Sapir SP-1810-AD User manual

_English_
Hair Clipper
SP-1810-AD
INSTRUCTION MANUAL
PRODUCT DESCRIPTION
1. Power cable
2. ON/OFF switch
3. Blade assembly
4. Adjustment screw
Lubricant
Cleaning brush
Screw adjuster
Spacing comb
SAFETY PRECAUTIONS
1. Unplug the appliance before cleaning.
2. Don’t use while bathing or having a shower.
3. Don’t touch the unit if it has fallen into water. Unplug immediately!
4. Use this device only for its intended use. Do not use attachments not recommended by the
manufacturer.
5. Before using, make the blades aligned properly.
6. Don’t use the appliance with damaged comb or with missing teeth, it may cause injury.
7. If you have any problems with this unit you should contact the authorized service center.
Please don’t open the body cover to repair it by yourself.

_English_
USING INSTRUCTIONS
1. Your clipper was examined to ensure that the blades were oiled and aligned before leaving
the factory.
2. Add a few drops of oil to the blades, turn clipper on for a few seconds before trimming.
Then turn off and unplug it. Using a damp cloth wipe the clipper body to avoid oil spatter
on people’s hair. Loosen screws slightly and adjust the blade, tighten screws after blade is
aligned.
3. While using the hair clipper there could be some noise, vibration and heating. Please don’t
worry. This is the normal phenomenon and does not affect the clipper performance.
4. Please always keep the clipper clean and regularly drop oil to lubricate the blades.
5. After replacing or cleaning, the blades should be realigned.
INSTRUCTION FOR HAIR CUTTING
Before starting the hair cut:
1. Inspect the clipper, making sure that it is free of oil between the cutting blade teeth and
turn the unit on to distribute the oil and to make sure it is running smoothly. Wipe off any
excess oil. This should be done after each use. While using the unit, untwist the cord from
time to time to avoid tangling.
2. Seat the person so their head is approximately at your eye level. This allow ease of
visibility while cutting and a relaxed control of the unit
3. Before cutting always first comb the hair so it is tangle free and as it is naturally worn.
4. Place a towel around the neck and shoulders of the person having the haircut.
Reminders
•Cut the hair in a relaxed and slow manner. Use short strokes only to work gradually over
the entire head.
•Always take off a little hair at a time; you can always trim off additional hair later.
•As you work, comb the hair frequently back into the style to which you are cutting.
•When cutting with this hair clipper it is better to leave the hair dry, not wet. With the hair
dry, it is much easier to control the amount of hair being cut.
The clipper had been adjusted to the best working condition and designed to be used in 220V,
~50Hz voltage range before leaving the factory. The clipper will produce some strange noise
when having a high voltage while it is operating. At this time you just need the equipped
adjuster to loosen the adjust screw in anti-clockwise direction until decline down the noise.
When having a low voltage the clipper blade will operate with less power and narrow moving
range. At this condition, you just need to do the opposite operation to above.

_English_
BLADE ALIGNMENT
Blades must be realigned if they have been removed for cleaning or replacement; or blade
alignment is incorrect. The adjustment steps are as below:
1. While aligning the blade position please use a screwdriver to loosen the underside blade
fix screws and make sure the upper and under blade teeth are facing up. Align the blades
and then tighten the screws.
2. To realign the blades, simply match the upper and bottom blades teeth. The end of top
blade teeth should be approximately 1.2mm back from bottom blade in order to prevent
skin shearing.
3. The leftmost tooth of the upper blade should cover up to the fist left tooth of the under
blade; the rightmost tooth of the upper blade should cover up to the rightmost tooth of the
under blade.
LUBRICATION
1. Please add a few drops of oil between the cutting blade teeth before clipping.
2. Add a few drops of oil to the blades, after alignment or cleaning or replacing the clipper
blades. Then turn clipper on for a few seconds to make sure the blades are being oiled.
3. The clipper upper blade moves at high frequency speed while it is operating. Do not use
hair oil, grease, oil mixed with kerosene or any solvent as they may evaporate and leave
thick oil film which will slow down blades motion. Use only the special clipper lubricant.

_English_
CLEANING & CARE
1. Using a clean damp cloth wipe the clipper body and using the included cleaning brush
sweep the cut short hair or dust wedged between the blade teeth. Do this each time after
you have finished using your clipper and then drop oil on the blades.
2. Please store your clipper in a dry environment to extend its life.
3. After long use the blades will become dulled and their cutting performance will decline.
Please replace them with new blades.
Lubrication hole

_Polski_
Maszynka do strzyżenia włosów
SP-1810-AD
INSTRKUCJA OBSŁUGI
OPIS PRODUKTU
1. Przewód zasilający
2. Przełącznik ON/OFF
3. Zespół ostrzy
4. Śruba regulacyjna
Olej
maszynowy
Szczotka
czyszcząca
Regulator śruby
Nasadka
grzebieniowa
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
1. Odłącz urządzenie przed rozpoczęciem czyszczenia.
2. Nie należy używać podczas kąpieli ani pod prysznicem.
3. Nie wolno dotykać urządzenia, jeśli wpadło ono do wody. Odłącz je od zasilania
natychmiast!
4. Używaj tego urządzenia wyłącznie do tego do czego jest przeznaczone. Nie używaj
akcesoriów nie zalecanych przez producenta.
5. Przed rozpoczęciem użytkowania ustaw ostrza prawidłowo.
6. Nie należy używać urządzenia z uszkodzoną nasadką grzebieniową lub z brakującymi
zębami, gdyż może to spowodować obrażenia ciała.

_Polski_
7. Jeśli masz jakieś problemy z tym urządzeniem, należy skontaktować się z autoryzowanym
serwisem. Proszę nie otwierać pokrywy obudowy w celu dokonania samodzielnej
naprawy.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
1. Twoja maszynka została sprawdzona w celu upewnienia się, że ostrza zostały naoliwione i
wyrównane przed opuszczeniem fabryki.
2. Dodaj kilka kropli oleju do ostrzy i włącz maszynkę na kilka sekund przed rozpoczęciem
przycinania. Następnie wyłącz ją i odłącz. Wilgotną szmatką wytrzyj obudowę maszynki,
aby uniknąć rozprysków oleju na ludzkich włosach. Poluzuj lekko śruby i ustaw ostrze, po
czym dokręć śruby gdy ostrze zostanie wyrównane.
3. Podczas używania maszynki może pojawić się nieco hałasu, wibracji i ciepła. Proszę się
tym nie martwić. Jest to normalne zjawisko i nie wpływa na wydajność maszynki.
4. Proszę zawsze utrzymywać maszynkę w czystości i regularnie smarować ostrza kroplą
oleju.
5. Po wymianie lub czyszczeniu ostrza zawsze powinny zostać wyrównane.
INSTRUKCJA OBCINANIA WŁOSÓW
Zanim rozpoczniesz obcinanie włosów:
1. Sprawdź działanie maszynki, upewniając się, że jest ona wolna od oleju między zębami
ostrza tnącego, poczym włącz urządzenie, aby rozprowadzić olej i upewnić się, że działa
sprawnie. Usuń nadmiar oleju. To powinno być zrobione po każdym użyciu. Podczas
używania urządzenia, rozwiń przewód od czasu do czasu w celu uniknięcia splątania.
2. Posadź osobę tak, aby jej głowa była na poziomie Twoich oczu. To umożliwi dobrą
widoczność podczas strzyżenia i ułatwi kontrolę maszynki.
3. Przed rozpoczęciem ścinania należy najpierw rozczesać włosy, aby były rozplątane i
naturalnie swobodne.
4. Połóż ręcznik na szyi i ramionach osoby, która będzie strzyżona.
Przypomnienie
•Przycinaj włosy swobodnie i powoli. Używaj krótkich pociągnięć przy dokładnej pracy
ponad całą głową.
•Zawsze należy ściąć trochę włosów jednorazowo; zawsze można podciąć później włosy
dodatkowo.
•Podczas pracy, często czesz włosy ponownie w stylu, do którego robione są cięcia.
•Podczas pracy z tą maszynki do włosów, lepiej jest aby włosy były suche, nie mokre. Przy
suchych włosach o wiele łatwiej jest kontrolować ilość włosów po odcięciu.

_Polski_
Strzyżarka została dostosowana tak, aby najlepsze warunki pracy były osiągnięte przy
zastosowaniu napięcia 220V, ~ 50Hz, co zostało sprawdzone przed opuszczeniem fabryki.
Maszynka będzie wydawać różne dziwne dźwięki podczas pracy z wysokim napięciem. W
tym momencie po prostu trzeba w urządzeniu wyposażonym w regulator poluzować śrubę
regulacji w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek aż do momentu obniżenia hałasu.
Kiedy będzie niskie napięcie ostrze maszynki będzie działać z mniejszą mocą i w mniejszym
zakresie ruchu. W tym stanie wystarczy wykonać operację odwrotną do powyższej.
WYRÓWNYWANIE OSTRZY
Ostrza muszą być wyrównane, jeżeli zostały one usunięte do czyszczenia lub wymiany; bądź
wyrównanie ostrzy jest nieprawidłowe. Etapy regulacji są podane poniżej:
1. Podczas wyrównywania położenia ostrza użyj śrubokręta aby poluzować śruby od spodu
mocujące ostrza i upewnij się, czy zęby górne o dolne ostrzem są skierowane ku górze.
Wyrównaj ostrza, a następnie dokręć śruby.
2. Aby wyrównać ostrza, po prostu dopasuj górne i dolne zęby ostrzy. Koniec zęba górnego
ostrza powinien znajdować się około 1,2 mm z tyłu od dolnego ostrza, aby zapobiec
przycięciu skóry.
3. Skrajny lewy ząb górnego ostrza powinien pokrywać się z pierwszym lewym zębem
dolnego ostrzem; prawy skrajny ząb górnego ostrza powinien pokryć się z prawym
skrajnym zębem dolnego ostrza.

_Polski_
SMAROWANIE
1. Należy wlać kilka kropli oleju pomiędzy zęby ostrza tnącego przed rozpoczęciem
strzyżenia.
2. Wlej kilka kropli oleju pomiędzy ostrza maszynki po ich ustawieniu lub czyszczeniu bądź
wymianie. Następnie włącz maszynkę na kilka sekund, aby upewnić się, że ostrza są
naoliwione.
3. Nożyce górnego ostrza poruszają się z dużą częstotliwością, prędkością podczas pracy.
Nie używaj oleju do włosów, tłuszczu, oleju zmieszanego z naftą lub dowolnym
rozpuszczalnikiem ponieważ mogą odparować i zostawić gruby film olejowy, który
spowolni ruch ostrza. Używaj tylko specjalnego smaru do maszynek do strzyżenia.
CZYSZCZENIE & KONSERWACJA
1. Używając czystej, wilgotnej szmatki wytrzyj obudowę maszynki i przy użyciu
dołączonego pędzelka do czyszczenia wymieć krótko obcięte włosy i kurz, znajdujące się
pomiędzy zębami ostrzy. Zrób to za każdym razem po zakończeniu korzystania z
maszynki i zakropl odrobinę oleju maszynowego na ostrza maszynki.
2. Należy przechowywać maszynkę w suchym miejscu aby przedłużyć jej żywotność.
3. Po długim używaniu ostrza będą stępione, a ich wydajność cięcia spadnie. Proszę
wymienić je na nowe ostrza.
Otwór smarowania

_Български_
Машинка за подстригване
SP-1810-AD
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА
1. Захранващ кабел
2. Бутон за Вкл./Изкл.
3. Ножове
4. Регулиращ винт
Смазка
Четка за
почистване
Ключ за
регулиране
Гребеновидна
приставка
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
1. Изключете уреда от контакта преди да го почистите.
2. Не използвайте уреда докато сте под душа или във ваната.
3. Не докосвайте уреда, ако е паднал във вода. Изключете захранващия кабел от
контакта незабавно!
4. Използвайте уреда по предназначение. Не използвайте приставки, които не са
одобрени от производителя.
5. Преди употреба, уверете се, че ножовете са добре подравнени.
6. Не използвайте уреда, ако гребеновидната приставка е повредена или има счупени
зъбци на ножовете. Това може да доведе до наранявания.

_Български_
7. Ако уредът е повреден, свържете се с оторизирания сервизен център. Не се
опитвайте да ремонтирате уреда сами.
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
1. Машинката за подстригване е била внимателно прегледана преди да напусне завода,
за да е сигурно, че ножовете са добре смазани и подравнени.
2. Капнете няколко капи смазка върху ножовете, включете машинката за няколко
секунди. След което изключете машинката и извадете щепсела от контакта.
Избършете машинката с влажна кърпа, за да предпазите косата от замърсяване със
смазка. Разхлабете винтовете и настроете ножовете, след което ги затегнете отново.
3. По време на употреба на машинката може да се появят шум, вибрации и леко
затопляне. Не се притеснявайте. Това е нормално и не оказва влияние върху
работата на машинката.
4. Моля, поддържайте машинката чиста и редовно смазвайте ножовете.
5. След подмяна или почистване на ножовете, те трябва да бъдат подравнени.
ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОДСТРИГВАНЕ
Преди да започнете подстригването:
1. Проверете машинката за подстригване, като се уверите, че няма смазка между
зъбците на остриетата. Включете машинката, за да разпределите смазката
равномерно, уверете се, че уредът работи коректно. Избършете излишната смазка.
Това трябва да се прави след всяка употреба. По време на употреба, разгъвайте
кабела от време на време, за да избегнете оплитането му.
2. Настанете клиента, така че главата му да е на нивото на очите Ви. Това ще Ви
предостави лесен поглед по време на подстригването и удобно боравене с уреда.
3. Преди подстригването, срешете косата, за да няма възли и да е в естествената си
прическа.
4. Поставете хавлиена кърпа около врата и раменете на клиента.
Помнете
•Подстригвайте с леки и бавни движения. Използвайте само къси движения, за да
преминете плавно през целия скалп.
•Винаги подстригвайте малко количество коса наведнъж; винаги можете да
подстрижете още в последствие.
•Докато работите, сресвайте косата редовно.
•Когато подстригвате с машинката е добре да оставите косата суха. При суха коса е
много по-лесно да контролирате обема на подстригваната коса.

_Български_
Машинката е проектирана да работи с напрежение 220V, ~50Hz и е настроена за работа
преди да напусне завода. Тя ще издава характерен шум при работа, когато
напрежението е високо. Използвайте ключа за регулиране и завъртете регулиращия
винт обратно на часовниковата стрелка, за да намалите шума. Когато напрежението е
ниско, машинката ще работи с по-ниска мощност и ножовете ще се движат по-бавно. В
този случай завъртете регулиращия винт по часовниковата стрелка, за да настроите
машинката в нормален режим на работа.
ПОДРАВНЯВАНЕ НА НОЖОВЕТЕ
Ножовете трябва да се подравняват след всяко почистване или подмяна или ако са били
неправилно подравнени. Следвайте следните стъпки, за да ги подравните:
1. Използвайте отвертка, за да разхлабите винтовете отдолу на ножовете, уверете се,
че върховете на ножовете са насочени нагоре. Подравнете ножовете и затегнете
винтовете.
2. За да подравните ножовете, изравнете зъбците на горния и долния нож. Върховете
на зъбците на горния нож трябва да са на около 1.2мм по-назад от тези на долния
нож, за да се избегне нараняване на кожата.
3. Най-левият зъб на горния нож трябва да покрива най-левия на долния нож. Най-
десният зъб на горния нож трябва да покрива най-десния на долния нож.
СМАЗВАНЕ
1. Капнете няколко капки смазка между ножовете преди да използвате машинката.
2. Смазвайте ножовете след подравняване, почистванеили подмяна. Включете
машинката за няколко секунди, за да сте сигурни, че смазката е проникнала между
всички зъбци.

_Български_
3. Горният нож на машинката се движи с висока честота по време на работа. Не
използвайте масло за коса, грес, масло смесено с керосин или други разтворители,
защото това ще доведе до образуването на дебел маслен слой между ножовете,
което ще затрудни движението им. Използвайте само специализирана смазка за
машинки за подстригване.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
1. Използвайте влажна кърпа, за да избършете машинката. С помощта на четката от
комплекта почистете останалите къси косъмчета и праха от ножовете. Правете го
след всяка употреба на машинката, след което я смазвайте.
2. Моля, съхранявайте машинката на сухо място, за да удължите живота ѝ.
3. След дълга употреба, ножовете ще се изтъпят и производителността на машинката
ще намалее. Моля, подменете ножовете с нови.
Отвор за смазване
Table of contents
Languages:
Other Sapir Hair Clipper manuals