Savisto SV-KITC-Z039 User manual

Glass Plaorm Scales
Instrucon Manual
Glas Küchenwaage Balance De Cuisine Électronique En Verre
Gebrauchsanweisung Mode d’emploi
SavistoGlassScales-NewManual.indd 1 03/12/2015 16:23:46

SV-KITC-Z039
Power Supply (Baery) - 3V (CR2032)
Maximum Load Weight - 5kg
Weight increments - 1g
Please read through this manual carefully before using
this product.
Always retain for future reference.
www.savisto.com
A. Weighing Plaorm
B. Zero/On/O buon
C. Display
D. Mode Buon
E. Baery compartment
F. Metric/Imperial switch buon
Eng
Savisto Home
Glass Plaorm Scales
Components
A
E
B
C
D
F
SavistoGlassScales-NewManual.indd 2 03/12/2015 16:23:46

●Only use scales on level and rm work surfaces.
●Do not allow children to use unsupervised.
●Do not use the scales in environments with strong
electromagnec disturbances.
●Do not exceed this product's maximum load weight
of 5kg.
Baery Safety Advice
●Always make sure the polaries on the baery match
those on the baery compartment.
●Only use the correct CR2032 baeries with these
scales.
●If the baery leaks, remove it from the compartment
with a cloth and dispose of immediately according to
local regulaons. If baery acid makes contact with any
body part, rinse the area immediately with clean water.
●Baeries are harmful if swallowed. Always supervise
children and pets around baeries.
●Remove the baery from the scales if you intend to
not use them for extended periods of me.
●Always make sure to properly dispose of exhausted
baeries.
Warning! Danger of explosion if the baery is incorrectly
inserted or handled improperly!
CR2032 Baeries must not be recharged, disassembled,
disposed of in re, short circuited or otherwise tampered
with!
Safety Instrucons
Before First Use
●Remove all packaging.
●Remove the plasc protecon tab from the baery
compartment.
●Make sure the scales are in full working order.
●Make sure the baery is sat correctly in the baery
compartment, with the + polarity facing outwards.
●Clean the scales thoroughly, as outlined in the
Cleaning and care secon.
SavistoGlassScales-NewManual.indd 3 03/12/2015 16:23:46

Baery Installaon
Using the Scales
1 2 3
1. Open the baery compartment on the product's
underside.
2. Insert 1x CR2032 baery with the posive polarity
facing out of the baery compartment.
3. Close the baery compartment.
Note: If "LO" shows in the display, it means the baery has
become low and is ready to be replaced.
Powering The Scales On And O
●To power on the scales, press and hold the Zero/On/
O buon for 2 seconds.
●To power o the scales, press and hold the Zero/On/
O buon for 3 seconds.
Toggling Between Weight Modes
●Press the Mode Buon to switch the display between
uid ounces (. oz.) and pounds (lb).
●To switch to metric units press the Metric/Imperial
Switch Buon on the underside of the scales.
●The Mode Buon will now switch between grammes
(g) and millilitres (ml).
Weighing Foodstus
●Switch on the scales using the Zero/On/O buon as
described above.
●Wait unl the display shows 0.
●Place the foodstu to be weighed directly upon the
Weighing Plaorm. The weight will appear on the display.
Weighing Foodstus Inside A Container
●Before powering on the scales, place a suitable
container on the weighing plaorm.
●Switch on the scales and connue as above.
SavistoGlassScales-NewManual.indd 4 03/12/2015 16:23:46

Cleaning & Care Instrucons
Tare Funcon
This funcon allows weighing of mulple items
separately without having to remove previous ones from
the scale.
●Weigh the rst item as described previously.
●Press the Zero/On/O buon once. The display will
then show Tare and the weight will reset to 0.
●You can weigh add another item. Note that when
previous Tare items are removed the weight will read a
negave number.
Make sure not to exceed the scale's maximum weight of
5kg. If the display shows ERR, the scales are overloaded.
Remove items to prevent damage to the device.
●Make sure the appliance is switched o before
cleaning.
●Never immerse the scales in water or other liquids.
●Clean the surface of the scales with a so, slightly
damp cloth.
●Take care not to allow moisture to enter the casing of
the scales during cleaning.
●Do not use strong, corrosive or abrasive cleaning
products on this appliance.
●Dry the scales thoroughly aer cleaning.
●Always store the scales in a cool, dry place out of
reach of children or pets.
SavistoGlassScales-NewManual.indd 5 03/12/2015 16:23:46

Guarantee
Disposal
This Savisto product is supplied with a 24-month
guarantee and 2-year xed warranty, eecve from
the date of receipt. Proof of purchase is an absolute
requirement for any claims under this guarantee. To
claim, you must retain and be able to produce your
receipt and/or order number, so please keep this
informaon safe.
Terms of guarantee
●The guarantee applies only where the item has been
used solely for its intended use, and where all assembly,
usage and care instrucons have been followed
correctly.
● This product is designed for domesc use only and as
such the guarantee only applies to domesc use.
●The guarantee covers material and manufacturing
defects only. It does not cover wear and tear of
individual parts.
Nofying us about defects under this
guarantee
● To claim a refund under this guarantee, faults and
defects Must be reported to us as soon as is praccable
aer they become apparent.
● In the rst instance, contact Savisto via this email
This appliance has been idened in accordance
with the European direcve 2002/96/EG on
Waste Electrical and Electronic Equipment.
The Direcve paves the way for eecve EU-wide
withdrawal and ulisaon of waste appliances. Please
ask your dealer or inquire at you local authority about
current means of disposal.
This product conforms to EC Direcve 2004/108/EC
on Electromagnec Compability and EC Regulaon
no. 1935/2004 of 27/10/2004 on Materials intended
for contact with food.
SavistoGlassScales-NewManual.indd 6 03/12/2015 16:23:46

is processed as quickly as possible, please insert your
order number and the phrase ‘Guarantee Claim’ in
the subject line of your email. In the main body of the
message, provide a descripon of the fault.
● A customer service representave will then advise
next steps.
●If we deem it necessary for the product to be returned
to us for inspecon, it must be returned, so far as is
praccable, in its original packaging to the address
advised by our customer service team.
●We strongly advise that you return items using the
most economical delivery method and that you retain
proof of posng. If a return is deemed necessary, returns
(and claims for postage costs) cannot be considered
unless and unl we have received the items.
● Please note that internaonal customers are
responsible for the postal cost of all returns.
SavistoGlassScales-NewManual.indd 7 03/12/2015 16:23:46

SV-KITC-Z039
Stromversorgung (Baerie) - 3V (CR2032)
Maximale Traglast - 5kg
Gewichtsabstufungen - 1g
Bie lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der ersten
Benutzung des Arkels und behalten Sie diese zum
nachschlagen.
www.savisto.com
A. Wiegeäche
B. Tara-/Ein-/Aus- Schalter (Tara=Waage auf Null stellen)
C. Display
D. Modus-Taste
E. Baeriegehäuse
F. Schalter zum Umschalten zwischen metrischen und
imperialen Einheiten
Savisto Home
Glas Küchenwaage
Komponenten
A
E
B
CD
F
Deu
SavistoGlassScales-NewManual.indd 8 03/12/2015 16:23:46

●Benutzen Sie die Waage nur auf einer ebenen und
festen Oberäche.
●Lassen Sie niemals Kinder unbeaufsichgt an diesem
Gerät haneren.
●Benutzen Sie das Gerät nicht in der Umgebung von
starken elektromagneschen Feldern.
●Diese Küchenwaage ist für eine maximale Last von 5
Kilogramm hergestellt. Belasten Sie das Gerät nicht über
5 Kilogramm.
Sicherheitshinweise für Baerien
●Achten Sie auf die Anordnung von + und – Polen beim
Einlegen der Baerien.
●Benutzen Sie nur CR2032 Baerien.
●Wenn die Baerie undicht ist, mit einem tuch
die Baerie vom Baeriefach enernen und unter
Einhaltung der lokalen Gesetze sofort entsorgen. Falls
die Baeriesäure mit einem Körperteil in Berührung
kommt, sofort mit reinem Wasser abwaschen.
●Verschlucken von Baerien ist schädlich. Lassen Sie
Baerien nicht, ohne Aufsicht, in die Reichweite von
Kindern und Hauseren kommen.
●Bei langer Nichtbenutzung Baerien vom Baeriefach
enernen.
●Verbrauchte Baerien umweltgerecht entsorgen.
Vorsicht! Explosionsgefahr bei unsachgemäßer
Verwendung oder falschem Einlegen!
Das auaden, verbrennen oder zerlegen dieser Baerien ist
nicht zulässig!
●Alle Verpackungen enernen.
●Ziehen und enernen Sie die durchsichge Folie vom
Baeriefach auf der Unterseite der Küchenwaage, um
die Baerie zu akvieren.
●Prüfen Sie, dass das Gerät voll funkonsfähig ist.
●Versichern Sie sich, dass die Baerie im Baeriefach
richg sitzt. Der + Pol sollte nach außen zeigen.
Sicherheitshinweise
Vor erster Benutzung
SavistoGlassScales-NewManual.indd 9 03/12/2015 16:23:46

●Gerät gründlich reinigen. Sehen Sie “Wartung und
Pege”.
Baerieanlage
Inbetriebnahme
1 2 3
1. Das Baeriefach bendet sich auf der Unterseite der
Küchenwaage. Enernen Sie vorsichg die Klappe des
Baeriefachs.
2. Drücken Sie die neue Baerie (1 x CR2032) in das
Fach. Der + Pol sollte nach außen zeigen.
3. Schließen Sie das Baeriefach.
Hinweis: Wenn die Baerie fast leer ist, erscheint auf dem
Display “LO” und die Baerie muss gewechselt werden.
Ein- und Ausschalten
●Um das Gerät einzuschalten, Tara-/Ein-/Ausschalter für
2 Sekunden gedrückt halten.
●Um das Gerät auszuschalten, Tara-/Ein-/Ausschalter
für 3 Sekunden gedrückt halten.
Einstellen der Einheit
●Sind die Einheiten imperial gestellt, drücken Sie die
Modus-Taste , um zwischen üssigen Unzen (. oz.) und
Pfunden (lbs) umzuschalten.
●Zum Umschalten zwischen imperialen und metrischen
Einheiten, den sich auf der Unterseite bendenen
Schalter drücken.
●Sind die Einheiten metrisch gestellt, drücken Sie die
Modus-Taste, um zwischen Grammen (g) und Millilitern
(ml) umzuschalten.
Wiegen
●Wie oben beschrieben, Gerät einschalten.
●Warten Sie bis das Display “0” anzeigt.
●Legen Sie das Wiegegut mig auf die Wiegeäche.
SavistoGlassScales-NewManual.indd 10 03/12/2015 16:23:46

Wartung und Pege
Das Gewicht wird auf dem Display angezeigt.
Um Lebensmiel in einem Behälter zu Wiegen
●Bevor Sie das Gerät einschalten, posionieren Sie
einen geeigneten Behälter auf der Wiegeäche.
●Gerät einschalten und gehen dann weiter wie oben
beschrieben.
Zuwiegefunkon (Tarafunkon)
Diese Funkon ermöglicht das separate Wiegen von
mehreren Zutaten, ohne vorherige Zutaten von der
Wiegeäche zu enernen.
●Wiegen Sie die erste Zutat, wie oben beschrieben.
●Tara-/Ein-/Ausschalter einmal drücken. Das Display
wird dann “Tare” anzeigen und das Gerät wird dadurch
auf Null zurückgesetzt.
●Sie können nun eine weitere Zutat zugeben. Hinweis:
wenn vorherige “Tare” Zutaten enernt werden, wird
das Display eine negave Zahl anzeigen.
Achten Sie bie darauf, dass das Maximalgewicht nicht
überschrien wird. Erscheint “ERR” in der Anzeige, wurde
die Tragkra der Waage überschrien. Um Beschädigung
zu vermeiden, enernen Sie die Zutaten.
●Vor der Reinigung, Gerät ausschalten.
●Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
●Wiegeäche mit einem weichen feuchten Tuch
reinigen.
●Versichern Sie sich, dass keine Feuchgkeit während
der Reinigung in das Gerät eindringt.
●Keine starken, korrodierenden oder schleifenden
Reinigungsmiel verwenden.
●Nach der Reinigung gründlich trocknen lassen.
●Das Gerät in einem kühlen, trockenen und für Kinder
unzugänglichen Ort lagern.
SavistoGlassScales-NewManual.indd 11 03/12/2015 16:23:46

Garane
Entsorgung
Dieser Savisto Arkel kommt mit einer Garane von
24- Monaten, wirksam vom Datum der Lieferung. Der
Beleg des Kaufes ist die Voraussetzung für jegliche
Reklamierung unter dieser Garane. Zur Reklamaon,
müssen Sie in der Lage sein den Beweis des Kaufes
und Ihre Bestellnummer vorzulegen, bie bewahren Sie
diese gut auf.
Garanebedingungen
● Die Garane gilt nur, wenn der Arkel ausschließlich
für den vorrausgesehenen Zweck und nach Vorschri
der Gebrauchsanweisung zusammengebaut und benutzt
wurde.
● Dieser Arkel ist nur für den Hausgebrauch, deshalb
gilt die Garane nur, wenn dieser ausschließlich im Haus
benutzt wurde.
● Die Garane bezieht sich nur auf Hersteller Mängel,
nicht auf tägliche Abnutzungen von Einzelteilen.
Wichger Hinweis Für Die Korrekteentsorgung
Des Produkts Inübereinsmmung Mit Der
Egrichtlinie 2002/96/EG
Am Ende seiner Nutzungszeit darf das Produkt
NICHT mit dem Hausmüll entsorgt werden. Es muss
zu einer örtlichen Sammelstelle für Sondermüll oder
zu einem Fachhändler gebracht werden, der einen
Rücknahmeservice anbietet. Die getrennte Entsorgung
eines Haushaltsgeräts vermeidet mögliche negave
Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit, die durch eine nicht vorschrismäßige
Entsorgung bedingt sind. Zudem ermöglicht dies die
Wiederverwertung der Materialien, aus denen das
Gerät hergestellt wurde, was erhebliche Einsparungen
an Energie und Rohstoen mit sich bringt. Zur
Erinnerung an die korrekte getrennte Entsorgung von
Haushaltsgeräten ist das Gerät mit dem Symbol einer
durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet.
SavistoGlassScales-NewManual.indd 12 03/12/2015 16:23:46

MIeilung von Mängeln unter dieser Garane
● Um unter dieser Garane eine Erstaung
zu beantragen, Müssen Fehler und Mängel
schnellstmöglich nach erstem aureten, gemeldet
werden.
● In der ersten Instanz, schicken Sie bie eine E-Mail
zu dieser Adresse: [email protected]. Um sicher zu
stellen, dass Ihr Anliegen schnellstmöglich bearbeitet
werden kann, bien wir Sie Ihre Bestellnummer und
den Satz ‘ Garane Anforderung’ in der Betrezeile der
E-mail einzugeben. Bie beschreiben Sie den Fehler
oder die Mängel in Ihrer E-mail.
●Ein Mitarbeiter des Kundendienst wird Ihnen
antworten.
● Sollte es notwendig sein, den Arkel zu uns,
zur Überprüfung zurück zu schicken, und dieses
durchführbar ist, sollte der Arkel in Originalverpackung
zu der von unserem Kundendienst angegebenen
Adresse, zurück geschickt werden.
● Bie beachten Sie, dass internaonale Kunden für die
Rücksendekosten aller Rücksendungen verantwortlich
sind.
SavistoGlassScales-NewManual.indd 13 03/12/2015 16:23:46

SV-KITC-Z039
Alimentaon (Piles bouton) - 3V (CR2032)
Portée maximale - 5kg
Graduaon - 1g
Veuillez lire aenvement cee mode d’emploi avant
d’uliser ce produit.
Toujours conserver, pour toutes futures références.
www.savisto.com
A. Plaque de pesée
B. Bouton de mise en marche/arrêt/zéro
C. Ecran
D. Bouton de foncons (mode)
E. Comparment à piles
F. Commutateur d’unité métrique/impériale
Savisto Home
Balance De Cuisine Électronique En Verre
Composants
A
E
B
C
D
F
Fra
SavistoGlassScales-NewManual.indd 14 03/12/2015 16:23:47

●Ulisez la balance uniquement sur des surfaces plates
et rme.
●Ne laissez pas les enfants ulisez l’arcle sans
surveillance.
●N’ulisez pas la balance dans des environnements de
résonnances électromagnéque puissants.
●Ne dépasser pas le poids maximal de 5 kg.
Conseils Concernant L’usage Des Piles
●Assurez-vous que les polarités des piles sont
conformes aux indicaons sur le comparment.
●Ulisez uniquement les piles CR2032 avec cet
appareil.
●En cas de fuite, veuillez rerer la pile de l’appareil
immédiatement avec l’aide d’un chion et la jetez
immédiatement conformément a les régulaons locaux
en vigueur.
●Les piles sont dangereuses en cas d’avalement.
Veuillez toujours surveiller les enfants et les animaux
domesques autour des piles.
●Rerez la pile de l’appareil, si vous n’allez pas l’ulisez
pendant une période prolongée.
●Veuillez toujours vous assurez que les piles usagée
sont jetez correctement.
Averssement ! Danger d’explosion si la pile est insérez ou
ulisez incorrectement.
Les piles CR2032 ne doivent pas être rechargez, court-
circuitez, jetez dans le feu ou ulisez dans une façon
d’autre que celui indiquée.
●Rerez tous les matériaux d’emballage.
●Rerez la bande de protecon plasque qui se trouve
dans le comparment de pile.
●Assurez-vous que la balance est en état de marche.
●Assurez-vous que la pile est placez correctement dans
le comparment et que la polarité visible de l’extérieur
est le +.
Informaons de Sécurité
Avant La Première Ulisaon
SavistoGlassScales-NewManual.indd 15 03/12/2015 16:23:47

Installaon De La Pile
Ulisaon De La Balance
1 2 3
1. Ouvrez le comparment à piles située sur le dessous
de la balance.
2. Insérez 1 x pile CR2032 et assurez-vous que la
polarité posif + est celui visible de l’extérieur.
3. Refermez le comparment à pile.
Remarque : si ‘’Lo’’ apparaisse sur l’écran c’est une
indicaon que la pile est faible et prêt à remplacer.
Allumer/Éteindre La Balance
●Pour allumer la balance appuyez et maintenez de la
pression sur le bouton Zéro/Marche/Arrêt pendant 2
secondes.
●Pour éteindre la balance appuyez et maintenez de la
pression sur le bouton Zéro/Marche/Arrêté pendant 3
secondes.
Changement Des Unités Ulisé
●Appuyez sur le Bouton Mode pour changer les unités
acher sur l’écran entre les onces uides (. Oz) et
livre (lb).
●Pour changer les unités en métrique déplacez le
Commutateur D’unité Métrique/Impériale située au dos
de la balance.
●Le Bouton Mode changera maintenant entre les
grammes (g) et millilitre (ml).
Pesages Des Aliments
●Allumez la balance en appuyant sur le bouton Zéro/
Marche/Arrêt indiqué précédemment.
●Neoyez soigneusement la balance suivant les
conseils indiquée dans les informaons de neoyage et
entreen.
SavistoGlassScales-NewManual.indd 16 03/12/2015 16:23:47

Instrucons De Neoyage & Entreen
●Aendez que l’écran de la balance s’ache un 0.
●Placez la nourriture directement sur la Plaque De
Pesée. Le poids s’achera sur l’écran.
Pesages Des Aliments Dans Un Récipient
●Avant d’allumer la balance veuillez placez un récipient
convenable sur la Plaque De Pesée.
●Allumez la balance et ulisez-la comme indiqué
précédemment.
Foncon Tare
Cee foncon vous permet de pesée plusieurs arcles
séparément sans avoir besoin de rerer l’arcle
précédent.
●Pesée le premier arcle comme indiqué
précédemment.
●Appuyez sur le bouton Zéro/Marche/Arrêt une fois,
l’écran achera tare et le poids se remera à 0. Vous
pouvez maintenant rajoutée le poids d’un autre arcle.
Veuillez noter que si un arcle tare est rerez le poids
sur l’écran achera un numéro négaf.
Veuillez-vous assurez de ne pas dépasser la portée de poids
maximum qui est de 5kg. Si l’écran s’ache le message
ERR, la balance est surchargée. Veuillez rerer des arcles
an d’éviter d’endommager l’appareil.
●Assurez-vous que la balance est éteinte avant de la
neoyer.
●N’immergez jamais la balance dans de l’eau ou autres
liquides.
●Neoyez la surface de la balance avec un chion
doux, légèrement humidié.
●Prenez soins de ne pas laissez l’humidité pénètre la
balance pendant que vous la neoyez.
●N’ulisez pas de produit de neoyage abrasif, puissant
ou corrosif sur cet arcle.
●Séchez bien l’arcle après chaque neoyage.
●Conservez la balance dans un endroit frais et sec, loin
de la portée des enfants ou animaux domesques.
SavistoGlassScales-NewManual.indd 17 03/12/2015 16:23:47

Garane
Disposal
Ce produit Savisto est fourni avec une garane de
24 mois, valable dès le jour de récepon. Une preuve
d’achat est une exigence absolue dans l’éventualité
de toute réclamaon sous cee garane. Pour une
réclamaon, vous devez retenir et êtes dans la mesure
de nous fournir votre preuve et/ou votre numéro
de commande, alors vous êtes prier de bien vouloir
conserver cee informaon.
Les Condions De Garane
● La garane s’applique uniquement lorsque que l’arcle
a été ulisé uniquement pour son ulisaon prévue, et
que toutes les instrucons de montage, usage et soins
ont été suivi correctement.
● Ce produit est conçu uniquement pour une ulisaon
domesque et donc la garane s’applique uniquement à
l’usage domesque.
● La garane couvre uniquement les défauts de
fabricaons et les matériaux défectueux. Elle ne couvre
pas l’usure habituelle des pièces individuelles.
Averssements Pour L’éliminaon Correcte
Du Produit Conformément Aux Termes De La
Direcve Européenne 2002/96/CE.
Au terme de son ulisaon, le produit ne doit pas
être éliminé avec les déchets urbains. Le produit doit
être remis à l’un des centres de collecte sélecve
prévus par l’administraon communale ou auprès des
revendeurs assurant ce service. Éliminer séparément un
appareil électroménager permet d’éviter les retombées
négaves pour l’environnement et la santé dérivant
d’une éliminaon incorrecte, et permet de récupérer les
matériaux qui le composent dans le but d’une économie
importante en termes d’énergie et de ressources. Pour
rappeler l’obligaon d’éliminer séparément les appareils
électroménagers, le produit porte le symbole d’un
caisson à ordures barré.
SavistoGlassScales-NewManual.indd 18 03/12/2015 16:23:47

Nous Averr Sur Les Défauts Sous Cee
Garane
● An d’obtenir un remboursement sous cee garane,
c’est Imperaf que vous nous communiquer les défauts
aussitôt qu’ils deviennent apparent.
● Dans la première instance, vous êtes prié de contacter
Savisto avec cee adresse mail: support@savisto.com.
An de vous assurer que votre demande est traitée le
plus rapidement possible, veuillez inclure votre numéro
de commande et la phrase ‘Guarantee Claim’ dans la
ligne sujet de votre mail. Veuillez également inclure
autant d’informaons possibles sur les défauts que vous
avez rencontrés.
● Un représentant du service clientèle vous donnera les
prochaines étapes à suivre.
● Si nous esmons qu’il est nécessaire que le produit
soit retourné an de l’inspecter, vous devrez le retourné
dans son emballage d’origine, à l’adresse indiqué par un
membre de notre service clientèle.
● Veuillez noter que les clients internaonaux sont
responsables pour tous les frais de retour.
SavistoGlassScales-NewManual.indd 19 03/12/2015 16:23:47

More products from
our range available at:
www.savisto.com
SavistoGlassScales-NewManual.indd 20 03/12/2015 16:23:48
Table of contents
Languages: