompe et le filtre.
ATTENTION : Ne mettez jamais la pompe en
service dans cette position !
Vidange
Position 6
Figure 24
Fonction : ce paramètre est utilisé pour contour-
ner le filtre. Cette fonctionnalité est idéale pour
drainer des piscines fortement souillées ou
après un traitement contre les algues. Dans
cette position, le filtre est contourné et l’eau est
drainée directement par la conduite des eaux
usées.
Hivernage
Position 7
Figure 25
Fonction : hivernage et stockage. Dans cette po-
sition, le levier de la vanne se trouve dans une
position intermédiaire où il soulage les compo-
sants internes de la vanne. Si le groupe de filtra-
tion est stocké pendant l’hiver, placez la vanne 7
voies dans cette position.
Attention: Ne mettez la pompe jamais dans cette
position.
Qu’est-ce que vous faites et ne pas faire
Ce que vous devez faire
Soyez attentif et notez la pression du filtre lorsque le sable
est propre. Effectuez un deuxième rinçage quand la pres-
sion indiquée par le manomètre augmente de 0,3 à 0,6
bars.
Pour accélérer encore l’effet et pour réaliser un nettoyage
efficace, effectuez le deuxième rinçage assez longtemps.
Rincez le filtre jusqu’à ce que l’eau sorte de la conduite
des eaux usées soit propre (claire). Notez que lors du
Sandfilter Speedclean 75/50| 2015_V1
Page 15 de 64
FR
deuxième rinçage, 200- à 100 litres d’eau sont aspirés de
la piscine. En outre, respectez les réglementations locales
qui régissent l’élimination de l’eau des piscines.
Ce que vous NE devez PAS faire
Changer la position de la vanne pendant le fonctionnement.
Cela endommagerait la vanne et éventuellement d’autres
composants.
Attention
Le levier de la vanne ne doit jamais être utilisé pour soulever ou
transporter le filtre.
Mettre la pompe en service
Si le groupe de filtrage est entièrement assemblé, le sable a été ver-
sé dans la chambre à sable et tous les tuyaux ont été raccordés,
vous pouvez procéder à l’installation. En tout cas, nous vous re-
commandons de nettoyer d’abord le sable. Le nettoyage du sable
avant la filtration de l’eau piscine élimine la plupart des saletés et les
petites particules de sable qui peuvent y être contenues. Si vous
commencez immédiatement avec le processus de filtration, ces par-
ticules se retrouveront dans votre piscine. Pour nettoyer le sable,
suivez les instructions ci-dessous.
Branchez le groupe de filtration au secteur seulement quand cela
sera mentionné.
1) Assurez-vous que le cordon d’alimentation de la pompe soit dé-
branché du secteur.
2) Placez le levier de la vanne dans la position « Fermée ».
3) Si votre piscine n’est pas être remplie, remplissez-la avec de
l’eau. Assurez-vous que le niveau d’eau de la piscine se trouve au
moins 2,5 à 5 cm au-dessus de l’ouverture de la buse d’entrée
(écumeur).
4) Ouvrez le robinet d’arrêt de la buse d’entrée (écumeur) de la
piscine. Si vous avez fermé la buse d’entrée (écumeur) avec un
obturateur, enlevez-le.
5) Puisque le groupe de filtration est situé plus bas que le niveau
d’eau de la piscine, il se remplit automatiquement avec de l’eau.
6) Laissez la cartouche du filtre se remplir avec de l’eau.
7) Vérifiez le groupe de filtration et les tuyaux de raccordement sur
des fuites et éliminez-les le cas échéant. En raison de tolérances
techniques de fabrication, il peut arriver que vous deviez colmater
les fuites aux raccordements par un ruban de téflon avant de rac-
corder le tuyau.
8) Effectuez le deuxième rinçage décrit sur la page suivante.
Lavage
Eteignez la pompe en débranchant la fiche du secteur.
Raccordez le tuyau de rinçage (non inclus dans le volume de li-
vraison) à la conduite de rinçage au couvercle du filtre.
Placez la vanne 3/7 voies dans la position de rinçage.
Rebranchez la fiche de la pompe au secteur.
Effectuez le rinçage aussi longtemps que l’eau sortant de la con-
duite de rinçage soit propre.
Eteignez la pompe en débranchant la fiche du secteur.
Placez la vanne 7 voies dans la position du deuxième rinçage. Ce
n’est pas possible avec la vanne 3 voies.
Rebranchez la fiche de la pompe au secteur.
Laissez le filtre fonctionner 60 secondes dans ce mode pour que
tous les résidus contenus dans la pompe et la vanne soient élimi-
nés.
Arrêtez la pompe en débranchant la fiche du secteur.
Placez la vanne 3/7 voies dans la position de filtration.
Rebranchez la fiche de la pompe au secteur.
Votre groupe de filtration est maintenant opérationnel.
Temps du filtre
En fonction de la charge et la taille de l’installation, l’eau de la pis-
cine devrait circuler au moins 3 à 5 fois à travers le filtre au cours de
24 heures. Le temps nécessaire dépend de la performance du
groupe de filtration et de la taille de la piscine. Nous recommandons
une durée minimale de fonctionnement de 12 heures par jour.
Attention
Assurez-vous toujours que la pompe soit arrêtée lorsque vous chan-
gez la position de la vanne 7 voies.
En hiver
1) Eteignez la pompe en débranchant la fiche du secteur.
2) Fermez les vannes d’arrêt ou bloquez le débit d’eau aux rac-
cordements des tuyaux de la piscine.
3) Enlevez les raccordements des tuyaux de la piscine et videz la
cartouche et les tuyaux.
4) Placez le levier de la vanne dans la position d’hivernation pour
protéger les composants internes de la vanne.
5) Rangez le groupe de filtration dans un endroit protégé du gel et
ne pas trop froid. Le stockage dans un garage ou dans une zone
de stockage dotée d’une isolation est recommandé.
Recherche d’erreurs
Dysfonctionnement,
pannes
Cause
Solution
La pression du mano-
mètre monte au des-
sus de 1 bar
Le lit filtrant est
encrassé
Rincez le filtre
La pression est trop
basse
Le filtre en amont
est encrassé, la
pompe ne reçoit
pas assez d’eau
Nettoyez le filtre en
amont, contrôlez la
ligne d’aspiration et
le niveau de l’eau
De l’air se trouve dans
la pompe
Une fuite est pré-
sente côté aspira-
tion de la pompe
Resserrez les rac-
cordements des
tuyaux et revissez
les vis
Le filtre présente une
fuite
Le joint est en-
dommagé
Contrôlez le joint et
remplacez-le le cas
échéant
La pompe ne fonc-
tionne pas
La pompe n’est
pas branchée
Contrôlez la fiche et
le cordon
d’alimentation
Le coupe-circuit
de courant rési-
duel RCD s’est
déclenché
Réarmez le coupe-
circuit de courant
résiduel RCD. S’il
déclenche immédia-
tement à nouveau,
la pompe ou les
commandes sont
défectueuses
Le moteur de la
pompe est défec-
tueux
Remplacez toute la
pompe
Il y a du sable dans la
piscine
Lors d’un remplis-
sage, des parti-
cules de sable
peuvent être pré-
sentes
Rincez jusqu’à ce
que l’eau soit deve-
nue claire
pagina 17 di 25
FR

GRUPPO SAN MARCO
San Marco S.R.L. - Via Lecce 265 - 73010 Soleto (Le) - ITALIA
e-mail: [email protected]
www.grupposanmarco.eu
FR
Sandfilter Speedclean 75/50 | 2015_V1
Seite 2 von 64
DE
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sämtliche unten angeführten Si-
cherheitshinweise und Warnungen. Das
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise kann
zu schweren Unfällen führen.
Vor Installation der Filteranlage lesen Sie
bitte alle in dieser Anleitung angeführten Si-
cherheitshinweise und Warnungen. Das
Nichtbeachten dieser, kann zu schweren
Unfällen, tödlichen Verletzungen oder Be-
schädigungen der Filteranlage führen.
Gefahren durch die Saugwirkung der
Pumpe, insofern sie nicht vermieden wer-
den, können zu schweren oder tödlichen
Unfällen führen. Blockieren Sie nicht die An-
saugleitung an der Pumpe oder im Pool, da
dies zu schweren Verletzungen oder gar
zum Tod führen kann.
Die elektrische Verkabelung muss durch
eine geeignete Fachkraft erfolgen und ist
entsprechend den lokalen Vorschriften aus-
zuführen. (in Österreich EN1 Teil4 §49, in
Deutschland VDE0100, Teil702 bzw. DIN
57100-702)
Vermeiden Sie die Gefährdung durch
elektrischen Strom. Verwenden Sie keine
Verlängerungskabel.
Schließen Sie die Filteranlage ausschließ-
lich an einen Stromkreis an, welcher durch
einen Fehlerstromschutzschalter (FI) mit ei-
nem Bemessungsfehlerstrom von nicht
mehr als 30mA geschützt wird. Für die In-
stallation von elektrischen Anlagen wenden
Sie sich an einen konzessionierten Elektro-
techniker.
Falsch oder unsachgemäß installierte An-
lagen können Fehler oder Beschädigungen
an der Filteranlage verursachen, oder zu
schweren Unfällen führen.
Die Filteranlage bzw. die Pumpe darf nie
überflutet oder unter Wasser untergetaucht
werden.
Geben Sie die Pumpe oder den Filter nie-
mals in den Pool.
Im Filtersystem eingeschlossene Luft kann
ein Wegschleudern des Filterdeckels verur-
sachen. Dies kann zu schweren oder tödli-
chen Verletzungen oder einer Beschädigung
der Filteranlage führen. Stellen Sie sicher,
dass sämtliche Luft aus dem System abge-
lassen ist, bevor Sie die Filteranlage in Be-
trieb nehmen.
Verändern Sie niemals die Stellung des 7-
Wege-Ventils während die Filteranlage in
Betrieb ist.
Trennen Sie das Gerät stets vom Netz be-
vor Sie Änderungen am 7-Wege-Wege-
Ventil vornehmen.
Installieren Sie die Filteranlage mit ausrei-
chendem Sicherheitsabstand vom Pool ent-
fernt, um zu vermeiden, dass Kinder die An-
lage als Einstiegshilfe in das Pool verwen-
den.
Schließen Sie die Filteranlage niemals ans
Netz an oder ab während Sie sich im Was-
ser befinden.
Führen Sie niemals Arbeiten an der Filter-
anlage durch während die Anlage noch an
das Stromnetz angeschlossen ist.
Nehmen Sie die Filteranlage nicht in Be-
trieb während das Pool benützt wird.
Halten Sie Kinder von elektrischen Anla-
gen fern.
Erlauben Sie niemals Kindern mit der An-
lage zu hantieren.
Diese Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfah-
rung und/oder mangels Wissen benutzt zu
werden, es sei denn, sie werden durch eine
für ihre Sicherheit zuständige Person beauf-
sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen,
wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um si-
cherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Wenn die Netzanschlussleitung oder das
Pumpengehäuse beschädigt wird, muss die
Anlage sofort vom Netz getrennt werden
und durch den Hersteller oder seinem Kun-
pagina 18 di 25
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages:
Other SAN MARCO Water Pump manuals
Popular Water Pump manuals by other brands

Gardena
Gardena 3000/4 eco Operator's manual

BRINKMANN PUMPS
BRINKMANN PUMPS SXC2824 operating instructions

Crane
Crane BARNES SU33LT Series installation manual

Apex Digital
Apex Digital VACPRO instruction manual

Wilo
Wilo HiSewlift 3 Series Installation and operating instructions

Gardner Denver
Gardner Denver Elmo Rietschle C Series Original operating instructions