SATAM 90767 User manual

中文 EN DE RU KO PT JA ES
90767
聚/泛光两用探照灯:
产品性能及操作说明:
1)聚光 /泛光两用照明,满足不同场合需求。
2)长按开关转至无级调光功能,灯闪两下时,表示已调至最低亮或者最高亮。
3)前端灯头(CREE XML 灯源)提供 4档照明,低亮 -高亮 -爆闪 -SOS- 关。
4)正面灯头(COB 灯源)提供 4档照明,低亮 -高亮 -红光亮 -红光闪烁 -关。
5)锂电充电电池,最长续航 16 小时(前端低档亮度)。
6)电池过充过放保护,延长锂电池寿命。
7)有USB 输出功能,可以给移动设备应急充电,输出电压电流 5V1A。
8)电量指示灯设计,便于了解电量状况。
产品参数:
前端照明亮度 500LM(高亮)/ 250LM(低亮)
前端照射距离 500M
正面照明亮度 800LM(高亮)/ 400LM(低亮)
电池 18650x4(3.7V)/ 8800mAh
工作时间 前端 :6 小时(高亮)/ 16 小时(低亮)正面 : 3.5 小时(高亮)/ 7 小时(低亮)
充电时间 6.5 小时
产品尺寸 232.9x104x116.4mm
产品净重 610 克
产品性能及操作说明:
1)5V2A(3C 认证)电源适配器一个。
2)充电线一根,线长 80cm。
3)手绳一根。
注意事项:
1)出厂时电池未充满电,用户第一次使用前,应充足电,充电时请确认 LED 灯处于非工作状态
2)充电时灯体上充电指示灯闪烁表示正在充电,4个指示灯全亮不闪烁表示已充满电
3)若长时间不使用,请保持 3个月对电池进行一次完全充电,以保持电池性能
4)请只使用本产品配套 USB 数据线连接充电设备充电,或连接 5V 2A 适配器充电
操作环境:
1)本产品推荐使用温度为 0-20 摄氏度,极限 0-40 摄氏度,超过极限将会降低产品使用寿命,并可能损坏产品。
2)产品应远离发热源,不能在有腐蚀气体,腐蚀液体,高湿度以及高粉尘环境下使用。
3)本产品不防水,请避免在雨中,潮湿环境等容易使产品进水的场合中充电或使用。
警告:
1 )请勿直视光源,否则将会对眼睛造成伤害
2)本产品有电池防短路的保护电路,但仍禁止在发热源或有腐蚀,酸性的环境中充电,否则有可能造 成短路的危险,有
可能损坏产品及人身安全
本产品属易耗品,不属于世达终身保用范围。
工作时间:
前端 :6 小时(高亮)
正面 :3.5 小时(高亮)
无级调光 0.61kg
正面:800LM500M 远射前置:500LM

中文 EN DE RU KO PT JA ES
90767
Multifunctional Spotlight:
Product features and operating instructions:
1)Multifunctional spotlight for various applications.
2)
Press and hold the switch to enter stepless dimming settings. When the light flashes twice, it indicates the highest or low est intensity has been set.
3)Fore-end holder(CREE XML light source)provides 4-mode lighting: low, high, fast-flash, and SOS.
4)Front holder(COB light source)provides 4-mode lighting: low, high, red light, and red flash.
5)Lithium-ion rechargeable battery, providing power for at most 16h lighting(fore-end low).
6)Overcharge and over-discharge protection, extending battery service life.
7)Power of 5V 1A output from the USB port of the product can be used to charge a mobile device in emergency conditions.
8)Battery level indicator provided, convenient to check the status of battery.
Product parameters:
Fore-end lighting intensity 500LM(high)/ 250LM(low)
Fore-end beam distance 500M
Front lighting intensity 800LM(high)/ 400LM(low)
Battery 18650x4(3.7V)/ 8800mAh
Runtime Fore-end:6h(high)/ 16h(low)Front:3.5h(high)/ 7h(low)
Recharge time 6.5h
Size 232.9x104x116.4mm
Net weight 610g
Accessories:
1)5V 2A(3C)Power adapter x 1.
2)Charging cable x 1(80 cm).
3)Hand strap x 1.
Precautions:
1)The battery is not fully charged upon delivery. Before using the spotlight for the first time, be sure to fully charge it. Before charging the
LED light, make sure it is not working
2)During charging, the charging indicators flash; after charging is completed, the 4 indicators stop flashing and stay on
3)If the product is not used for a long time, keep fully charging and discharging the battery at an interval of at least 3 months to maintain
its performance
4)Always use the dedicated USB charging cable or 5V 2A adapter to charge the product
Operating conditions:
1)The operating temperature is recommended to be within 0 ~ 20°C, and the allowable operating temperature should be within0 ~ 40°C. Exceeding
the limit would reduce the service life of the product and damage it.
2)Keep the product away from heat sources. Do not use it in humid or dusty environment or at places where corrosive gases or liquid may exist.
3)The product is not protected against water ingress. Avoid charging or using it in the rain or a humid environment where water ingress may occur.
Warning:
1)Do not directly stare at the light source; otherwise it may cause eye damage
2)Although short-circuit protection is provided for the battery, it is still not allowed to charge the product near a heat source or in a corro
sive or acidic environment; otherwise it may result in short circuit, which would damage the product or bring risks to personal safety
This item is consumable, and is not covered under SATA lifetime warranty.
Runtime:
Fore-end: 6h(high)
Front: 3.5h(high)
Stepless dimming 0.61kg
Front: 800LM
Beam distance: 500M
Front-loaded: 500LM

中文 EN DE RU KO PT JA ES
90767
Multifunktionsscheinwerfer :
Vorne: 500 lm 500 m lange Reichweite Vorderseite: 800 lm
Arbeitszeit: Stablos dimmen 0.61kg
Vorderseite Ende: 6 Stunden(Highlight)
Front End: 3,5 Stunden(Highlight)
Produktleistung und Bedienungsanleitung:
1)Multifunktionsscheinwerfer, um die Bedürfnisse der verschiedenen Anlässe zu erfüllen.
2)Drücken Sie den Schalter für eine lange Zeit, um auf die stufenlose Dimm-Funktion zu drehen. Wenn das Licht zweimal blinkt, zeigt es an, dass es auf die niedrigste Helligkeit oder die
höchste Helligkeit gesetzt wurde.
3)Der Frontleuchten-Halter (CREE XML-Lampenquelle)bietet 4.-Getriebeleuchtung mit geringer Helligkeit-hohe Helligkeit-Burst Flash-SOS-off.
4)Der Frontlampenhalter (COB-Lampenquelle)bietet 4.-Getriebeleuchtung, niedrig-hell-rot-rot-blinkend-ausgeschaltet.
5)Lithium-Akku mit einer maximalen Akkulaufzeit von 16 Stunden (geringe Front-End-Helligkeit).
6)Die Batterie ist überlastet und überlastet, wodurch die Lebensdauer der Lithium-Batterie verlängert wird.
7)Mit USB-Ausgabefunktion kann es das mobile Gerät im Notfall aufladen und 5V1A-Spannung und Strom ausgeben.
8)Der Stromindikator soll das Verständnis für die Stromsituation erleichtern.
Produktparameter:
Helligkeit der Vorderleuchte 500LM (Highlight)/ 250LM (geringes Licht)
Frontende Bestrahlungsdistanz 500M
Helligkeit der Vorderleuchte 800LM (Highlight)/ 400LM (geringes Licht)
Batterie 18650x4 (3.7V)/ 8800mAh
Arbeitszeit Vorderes: 6 Stunden (Highlight)/ 16 Stunden(geringes Licht)vorne: 3,5 Stunden(Highlight)/ 7 Stunden (niedriges
Highlight)
Ladezeit 6,5 Stunden
Produktgröße 232,9x104x116,4mm
Nettogewicht der Produkte 610 Gramm
Produktzubehör:
1)5V2A (3C zertifiziert)Ein Netzteil.
2)Eine Ladefläche, 80 cm lang.
3)Ein Handseil.
Hinweis:
1 )Der Akku ist im Werk nicht voll geladen. Der Benutzer sollte vor der ersten Nutzung voll aufgeladen werden. Bitte
bestätigen Sie, dass die LED-Lampe beim Aufladen nicht funktioniert
2)Beim Aufladen blinkt die Ladeanzeige auf dem Lampenkörper, um anzuzeigen, dass das Laden im Gange ist, und
die vier Anzeigeleuchten sind alle eingeschaltet und blitzen nicht, um anzuzeigen, dass sie voll geladen sind
3)Wenn Sie es nicht lange verwenden, halten Sie die Batterie alle 3 Monate voll geladen, um die Batterieleistung
zu erhalten
4)Bitte schließen Sie das Ladegerät mit USB-Kabel oder 5V 2A-Adapter nur zum Laden an
Betriebsumfeld:
1)Die empfohlene Nutzungstemperatur dieses Produktes beträgt 0-20 Grad Celsius und die Grenze liegt bei 0-40 Grad Celsius.
Eine Überschreitung der Grenze verringert die Lebensdauer des Produkts und kann das Produkt beschädigen.
2)Das Produkt sollte weit weg von der Heizquelle sein und kann in der Umwelt nicht mit ätzendem Gas, ätzender Flüssigkeit,
hoher Luftfeuchtigkeit und hohem Staub verwendet werden.
3)Dieses Produkt ist nicht wasserdicht, vermeiden Sie bitte das Aufladen oder die Verwendung in Regen, nasse Umgebung und
andere Anlässe, bei denen es einfach ist, Wasser in das Produkt zu bringen, um in das Produkt einzudringen.
Warnung:
1)Schauen Sie nicht direkt auf die Lichtquelle, sonst verursacht es Schaden für die Augen
2)Dieses Produkt verfügt über einen Batterieschutzkreis, um Kurzschluss zu verhindern, aber es ist immer noch
verboten, in der Wärmequelle oder korrosiver und saurer Umgebung zu laden, sonst kann es die Gefahr von
Kurzschluss verursachen und kann das Produkt und die persönliche Sicherheit beschädigen
Dieses Produkt ist ein verbrauchsfähiges Produkt und gehört nicht zur lebenslangen Garantie von Shida.

中文 EN DE RU KO PT JA ES
90767
Прожектор двойного назначения (сфокусированный свет /
рассеянный свет):
Характеристика продукции иописание операции:
1)Освещение двойного освещения(сфокусированный свет / рассеяный свет)удовлетворяет различным потребностям.
2)Длительно нажать переключатель для перехода на функцию бесступенчатой регулировки яркости, когда индикатор мигает два раза,
это означает, что он был настроен на самую низкуюяркость или самую высокую яркость.
3)Передний патрон (источник освещения CREE XML)обеспечивает освещение 4 передачи, низкая яркость-высокая яркость-мерцание-SOS-выключение.
4)Патрон на лицевой стороне (источник освещения COB)обеспечивает освещение 4 передачи, низкая яркость-высокая яркость-горение красным светом-мерцание красным цветом-выключение.
5)Аккумуляторная батарея слитиевой батареей, максимальная продолжительностьнепрерывного использования 16 часов (яркость низкого уровня передней стороны).
6)Защита от чрезмерного заряда, чрезмерного разряда батареи, продление срока службылитиевой батареи.
7)Иметь функцию вывода USB, можно зарядить мобильное устройство на экстренный случай, выходной ток инапряжение 5В1A.
8)Дизайн индикатора заряда батареи, удобно для понимания состояния заряда батареи.
Рабочее время
передняя сторона: 6 часов(высокая яркость)
лицевая сторона: 3,5 часа(высокая яркость)
Передний: 500LM Дальнее обл учение 500 мЛицевая сторона: 800LM
Бесступенчатая регулировка
яркости
0.61kg
Параметры продукции:
Яркость освещения передней стороны 500LM (высокая яркость)/ 250LM (низкая яркость)
Расстояние облучения на передней стороне 500M
Яркость освещения лицевой стороны 800LM (высокая яркость)/ 400LM (низкая яркость)
Батарея 18650x4 (3.7V)/ 8800mAh
Рабочее время Передняя сторона: 6 часов(высокая яркость)/ 16 часов(низкая яркость)Лицевая сторона: 3,5 ч(высокая
яркость)/ 7 часов (низкая яркость)
Время заряда 6,5 ч
Размер продукции 232,9x104x116,4mm
Нетто продукции 610 г
Фитинги продукции:
1)Адаптер питания 5V2A (сертификция 3C)1 шт.
2)Зарядный кабель 1 шт., длина кабеля 80 см.
3)Канат - 1 шт.
Особые замечания:
1)При выпуске сзавода батарея не полностью заряжена, перед первым применениемпользователь должен полностью зарядить иубедиться втом, что
светодиодныйиндикатор находится внерабочем состоянии при зарядке.
2)Во время зарядки индикатор зарядки на арматуре светильники мигает, это означает,что идет зарядка, ивсе четыре индикатора горят ине мигают, это
означает, что ониполностью заряжены
3)Если втечение длительного времени не будет работать, следует проводить полныйзаряд батареи 1 раз втечение 3 месяцев, чтобы сохранить производительность батареи
4)Только спомощью дата-кабеля USB вкомплекте сданной продукцией соединитьзарядное устройство для зарядки или соединить адаптер 5 В12Адля зарядки
Рабочая среда:
1)Рекомендуемая температура использования данной продукции составляет 0-20 °C, предельныйдиапазон составляет 0 - 40 °C, превышение предела приведет кснижению
срока службы продукции иможет привести кповреждению продукции.
2)Продукция должна быть удалена от источника тепла ине должна использоваться всредахс коррозионными газами, коррозионными жидкостями ивысокой
влажностью ивысокой концентрацией пылей.
3)Данная продукция не является конструкцией защиты от воды, избегать заряда или использования во время дождя иввлажной среде идругих средах, которые легко
позволяютпродукции поступать воду.
Предупреждение:
1)Не смотреть прямо на источник света, иначе это вызовет повреждение глаз
2)Данная продукция имеет защитную цепь от короткого замыкания батареи, но по-прежнему запрещается зарядить всреде систочником тепла или
коррозией,кислотной среде, впротивном случае может возникнуть опасность короткогозамыкания, возможность повреждения продукции иличной безопасности
Это продукция является быстроизнашивающимся предметом, не относящимся кпожизненной гарантии SRTR/.

中文 EN DE RU KO PT JA ES
90767
포트 / 플러드 양용 서치라이트:
전치 : 500LM 500M 롱 슛 정면 : 800LM
작업시간 : 무단 조광 0.61kg
앞단 : 6 시간 ( 강조 )
정면 : 3.5 시간 ( 강조 )
제품 성능 및 조작 설명:
1)스포트 / 플러드 양용 서치라이트는 부동한 장소의 수요를 만족합니다 .
2)스위치를 길게 눌러 무단조광으로 전환하고 불빛이 두번 반짝일 때 최저 또는 최고 광조까지 조절되었음을 표시합니다 .
3)앞단 라이트 (CREE XML 등원 ) 는 4 단의 조명을 제공합니다 . 저조 - 강조 - 폭발 플래시 -SOS-off.
4)정면 라이트 (COB 등원 ) 는 4 단의 조명을 제공합니다 . 저조 - 강조 - 레드 라이트 - 레드 플래시 -off.
5)리튬 충전 전지 , 최고 16 시간 사용 가능 ( 앞단 저단 라이트 ).
6)전지 과충전 방전 보호 , 전지의 수명을 늘여줍니다 .
7)USB 수출기능이 있어 이동설비에 응급전원이 되어주고 수출 전압전류는 5V1A.
8)전량 지시등 설계로 전량의 상황을 알 수 있음 .
제품 매개변수 :
앞단 조명강도 500LM (강조)/ 250LM(저조)
앞단 조명 거리 500M
정면 조명 거리 800LM (강조)/ 400LM ( 저조 )
전지 팩 18650x4 (3.7V)/ 8800mAh
작업시간 앞단 :6 시간 ( 강조 )/16 시간 ( 저조 ) 정면 : 3.5 시간 ( 강조 )/7 시간 ( 저조 )
충전 시간 6.5 시간
제품 사이즈 232.9x104x116.4mm
제품 순 중량 610 그램
제품 부품 :
1)5V2A (3C 마킹 ) 전원 어댑터 1.
2) 충전 케이블 1, 길이 80cm.
3) 손끈 1.
주의 사항 :
1 )
출하 시 배터리가 가득 차지 않아 사용자가 처음 사용하기 전에 충분한 전기가 공급되어야 하며 , 충전 시 LED 램프가 비작업 상태임을 확인하신다
2)충전 시 등 위의 지시등이 반짝이면 현재 충전 중인 것을 의미하며 4 개 지시등이 모두 밝아지고 반
짝이지 않을 때 충전 완료되었음을 의미합니다
3) 장시간 사용하지 않을 경우 3 개월 동안 배터리를 한 번 완전히 충전하여 배터리 성능을 유지한다
4)본 제품의 USB 케이블 연결 충전 장비만 사용하여 배터리를 충전하거나 5V 2A 어댑터를 연결하여충전하신다
조작 환경 :
1)본 제품은 온도 0-20 도 , 극한의 0-40 도를 권장하며 , 한계를 초과하면 제품의 수명이 낮아지고 제품이 손상
될 수 있다 .
2)제품은 발열원을 멀리해야 하며 부식 가스 , 부식 액체 , 높은 습도 및 높은 분진 환경에서 사용해서는 안 된다。
3)본 제품은 방수용이 아니기에 비속에서 또는 습한 환경과 같은 제품에 물이 들어갈 수 있는 곳에서 충전 또는
사용하지 마십시오 .
경고:
1) 광원을 똑바로 쳐다보지 마신다 , 그렇지 않으면 눈에 손상을 입힐 것이다
2)본 제품은 배터리의 단락 방지 보호 회로가 있지만 , 여전히 발열원이 있거나 부식 , 산성이 있는 환경
에서의 충전을 금지하며 , 그렇지 않을 경우 단락의 위험이 있으며 , 제품 및 신변안전 훼손 우려
본 제품은 소모가 용이한 제품이며 , 세달의 종신보호용에 해당되지 않는다 .

中文 EN DE RU KO PT JA ES
90767
Holofote de duplo-uso de reflexão/inundação :
Configuração em Tiro longo de 500M Em frente: 800LM
frente: 500LM
Tempo de trabalho: Escurecimento 0.61kg
terminal frente: 6 horas sem passos
(iluminação forte)
em frente:3.5 horas (iluminação forte)
Descrição de desempenho e operação de produto:
1)A iluminação de duplo-uso de reflexão/inundação satisfaz os requisitos em diversas ocasiões.
2)Pressiona-se no interruptor para mudar para a função de escurecimento sem passos, quando a luz pisca por 2 duas vezes,
já está com o brilho mais forte ou mais frágil.
3)A cabeça de lâmpada de terminal em frente(fonte de luz de CREE XML)suporta a iluminação de 4 velocidades, sendo
brilhofrágil-brilho forte-Brilho explosivo-SOS-desligação.
4)A cabeça de lâmpada em frente (fonte de luz de COB)suporta a iluminação de 4 velocidades, sendo brilho frágil-brilho
forte-brilho vermelho-pisca de brilho vermelho-desligação.
5)Com a bateria carregável de lítio, permite a máxima duração de 16 horas(brilho frágil de terminal em frente).
6)A proteção de carregamento e descarga demasiada à bateria prolonga a vida útil de bateria de lítio.
7)A função de exportação de USB suporta o carregamento emergente aos dispositivos portáteis com a voltagem e a corrente
exportadas de 5V1A.
8)O desenho de indicador de energia facilita a obtenção de conhecimento de energia.
Parâmetros do Produto:
Brilho da iluminação frontal 500LM (iluminação forte)/ 250LM (iluminação frágil)
Distância de irradiação de terminal em frente 500M
Brilho de iluminação em frente 800LM (iluminação forte)/ 400LM (iluminação frágil)
Bateria 18650x4 (3.7V)/ 8800mAh
Tempo de trabalho Terminal em frente: 6 horas (iluminação forte)/16 horas (iluminação frágil)em frente: 3,5
horas (iluminação forte)/7 horas(iluminação frágil)
Tempo de carregamento 6,5 horas
Dimenssão de produto 232,9x104x116,4mm
Peso bruto de produto 610 gramas
Acessórios de produto:
1)Um adaptador de fonte de alimentação 5V2A(com.
2)Um cabo de carregamento, com comprimento de 80cm.
3)Uma corda a mão .
Observações:
1 )Não está cheio de energia quanto à saída da fábrica. Antes do uso pela primeira vez, deve-se carregar, e no momento do carregamento, confirma-se que a luz
LED está no modo de não trabalhar
2)Quanto ao carregamento, a pisca de indicadores na laterna indica que está carregada; e carregamento completa-se com 4 indicadores acesos mas não piscarem
3)Se não for usado por um longo tempo, por favor, continue carregando a bateria de 3 em 3 meses para manter odesempenho da bateria
4)Carrega-se com o adaptador e cabo de USB equipado ou com adaptador de 5V 2A
Ambiente de operação:
1)A temperatura aconselhável para o uso deste produto é de 0-20 C, com o limite de 0-40 C, quando superar ao limite reduz-se a vida útil do produto e possibilita a danificação deste produto.
2)Deve-se afastar o produto da fonte térmica, proibindo o uso em ambiente onde se existem gases corrosivos, líquidos corrosivos e de humidade alta e com poeira alta.
3)Sem o desenho à prova de água, evitam-se o uso ou o carregamento deste produto em ocasiões onde o produto apanhaágua facilmente tais como em ambiente com chuvas e húmido.
Aviso:
1)Não olhe diretamente para a fonte de luz, pois isso causará danos aos olhos
2)Este produto possui um circuito de proteção para os casos de curto-circuito, mas ainda é proibido recarregar em uma fonte térmica ou em um ambiente corro
sivo ou ácido, caso contrário, existe o perigo de curto-circuito, quepode danificar o produto e a segurança humana
O produto é consumível, não pertencendo ao âmbito de garantia vitalícia.

中文 EN DE RU KO PT JA ES
90767
スポットライト /フラッドライト両用途サーチライト:
前部配置:500LM 500M 長距離照射 正面:800LM
製品性能及び操作説明:
1)スポットライト /フラッドライト両用途照明で、異なる場合の需要を満足します。
2)長くスイッチを押してステップレス調光機能へ切り替え、ライトは二回瞬き、最低明るさ或いは最高明る
さまで調節したことを表します 。
3)前端ライトヘッド(CREE XML ライトソース)は 4ギアの照明を提供し、低い明るさ -高い明るさ -瞬き -SOS-
オフです。。
4)正面ライトヘッド(COB ライトソース)は 4ギアの照明を提供し、低い明るさ -高い明るさ -赤ライト明るい -
赤ライト瞬き -オフです。
5)リチウム充電バッテリーで、航続時間は精々 16 時間(前端低ギアの明るさ)です。
6)バッテリー過充電過放電保護で、リチウムバッテリーの寿命を延長します。
7)USB 出力機能があり、モバイル設備に緊急充電でき、出力電圧電流は 5V1A です。
8)電気量指示ライト設計で、電気量状態の了解に便利です。
製品パラメーター:
前端照明明るさ 500LM (高い明るさ)/ 250LM(低い明るさ)
前端照射距離 500M
正面照明明るさ 800LM (高い明るさ)/ 400LM (低い明るさ)
バッテリー 18650x4 (3,7V)/ 8800mAh
作業時間 前端 :6 時間(高い明るさ)/ 16 時間(低い明るさ)正面 : 3.5 時間(高い明るさ)/ 7 時間(低い明るさ)
充電時間 6.5 時間
製品サイズ 232.9x104x116.4mm
製品純重量 610 グラム
作業時間:
前端 :6 時間(ハイライト)
正面 :3.5 時間(ハイライト)
ステップレス調光 0.61kg
製品部品 :
1)5V2A (3C 認証 )電源アダプタ一つ。
2)充電ライン一本、長さ 80cm。
3)ハンドライン一本。
注意事項:
1 )出荷の時、バッテリーは満充電していません、ユーザーは初めて使用する前に十分に充電すること、充電の時、LED ライトが非作業状態に
あることを確認してください
2)充電時、ライトボデイーにの充電指示ライトは瞬き、充電中を表し、4つの指示ライトはいずれも瞬かないと満充電を表します
3)長く使用しない場合、バッテリー性能を保持するために、3ヶ月にバッテリーを一回の完全充電をしてください
4)本製品に対応する USB データラインだけを以て充電設備に接続して充電してください、或いは 5V 2A アダプタに接続して充電してください
操作環境:
1)本製品は使用推薦温度が 0-20 摂氏度で、極限温度が 0-40 摂氏度で、極限温度を超えると製品使用寿命を低減し、且つ製品を壊す恐れがあります。
2)製品は熱源を離れること、腐食気体、腐食液体のある環境及び高湿、大量粉塵の環境で使用してはいけません。
3)本製品は防水しません、雨中、湿気環境などの製品に水が入りやすい場合での充電或いは使用を避けてください。
警告:
1)電源を直視しないでください、でないと目に傷害をもたらす恐れがあります
2)本製品はバッテリーショート防止のための保護回路がありますが、熱源或いは腐食、酸性のある
環境での充電を禁止します、でないと、ショートを引き起こす危険があります、製品を損壊し、人
身安全に危険をもたらすかもしれません
本製品は消耗品で、世達の生涯保証担当範囲に属しません。

中文 EN DE RU KO PT JA ES
90767
Reflector de doble uso de foco / proyección:
Parte delantera: 500LM Irradiación remota 500M Parte frontal: 800LM800LM
Duración de funcionamiento:
Rendimiento e instrucciones de operación del producto:
1)Iluminación de doble uso de foco / proyección para cumplir las demandas en diversas escenas.
2)Mantenga presionado el interruptor hasta la función de regulación de luz continuamente variable, la luz parpadea dos veces, eso indica que se la ha regulado al brillo mínimo o máximo.
3)La cabeza de luz del lado delantero (fuente de luz CREE XML)proporciona la iluminación de 4 niveles, bajo brillo-alto brillo-parpadeo en alta frecuencia-SOS-apagado.
4)La cabeza de luz de la parte delantera(fuente de luz COB)proporciona la iluminación de 4niveles, bajo brillo-alto bril lo-luz roja encendida-luz roja parpadea-apagado.
5)Batería recargable de litio, duración máxima de uso de 16h(brillo de bajo nivel en el lado delantero).
6)Protección de sobrecarga y sobredescarga de la batería, puede extender la vida útil de la batería.
7)Tiene función de salida USB, puede cargar los dispositivos móviles en emergencia, el voltaje y la corriente de salida son 5V1A.
8)Diseño de luz indicadora de energía eléctrica, facilita el conocimiento del estado de energía eléctrica.
Parámetros del producto:
Brillo de iluminación del lado delantero 500LM (alto brillo)/ 250LM (bajo brillo)
Distancia de irradiación del lado delantero 500M
Brillo de iluminación de la parte delantera 800LM (alto brillo)/ 400LM (bajo brillo)
Batería 18650x4 (3,7V)/ 8800mAh
Duración de funcionamiento Lado delantero: 6 horas (alto brillo)/ 16 horas (bajo brillo)Parte delantera: 3,5 horas(alto brillo)/
7 horas(bajo brillo)
Duración de carga 6,5 horas
Dimensiones del producto 232,9x104x116,4mm
Peso neto del producto 610g
Lado delantero: 6 horas(alto brillo)Parte frontal: 3,5h
(alto brillo)
0,61kgRegulación de luz
continuamente variable
Accesorios del producto:
1)Un adaptador de alimentación de 5V2A (certificación 3C).
2)Un cable de carga, longitud de cable de 80cm.
3)Un cuerda de mano.
Precauciones:
1 )La batería no está plenamente cargada durante la entrega del producto, antes de usarlo por la primera vez, el
usuario debecargarlo plenamente, durante la carga, compruebe que la luz LED no se encuentre en el estado de
funcionamiento
2)Si la luz indicadora de carga en el cuerpo de la luz parpadea, significa que se está cargando, si las 4 luces indica
doras sepermanecen encendidas y no parpadean, significa que están plenamente cargadas.
3)Si el producto no se utiliza durante un largo tiempo, cargue plenamente la batería cada 3 meses para mantener
elrendimiento de la batería
4)Sólo utilice el cable de datos USB suministrado junto con el presente producto para conectar con el dispositivo
de cargapara cargar el producto, o conecte con el adaptador de 5V 2A para cargar el producto
Entorno de operación:
1)La temperatura recomendada del uso del presente producto es 0~20 C, la temperatura límite es 0~40 C, si lo utiliza fuera de los límites, la vida útil del producto reducirá, y el
producto puede dañarse.
2)El producto debe mantenerse alejado de las fuentes térmicas, y no debe usarse en el entorno con gases corrosivos, líquidos corrosivos y alta temperatura.
3)El presente producto no es impermeable, evite cargarlo o usarlo en la lluvia, el entorno húmedo y otras situaciones que pueden causar fácilmente la entrada de agua en el producto.
Advertencia:
1)No mire directamente hacia la fuente de luz, de lo contrario, se causará daño a los ojos
2)El presente producto tiene circuito de protección de cortocircuito de la batería, pero todavía se prohíbe realizar la
carga en el entorno con fuentes térmicas o con corrosión, acidez, de lo contrario, es posible causar riesgo de cortocircuito, y es posible dañar el producto y pon
er en peligro la seguridad personal
El presente producto es un producto consumible, no está incluido en el alcance de garantía de toda la vida útil de SATA.
Table of contents
Languages: