
IM010
www.scarlett.ru SC-1032
13
•Išplaukite visas nuimamąsias dalis karštu vandeniu
su indųplovimo priemone, kruopščiai išskalaukite ir
sausai nuvalykite prieš statydami įvietą.
NUKALKINIMAS
•Reguliariai valykite kavos virimo aparatąnuo kalkių
nuosėdų.
•Kalkiųnuosėdoms pašalinti naudokite
rekomenduojamas priemones, kurias galima įsigyti
prekybos tinkle, ir griežtai laikykitės nurodymųant
pakuotės.
•Kruopščiai išplaukite kavos virimo aparatą. Įpilkite į
rezervuarąšvaraus vandens ir, neįberdami kavos,
įjunkite prietaisą. Pakartokite ciklądar kartą.
•Valykite ne rečiau kaip kartąper 5 mėnesius.
SAUGOJIMAS
•Prieš padėdami prietaisąįlaikymo vietąįsitikinkite,
kad jis yra išjungtas iš elektros tinklo ir visiškai
atvėso.
•Atlikite visus “VALYMAS IR PRIEŽIŪRA” skyriaus
reikalavimus.
•Prietaisąlaikykite sausoje vėsioje vietoje.
HHASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
•Használat előtt, a készülék károsodása elkerülése
érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el a
Kezelési útmutatót és tartsa meg azt, mint
tájékoztató anyagot.
•A készülék elsőhasználata előtt, ellenőrizze
egyeznek-e a címkén megjelölt műszaki adatok az
elektromos hálózat adataival.
•A helytelen kezelés a készülék károsodásához,
anyagi kárhoz, vagy a használó
egészségkárosodásához vezethet.
•A készülék nem való nagyüzemi, csak házi
használatra.
•Használaton kívül mindig áramtalanítsa a
készüléket.
•Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe, vagy
más folyadékba. Ha ez megtörtént, mielőtt újból
használná a készüléket – ellenőrizze működését
szakember segítségével.
•Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve
szellemi fogyatékos személyek, vagy
tapasztalattal, elegendőtudással nem rendelkező
személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet
nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék
használatával kapcsolatos instrukciót a
biztonságukért felelős személytől.
•A készülékkel való játszás elkerülése érdekében
tartsa a gyermekeket felügyelet alatt.
•A vezeték meghibásodása esetén - veszély
elkerülése érdekében – annak cseréjét végeztesse
a gyártóval vagy a gyártó által meghatalmazott
szervizzel ill. szakemberrel.
•Ne használja a készüléket sérült vezetékkel,
csatlakozódugóval, valamint azután, hogy ütődést
szenvedett, vagy más milyen képen károsodva
volt. Forduljon a közeli szakszervizbe.
•Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró
felülettel.
•A készülék áramtalanítása közben fogja a
csatlakozódugót, ne húzza a vezetéket.
•A készüléket száraz, sima felületre szilárdan kell
felállítani. Ne állítsa a készüléket forró felületre,
valamint ne tartsa azt, meleget kibocsátó
készülékek (például, villanysütő), függöny
közelében, és függőpolcok alatt.
•Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt
készüléket.
•Felnőttek ellenőrzése nélkül ne engedje gyereknek
használni a készüléket.
•Ne érjen forró felülethez.
•Áramütés, készülékkárosodás elkerülése
érdekében ne használjon készlethez nem tartozó
tartozékot.
•Csak felhelyezett kávétartóval és csészéket be a
készüléket.
•Csak megtöltött víztartállyal használja a
készüléket.
•Minden egyes kávéadag elkészítése előtt legalább
5 percig hagyja hűlni a kávéfőzőt.
•A kávé elkészítéséhez csak hideg vizet használjon.
•Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–
nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán
belül tartsa szobahőmérsékleten.
•A gyártónak jogában áll értesítés nélkül
másodrendűmódosításokat végezni a készülék
szerkezetében, melyek alapvetően nem
befolyásolják a készülék biztonságát,
működőképességét, funkcionalitását.
ELŐKÉSZÍTÉS
•Annak érdekében, hogy kitűnőízűkávét kapjon,
készítsen 2-3 főzetet friss vízzel, de ne adagoljon
kávét a szűrőbe. Öntsön vizet a tartályba, és állítsa
a kapcsolót «I» helyzetbe.
•Miután kiürül a víztartály – kapcsolja ki a kávéfőzőt,
«0» helyzetbe állítva a kapcsolót.
•5 percig hagyja hűlni a készüléket, és öntse ki a
kancsóból a vizet. Ismételje meg 2-3 a műveletet.
A kávéfőzőhasználatra kész.
JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ
KÁVÉ KÉSZÍTÉSE
•Töltsön a szűrőbe megfelelőmennyiségűőrölt
kávét, és nyomás nélkül egyenletesen simítsa el.
•Illessze vissza a szűrőt a foglalatba.
•Nyissa ki a víztartály fedelét és töltse meg a tartályt
vízzel a szükséges szintig.
FIGYELEM! A beöntött víz ne lépje túl a maximális
jelzést.
•Víztartály belsejében található a maximális (2
csésze), és minimális (1 csésze) vízmérték jelzése.
•A kávéfőzőhátsó oldalán helyezkednek el a
felesleges vizet kivezetővízvezetőnyílásai.
•A pontos adagolás érdekében a felhasznált vizet
ajánlatos mérni a készlethez tartozó csészékkel.
•Zárja le a víztartály fedelét.
•Rakjon csészét a foglalat mindegyik kivezetőfurata
alá.
•Állítsa a kapcsolót "I" helyzetbe, kigyúl a
jelzőlámpa és a kávéfőzőműködni kezd.
•Miután az összes víz átfolyik a szűrőn – kapcsolja
ki a kávéfőzőt.
TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS
•Tisztítás előtt mindig áramtalanítsa a készüléket.
•Hagyja teljesen lehűlni a kávéfőzőt, majd törölje
meg kívülről puha, száraz törlőkendővel. Ne
használjon agresszív kémiai szert, illetve
súrolószert.
•Mossa meg az összes levehetőtartozékot meleg
szappanos vízzel, visszahelyezés előtt alaposan
mossa meg, és törölje szárazra azokat.