Saneo FL-801 User manual

FR VENTILATEUR NOMADE
NL DRAAGBARE VENTILATOR
EN PORTABLE FAN
ES VENTILADOR PORTATIL
Modèle/Model/Modelo : FL-801
REF: 002184
Photo non contractuelle
Foto is niet bindend
Non-contractual photo
Foto no contractual
Importé par / Ingevoerd door / Imported by / Importado por :
Euro-Tech Distribution
37A rue César Loridan
59910 Bondues
FRANCE

FR
Lisez attentivement cette notice avant la première utilisation de cet appareil et
conservez-la pour tout usage ultérieur.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE
▪Cet appareil est destiné à un usage domestique
exclusivement.
▪Le produit doit être alimenté uniquement avec le
cordon USB fourni.
▪Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est
endommagé, si le cordon est abîmé. Aucune pièce ne
peut être remplacée par l’utilisateur, adressez-vous à
votre service après-vente pour écarter tout danger.
▪Ne laissez jamais votre appareil fonctionner sans
surveillance.
▪N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est tombé dans l’eau.
▪Eteignez et débranchez toujours votre appareil quand
vous le nettoyez ou quand vous ne l’utilisez pas.
▪N’utilisez pas votre appareil avec les mains humides,
ou si celui-ci a été mouillé.
▪Ne transportez ni ne suspendez jamais l’appareil par
le cordon d’alimentation. Ne tirez jamais le cordon
pour débrancher l’appareil. Ne tordez pas le cordon.
▪N’utilisez pas de produit inflammable pour nettoyer
votre appareil.
▪Evitez de faire tomber l’appareil.
▪En ce qui concerne les explications détaillées pour
l'installation de votre ventilateur, référez-vous aux
paragraphes correspondants de votre notice.
▪

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Entrée : DC 5 Volts - 1 Ampère
Niveau de vitesse : 3 Vitesses - Elevé / Moyen / Faible
Horaires de travail : 5 heures en moyenne à basse vitesse
Capacité de la batterie : 2 000 mAh
Heures de charge : 4-5 heures
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
UTILISATION
1. Tirez la poignée télescopique vers le haut
2. Ouvrez le trépied en soulevant doucement les 3 pieds.
3. Placer le ventilateur sur une surface plane pour le faire fonctionner.
Chargement
1. Raccordez le ventilateur au moyen du câble USB fourni. Insérez la partie la plus étroite
dans le connecteur qui se trouve sur le côté du ventilateur.
2. Un voyant LED ROUGE représente l'état de charge
3. Lorsque le voyant LED devient BLEU, il est complètement chargé.
4. Lorsque le ventilateur est en état d'utilisation, le voyant LED devient de couleur
BLANC.
Réglage de l’angle
Bouton de mise en marche
Poignée télescopique
Trépied
Accumulateur

Fonctionnement du ventilateur
1. Appuyez une fois sur le bouton marche/arrêt et le ventilateur commence à fonctionner
à son régime le plus élevé.
2. Appuyer une seconde fois sur le bouton marche/arrêt et le ventilateur fonctionne à
vitesse moyenne.
3. Appuyez une troisième fois sur le bouton marche/arrêt et le ventilateur fonctionne à
son régime le plus bas.
4. Appuyez une quatrième fois sur le bouton d'alimentation et le ventilateur s'éteindra.
Durée d’utilisation : lorsqu'il est complètement chargé
Au régime le plus bas, le ventilateur fonctionne pendant environ 5 heures.
A la vitesse moyenne du ventilateur, le ventilateur fonctionne pendant environ 3 heures.
Au régime le plus élevé, le ventilateur fonctionne pendant environ 2 heures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ATTENTION: AVANT TOUT NETTOYAGE ET MAINTENANCE,
ETEIGNEZ LE VENTILATEUR.
Il est recommandé d’utiliser le ventilateur dans un endroit sec
sans humidité excessive.
Nettoyez le ventilateur régulièrement. Utilisez un chiffon doux et
légèrement humidifié. Ne pas nettoyer les parties avec
l’accumulateur. N’employez pas de détergents puissants.
Avant de le stocker, nettoyez le ventilateur et enveloppez-le dans
une pochette en textile pour le protéger de l’humidité.
Il est recommandé de charger le ventilateur tous les 3 mois afin
de maintenir les performances la batterie.
GARANTIE
Ce produit est garanti pour une durée déterminée avec le distributeur à partir de la date
d’achat contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette
garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation,
d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
L’appareil doit être rendu dans son emballage d’origine et accompagné du ticket de caisse
sous réserve d’une manipulation conforme. Respectez donc bien les conseils d'utilisation et
les consignes de sécurité énoncées ci-dessus. Par ailleurs, nous ne pourrons garantir votre
appareil si vous ou une tierce personne avez procédé à des modifications ou réparations.
COLLECTE SELECTIVE DES DECHETS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES

Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebus avec les produits
ménagers. Selon la Directive Européenne 2012/19/EU pour le rebus des matériels
électriques et électroniques et de son exécution dans le droit national, les produits
électriques usagés doivent être collectés séparément et disposés dans les points de
collecte prévus à cet effet. Adressez-vous auprès des autorités locales ou de votre
revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage.

NL
Lees deze handleiding aandachtig door voordat u dit product voor het eerst
gebruikt en bewaar het voor toekomstig gebruik.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
▪Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk
gebruik.
▪Het product mag alleen worden gevoed met de
meegeleverde USB-kabel.
▪Laat uw apparaat nooit onbeheerd achter.
▪Gebruik het apparaat niet als het in het water is
gevallen.
▪Schakel het apparaat altijd uit en trek de stekker uit
het stopcontact wanneer u het schoonmaakt of
wanneer u het niet gebruikt.
▪Gebruik uw apparaat niet met natte handen of als het
nat is geweest.
▪Draag of hang het apparaat nooit aan het netsnoer.
Trek nooit aan het snoer om het apparaat los te
koppelen. Draai het snoer niet aan het snoer.
▪Gebruik geen ontvlambare producten om uw apparaat
schoon te maken.
▪Gebruik geen verlengsnoer voor dit toestel.
▪Vermijd het laten vallen van het apparaat.
▪Voor gedetailleerde uitleg over de installatie van uw
ventilator, zie de desbetreffende paragrafen in uw
handleiding.

TECHNISCHE SPECIFICATIES
Ingang: DC 5 Volt - 1 Ampère
Snelheidsniveau: 3 snelheden - hoog/middelmatig/laag
Werktijden: gemiddeld 5 uur bij lage snelheid.
Batterijcapaciteit: 2.000 mAh
Laaduren: 4-5 uur
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
GEBRUIK
1. Trek de telescoopgreep naar boven
2. Open de driepoot door de drie voetjes voorzichtig op te tillen.
3. Plaats de ventilator op een vlakke ondergrond om hem te bedienen.
Laden
1. Sluit de ventilator aan met de meegeleverde USB-kabel. Steek het smalste deel in de
connector aan de zijkant van de ventilator.
2. Een RODE LED-lampje geeft de laadtoestand weer.
3. Wanneer het LED-lampje BLAUW wordt, is het volledig opgeladen.
4. Wanneer de ventilator in werking is, schakelt de LED-verlichting WIT.
Werking van de ventilator
1. Druk eenmaal op de aan/uit-knop en de ventilator begint te draaien met de hoogste
snelheid.
driepoot
aan/uit-knop
telescopische
handgreep
hoekaanpassing
oplaadbare batterij

2. Druk nogmaals op de aan/uit-knop en de ventilator draait op middelmatige snelheid.
3. Druk een derde keer op de aan/uit-knop en de ventilator draait op de laagste snelheid.
4. Druk een vierde keer op de aan/uit-knop en de ventilator wordt uitgeschakeld.
Duur van gebruik: wanneer volledig opgeladen
Bij de laagste snelheid draait de ventilator ongeveer 5 uur.
Bij de gemiddelde ventilatorsnelheid draait de ventilator ongeveer 3 uur.
Op de hoogste snelheid draait de ventilator ongeveer 2 uur.
REINIGING EN ONDERHOUD
LET OP: VOOR REINIGING EN ONDERHOUD, SCHAKEL DE
VENTILATOR UIT.
Het wordt aanbevolen om de ventilator op een droge plaats te
gebruiken zonder overmatige vochtigheid.
Reinig de ventilator regelmatig. Gebruik een zachte, licht vochtige
doek. Reinig de onderdelen niet met de batterij. Gebruik geen
sterke schoonmaakmiddelen.
Maak de ventilator schoon en verpak hem in een zak om hem
tegen vocht te beschermen voordat u hem opbergt.
Het wordt aanbevolen om de ventilator om de 3 maanden op te
laden om beschadiging van de batterij te voorkomen.
GARANTIE
Dit product wordt vanaf de datum van aankoop door de distributeur voor een
bepaalde periode gegarandeerd tegen storingen als gevolg van een fabricage-
of materiaalfout. Deze garantie dekt geen defecten of schade als gevolg van
onjuiste installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product.
Het apparaat moet worden geretourneerd in de originele verpakking en
vergezeld gaan van het ontvangstbewijs, mits het apparaat op de juiste wijze
wordt behandeld. Neem daarom de bovenstaande technische en
veiligheidsinstructies in acht. Bovendien kunnen wij uw apparaat niet
garanderen als u of een derde partij wijzigingen of reparaties heeft
aangebracht.
GESCHEIDEN INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH
AFVAL

Elektrische producten mogen niet samen met huishoudelijke producten
worden weggegooid. Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU voor de
verwijdering van elektrische en elektronische apparatuur en de
omzetting daarvan in nationale wetgeving, moeten gebruikte
elektrische producten gescheiden worden ingezameld en afgevoerd
naar de daarvoor bestemde inzamelpunten. Neem contact op met uw
plaatselijke autoriteiten of dealer voor advies over recycling.

EN
Read this manual carefully before using this product for the first time and keep
it for future use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
▪This appliance is intended for domestic use only.
▪The product should only be powered with the USB
cable supplied.
▪Never leave your device unattended.
▪Do not use the device if it has fallen into water.
▪Always turn off and unplug your device when you
clean it or when you are not using it.
▪Do not use your device with wet hands, or if it has
been wet.
▪Never carry or hang the unit by the power cord.
Never pull the cord to unplug the unit. Do not twist
the cord.
▪Do not use flammable products to clean your device.
▪Avoid dropping the unit.
▪For detailed explanations on how to install your fan,
refer to the corresponding paragraphs in your
manual.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Input: DC 5 Volts - 1 Ampere
Speed level: 3 Speeds - High / Medium / Low
Working hours: 5 hours on average at low speed
Battery capacity: 2,000 mAh
Charging hours: 4-5 hours
PRODUCT DESCRIPTION

USE
1. Pull the telescopic handle upwards
2. Open the tripod by gently lifting the 3 feet.
3. Place the fan on a flat surface to operate it.
Loading
1. Connect the fan using the supplied USB cable. Insert the narrowest part into the
connector on the side of the fan.
2. A RED LED light represents the state of charge
3. When the LED light turns BLUE, it is fully charged.
4. When the fan is in working order, the LED light turns WHITE.
Fan operation
1. Press the on/off button once and the fan starts to run at its highest speed.
2. Press the on/off button a second time and the fan runs at medium speed.
3. Press the on/off button a third time and the fan runs at its lowest speed.
4. Press the power button a fourth time and the fan will turn off.
Duration of use: when fully charged
At the lowest speed, the fan runs for about 5 hours.
At the average fan speed, the fan runs for about 3 hours.
At the highest speed, the fan runs for about 2 hours.
CLEANING AND MAINTENANCE
Angle adjustment
Power button
Telescopic handle
Tripod Base
Rechargeable battery

CAUTION: BEFORE ANY CLEANING AND MAINTENANCE, SWITCH
OFF THE FAN.
It is recommended to use the fan in a dry place without excessive
humidity.
Clean the fan regularly. Use a soft, slightly damp cloth. Do not
clean the engine parts. Do not use strong detergents.
Before storing, clean the fan and wrap it in a textile bag to
protect it from moisture.
It is recommended to charge the fan every 3 months to keep the
efficiency of the battery
WARRANTY
This product is guaranteed for a fixed period of time with the distributor from
the date of purchase against any failure resulting from a manufacturing or
material defect. This warranty does not cover defects or damage resulting from
improper installation, improper use or abnormal wear and tear of the product.
The device must be returned in its original packaging and accompanied by the
receipt, subject to proper handling. Therefore, observe the operating
instructions and safety instructions given above. In addition, we cannot
guarantee your device if you or a third party has made any modifications or
repairs.
SELECTIVE COLLECTION OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC
WASTE
Electrical products should not be disposed of with household products.
According to the European Directive 2012/19/EU for the disposal of
electrical and electronic equipment and its implementation in national
law, used electrical products must be collected separately and disposed
of at the collection points provided for this purpose. Contact your local
authorities or dealer for recycling advice.
ES

Lea atentamente este manual antes de utilizar este producto por primera vez y
guárdelo para un uso futuro.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
▪Este aparato está destinado para uso doméstico
únicamente.
▪El producto sólo debe alimentarse con el cable USB
suministrado.
▪Nunca deje su dispositivo desatendido.
▪No utilice el dispositivo cuando haya caído en el agua.
▪Siempre apague y desenchufe el dispositivo cuando lo
limpie o cuando no lo esté usando.
▪No utilice el dispositivo con las manos mojadas o si se
ha mojado. Nunca transporte o cuelgue la unidad por
el cable de alimentación. Nunca tire del cable para
desenchufar la unidad. No tuerza el cable.
▪No utilice productos inflamables para limpiar el
dispositivo.
▪No utilice un cable de extensión con esta unidad.
▪Evite dejar caer la unidad.
▪Para obtener explicaciones detalladas sobre cómo
instalar su ventilador, consulte los párrafos
correspondientes en su manual.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Entrada: DC 5 Voltios - 1 Amperio
Nivel de velocidad: 3 Velocidades - Alta / Media / Baja
Horas de trabajo: 5 horas de media a baja velocidad
Capacidad de la batería: 2.000 mAh
Horas de carga: 4-5 horas
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO

USO
1. Tire del mango telescópico hacia arriba
2. Abra el trípode levantando suavemente los 3 pies.
3. Coloque el ventilador sobre una superficie plana para operarlo.
Cargando
1. Conecte el ventilador utilizando el cable USB suministrado. Inserte la parte más
estrecha en el conector del lado del ventilador.
2. Una luz LED ROJA representa el estado de carga
3. Cuando la luz LED se vuelve AZUL, está completamente cargada.
4. Cuando el ventilador está funcionando, la luz LED se vuelve BLANCA.
Funcionamiento del ventilador
1. Presione el botón de encendido/apagado una vez y el ventilador comenzará a
funcionar a su máxima velocidad.
2. Presione el botón de encendido/apagado por segunda vez y el ventilador funcionará a
velocidad media.
3. Presione el botón de encendido/apagado una tercera vez y el ventilador funcionará. su
velocidad más baja.
4. Presione el botón de encendido por cuarta vez y el ventilador se apagará.
Duración de uso: cuando está completamente cargada
A la velocidad más baja, el ventilador funciona durante unas 5 horas.
A la velocidad media del ventilador, el ventilador funciona durante unas 3 horas.
A la velocidad más alta, el ventilador funciona durante unas 2 horas.
ajuste de inclinación
botón de encendido
mango telescópico
base del trípode
batería recargable

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN: ANTES DE CUALQUIER LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO, APAGUE EL VENTILADOR.
Se recomienda utilizar el ventilador en un lugar seco y sin
humedad excesiva.
Limpie el ventilador regularmente. Utilice un paño suave y
ligeramente húmedo. No limpie las piezas del motor. No utilice
detergentes fuertes.
Antes de guardarlo, limpie el ventilador y envuélvalo en una bolsa
para protegerlo de la humedad.
Se recomienda cargar el ventilador cada 3 meses para evitar
dañar la batería.
GARANTÍA
Este producto está garantizado por un período fijo de tiempo con el distribuidor
a partir de la fecha de compra contra cualquier fallo resultante de un defecto de
fabricación o material. Esta garantía no cubre defectos o daños que resulten de
una instalación incorrecta, un uso inadecuado o un desgaste anormal del
producto.
El dispositivo debe ser devuelto en su embalaje original y acompañado del
recibo, sujeto a una manipulación adecuada. Por lo tanto, tenga en cuenta las
instrucciones de funcionamiento y las instrucciones de seguridad indicadas
anteriormente. Además, no podemos garantizar su dispositivo si usted o un
tercero ha realizado modificaciones o reparaciones.
RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS ELÉCTRICOS Y
ELECTRÓNICOS
Los productos eléctricos no deben desecharse junto con los productos
domésticos. De acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/UE para la
eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación en la
legislación nacional, los productos eléctricos usados deben recogerse
por separado y eliminarse en los puntos de recogida previstos a tal
efecto. Póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor
para obtener consejos de reciclaje.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Saneo Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Fanimation
Fanimation Andover FP5220 Series owner's manual

Joinco
Joinco WN20082404 instruction manual

Movincool
Movincool CM 25 Operation manual

Daewoo
Daewoo COL1571 user manual

Midea
Midea MSVI-40 owner's manual

Monte Carlo Fan Company
Monte Carlo Fan Company 5HM52 Series Owner's guide and installation manual

Overland Storage
Overland Storage REO 9000 Remove & Replace Instructions

Hunter
Hunter 28670 Parts guide

Chore-Time
Chore-Time 50576 Installation and Operators Instruction Manual

Airia
Airia LIFEBREATH RNC200 manual

Hercules
Hercules HH107B Owner's manual & safety instructions

Segula
Segula HF-7688 user manual