
6901-170150 <00>
IT La ringraziamo per aver scelto il supporto a muro Sanus Systems WMS3. Il
supporto a muro WMS3 di Sanus Systems è progettato per supportare diffusori
di peso fino a 3,62 kg.
AVVERTENZA: questo prodotto è progettato per essere usato
esclusivamente su montanti in legno e pareti in blocchi di calcestruzzo! La
parete deve essere in grado di sopportare fino a cinque volte il peso del monitor
combinato al supporto a muro. In presenza di dubbio sulla capacità della parete
di sopportare il monitor, contattare l'Assistenza Clienti di Sanus o rivolgersi a
una persona qualificata.
PRECAUZIONE: Il presente prodotto non deve essere usato per scopi
diversi da quelli chiaramente specificati da Sanus Systems. Un’installazione
scorretta può esporre al rischio di danni a cose o lesioni personali. Qualora
le presenti istruzioni non fossero comprese appieno, o in caso di dubbi per
quanto attiene la sicurezza d’installazione, contattare il Servizio Clienti di Sanus
Systems o altra persona qualificata. Sanus Systems non potrà essere ritenuta
responsabile di alcun danno o lesione derivante da montaggio, assemblaggio o
uso scorretto.
EL ΣαςευχαριστούμεπουεπιλέξατετηβάσητοίχουSanusSystemsWMS3.Η
βάσητοίχουWMS3τηςSanusSystemsέχεισχεδιαστείγιαναδέχεταιηχείαμε
βάροςέως3,62κιλά.
ΠΡΟΣΟΧΗ:Τοπροϊόναυτόέχεισχεδιαστείμόνογιατοίχουςμεξύλινα
δοκάριακαιτοίχουςμεμπετόν!Οτοίχοςθαπρέπειναέχειτηδυνατότητανα
στηρίξειέωςπέντεφορέςτοσυνολικόβάροςτηςοθόνηςκαιτηςβάσης.Ανέχετε
αμφιβολίεςγιατηδυνατότητατουτοίχουναστηρίξειτηνοθόνη,επικοινωνήστε
μετηνΕξυπηρέτησηπελατώντηςSanusήμεένανεξουσιοδοτημένοτεχνικό.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μηνχρησιμοποιείτετοπροϊόναυτόγιαχρήσειςοιοποίεςδεν
αναφέρονταιρητάαπότηSanusSystems.Τυχόναντικανονικήεγκατάσταση
μπορείναπροκαλέσειυλικέςζημιέςήατομικότραυματισμό.Εάνδεν
αντιλαμβάνεστεαυτέςτιςοδηγίεςήέχετεαμφιβολίεςγιατηνασφάλειατης
εγκατάστασης,επαφήμετηνΕξυπηρέτησηΠελατώντηςSanusSystemsή
επικοινωνήστεμεεξειδικευμένοεγκαταστάτη.ΗSanusSystemsδεφέρειευθύνη
γιαζημιέςήτραυματισμόπουενδεχομένωςέχειπροκληθείαπόεσφαλμένη
τοποθέτηση,συναρμολόγησηήχρήση.
NO Tusen takk for at du valgte WMS3 veggmontering fra Sanus Systems. Sanus
Systems WMS3 veggmontering er designet for å bære høyttalere med en vekt
på opp til 3,6 kg.
ADVARSEL: Dette produktet er kun designet for bruk på vegger med
reisverk i tre og vegger av betongblokker! Vegg må være i stand til å bære opp
til fem ganger den kombinerte vekten av monitoren og stativet. Hvis du tviler på
om veggen er sterk nok til å bære skjermen, bør du kontakte Sanus Customer
Service eller en kvalifisert snekker.
FORSIKTIG: Bruk ikke dette produktet til andre formål enn de som
spesifiseres av Sanus Systems. Feil installasjon kan føre til personskade eller
materielle skader. Hvis du ikke forstår disse instruksjonene eller tviler på om
installasjonen er trygg, bør du kontakte Sanus Systems Customer Service eller
tilkalle en kvalifisert snekker. Sanus Systems kan ikke holdes ansvarlig for skade
eller legemsskade som skyldes feil montering, feil sammenføyning eller feil bruk.
DA Tak for at have valgt Sanus Systems WMS3 vægophæng. Sanus Systems
WMS3 vægophæng er designet til at bære højtalere, som vejer op til 3,62 kg (8
pund).
FORSIGTIGHED: Dette produkt er kun designet for brug i træunderliggere
og betonblokvægge! Væggen skal være i stand til at bære op til fem gange
vægten af skærm og ophæng kombineret. Hvis du tvivler på om væggen kan
bære skærmen, kontakt Sanus kundeservice eller et kvalificeret byggefirma.
FORSIGTIGHED: Brug ikke dette produkt til formål, som ikke er udtrykkelig
specificerede af Sanus Systems. Forkert installation kan medføre skade på
materiale eller personskade.Hvis du ikke forstår disse instruktioner, eller er i
tvivl om installationssikkerhed, kontakt Sanus Systems Kundeservice eller ring
til en kvalificeret installatør. Sanus Systems er ikke ansvarlig for skade eller
kvæstelser forårsaget af forkert ophæng, forkert montage eller forkert brug.
SV Tack för att du har valt ett WMS3 väggfäste från Sanus Systems. Sanus
Systems’ WMS3 väggfäste kan hålla högtalare som väger upp till 3,62 kg.
OBSERVERA: Den här produkten kan endast användas på väggar med
träbalkar eller betong! Väggen måste tåla minst 5 gånger skärmens vikt
inklusive väggfäste. Om du tvekar på om väggen är tillräckligt stark för att hålla
bildskärmen, ta kontakt med Sanus Kundtjänst eller en behörig entreprenör.
OBSERVERA: Använd inte produkten för andra ändamål än de som
uttryckligen omnämns av Sanus Systems. Felaktig montering kan leda till skador
på föremål och personer. Om du inte förstår beskrivningen eller är tveksam
om monteringen är säker, ta kontakt med Sanus Systems’ kundtjänst eller en
kvalificerad tekniker. Sanus Systems kan inte hållas ansvarig för skador eller
olycksfall som förorsakats av felaktig montering, felaktig hopsättning eller
felaktig användning.
RU БлагодаримВасзавыборнаборадлякреплениякстенеSanusSystems
WMS3.НабордлякреплениякстенеSanusSystemsWMS3разработан
дляустановкидинамиковвесомдо3,62кг(8фунтов).
ВНИМАНИЕ:Данноекреплениепредназначенотолькодлякрепления
кстенамсдеревяннымистойкамииизбетонныхблоков!Стенадолжны
выдерживатьвес,превышающийвесмониторавместесвесомкрепления
допятираз.Еслиувасестькакие-либосомнениявтом,сможетли
стенавыдержатьмонитор,обратитесьвсервисныйцентрSanusилик
квалифицированномуподрядчику.
ОСТОРОЖНО!: Неиспользуйтеизделиедлякакихбытонибыло
целей,конкретнонеоговоренныхкомпаниейSanusSystems.Неправильная
установкаможетпривестикповреждениюимуществаитравме.Если
непонимаетеданныхинструкцийилисомневаетесьвбезопасности
установки,обратитесьвцентробслуживанияSanusSystemsиливызовите
квалифицированногоподрядчика.SanusSystemsненесетответственности
заущербитравмы,вызванныенеправильнойустановкой,сборкойи
использованием.
PL DziękujemyzazakupuchwytuściennegoWMS3firmySanusSystems,
przeznaczonegodogłośnikówowadzemaks.3,62kg.
UWAGA:Produktprzeznaczonywyłączniedościanszkieletowych
drewnianychizwielkiejpłytybetonowej!Ścianapowinnywytrzymaćobciążenie
równepięciokrotnejwadzetelewizorawrazzuchwytem.Wraziewątpliwości,
czyścianautrzymatelewizor,skontaktujsięzobsługąklientafirmySanus
Systemslubwykwalifikowanymwykonawcą.
UWAGA: Niewykorzystujtegoproduktudocelówinnychniżwyraźnie
określoneprzezfirmęSanusSystems.Nieprawidłowainstalacjamoże
spowodowaćzniszczeniemienialubobrażeniaciała.Jeśliponiższe
wskazówkiniesązrozumiałelubmaszwątpliwościcodobezpieczeństwa
instalacji,skontaktujsięzdziałemobsługiklientafirmySanusSystemslub
wezwijwykwalifikowanegowykonawcę.FirmaSanusSystemsnieponosi
odpowiedzialnościzaszkodyiobrażeniabędącewynikiemnieprawidłowego
mocowania,montażuczyużytkowania.
CS Děkujemevám,žejstezvolilinástěnnýdržákSanusSystemsWMS3.Nástěnný
držákSanusSystemsWMS3jeurčenkzavěšeníreproduktorůohmotnostido
3,62 kg (8 liber).
POZOR: Tentovýrobekjeurčenpropoužitípouzenadřevěnýchtrámech
apanelovýchstěnách!Stěnamusíunéstpětinásobekhmotnostimonitoruv
kombinacisdržákem.Pokudsinejstejisti,zdazeďmonitorudrží,kontaktujte
odděleníslužebzákazníkůmspolečnostiSanusnebozavolejtekvalifikovaného
odborníka.
POZOR: Používejtetentovýrobekvýhradněproúčelvýslovněstanovený
výrobcemSanusSystems.Nesprávnáinstalacemůževéstkpoškození
majetkunebozraněníosob.Pokudtěmtopokynůmnerozumítenebomáte
jakékolipochybnostiohledněbezpečnostiinstalace,kontaktujteoddělení
služebzákazníkůmspolečnostiSanusSystemsnebozavolejtekvalifikovaného
odborníka.SpolečnostSanusSystemsneodpovídázapoškozenínebozranění
způsobenánesprávnouinstalací,montážínebopoužitím.