Sanyo FW32D06F User manual

1. What’s in the Box ES
Qué hay en la caja
FR
Contenu de la boîte
Owner’s Manual and Quick Start Guide
libro de instrucciones e inicio rápido
manuel d’instruction et démarrage rapide
M4 x 0.551”
(14mm)
abcde
gf
ES FR
aAdjusts the Volume Ajusta el volumen Règler le volume
bSelects a Channel Selecciona un canal Sélectionner une chaîne
cOpens the Main On-screen Menu Abre el menú principal en pantalla. Ouvrir le menu principal à l’écran
dSelects Connected Devices Selecciona los dispositivos
conectados. Sélectionner les appareils
connectés
eTurns the TV On and Off Enciende o Apaga la televisión Allumer et Éteindre le téléviseur
fRemote Control Sensor Sensor de control remoto Capteur de la télécommande
gPower On/Standby Indicator Indicador de encendido Voyant d’alimentation
7. Initial Setup ES Configuración inicial
FR Première configuration
Initial setup
Please insert batteries
Remote Control Batteries
hsilgnE.egaugnalunemruoytceleS
Seleccione el idioma para el menú. Español
Sélectionnez la langue du menu. Français
Select OK Skip
Initial setup
Location:
“Home” mode is optimized for efficient
energy usage for home use.
“Retail” mode is optimized for Store Demo
with fixed settings.
Retail
Home
Select OK
Follow the On-screen Instructions to Complete
your TV Initial Setup.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la
configuración de la TV.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour
terminer la configuration de votre téléviseur.
Selecting Location to Retail will display E-sticker
(Electronic POP) on the Screen. Refer to Step “8. Using
the Remote Control” and see “To turn Off the E-sticker
feature” on the next page.
Seleccionar Ubicación en Tienda. mostrará una etiqueta electrónica
(POP eléctrica) en la pantalla. Consulte “Para desactivar la
característica etiqueta electrónica” en El paso “8. Uso del mando a
distancia” en la siguiente página.
La sélection de Région à Magasin affichera la vignette
électronique (POP électrique) à l’écran. Reportez-vous à l’étape
« 8. Utilisez la télécommande » à la page suivante et voir
« Coupure de l’Étiquette E » .
Specifications are Subject to Change without Prior Notice.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Les Spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
© 2016 Funai Electric Co., Ltd.
Need Help Connecting this LED TV? Call Us at 1 866 212 0436
¿Necesita ayuda para conectar esta TV LED? Llame al número 1 866 212 0436
Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LED? Appelez-nous au 1 866 212 0436
Model / Modelo / Modèle :
Serial / Serie / Série :
SOURCE
Selects Connected Devices.
ES Selecciona los dispositivos conectados.
FR Sélectionne les appareils connectés.
Source
TV
TV
HDMI1
HDMI2
Video
PC
Source
TV
HDMI1
HDMI2
Video
PC
Source
TV
HDMI1
HDMI2
Video
PC
PIX SHAPE
Adjusts the Picture Size on the TV Screen.
ES Ajusta el tamaño de imagen en la pantalla de televisión.
FR Règle la taille de l’image sur l’écran du téléviseur.
SLEEP
Sets Sleep Timer.
ES Ajusta el temporizador de apagado automático.
FR Règle le minuteur de mise en veille.
Sleep timer 30min. Sleep timer 60min. Sleep timer 90min.
SAP
Selects Audio mode (MONO / STEREO / SAP) (Analog) / Audio Language
(Digital).
ES Selecciona el modo de audio (MONO / ESTÉREO / SAP) (Analógico) / idioma de
audio (Digital).
FR Sélectionne le mode audio (MONO / STÉRÉO / SAP) (Analogique) / la langue audio
(Numérique).
<Analog>
11
SAP / STEREO
11
SAP / MONO
<Digital>
11-1
English 1/3
Rating
1080i 16:9HD
CC
ADay of Memories
AudioImformation: English audio
Ratinginformation:
USTV: TV-MA USMovie:X
USTV: TV-14 US Movie: NC-17
USTV: TV-PC US Movie: R
USTV: TV-G USMovie: PG-13
KABC 11-1
Spanish 2/3
Rating
1080i 16:9HD
CC
ADay of Memories
AudioImformation: Spanish audio
Ratinginformation:
USTV: TV-MA USMovie:X
USTV: TV-14 US Movie: NC-17
USTV: TV-PC US Movie: R
USTV: TV-G USMovie: PG-13
KABC
INFO
Displays Information about the Current Program.
ES Muestra información sobre el programa actual.
FR Affiche les renseignements sur l’émission en cours.
1080i 16:9HD
CC
:TV-MA :X
:TV-14 :NC-17
:TV-PC : R
:TV-G :PG-13
11.1
KABC
Englishaudio
Rating
English
USmovie
USmovie
USmovie
USmovie
USTV
USTV
USTV
USTV
ADay of Memories
Audioinformation:
1/3
Ratinginformation:
MENU
Opens the Main On-screen Menu.
ES Abre el menú principal en pantalla.
FR Ouvre le menu principal à l’écran.
Picture
Sound
Setup
Features
Language
USB
Auto picture
Backlight
Contrast
Brightness
Color
Tint
Advanced settings
Sharpness
18
Personal
50
30
30
0
2
To turn Off the E-sticker
feature
ES
Para desactivar la característica
etiqueta electrónica
FR
Coupure de l’Étiquette E
E-sticker
Etiqueta electrónica
Étiquette E
Picture
Sound
Setup
Features
Language
USB
Caption settings
Child lock
PC settings
HDMI-CEC
Location
E-sticker
Software upgrade
Retail
Top
Picture
Sound
Setup
Features
Language
USB
Caption settings
Child lock
PC settings
HDMI-CEC
Location
E-sticker
Software upgrade
Retail
Top
Home
Casa
Maison
Or
O
Ou
Off
Apagado
Arrêt
PIC/SOUND MODE
Optimizes Picture and Sound Quality.
ES Optimiza la calidad de imagen y sonido.
FR Optimise la qualité de l’image et du son.
Auto picture
Personal
Standard
Vivid
Sports
Movie
Game
Eco
P
ersona
l
Preset menu
Auto picture
Auto sound
A
uto picture
Auto picture
Personal
Standard
Vivid
Sports
Movie
Game
Eco
S
tandar
d
8.
Using the Remote Control
ES
Uso del mando a distancia
FR Utilisez la télécommande
6. Control Panel ES
Panel de control
FR
Panneau de commande
If you have any Questions or need a detailed Manual,
please visit our Support Website at
Si tiene cualquier pregunta o necesita un manual detallado, por favor visite nuestro sitio web de soporte en
Si vous avez des questions ou avez besoin d’un manuel détaillé, veuillez visiter notre site de soutien au
sanyo-av.com
Any liability related to SANYO products, including design and quality, is the sole responsibility of Funai Electric Co.,
Ltd. and Funai Corporation, Inc. Please contact Funai Corporation, Inc. for any questions or claims related to SANYO
products:sanyo-av.com
Cualquier responsabilidad relacionada con los productos SANYO, incluyendo el diseño y calidad, es responsabilidad
exclusiva de Funai Electric Co., Ltd. y Funai Corporation, Inc.Por favor póngase en contacto con Funai Corporation,
Inc. respecto a cualquier pregunta o reclamos relacionados con productos SANYO:sanyo-av.com
Toute responsabilité relative aux produits SANYO, incluant la conception et la qualité, relève uniquement de
Funai Electric Co., Ltd. et Funai Corporation, Inc.Veuillez contacter Funai Corporation, Inc. pour toute question
ou demande liées aux produits SANYO:sanyo-av.com
SANYO is a registered trademark of SANYO Electric Co., Ltd.
and is used by Funai Electric Co., Ltd. and Funai Corporation, Inc.
under license from SANYO Electric Co., Ltd.
SANYO es una marca comercial registrada de SANYO Electric Co., Ltd. y
es usada por Funai Electric Co., Ltd. y Funai Corporation, Inc. Bajo licencia
de SANYO Electric Co., Ltd.
SANYO est une marque déposé SANYO Electric Co., Ltd. et est utilisé par
Funai Electric Co., Ltd. et Funai Corporation, Inc. avec l’autorisation de
SANYO Electric Co., Ltd.
Printed in Thailand
Impreso en Tailandia
Imprimé en Thaïlande
*2EMN00416*
Batteries not included, AAA 1.5V x 2 Required.
No se incluye pilas, AAA 1.5V x 2 Necesario.
Les piles n’ont pas inclus, l’AAA 1.5V x 2 Exigé.
AAA
AAA
Quick
Start Guide
ES Guía de Inicio Rápido FR Guide de Démarrage Rapide
LC14A6AF4FDFEFFUT(FW32D06F)SANYOQG.indd1-4LC14A6AF4FDFEFFUT(FW32D06F)SANYOQG.indd1-4 2015/11/2711:05:172015/11/2711:05:17

Better
Good
AAudio cableudio cable
cable de audiocable de audio
câble audiocâble audio
Component Video cableComponent Video cable
cable de componentes Vídeo
câble Vidéo á composantes
Video cableVideo cable
cable de Vídeocable de Vídeo
câble Vidéocâble Vidéo
AAudio cableudio cable
cable de Audio
câble Audio
Stereo Mini Plug cable (3.5mm)Stereo Mini Plug cable (3.5mm)
cable de miniplug Audio estéreo (3,5mm)
câble Audio stéréo à mini-jack (3,5mm)
PCPC
computadora personal
ordinateur personnel
VGA cableVGA cable
cable VGA
câble VGA HeadphonesHeadphones
auriculares
écouteurs
USB Memory StickUSB Memory Stick
dispositivo de memoria USB
clé USB
Best
Or
O
Ou
5.
Connect External Devices
ES
Conexión de dispositivo externo
FR
Connexion d’un appareil externe
One set of Audio L/R Input jacks are shared with Component, Composite, VGA and HDMI-DVI Video Input.
Un juego de Entradas de Audio I/D se comparten con las Entradas de Componente, Video Compuesto, VGA o Entrada de Video HDMI-DVI.
Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec Composant, Composite, prises d'Entrée Vidéo VGA ou Entrée Vidéo HDMI-DVI.
Caution Disconnect the AC Power Cord before Connecting Devices.
Precaución Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.
Attention Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.
3.
Connect the Power and Antenna, Cable or Satellite
ES Conecte los cables a la red eléctrica y la antena, el cable o el satélite
FR Connexion de la prise secteur et de l’antenne, du câble ou le satellite
Cable
Satellite
Set-top Box
IN
IN
OUT
OUT
Or
O
Ou
TVTV
1 2
21
3 4
× 3
VGA Cable connection for PC
Conexión de cable VGA para PC
Permet de raccorder un câble VGA pour PC
75 ohm Cable / Antenna / Satellite Box connection
Conexión de decodificador de satélite / antena
/ cable de 75 Ohmios
Raccord Câble / Antenne / récepteur de
signaux de satellite 75 ohms
Headphone 3.5mm Stereo jack
Conector estéreo de 3,5 mm de audiífono
Connecteur stéréo 3,5 mm pour écouteur
HDMI Input jacks
Tomas de Entrada HDMI
Prise d’Entrée HDMI
Analog Audio (L/R) Input jacks
Tomas de Entrada de audio analógico (I/D)
Prise d’Entrée audio analogique (G/D)
Component / Composite (VIDEO) Video Input jacks
Tomas de Entrada de Video Componentes /
Compuesta (VIDEO)
Prise d’Entrée Vidéo à Composantes /
Composite (VIDEO)
Digital Audio (S/PDIF) Output to Home Theater or another Digital Audio System
Salida de Audio Digital (S/PDIF) hacia un cine en casa o en otro sistema de
Audio Digital
Sortie Audio Numérique (S/PDIF) vers le cinéma maison ou d’une autre
systèmes Audio Numériques
USB Port is Only used for a USB
Memory Stick.
El puerto USB sólo es para la memoria
USB.
Le port USB convient seulement à la
clé USB.
Note for USB Port usage
The Software Upgrade is, in most cases, handled by an Authorized Service person or in some circumstances the
User may be asked to do the Software Upgrade themselves.
If you need to Upgrade the Software, please visit :
sanyo-av.com
Nota para uso de Puerto USB
La actualización de software es gestionada en la mayoría de los casos por una persona del servicio técnico autorizado, si bien en
determinadas ocasiones se pedirá al usuario que realice la actualización de software por sí mismo.
Si necesita actualizar el software, por favor visite : sanyo-av.com
Remarque pour l’utilisation du port USB
La mise à jour du logiciel est, dans la plupart des cas, effectuée par un technicien agréé. Dans certains cas, les utilisateurs peuvent
être amenés à effectuer la mise à jour eux-mêmes.
Si vous devez mise à niveau le logiciel, veuillez visiter : sanyo-av.com
4.
Connection Overview
ES
Descripción general de las conexiones
FR Présentation de la connexion
ES Óptimo
FR Meilleur
ES Mejor
FR Mieux
ES Bueno
FR Bonne
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System /
Cable or
Satellite Set-top Box
/ Gaming Console
Disco Blu-ray o reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable o satélite / consola de vídeojuego
Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble ou de satellite / console de jeu
DVD Player / Home Theater System / Cable or Satellite Set-top Box /
Video Cassette Recorder / Gaming Console
Reproductor de DVD / sistema de teatro en casa /Reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodificador de cable o satélite / grabadora de vídeo/ grabadora de vídeo
cassette / consola de vídeojuegocassette / consola de vídeojuego
Lecteur de DVD / chaîne de cinéma maison /Lecteur de DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble ou de satelliteboîte numérique de câble ou de satellite
/ magnétoscope // magnétoscope /
console de jeuconsole de jeu
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable or Satellite
Set-top Box / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder
Reproductor de DVD o disco Blu-ray / sistema de teatro en casa / decodificador de cable o satélite /
consola de vídeojuego / PC / cámara dígital / cámara de vídeo
Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble ou de satellite /
console de jeu / ordinateur personnel / appareils photo numériques / caméscope
HDMI cableHDMI cable
cable HDMI
câble HDMI
2.
Mount Base onto TV
ES
Acople la base al TV
FR Montez le socle sur le téléviseur
LC14A6AF4FDFEFFUT(FW32D06F)SANYOQG.indd5-8LC14A6AF4FDFEFFUT(FW32D06F)SANYOQG.indd5-8 2015/11/1716:25:332015/11/1716:25:33
Other Sanyo LED TV manuals

Sanyo
Sanyo XT-32S7200H User manual

Sanyo
Sanyo LED-32XR10FH User manual

Sanyo
Sanyo XT-43S7300F User manual

Sanyo
Sanyo XT-50UHD4S User manual

Sanyo
Sanyo LED-22XR10F User manual

Sanyo
Sanyo XT-24S7000F User manual

Sanyo
Sanyo XT-32A081H User manual

Sanyo
Sanyo XT-43UHD4S User manual

Sanyo
Sanyo LED-32XR10F User manual

Sanyo
Sanyo LED-DP32242 User manual