Sanela SLO 02E User manual

ISO 9001:2008 [CZ] Montážní návod
[EN] Mounting instructions
SLO 02E Automatický bezdotykový osoušeč rukou
Automatic wall mounted hand dryer
SLO 02M Mechanický osoušeč rukou
Mechanical wall mounted hand dryer
[CZ] UPOZORNĚNÍ:
Prosím pozorně si přečtěte a uložte tyto instrukce jako důležité informace týkající se bezpečné instalace, používání
a údržby. Nesprávná instalace může způsobit újmu na osobách nebo majetku, u kterých výrobce nenese zodpovědnost.
Testy kvality během fáze výroby zaručující maximální bezpečnost provozu. Životnost a celkové elektrické a mechanické
vlastnosti budou prodlouženy, pokud bude zařízení správně používáno a bude zajištěna dostatečná údržba.
[EN] ATTENTION:
Please read carefully and store safely this instruction sheet as important information about safety installation, using and
maintenance. Incorrect installation can cause harm to persons or property for which the manufacturer assumes no
responsibility.
Quality tests during production phase guarantee maximum safety of using. Life cycle and overall electrical and mechanical
features will be extended if the device is used properly and with adequate maintenance.
[CZ] Hlavní technické charakteristiky výrobku:
Napětí 220-240 VAC
Frekvence 50-60 Hz
Příkon topného tělesa 2200 W
Příkon motoru 200 W
Celkový příkon 2400 W
Stupeň krytí IP X1
Průtok vzduchu 75 l/s
Rychlost vzduchu 101 km/h
Přístroje splňují normy CEI.
SLO 02E
SLO 02M

[EN] Main technical characteristics
Voltage 220-240 VAC
Frequency 50-60 Hz
Heater input 2200 W
Motor input 200 W
Total input 2400 W
Protection level IP X1
Air flow 75 l/s
Air speed 101 km/h
Devices fulfil the standards CEI.
[CZ] Návod k montáži
Montáž výrobku smí provádět pouze osoba způsobilá s příslušným oprávněním k práci na elektrických zařízeních a to dle
návodu a předpisů platných v místě (práce na elektrických zařízeních dle příslušné legislativy dané země). Zde podle
vyhlášky č. 50/78 Sb.
Zkontrolujte, zda je elektrická rozvodná síť a výkon systému přiměřený maximálnímu výkonu spotřebiče. Zásobování
elektrické energie musí být jištěno dvoupólovým jističem, který ve vybaveném stavu má kontakty min 3 mm vzdálené.
Zařízení musí být instalováno v minimální vzdálenosti 80 cm od nejbližšího zdroje vody (umyvadlo, vana, sprchový kout,
atd.). Doporučujeme instalovat přístroj ve výšce minimálně 120 cm od podlahy k výstupu vzduchu z osoušeče. Aby se zajistil
bezproblémový provoz, optická čočka bezdotykového automatického osoušeče by měla být vzdálena minimálně 40 cm od
reflexních ploch, jako jsou lesklé dřezy atd. V opačném případě by mohlo docházet k samovolnému spouštění přístroje. Pro
instalaci používejte spojovací materiály přiložené v balení. Je-li napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen výrobcem nebo
osobou k tomu způsobilou, aby se zabránilo újmě na zdravý.
[EN] Mounting instructions
The product installation may be carried out only by a qualified person with the relevant authorization according to the
installation instructions and in accordance with the regulations applicable at the place of installation.
Make sure that the power network and power of the network are adequate for appliance. Supply of electric power must be
fused with double pole circuit breaker, which has contacts at least 3 mm apart in the released state.
The equipment must be installed at a minimum distance of 80 cm from the nearest source of water (sink, tub, shower, etc.).
We recommend installing the unit at a height of at least 120 cm from the floor to the air outlet of the dryer. To ensure
smooth operation, optical lens should be at least 40 cm away from reflective surfaces such as shiny sinks etc. Otherwise, it
could lead to self-start the unit. For installation, use fasteners provided in the package. If the power cord is damaged, it
must be replaced by the manufacturer or by a person qualified to do.
[CZ] Používání
Mechanický osoušeč
Stiskem tlačítka se spustí přístroj. Automaticky se také spustí časovač, který je nastavitelný na 20 –180 s pomocí trimru. Po
uplynutí této doby se přístroj automaticky vypne. Pro opětovné spuštění je nutné znovu stlačit tlačítko.
Bezdotykový osoušeč
Osoušeč se spouští automaticky průchodem ruky pod infračerveným senzorem a také se automaticky vypíná odejmutím
ruky z tohoto prostoru. Po cca 2 min provozu se přístroj automaticky vypne. Pro opětovné spuštění odejměte ruku, vyčkejte
2 s a znovu přiložte.
Upozornění:
Stroj je vybaven systémem, který zabraňuje nebezpečí trvalého použití, které může nastat v případě poškození detekční
buňky. Rovněž je zařízení vybaveno bezpečnostním systémem proti přehřátí, s termostatem, který je schopný odpojit topné
těleso od zdroje energie. Toto zařízení poskytuje vyšší bezpečnost provozu.
[EN] Usage
Mechanical wall mounted hand dryer
Press the button to start the unit. Automatically also starts a timer that can be set to 20-180 by using the trimmer. After this
time, the device automatically shuts down. To restart it is necessary to press the button again.
Automatic wall mounted hand dryer
Dryer starts automatically passing hand under infrared sensor and turns off automatically by removing the hand from this
area. After about 2 minutes of operation, the unit automatically shuts down. To restart remove hand, wait 2s and put hand
under the lens again.

Attention:
The machine is equipped with a system that prevents the risk of permanent use that may arise in the event of damage
detection cell. Also, the device is equipped with a safety system against overheating, a thermostat, which is able to
disconnect the heater from the power source. This device provides greater safety.
[CZ] Údržba
Upozornění:
Před provedením jakékoliv údržby, odpojte zařízení od elektrické energie.
Veškeré nerezové díly je možné čistit pouze vodou, mýdlem a měkkým hadrem. Aby byla zajištěna spolehlivost
a životnost, zkontrolujte, zda sání vzduchu a kuželový vývod není blokován nebo znečištěn prachem nebo většími částicemi.
V žádném případě není možné použít agresivní a abrazivní čisticí prostředky.
Výrobce doporučuje min. 2x ročně provést čistění vnitřního prostoru osoušeče a kontrolu uhlíkových částí motoru.
Nečistoty nasáté motorem mohou vést k poškození výrobku. Čištění smí provádět pouze osoba způsobilá s příslušným
oprávněním k práci na elektrických zařízeních a to dle návodu a předpisů platných v místě (práce na elektrických zařízeních
dle příslušné legislativy dané země). Zde podle vyhlášky č. 50/78 Sb.
[EN] Maintenance
Attention:
Before performing any maintenance, disconnect the device from electrical power.
All stainless steel parts must be cleaned with water, soap and a soft cloth only. To ensure reliability and durability, make
sure the air inlet and conical outlet is not blocked by dirt, dust or larger particles. In any case, it is not possible to use
aggressive and abrasive cleaners.
The manufacturer recommends cleaning the interior of dryer and control carbon engine parts minimal 2 times per year. Dirt
sucked in the engine can cause damage to the product. The maintenance of product may be carried out only by a qualified
person with the relevant authorization according to the installation instructions and in accordance with the regulations
applicable at the place of installation.
[CZ] Obecná varování
Osoušeč slouží výhradně k osoušení rukou teplým vzduchem. Při otočení výdechové trysky o 180° může být použit pro
sušení obličeje.
Výrobek nesmí být používán k jiným účelům. Výrobek je určen pro instalaci ve vnitřních prostorách.
Nikdy nenechávejte přístroj vystaven atmosférickým vlivům (déšť, slunce, atd.)
Nezasahujte do vnitřních součástí přístroje
Neucpávejte vývod nebo sání vzduchu
Nevkládejte žádné předměty dovnitř přístroje
[EN] General warning
Dryer are used exclusively for hand drying with hot air. Dryer may be used for drying the face by rotation of
exhalation nozzle by 180°.
The product must not be used for other purposes. The product is designed for indoor installation.
Never leave the unit exposed to atmospheric agents (rain, sun, etc.)
Do not tamper with internal components
Do not block the air inlet or outlet
Do not place any objects inside the device
[CZ] Důležité informace
Tento výrobek splňuje směrnice 2002/96 CE (WEEE-RAEE) o recyklaci elektrických a elektronických součástek. Přístroj musí
být vhodně recyklován.
[EN] Important information
This product fulfill standard 2002/96 EC (WEEE-RAEE) - recycling of electrical and electronic components. The device must
be properly recycled.

[CZ] Záruka
Ze záruky jsou vyloučeny mimo jiné: vandalismus, poškození v důsledku nesprávné instalace, poškození v důsledku
modifikace zařízení, poškození při přepravě, úmyslné poškození, poškození v důsledku nesprávné instalace k elektrické síti.
Záruka se také nevztahuje na spotřební materiály – uhlíkovou součást motoru tohoto stroje.
[EN] Guarantee
The warranty does not include: vandalism, damage due to improper installation, damage due to modification of the
equipment, transport damage, intentional damage and damage due to improper installation of the electrical network. The
warranty also excludes consumables - carbon part of the engine of this machine.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Sanela Dryer manuals
Popular Dryer manuals by other brands

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric JT-SB216JSH2-S-NE installation manual

Haier
Haier HD90-A636-E user manual

Smeg
Smeg DHT82EIN user manual

Bosch
Bosch Nexxt Premium Gas Operating Operating, care and installation instructions

Zanussi
Zanussi ZDC82B4PW user manual

Whirlpool
Whirlpool WGD7300X Installation requirements