Schmidlin OMNIA User manual

Schmidlin OMNIA
Montage
Schmidlin OMNIA Montagesystem
Système de montage Schmidlin OMNIA
Sistema di montaggio Schmidlin OMNIA
Schmidlin OMNIA mounting system
Lieferumfang
Livraison
Consegna
Delivery
Montagevideo
Vidéode montage
Video di montaggio
Installation video
4x 4x 10x 4x 4x
Optional
Optionnel
Facoltativo
Optional
109859, 4,5 - 11 cm 109856, 4,5 - 11 cm
109860, 10 - 20 cm 109857, 10 - 20 cm
109861, 19 - 33 cm 109858, 19 - 33 cm
1
06/2020 Technische Aenderungen vorbehalten

Schmidlin OMNIA
Montage
45-115
155-205
105-125
110-160
195-235 225-285
275-335
Füsse voreinstellen
Prémonter les pieds
Regolare i piedini
Preset feet
FF
G
F-F
Y
29
X
45-115
155-205
105-125
110-160
195-235 225-285
275-335
UU
V
29
X
Y
X = Y - 29 mm
X = Y - 29 mm
2
06/2020 Technische Aenderungen vorbehalten

Schmidlin OMNIA
Montage
45-115
155-205
105-125
110-160
195-235 225-285
275-335
BB
C
B-B
29
X
Y
Benötigtes Werkzeug
Outils nécessaires
Attrezzi necessari
Required tools
X = Y - 29 mm
SW 10
SW 13
SW 17
SW 3
SW 5
Art.-Nr. / N° d’article/ N.
articolo / Item no.
109859 / 109856
SW 10
SW13
SW 17
SW 3
SW 5
3
06/2020 Technische Aenderungen vorbehalten

Schmidlin OMNIA
Montage
Montagerahmen verbinden
Assembler le cadre de montage
Assemblaggio del telaio di montaggio
Assemble mounting frame
Füsse montieren
Monter les pieds
Montaggio dei piedini
Secure feet
Füsse positionieren
Positionner les pieds
Posizionare i piedini
Position feet
Anschlagpuer positionieren
Positionner le tampon d’arrêt
Posizionare le battute
Position bump stop
0 mm
AB
CD
0 mm
= =
= =
= =
= =
A
B
P
Q
0 mm
= =
= =
= =
= =
A
B
P
Q
= =
= =
= =
= =
A
B
P
Q
= =
= =
= =
= =
A
B
P
Q
= =
= =
= =
= =
A
B
P
Q
120
120 120
120
AB
S
R
Einbauhöhe > 60mm
Hauteur d’installation > 60mm
Altezza di installazione > 60mm
Installation height > 60mm
4
06/2020 Technische Aenderungen vorbehalten

Schmidlin OMNIA
Montage
Anschlagpuer montieren
Monter le tampon d’arrêt
Montare le battute
Secure bump stop
Anschlagspuer zurück drehen
Visser le tampon d’arrêt en arrière
Regolare i tamponi d’arresto
Pull back bump stop
Montagerahmen drehen
Retourner le cadre de montage
Ruotare il telaio di montaggio
Turn over mounting frame
G
E
Montagehilfen montieren
Monter les distanceurs
Montare i supporti di montaggio
Attach mounting aids
H
120
120 120
120
A
S
R
120
120 120
120
A
S
R
120
120 120
120
AB
S
R
120
120 120
120
AB
S
R
F
5
06/2020 Technische Aenderungen vorbehalten

Schmidlin OMNIA
Montage
Montagerahmen setzen
Poser le cadre de montage
Posizionare telaio di montaggio
Set mounting frame
Kontrolle
Contrôler
Controllo
Check
Füsse einstellen
Ajuster les pieds
Regolare i piedi
Adjust feet
Art.-Nr. / N° d’article/ N. articolo / Item no.
109859 / 109856
Gewindestangen abschneiden
Couper les tiges letées
Tagliare le barre lettate
Cut threaded rods
IJ
KL
I
I
6
06/2020 Technische Aenderungen vorbehalten

Schmidlin OMNIA
Montage
Anschlagpuer einstellen
Ajuster le tampon d’arrêt
Regolazione delle battute
Adjust bump stop
Wandhalterung montieren
Monter le support mural
Montaggio del supporto a parete
Mount wall brackets
Wandhalterung Bohrlöcher einzeichnen
Marquer les trous pour le perçage du support mural
Segnare i fori da trapanare per le stae di
montaggio a parete
Mark drill holes for wall brackets
OWandhalterung Bohrlöcher bohren
Percer les trous pour le support mural
Trapanare i fori per le stae di montaggio a parete
Drill holes for wall brackets
P
M
T
T
N
7
06/2020 Technische Aenderungen vorbehalten

Schmidlin OMNIA
Montage
Dübel / Schrauben montieren
Monter les tampons / vis
Tasselli / viti
Secure dowels / screws
Fusshalterung
Fixe-pieds
Portapiedi
Foot holder
Fusshalterung anzeichnen
Marquer le xe-pieds
Segnare il supporto del piede
Mark the foot holder
SFusshalterung bohren
Percer le xe-pieds
Trapanare fori per portapiedi
Drill foot holder
T
Q R
8
06/2020 Technische Aenderungen vorbehalten

Schmidlin OMNIA
Montage
Dübel / Schrauben montieren
Monter les goujons / vis
Tasselli / viti
Secure dowels / screws
Montagehilfe entfernen
Enlever les distanceurs
Rimuovere il supporto di montaggio
Remove mounting aid
Auagegummi montieren
Monter les éléments en caoutchouc
Montare il supporto in gomma
Mount rubber support
WAblaufgarnitur positionieren
Positionner le siphon
Posizionare lo scarico
Position drain set
X
U
Z Z
AA
V
9
06/2020 Technische Aenderungen vorbehalten

Schmidlin OMNIA
Montage
Dichtband anbringen
Coller la bande d’étancheité
Fissaggio del nastro isolante
Attaching the sealing tape
Duschwanne/Duschäche setzen,
Ablaufgarnitur anschliessen
Placer le receveur de douche/le fond de douche,
raccorder le siphon
Posizionare il piatto doccia/piano doccia,
collegare lo scarico
Place shower tray/shower surface,
connect drain set
Anstrich Dichtband
Appliquer la masse sur la bande d’étancheité
Primer per nastro isolante
Coat Sealing tape
AA Anstrich Dichtecke Boden
Appliquer la masse dans les angles au sol
Primer per sigillare l’angolo a pavimento
Coat density corner oor
AB
Y
gerade Dichtbänder
gerade Dichtbänder geklebt
gerade Dichtbänder
gerade Dichtbänder geklebt
Dichtecken kleben vorne
Dichtecken kleben vorne
Z
10
06/2020 Technische Aenderungen vorbehalten

Schmidlin OMNIA
Montage
Anstrich Dichtecke Wand
Appliquer la masse sur les angles au mur
Primer per sigillare angolo a parete
Coat sealing corner wall
Anstrich
Masse
Apporre sigillante
Coating
Schnittschutz anbringen
Installer une protection contre les coupures
Montare retina metallica di protezione
Attach cut protection
AE Plättli anbringen
Carreler
Posare le piastrelle
Lay tiles
AF
AC
Kleber für Plättli
Plättli kleben
Dichtecken kleben hinten
Dichtecken kleben hinten
Abdichtne vorne
Abdichtne hinten
Abdichtne vorne
Abdichtne hinten
Schnittschutz
Schnittschutz
AD
11
06/2020 Technische Aenderungen vorbehalten

Distanzband entfernen
Enlever la bande d’espacement
Rimuovere il nastro distanziatore
Remove spacer tape
Reinigung und Silikon anbringen
Nettoyer et siliconer
Pulizia e applicazione del silicone
Clean and apply silicone
24 Stunden trocknen
Séchage 24 heures
Asciugare per 24 ore
Dry for 24 hours
AI FERTIG
FINI
FATTO
DONE
AJ
AG
Beschweren
Distanzband entfernen
sauber putzen
sauber putzen
24 Stunden trocknen
Fertig
24 Stunden trocknen
Fertig
40
40
40
40
24h
AH
06/2020 Technische Aenderungen vorbehalten
Wilhelm Schmidlin AG
Gotthardstrasse 51
CH-6414 Oberarth
www.schmidlin.ch
Fon +41(0)41 859 00 60
Fax +41(0)41 859 00 79
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Westric
Westric IW Series Installation, operation and maintenance manual

Humanscale
Humanscale M8.1 Assembly instructions

VMP
VMP GEM-4060 instruction sheet

LDI Spaces
LDI Spaces Safco Onyx 5577 Assembly instructions

Crestron
Crestron TSW-1070-RMB-4 quick start

Konig & Meyer
Konig & Meyer 24506 quick start guide